Читать онлайн Капризная невеста, автора - Оллби Айрис, Раздел - 7 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Капризная невеста - Оллби Айрис бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 7.28 (Голосов: 47)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Капризная невеста - Оллби Айрис - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Капризная невеста - Оллби Айрис - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Оллби Айрис

Капризная невеста

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

7

Весна постепенно перешла в лето, и дни настали столь тихие и ясные, что от синевы небес болели глаза. В предрассветной дымке на севере каждое утро собирались кучевые облака и тут же таяли от жары. К вечеру небо становилось аметистовым – и по-прежнему чистейшим. И так изо дня в день. Дождя не было. Все с надеждой напряженно вглядывались в небо. Нулджири, старый воин-абориген, горестно качая головой, объявил, что не стоит ждать дождя в ближайшее время, и устремил копье в небо, где кружились и падали в безумном экстазе тысячи изумрудных бабочек, заслоняя крыльями солнце.
– Дурной знак, – сказал Нулджири, – знак засухи.
Лагуна напротив Большого Дома оставалась пока свежей и зеленой, там вовсю цвели водяные лилии, и можно было надеяться, что она не пересохнет, как это уже случилось с большинством колодцев. Скот пасся теперь вокруг немногих уцелевших источников, начисто объедая там всю траву. Под палящим солнцем зелень на холмах засыхала и желтела, затем становилась бурой, и если небрежный пастух, прикурив, бросал на землю спичку, его немедленно увольняли. Все они знали это и никто не возражал. Страх перед пожарами глубоко въелся в их душу.
Большие стада Кумбалы пока не пострадали, но коров с телятами перегоняли лишь по ночам или перед рассветом, чтобы до времени не изнурять их. Все центральные и южные районы были поражены засухой, и старики предвещали кризис. Кумбала имела несколько преимуществ: обширные пространства, поросшие саксаулом, и близость к Диамантине, которая после дождей становилась землей обетованной, – благодаря скважинам засуха ей не грозила.
Куда хуже приходилось Мундоре, другому имению Бенедиктов, находившемуся в четырехстах милях к северо-востоку, в самом центре засухи. В иные времена пастбища не выстояли бы, не поддерживай они одно другого. И в Кумбале люди трудились теперь не покладая рук, готовясь принять из Мундоры две тысячи голов скота – так распорядился Тай.
Больше недели провел он в Мундоре, а оттуда отправился в Богабиллен, еще на одно пастбище в их цепи, расположенное в богатом зеленом районе. Туда тоже должны были пригнать еще несколько тысяч голов скота из засушливых районов. Старуха-засуха могла вволю помахивать кнутом, но Бенедикты были уверены, что сумеют выстоять.
В большей или меньшей степени все ощущали отсутствие Тая. Для Джоэла это означало больше ответственности и меньше свободного времени. Для Пейдж – странное душевное состояние. Но по мере того как проходили недели, она все больше входила в семейный уклад Бенедиктов, занимаясь домом, отдыхая в зеленом оазисе сада, где безраздельно царила Соня, а порой выезжая вместе с Дайаной и Джоэлом. Даже когда Трейси присоединялась к ним, она все равно получала удовольствие от этих поездок, ибо, сама того не зная, попала под очарование древнего края, и он не желал отпускать ее от себя. В те редкие дни, когда она заговаривала об отъезде, Соня Бенедикт возмущенно прерывала ее. Ни при каких условиях Пейдж не позволят уехать раньше, чем через три месяца, пока не кончится ее отпуск. В конце концов она и приехала сюда, чтобы поближе узнать семью и Джоэла. Что бы они ни решили в результате, а Соня никогда не задавала таких вопросов, Пейдж была здесь желанным гостем.
Итак, Пейдж осталась, окруженная заботой и дружелюбием Сони и ее дочери. Джоэл оставался страстным, хоть и разочарованным возлюбленным, Трейси Орд – непримиримым врагом. Пейдж не составило труда догадаться, что та только и ждет ее отъезда из Кумбалы… без Джоэла!
Но от Тая ей приходилось держаться в стороне. Очень быстро она поняла, что стремление это было обоюдным, ибо Тай также отгородился от нее холодной непроницаемой стеной. Это причиняло ей немалую боль, но так было лучше. Она сказала это себе в первый же вечер, когда он вернулся из Богабиллена. Отчужденность – единственная ее защита. Увы, в том, что касается Тая, чувства предают ее, она гибнет при малейшем проявлении его мужской силы и обаяния.
Сидя за столом, Пейдж разгладила складку на шелковом янтарном платье, и подол его, шурша, скользнул по полу. Она повернулась, чтобы взять бокал, и тонкая ткань натянулась у нее на груди. Гиацинтовые глаза ее были задумчивы и порой печальны. Казалось, прежнее ее «я» вытекает из нее, как жидкость из бокала, как вода среди камней.
Пейдж не знала, как красит ее это новое выражение, придавая загадочность ее юному лицу, подчеркивая его красоту. Даже Трейси заметила это, и Пейдж уже не в первый раз подмечала, что она неотрывно наблюдает за ней.
Ела она очень мало, хотя кухня здесь была прекрасной, больше слушала, изредка присоединяясь к разговору, касавшемуся многих тем, но неизбежно возвращавшемуся к засухе и делам на пастбищах. Вначале ей показалось, что, вернувшись из Богабиллена, Тай ничуть не изменился, но затем она поняла, что ошиблась. Он похудел, у губ залегли складки, лицо его было каким-то озабоченным, почти суровым.
Почувствовав на себе ее взгляд, он вдруг поднял голову, и улыбка сделала его прежним Таем.
– Ну, и каков будет приговор, юная Пейдж?
– Я тоже об этом подумала! – с мелодичным смехом заметила Трейси, что как-то не вязалось с ее настороженным взглядом.
– Да, скажи нам, детка, – улыбнулась Дайана.
Пейдж слегка покраснела, губы ее сложились в невеселую усмешку.
– Извините, я, кажется, в самом деле засмотрелась. Мне просто показалось, что вы сильно похудели, Тай.
Он не сводил с нее блестящих глаз.
– Может быть, сбросил пару фунтов, – согласился он с улыбкой. – Если вам кажется, что здесь жарко, малышка, можете как-нибудь проехаться со мной. Почти все это время мы тушили пожары вокруг Мундоры. Там сейчас просто ужасно. Каждый день – огонь. Видит бог, при такой жаре этого стоило ждать. То и дело образуются смерчи, которые разносят повсюду искры и горящее дерево. И стоит им лишь попасть на смолистую акацию… – Он с силой сжал кулаки. – Боб с парнями совершенно измотаны. – Он вдруг помрачнел: – Пожары на пастбищах, пожары на выгонах. Все время, что я там был, солнце закрывали черные облака дыма. Молю Бога, чтобы все было позади. Если в ближайшее время не пойдет дождь, то ветры повсюду разнесут огонь. Никто нам тогда не поможет. – Он взглянул куда-то вдаль: – Боюсь, нам и здесь придется прожигать бреши.
– Ты думаешь, не обойдемся? – с удивлением спросил Джоэл.
– Да! – коротко отозвался Тай. Спорить было бесполезно. Да у него был такой вид, что никто бы и не рискнул возразить ему.
Тай вновь поднял голову и посмотрел на Пейдж. Волосы ее сверкали, в них играли блики света.
– Странная вещь огонь, – заметил он зачарованно, но в голосе его звучали и гневные нотки. – Он так прекрасен. Днем Мундора – вся черная, разоренная. Ночью… такая дьявольски прекрасная! Нам с Бобом довелось проехать семь миль вдоль горящей рощи, где деревья рушились на землю в каскадах искр. Настоящие огненные водопады, повсюду догорающие обломки и ветви, словно факелы… Это напоминало скорее карнавал, где забываешь о смерти и разрушении, об опустевших землях и гибнущем скоте.
Соня Бенедикт резко отложила в сторону вилку.
– Ты устал, милый, – печально заметила она. – Пусть лучше Джоэл с рабочими займутся завтра прожиганием брешей.
– В любом случае придется, – отозвался Тай. – Завтра я собирался пригнать стадо из Джамп-Ап. Думаю, придется продать еще пять сотен голов скота, пока они в хорошем состоянии. – Голос его звучал невесело. – По сравнению с тем, что мне довелось повидать, здесь у нас настоящий рай. Только бы продержаться до дождя.
– Ты прав! – Соня Бенедикт рассеянно крутила на пальце великолепное бриллиантовое кольцо.
Сегодня она какая-то усталая, подумалось вдруг Пейдж. Дайана, как видно, была того же мнения. Она наморщила свой белый лобик.
– Ложись сегодня пораньше, мамочка. Ты слишком много работала в саду.
– Да, признаюсь, я что-то устала сегодня. – Соня наклонилась и погладила дочь по руке. – Должно быть, это жара.
Но Пейдж знала, что виной тому были новости, принесенные Таем. Все они были расстроены и напуганы. Кофе пили в молчании, и тоска волнами накатывалась на них, словно вода на скалы. Пытаясь оживить разговор, Джоэл обернулся к брату.
– После ужина я найду парней и договорюсь с ними на завтра. Где ты хочешь, чтобы мы прожгли бреши?
Тай невозмутимо начал перечислять эти места, и Джоэл внимательно его слушал.
Много позже Соня дала Пейдж внушительный бокал виски с содовой и велела отнести на веранду Таю.
– Он так переживает за Мундору, – пояснила она устало, и ее любовь к пасынку никогда не была столь заметна, как в эту минуту. – Это поможет ему расслабиться. Как всегда, он слишком многое держит в себе. Ему стало бы легче, если бы он поделился с нами!
Трейси, подошедшая к ним в этот момент, предложила безапелляционным тоном:
– Давай я отнесу, тетя Соня.
Но та вдруг возразила неожиданно резко:
– Я попросила это сделать Пейдж, моя дорогая.
Не сказав больше ни слова, Трейси, развернувшись, ушла в гостиную и уткнулась носом в книгу. Дайана, свернувшаяся калачиком в кресле над модным журналом, на миг подняла глаза, отметив про себя негодующее лицо Трейси, и вновь вернулась к чтению. Через несколько минут она поднимется к матери и пожелает ей спокойной ночи, проверив, как та себя чувствует. Хотя Соня и не любила признаваться в этом, но у нее было слабое сердце, и дочь пристально следила, чтобы она не переутомлялась.
С бокалом в руке Пейдж вышла на веранду, в восхитительную ночь с алмазной россыпью звезд и серебристой луной, какие бывают лишь в пустыне.
– Тай? – неуверенно окликнула она. Сразу с яркого света она не заметила его, только почувствовала аромат его сигареты.
– Спускайся сюда! – Услышав его напряженный голос, она поспешно расправила плечи, прошла через всю веранду, сквозь блики света, падавшего из окон. Он сидел в бамбуковом кресле, обманчиво праздный, и легкий ветерок уносил прочь сигаретный дымок.
– Ну что, моя прелесть? – пристально вглядывался он в ее лицо, пытаясь понять, что привело сюда Пейдж.
– Соня решила, возможно, ты захочешь что-нибудь выпить, – натянуто отозвалась она.
– Милая Соня! – воскликнул он весело, принимая у нее из рук бокал.
Пальцы ее слегка дрогнули от их краткого прикосновения.
– Я не буду тебе мешать, – сказала она быстро. – Вижу, как ты устал.
Похоже, это был неосторожный ответ.
– А что ты еще видишь, волнующая моя крошка? – лениво усмехнулся он.
Она начала что-то говорить, но тут же передумала. Его мужское высокомерие и неуязвимость выводили ее из себя и причиняли боль. Никогда прежде не испытывала она ничего подобного.
– Я видела, что ты избегаешь меня все это время, – отозвалась она, признавая, что отдает себе в этом отчет, но не более того.
Он сделал большой глоток и отставил бокал в сторону.
– Значит, ты не настолько бесчувственна?
Она взглянула ему в лицо с печалью и удивлением.
– И что это должно означать? – В лунном сиянии лицо ее казалось почти прозрачным.
– Каков привет, таков и ответ, – небрежно отозвался он. – И будь я проклят, если могу сказать еще хоть что-нибудь!
И снова, как всегда при взгляде на него, Пейдж ощутила растущее отчаяние, неловкое, мучительное желание вновь оказаться в его объятиях. Понимая, как это неразумно, она не могла противостоять нахлынувшим чувствам. Пейдж отвернулась, но по-прежнему чувствовала на себе его взгляд. Ночной ветер с легким шорохом перебирал ветки деревьев, сдувал лепестки цветов. Все вокруг было залито серебристым светом луны. Холмы на таком расстоянии казались платиновыми и темно-зелеными в тени. На гребень выбрался остроухий динго, сел и завыл, подняв голову к луне.
Пейдж ощутила покалывание в затылке.
– Это итог, не так ли? – заметила она тихонько. – Полная безнадежность…
Его глубокий голос был полон иронии:
– Если ты говоришь о засухе, дорогая, то дождь обязательно будет. Я это знаю.
– О чем же еще? – небрежно бросила она через плечо.
Он пожал плечами.
– А вы умелая обманщица, маленькая Пейдж. Очень опасная. Мужчин это пугает!
Она опустила глаза на свои руки, вцепившиеся в стальную решетку. Все что угодно, лишь бы скрыть боль.
– Оставляю вас наедине с вашими опасениями, мистер Бенедикт. Доброй ночи!
Внезапно, с гибкостью большой кошки, он вскочил на ноги и навис над ней.
– Я готов поверить, крошка. Но сперва докажите!
Она развернулась, чтобы взглянуть ему в глаза, но он был слишком близко.
– Вы, вообще, хоть кому-нибудь доверяете?
Он молча улыбнулся ей, не сводя глаз с ее лица и обнаженных плеч, явно наслаждаясь ее смятением.
– Только своей лошади, – отозвался он цинично.
– Ну что ж, спасибо за простой и откровенный ответ. Даже худший ваш враг не смог бы в этом усомниться!
– А ты мне враг, Пейдж? – Колышущиеся ветви бросали тень на его лицо. Голос был чистым и резким.
Вся во власти беспомощного гнева, сама того не сознавая, она шагнула ему навстречу.
– Сама не знаю, – бросила она отрывисто. – Я даже не могу понять, что чувствую!
– Чувствуешь? – повторил он насмешливо. – Какое поразительное слово! Оно многое выдает. Ты не хочешь ничего объяснить?
– И не подумаю! – воскликнула она раздраженно. Его язвительность выводила ее из себя. – В конце концов это мое личное дело!
– Ошибаешься! Так получилось, что это и мое дело тоже!
Поразительно, но ему вновь удалось застать ее врасплох. Она подняла глаза, любуясь этим смуглым, сильным лицом. Лицом незнакомца.
– Ну, пожалуйста, Тай, так будет только хуже. Я ведь знала, что мне не стоило приходить сюда сегодня. Ты явно не расположен к играм.
Его голос прозвучал почти грубо:
– Я никогда не играю в игры, красавица. Никогда!
Ей стоило немалых трудов выдержать его взгляд.
– Ты хочешь убедить себя, а не меня. Мне кажется, ты пытаешься сделать из меня кого-то другого.
Его лицо вдруг утратило свое обычное властное выражение, когда он рассмеялся, ей показалось, что вокруг стало светлее.
– Я знаю, кто ты, малышка, но останься со мной и расскажи, кем ты не являешься. Думаю, это будет забавно!
Он поймал ее за руку и затолкал в кресло, наблюдая за ней, словно кот за мышью.
– Тай, ты сошел с ума! – беспомощно воскликнула она.
– Тебя в этом трудно винить. Останься здесь! – Он уселся в кресло рядом с ней и потянулся за бокалом.
Что оставалось ей делать? Она осталась сидеть, слегка отвернувшись от него.
– Расслабься, детка! – прошептал он со смехом.
Его голос, его смех! Как загипнотизированная, она откинулась на спинку кресла. Он разглядывал ее точеный профиль, изгиб лба и подбородка, прямой изящный носик.
– Либо ты совершенно наивна, либо поразительная актриса. Я никак не могу решить, кто именно.
– А это имеет значение? – устало отозвалась она, прикрывая глаза, чтобы хоть так оборониться от него.
– Думаю, что да. Короче, ты представляешь собой проблему, маленькая Пейдж.
– Если так, то ты сам себе ее придумал, – ответила она мягко.
– Я знаю! Неприятности, вот на что мы все нарываемся, – хохотнул он.
Она открыла глаза и повернулась к нему.
– Ты сегодня в странном настроении, Тай!
Его блестящие глаза удерживали ее взгляд, и вновь она почувствовала, что вся растворяется в волнах желания.
– А, так ты уже разбираешься в моих настроениях? Тогда вызволи меня из него. Ты достаточно женщина для этого!
– Да? – Она постаралась, чтобы голос ее звучал спокойно и безразлично.
– Разумеется! – поддразнил он ее, и глаза его иронично блеснули.
Она вновь отвернулась, прибегнув к своей жалкой защите и опустив веки.
– Было бы опасно привлекать твое внимание.
– Может, и так, – согласился он лениво, ударив ее в самое сердце.
Страдание дало ей единственное оружие, что было в ее распоряжении.
– В такие минуты я рада, что связана с Джоэлом.
Он так резко откинулся назад, что кресло его пронзительно скрипнуло.
– Звучит почти по-библейски! Но ты же говорила, что не связана ни с кем. Пока ни с кем! Я знаю это!
Его убежденность была ее окончательным поражением.
– Женщине придется страдать в твоих руках, Тай Бенедикт, – сдержанно заметила она, зная, что ее страдания уже начались.
– Неправда, и ты это знаешь! – спокойно возразил он. – Тебе надо подумать как следует, малышка, прежде чем переступить черту. И понять одно: ты не любишь Джоэла. Иначе ты бы знала. Это понять легко. Я бы тоже знал, как и все мы. Твои чувства написаны у тебя на лице!
Это был миг падения, утраты равновесия.
– А я, как ни странно, думала, что держу все в себе, чисто по-женски загадочна, – с иронией заметила она.
В его глазах вспыхнул странный огонь.
– Можно проверить, если хочешь. Думаешь, ты выдержишь?
Ее вдруг охватила нелепая паника. Она попыталась сдержать слезы и запрокинула голову. Он любовался ею из-под полуприкрытых век.
– Тай, прошу тебя! – взмолилась она.
– Это все просто дурной сон, не так ли, красавица? – Его широкие плечи загораживали ей свет, заслоняя луну.
– Ты делаешь это нарочно! – воскликнула она. – Пытаешься отомстить мне за тот первый вечер!
В глазах его блеснул опасный огонек и тут же угас.
– Верно!
Она почувствовала, что бледнеет, и, потеряв голову, изо всех сил ударила его в грудь кулачком. Ударила, вовсе не желая этого делать.
– Спокойно, Рыжик! – Он поймал ее руку и безжалостно заломил за спину.
Затем заставил ее поднять голову и смотреть на него.
– За такие вещи наказывают!
Она мгновенно прекратила сопротивление, дыхание ее прервалось, но отчаяние вернуло ей силы.
– Иди к дьяволу! – воскликнула она яростно.
– Очаровательно! – рассмеялся он. – Милая наивная девочка! Разве ты не знаешь, что есть мужчины не столь послушные?
Она вырвала руку, стоило его хватке немного ослабнуть.
– Отлично, раз уж ты решил вести себя как джентльмен!
– Это куда лучше, чем если бы я вел себя так, как мне хотелось бы! – прошептал он пугающе нежно и, отступив на шаг, оперся о балюстраду.
Пейдж пристально взглянула на него. Лунный свет подчеркивал разлет его бровей, впалые щеки, твердый, какой-то самоуверенный подбородок. Она навсегда запомнит его таким. Он хотел доказать ей свою правоту: она не любит его брата и не будет ему хорошей женой. Хуже всего было то, что он абсолютно прав.
Попугай закричал так внезапно и громко, что она невольно вздрогнула – словно испуганное предупреждение прозвучало во тьме.
– Кажется, я больше так не выдержу. – И она сжала виски пальцами.
– Зачем столько драмы? – Взгляд его иронично скользнул по ее лицу. – Если я могу это выдержать, то сможешь и ты! Давай лучше выпьем чего-нибудь, чтобы поднять настроение? Позволь, теперь я тебе принесу. – Усмешка мелькнула у него на губах, таких ласковых и жестоких одновременно.
– Ты так вежлив, должно быть, ты ненавидишь меня, – ледяным тоном отозвалась она.
– Может, стоит выпить за это? – Его смех выводил ее из себя.
– Не нужно. Я сейчас уйду и оставлю тебя в покое!
В тот же миг он очутился рядом с ней.
– С какой стати? – Брови его насмешливо приподнялись. – Ты вносишь столько оживления в мою жизнь!
– То ли еще будет, если ты сейчас же не отпустишь мою руку!
– Поразительно! – В глазах его плясали странные огоньки, но он улыбался. – По-моему, ты пытаешься угрожать мне, красавица? Прошу прощения, миледи, вы свободны. – В голосе его зазвучали саркастические нотки: – К тому же, если не ошибаюсь, идет ваш рыцарь в сияющих доспехах!
Она отвернулась, бросив на бегу:
– Твои доспехи ничуть не хуже! – И устремилась с веранды, навстречу улыбающемуся Джоэлу.
– Вот это встреча! – беззаботно воскликнул он и кинулся к ней, перепрыгивая через ступеньки.


Несколько дней спустя Рег Уинтон, покупатель от крупного южного синдиката, прилетел в Кумбалу для осмотра пятисот голов скота, которые продавал ему Тай. Волы по-прежнему были в отличном состоянии, и Пейдж с Дайаной прошли перед завтраком на выгон взглянуть, как продвигаются там дела. Тай с покупателем, крепким седеющим мужчиной, стояли у изгороди, тогда как Джоэл с двумя пастухами-аборигенами ехали вдоль стада, готовые отобрать забракованных животных.
Джоэл казался сердитым и раздраженным, и Пейдж ободряюще улыбнулась ему. На лице его тут же расцвела широкая улыбка. Тай приподнял на миг голову, но тут же с сосредоточенным выражением на лице продолжил разговор с Регом Уинтоном, словно говоря «не тронь меня». Пейдж и Дайана устроились поодаль у изгороди.
Стадо казалось довольно спокойным, но, когда одного из быков отгоняли прочь, началась ужасная суматоха. С диким мычанием разъяренный бык пытался вернуться к своим собратьям, и удержать его пастухам было очень нелегко. Девушки с интересом наблюдали за их работой, видя, сколько силы и ловкости требует она от мужчин.
Лошади, казалось, все понимали и готовы были в любой момент прийти на помощь всаднику, чтобы перехитрить очередного рогатого упрямца. В этом состязании человек и лошадь выходили победителями. Чувствовалось по всему, со скотом здесь обращались хорошо, что и стоило Регу Уинтону приличных денег, и хотя чек он выписал еще до завтрака, похоже, был этим весьма доволен.
После обеда мужчины уехали на дальние пастбища, однако ближе к вечеру Джоэл вернулся, чтобы отвезти Пейдж искупаться в лагуну – любимое место всей семьи. Поездка доставила ей немало удовольствия. Это было чудесное завершение долгого жаркого дня, если не считать одной мелочи. Вместо того чтобы отправиться на джипе или верхом, Джоэл уговорил Пейдж поехать на «Бони», его мощном новом мотоцикле, на котором он иногда объезжал стада.
Сперва это немного пугало Пейдж, что было вполне естественно, однако вскоре она обнаружила, что от души наслаждается скоростью и свободой. Она радостно смеялась, к удовольствию Джоэла, и заметно раскраснелась, как всегда, когда была счастлива или очень возбуждена. Но на обратном пути вмешалась судьба – одна из тех ее мелочей, что могут все изменить. На виду у всего семейства, любовавшегося ими с веранды, Джоэл переключил скорость и, нажав на газ, заложил крутой вираж. Педаль царапнула по дороге, глубоко врезаясь в грязь, и вдруг они покатились, покатились по склону, и мотоцикл летел следом с бешено крутящимися колесами. Пейдж ощутила резкий удар, и солнце огненной радугой взорвалось у нее в глазах.
Она пришла в себя первой, но была слишком ошеломлена и испугана, чтобы пошевелиться. Джоэл лежал навзничь, чуть поодаль. Его светловолосая голова уткнулась в обломок скалы, похожей на доисторическое чудовище.
– Джоэл? – окликнула она его, не помня себя от страха.
Ответа не было. Никакого!
По дороге пронесся джип и с визгом остановился у лежащего мотоцикла. Тай выскочил из машины, оттуда же, со злостью хлопнув дверцей, вылетела Трейси. Она сбежала по травянистому склону, во весь голос крича бледной Пейдж:
– Идиотка! Идиотка! Это все из-за тебя! – Кровь прилила к ее щекам, она казалась вне себя от ярости. – Лишь бы привлечь твое внимание! – бушевала она. – Ненавижу тебя! Лучше бы ты никогда не приезжала! – Синие глаза ее метали молнии, и Пейдж сделалось не по себе. Она со стоном поднесла руку к раскалывающейся голове.
Тай поспешил вниз, вслед за Трейси. Лицо его было мрачным и угрожающим, он изо всех сил пытался сдержать гнев.
– Трейси, закрой рот! И немедленно! Пейдж здесь по приглашению Сони, а Кумбала принадлежит мне. Пейдж – наша гостья, а Джоэл – просто осел. – Это было сказано так, что Трейси слегка оробела. Она отступила на шаг и замолчала, но лицо ее лучше всего говорило, что она думает по этому поводу. – С тобой все в порядке? – Тай смерил Пейдж ледяным взглядом.
– По-моему, да. – Дрогнувшим голосом отозвалась она. – Как Джоэл?
– Без сознания, – коротко отозвался Тай, ощупывая его руки и ноги. – Кости не сломаны, просто повезло. Это же надо было додуматься! – Он искоса взглянул на Пейдж: – Сиди здесь. Я отнесу Джоэла в машину и вернусь за тобой.
Трейси не произнесла больше ни слова и молча опустилась рядом с Джоэлом, не сводя глаз с его побледневшего лица, словно пытаясь отыскать там ответ на все тайны творения.
Так вот оно что, подумала Пейдж. Как ни странно, ее это даже не удивило. Она сидела неподвижно, с кривой полуулыбкой. Значит, вот она, тайна Трейси! Она любит Джоэла, Джоэл любит Пейдж, а Пейдж любит… нет, никого она не любит. Чувствуя подступающую волну дурноты, она поспешно опустила голову.
С куда большей легкостью, чем можно было подумать, Тай взвалил на плечо Джоэла и медленно понес его к джипу. Здесь он осторожно уложил его на заднее сиденье, и Трейси тут же устроилась рядом, подложив ему руку под голову и не сводя с его лица тревожного, напряженного взгляда.
Неудивительно, что Трейси с самого начала приняла ее в штыки! Если Джоэл был настолько ей небезразличен, как невыносимо было ей видеть, что он растрачивает всю нежность и любовь на другую женщину. К тому же на женщину, которая, как она инстинктивно понимала, отнюдь не разделяет его чувства. Пейдж почувствовала себя совершенно лишней.
Огненные ветры, несущие беды! Она сидела в высокой траве, а вокруг бушевал закат, окрашивая мир пурпуром и золотом. Она была на грани слез и слегка дрожала. Вернулся Тай, как-то странно глядя на нее, но она различила лишь гнев на его лице. Длинная тень упала на нее, и она рассеянно подняла на него огромные глаза, блестящие от непролитых слез.
– Не волнуйся за меня, Тай, – отрывисто сказала она.
– И она говорит мне это теперь! – в ярости пробормотал он, поднимая ее на руки.
Именно при этих словах тело ее отбросило наконец все притворство, все путы, наложенные разумом. Положив голову ему на грудь, слушая гулкие удары его сердца, она ощутила, как нисходит на нее благодатный покой.
– Ты так хочешь неприятностей? – спросила она чуть слышно, почти шепотом.
Он взглянул на ее нежное бледное лицо.
– Если этому суждено случиться, малышка, к чему прятаться? Я же говорил тебе, пора открыть глаза!




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Капризная невеста - Оллби Айрис

Разделы:
123456789

Ваши комментарии
к роману Капризная невеста - Оллби Айрис



ахуеть
Капризная невеста - Оллби Айрисusman
27.08.2010, 22.34





Не в восторге от романа. Диалоги читаются тяжело- либо переводчик плохо постарался, либо сам автор.
Капризная невеста - Оллби АйрисЛена
3.11.2011, 0.36





Классный роман!!!
Капризная невеста - Оллби АйрисВера Яр.
4.04.2012, 13.27





Такой, вроде бы, банальный сюжет, а так сложно написано. Некоторые диалоги я так до конца и не поняла. Но за душу берёт - это точно!!!
Капризная невеста - Оллби АйрисЮлия...
9.04.2012, 17.52





Согласно, сюжет банальный, но за душу берет, точно не сразу роман из головы выкинешь
Капризная невеста - Оллби Айрисбелка
9.04.2012, 19.57





бред
Капризная невеста - Оллби Айрисэлла
9.04.2012, 20.40





"Ничего интригующего,только время потеряно зря..."
Капризная невеста - Оллби АйрисНИКА*
10.04.2012, 0.15





"Ничего интригующего,только время потеряно зря..."rnСогласна с коментом Ники, полный бред!!
Капризная невеста - Оллби АйрисЕлена
16.08.2012, 17.08





роман очень красивий читайте и наслаждайтесь
Капризная невеста - Оллби Айрисанна
11.12.2012, 21.49





я не смогла его дочитать, не хватило терпения на этот бред.
Капризная невеста - Оллби АйрисМарина
8.03.2013, 6.31





А мне этот роман понравился
Капризная невеста - Оллби АйрисЭлис
8.03.2013, 10.03





Очень не понятный язык то ли написания, то ли перевода.Мозги вспухли...
Капризная невеста - Оллби АйрисЭльчин
1.04.2013, 12.08





да ,с диалогами что-то не то, все сильно заумно ,я не в восторге 7/10
Капризная невеста - Оллби Айрисatevs17
23.05.2013, 10.39





Первый коментарий ото комрлемент или как?
Капризная невеста - Оллби АйрисNatalia
23.10.2013, 13.05





Мне роман не понравился: почему одного любила и вдруг полюбила другого не понять. Описание природы и то не впечатляет. 4 из 10
Капризная невеста - Оллби АйрисТатьяна
22.06.2014, 20.55








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100