Читать онлайн Ложь и любовь, автора - Норт Хейли, Раздел - Глава 24 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Ложь и любовь - Норт Хейли бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.2 (Голосов: 20)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Ложь и любовь - Норт Хейли - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ложь и любовь - Норт Хейли - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Норт Хейли

Ложь и любовь

Читать онлайн


Предыдущая страница

Глава 24

Вереница машин тянулась насколько хватало глаз. Паркер уже двадцать минут торчал на одном месте на мосту через озеро Пончартрейн. Мелкая изморось перешла в настоящий ливень, барабанивший по крышам и в окна автомобилей с такой силой, что дворники едва справлялись со своей задачей. Усталый Гас заснул, предварительно без обиняков заявив Паркеру, что ни под каким видом не вернется больше в эту ужасную школу. Джим сидел на полу машины, втиснувшись между ногами Гаса и дверью и положив голову на худые коленки мальчика. Время от времени пес открывал один глаз и поглядывал на Паркера, словно проверяя, здесь ли он еще, а в остальном выглядел совершенно довольным жизнью.
Машины почти не двигались. Паркер еще раз попытался связаться с Понтье-Плейс по сотовому телефону. Он звонил уже много раз, но все время натыкался на автоответчик. У него противно ныло под ложечкой, и от этого неприятного ощущения он мог бы избавиться только одним способом: если бы удостоверился, что Мэг все еще в Новом Орлеане. Хотя, если она уже улетела в Лас-Вегас, Паркер отправился бы за ней ближайшим рейсом.
Снова выслушав сообщение автоответчика, он выключил телефон.
– Проклятие!
Гас завозился и открыл глаза, пес сделал то же самое.
– Что вы сказали, дядя Паркер? Племянник вовсе не выглядел сонным.
– Ты прав, Гас, я не должен ругаться.
– Пока я к этому не привык, – с надеждой в голосе сказал мальчик.
Паркер покачал головой. Придется привыкать к тому, что его могут услышать дети, и следить за собой. Дети. Он крепче сжал руль.
– Что случилось?
– Наверное, где-то впереди на мосту авария.
– Нет, с вами.
Паркер снял одну руку с руля и взъерошил стриженые волосы племянника. Он уже хотел было ответить «ничего», но потом подумал, что проницательный Гас не смирится с таким ответом.
– Я хотел поговорить с Мэг, но не могу дозвониться до Понтье-Плейс, все время включается автоответчик.
– А почему она не поехала за мной с вами, как в прошлый раз?
– Мэг и дети куда-то ушли.
– Куда?
Гас определенно задает слишком много вопросов, подумал Паркер.
– Не знаю точно, может, в зоопарк.
Как только эти слова слетели у него с языка, Паркер пожалел, что не подумал об этом раньше. Он ведь слышал, как дети спрашивали насчет зоопарка после того, как увидели иллюминацию у входа в парк Одюбон. Это объясняет, почему они оставили Джима дома.
– Я никогда не был в зоопарке, – с тоской в голосе сказал Гас.
Если бы Паркер мог сейчас дотянуться до горла Марианны, то, наверное, задушил бы ее голыми руками. Хотя, если подумать, ни его отец, ни Тинси тоже не потрудились в свое время сводить его в зоопарк. Паркер там бывал, но либо с дедом, либо с Хортоном.
– Я свожу тебя в зоопарк, – пообещал Паркер, – еще до Рождества.
– А Тедди, Элен, Саманта и Джим тоже с нами пойдут?
Что там говорила Мэг насчет обещаний, которых не можешь выполнить? Что ж, это конкретное обещание он должен выполнить, и не только ради Гаса.
Паркер кивнул.
– Мы все пойдем, кроме Джима. Джим поднял голову и тявкнул.
– Не переживай, дружище, мы отвезем тебя в деревню, и ты там погоняешь петухов в свое удовольствие. – Гас погладил пса по голове. – Джим не любит, когда его бросают.
Паркер уловил в словах мальчика скрытый смысл. Гас и сам не любит, когда его бросают, и его нельзя упрекнуть за это.
– Твой прадедушка и я собираемся договориться с твоей матерью, чтобы ты остался у нас, – сказал Паркер и мысленно добавил: «Сколько бы это ни стоило».
Паркер был реалистом и понимал, что согласие Марианны можно купить. Одно ясно – Гас к ней не вернется.
– Вы собираетесь жениться на Мэг?
– Что-что?
Гас пожал плечами.
– Она же моя мачеха. Тогда у нас будет настоящая семья. – И тихо, словно разговаривая сам с собой, добавил: – И никто не отошлет в закрытую школу четверых детей.
– Насчет школы можешь не беспокоиться, – заверил его Паркер. – Что же касается того, женюсь ли я на Мэг, это зависит от нее. У Мэг могут быть другие планы, например, вернуться в Лас-Вегас.
Планы, которые он во что бы то ни стало должен изменить. Гас попал в точку, он женится на Мэг – если только она пойдет за него.
– В Лас-Вегас, – повторил Гас с нескрываемым презрением. – Да кому нужен этот Вегас, если можно жить в Новом Орлеане? Представляете, дядя Паркер, у них там ничего нет, мне Элен рассказывала, – ни трамваев, ни Марди Гра, ни реки. Она даже не слышала о pain perdu.
Паркер улыбнулся. Он знал, что Гас не может обойтись за завтраком без своего любимого сладкого французского хлеба.
В машине зазвонил телефон. Джим взвизгнул.
– С Гасом все в порядке? – прогудел Паркеру в ухо бас деда.
– Да, он сейчас здесь, со мной.
– Отлично. По крайней мере это под контролем. Теперь насчет Мэг…
– А что насчет Мэг?
Паркер вцепился левой рукой в телефонную трубку. Правой рукой ему пришлось переключить передачу, потому что именно в это время поток транспорта медленно пополз вперед.
– В пять часов она улетает на самолете компании с аэродрома на озере Пончартрейн.
Только присутствие Гаса и его явный интерес к разговору помогли Паркеру держать себя в руках.
– Ты сам помогаешь ей уехать?
– Она еще не уехала, дурень ты этакий. По моим расчетам, ты должен был встретиться с ней дома, поговорить, и проблема была бы решена еще несколько часов назад.
Паркер посмотрел на часы. Из-за пробки на мосту вернуться в Новый Орлеан до пяти часов практически нереально.
– Я постараюсь перехватить ее в аэропорту, – сказал он. – Спасибо, что позвонил.
Дед усмехнулся:
– Я с удовольствием похищу невесту.
В трубке раздался щелчок, и Паркер положил ее на место.
Прошлой ночью он повел себя как дурак. Когда Мэг спросила его, почему он хочет, чтобы она осталась, он стал молоть языком, как гид на экскурсии по городу. Какая разница, увидит ли Мэг рождественские украшения в городском парке, побывает ли в антикварных лавках на Ройял-стрит? Ни один из нейтральных ответов, которые Паркер дал на ее вопрос, не шел от его сердца. Ему нужно было не болтать, а упасть перед ней на колени и сказать, что он ее любит, что он не может жить без нее. И почему он этого не сделал? Машины на мосту поехали быстрее, и Паркер тоже прибавил скорость. Вчера вечером он был не готов признаться в своих чувствах. Может, время пошло ему на пользу. И хотя Паркеру по-прежнему хотелось снять завесу тайны, покрывающей обстоятельства ее брака с Жюлем, он точно знал, что детали – это именно детали, не более того. Это лишь мелочи, а по-настоящему имеет значение только одно: их чувства друг к другу.


Мэг стояла у окна терминала и смотрела, как рабочий грузит их вещи в небольшой реактивный самолет. Тем временем ливень немного ослабел. Дети ныли и ворчали, что приходится уезжать, так и не узнав, куда девался Джим. Мэг их не винила, она и сама испытывала примерно такие же чувства.
– Ладно, ребята, хватит скулить, пошли. – Она указала на дверь, ведущую к трапу их самолета.
Элен пробурчала что-то неразборчивое, Тедди замкнулся в себе, но всем своим видом показывал, как он несчастен. Саманта молча последовала за старшими братом и сестрой.
Как только они вышли из здания аэропорта и стали подниматься по трапу, приставленному к борту самолета, на них упали крупные капли дождя, но дети даже не ускорили шаг. Мэг уже поднялась на верхнюю ступеньку и собиралась войти в кабину, когда Элен вдруг спросила:
– Почему мы убегаем?
Мэг повернулась и посмотрела на дочь, стоящую парой ступенек ниже.
– Что ты сказала? Элен подбоченилась.
– У меня такое чувство, будто мы убегаем, потому что Джим неизвестно где, Паркера нет дома, и мы с ним даже не попрощались, а Гас…
Элен замолчала, поджав губы, и Мэг поняла, что дочь борется и с гневом, и с обидой. Она протянула руки к девочке, но та не захотела искать утешения у матери. Из двери самолета выглянул стюард.
– Ну что, готовы? – спросил он с приветливой улыбкой. Готова ли она? Готова бежать, как верно подметила Элен?
Или готова предстать перед Паркером, рискнуть, сделав ставку на то, что он разделяет ее чувства? Мэг стерла с лица Элен дождевые капли и сказала:
– Подожди минуточку, мне нужно переговорить с пилотом.
Мэг повернулась и пошла в сторону кабины пилота, стюард последовал за ней. Мэг знала: когда она сказала пилоту, что они не полетят в Лас-Вегас, тот счел ее сумасшедшей, но ей было все равно. Особенно когда она услышала снаружи крик Элен:
– Мама, это Гас!
– И Джим, – добавила Саманта.
А где Гас и Джим, там должен быть и… Мэг круто развернулась, но потом спохватилась, вспомнила о собственном достоинстве и медленно подошла к двери самолета.
Паркер, за которым едва поспевали Гас и Джим, мчался через небольшое здание аэровокзала. Работники аэропорта знали его как солидного бизнесмена, регулярно летающего по делам на частном самолете Понтье. Но в том, как он со всех ног мчался под дождем к взлетно-посадочной полосе, не было и намека на солидность. Сразу после сообщения деда первым инстинктивным побуждением Паркера было позвонить пилоту и приказать задержать вылет. В конце концов, пилот работает скорее на него, чем на Понтье-старшего. Но интуиция подсказывала Паркеру, что это неправильный шаг. Мэг воспримет это как еще одно проявление деспотичности Понтье и будет права. Да, он хочет, чтобы она осталась, но Мэг должна сделать выбор по собственной воле. Поэтому, действуя наперекор привычкам, укоренившимся в нем за годы руководства компанией, Паркер позволил событиям идти своим чередом.
Первыми Паркер заметил детей, они шли по трапу самолета, но почему-то не поднимались, а спускались. У него замерло сердце. Он попытался позвать Мэг, но слова застревали в горле. Дети Мэг закричали, сбежали по трапу и бросились навстречу Гасу и Джиму. Гас потянул дядю за полу пиджака.
– Черт возьми! Дядя Паркер, не отпускайте ее!
Паркер рассмеялся. Не обращая внимания на дождь, он преодолел последние несколько ярдов, отделявшие его от самолета, и стал обнимать четверых детей и собаку.
– Я так и знал, что вы его спасете, – сказал Тедди.
Дождевая вода смешивалась на лице Паркера с солоноватой влагой, подозрительно похожей на слезы. У самого трапа Паркер остановился и посмотрел наверх. Мэг стояла в дверном проеме, но не двигалась с места.
– Мэг, ты простишь меня?
Она посмотрела на него сверху, и ее глаза казались еще темнее и больше, чем обычно. Мэг подняла ногу, медленно-медленно, как показалось Паркеру, пронесла ее через пространство, отделяющее дверь в самолет от первой ступеньки трапа.
– Ну пожалуйста!.. Мэг вышла из самолета.
– Я злился не на тебя, а на Жюля, но наговорил тебе ужасные вещи. Я очень сожалею.
Мэг стала ближе к нему на одну ступеньку. У Паркера появилась надежда, и он тоже приблизился на одну ступеньку, а потом пошел дальше, поднялся по трапу и остановился на ступеньку ниже, чем Мэг.
– Когда ты говорила, что сделала все это ради своей семьи, – Паркер махнул рукой в сторону детей, – мне надо было тебя выслушать.
Дети сгрудились возле трапа и говорили все разом. Джим восторженно повизгивал, за собственным шумом они, конечно, не могли слышать, что говорит Мэг.
– Почему ты передумал? – тихо и очень серьезно спросила она.
– Это дед меня вразумил, дал мне хорошего пинка под зад, – признался Паркер. – А еще я провел долгую бессонную ночь, думая о тебе и о моем брате.
Мэг кивнула.
– Для меня очень важно, чтобы ты понял, хотя я догадываюсь, что прошу слишком многого.
Паркер посмотрел ей в глаза. Больше всего на свете ему хотелось преодолеть последнюю разделяющую их ступеньку. Но он должен был задать еще один вопрос, самый последний. Он знал, что если не спросит напрямик, то будет потом всю жизнь думать об этом.
– Что тебя мучает, Паркер? – мягко спросила она.
– Почему ты? – выпалил он. – Ты знаешь, почему Жюль выбрал именно тебя? В Лас-Вегасе тысячи женщин, так что же навело его на мысль, что именно ты согласишься сделать эту работу?
Мэг провела рукой по влажным волосам.
– Я рада, что ты спросил, Паркер. Мне следовало рассказать тебе об этом еще вчера вечером, но ты слишком быстро вышел из себя.
Паркер покачал головой и невесело усмехнулся.
– Извини, обычно со мной такого не бывает.
Мэг улыбнулась.
– Я тоже обычно не выхожу замуж по найму. Но Жюль мне сам объяснил, почему он выбрал меня. Наблюдая, как я обслуживаю посетителей, он отметил, что у меня есть класс. Но что еще более важно, Жюль видел, как я показывала клиентке за соседним столиком фотографии своих детей и сказала, что я вдова. – Мэг вздохнула. – Она показалась мне такой милой, внушающей доверие женщиной, что я с ней разговорилась. Представь себе, выпив четыре коктейля, она пошла в туалет и улизнула, не заплатив за напитки. Мне пришлось расплачиваться за них из своего кармана. Я так расстроилась, что Жюль спросил меня, в чем дело. Ну, я все ему и выложила. В нормальном состоянии я бы так не разболталась.
– Значит, он выбрал тебя, поняв, что ради детей ты согласишься.
Мэг кивнула.
– Что ж, похоже, мой братец проявил больше сообразительности, чем я вчера вечером. – Паркер взял Мэг за руку – Теперь, когда мы во всем разобрались, думаю, нам пора поговорить о более важных вещах, как ты считаешь?
– Более важных? – прошептала Мэг, чувствуя, что ее сердце забилось быстрее. Ей все еще не верилось, что Паркер стоит здесь, на соседней ступеньке, под стихающим дождиком, и смотрит на нее с любовью.
– Да, о любви. – Он поднялся на следующую ступеньку и привлек Мэг к себе. – Потому что я тебя люблю.
– Ах, Паркер! – Мэг обняла его и прижалась к его груди. – Я так боялась, что ты никогда этого не скажешь, что ты не чувствуешь того же, что я.
Паркер покачал головой.
– Ты – женщина моей мечты.
Мэг подняла голову и всмотрелась в его лицо.
– Я поняла, что люблю тебя, еще в ту ночь, когда мы впервые были вместе, в тот момент, когда посмотрела на нас в зеркало. Но я боялась, что после того, что сделала, ты не примешь мою любовь.
Паркер обвел пальцем контуры ее губ.
– Как я мог злиться на тебя или даже на Жюля, если именно благодаря его козням мы встретились?
– Как же я тебя люблю! – прошептала Мэг, поднимая лицо навстречу его губам.
– Эй, если Мэг не улетает, может, мы поедем в «Макдоналдс»?
Крик Гаса помешал их поцелую. Мэг улыбнулась, а Паркер сказал:
– Давай уведем нашу семью с дождя.


Предыдущая страница

Ваши комментарии
к роману Ложь и любовь - Норт Хейли



Кто сейчас на сайте советую прочесть роман "Ты умеешь хранить секреты" не пожалеете поднимите себе настроение
Ложь и любовь - Норт ХейлиЯ
7.01.2012, 17.44





Хороший роман.немного затянут'поэтому твердая 9/10
Ложь и любовь - Норт ХейлиВалентина
9.03.2014, 8.54





Приятный Рождественский ЛР. Стоит почитать на ночь для поднятия настроения.
Ложь и любовь - Норт Хейлииришка
26.12.2014, 22.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100