Читать онлайн Сто имен любви, автора - Мэй Сандра, Раздел - 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Сто имен любви - Мэй Сандра бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.86 (Голосов: 161)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Сто имен любви - Мэй Сандра - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Сто имен любви - Мэй Сандра - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мэй Сандра

Сто имен любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

4

Промаявшись всю ночь бессонницей, Эбби Лаури с утра предприняла ревизию собственного гардероба. Увиденное ее расстроило еще больше.
Во всем этом жутком блеклом тряпье совершенно невозможно произвести впечатление на разбойника Рокко. Ни на кого вообще невозможно. Минуточку, а зачем это ей производить на него впечатление? Наоборот, ей стоит сделать так, чтобы он, выполнив – предположим! – ее поручение и получив деньги, как можно скорее о ней забыл.
Вероятно, все дело было в пресловутой харизме, о которой все слышали, но никто толком так и не определил, что же это такое. От мрачного гиганта Рокко исходил слишком мощный импульс сексуальности, сопротивляться которому у Эбби Лаури, с ее невеликим опытом общения с противоположным полом, сил просто не было. Рокко был из тех мужчин, одно присутствие которых в комнате заставляет женщин совершенно неосознанно проверять, нормально ли они причесаны и не растеклась ли тушь...
Боже, какая чушь! Она в обычной жизни и тушью-то не пользуется!
Да, но сейчас у нее совсем даже не обычная жизнь.
Она готовится к преступлению.
Эбби Лаури решительно натянула микроскопическую юбку, заодно посетовав на лишние пару килограммов и тут же настрого приказав себе не отвлекаться. Это ЕЕ лишние килограммы, сколько хочет, столько и заводит.
И вообще – все ее неприятности начались из-за чего? Правильно, из-за секса. Значит, когда все кончится, секса в ее жизни больше не будет. Никогда!
Внутренний голос с сомнением протянул: а ты не перегибаешь палку, Эбигейл Джеральдина Морин Томасина Лаури?
Нет, не перегибает. Смогла королева Виктория – сможет и Эбби Лаури. А ночные кошмары в виде эротических сновидений, в которых присутствовал смуглолицый флибустьер, мы устраним. Самоконтроль – вот и все, что для этого требуется.
Продолжая убеждать саму себя вот таким вот нехитрым манером, Эбби Лаури отправилась на встречу с криминальным авторитетом для уточнения деталей грядущего преступления. Почему-то она была уверена, что он, авторитет, уже на все согласен.


Статья о пульсарах была надежно закреплена под обложкой вчерашнего «Хастлера», парик сегодня сидел практически идеально, и от двух экспрессивных итальянцев, восхищенно зацокавших языком при виде Эбби, она ухитрилась вовсе даже не шарахнуться в сторону. Прошла к уже знакомому столику, заказав себе по дороге кофе, и погрузилась в научную статью с головой.
Через полчаса дверь звякнула, и разбойник Рокко возник на пороге, орлиным взором обводя помещение. Эбби вскинула глаза – и внутренне цыкнула на подсознание, которое при виде Рокко впало в ступор. Правда, Эбби очень хорошо его, подсознание, понимала. Честно говоря, она тоже немножечко сомлела.
Сегодня Рокко был в темном – черные свободные брюки и шелковая синяя рубаха с небрежно распахнутым воротом. В этом виде он еще больше походил на пирата, и Эбби не могла оторвать глаз от смуглого хищного лица, на котором прежним дьявольским огнем горели темные глаза...
Это все очень, очень печально. Эбби Лаури терпеть не могла мужчин, которые ее подавляли, а Рокко совершенно очевидно принадлежал к этому типу. Эбби столько лет провела в борьбе с мужским шовинизмом, что все свои победы на этом фронте считала совершенно заслуженными и отдавать их не собиралась. Поэтому – не обращаем никакого внимания на красоту этого бандита и гнем свою линию.
Рокко помахал рукой видневшейся из-за кофеварки Джессике и направился к столику. Эбби встретила его мрачным:
– Опаздываете!
– Начальство не опаздывает, начальство задерживается. Кроме того, ты не производишь впечатления особо пунктуальной... особы. Что читаем? О... мягкая порнография? Или жесткая эротика?
– Интересные статьи можно найти везде.
– Не сомневаюсь. Как там... «Оргазм за три минуты: миф или реальность».
– Я смотрю, вы тоже в курсе.
– Ну вообще-то это журнал для мужчин, так что мне сам бог велел... но не будем спорить. Хорошо уже то, что ты не успела соскучиться.
– У нас с вами осталось одно незаконченное дело.
– Можешь считать, что мы договорились, но только при одном условии.
Ну почему у нее рот наполнился слюной, как у собаки перед миской с фаршем? Ведь этот хулиган просто посмотрел ей в глаза...
– Как... кое... условие? Я же плачу вам за работу...
– Само собой. Даром только птички поют. Нет, мне нужно от тебя кое-что другое.
Теперь еще и румянец! Эбби чувствовала, как он наползает из выреза кофточки с люрексом на шею, намереваясь покрыть собой все видимые участки ее тела...
– Нет, прости, попутал. Мне нужно от тебя целых три вещи.
– ??
– Во-первых, сними черные очки. У меня ощущение, что ты все время смотришь мне на ширинку, я нервничаю.
Вот мерзавец! Всего-то пару раз она посмотрела в тот район! А кто бы не посмотрел?
– Хорошо. Сниму. Дальше?
– Дальше перейдем на «ты». Можно и на «вы», но это глупо, мы же теперь подельники, по одной статье пойдем, если что...
– Глупости!
– Ничего не глупости. Тебе дадут меньше, за соучастие, но могут и накинуть – за подстрекательство. Так как?
– Хорошо. На «ты». А третье?
– Мне нужны эскорт-услуги на сегодняшний вечер.
– Что-о? Да как ты...
– Чистая душа, сразу видно. Эскорт-услуги – это не то, о чем ты подумала. Я просто приглашаю тебя на одно вполне светское мероприятие, куда принято являться с дамой, а дам у меня знакомых в Толидо нет.
– Ой, прям...
– ДАМ – нет. Давалок – море. Подружек могу найти. Но дам...
Эбби запаниковала.
– А я похожа на даму?
– Очень. На слегка малахольную даму, которой взбрело в голову раскраситься под индейца и нарядиться под трудного подростка. В остальном – типичная дама.
– Ох...
– Ничего, я понимаю. Это ты для камуфляжа. Так вот, если ты смоешь с себя штукатурку и найдешь что-нибудь поприличнее одеться, то я приглашаю тебя сегодня вечером...
– Нет!
– Отлично, тогда я пошел.
– А мое дело?
– А твое дело.
– То есть... ты отказываешься от тысячи долларов только потому, что я не соглашаюсь сопровождать тебя на светскую вечеринку?!
– Да, именно так.
Эбби быстро взвесила свои шансы. Утро воскресенья... у нее в запасе сутки с небольшим... не успеет же она найти еще одного, более сговорчивого бандита?
– Хорошо. У меня нет выхода.
– Вот и умница.
– Теперь давай обсудим наше дело.
– Значит, так: я бы предпочел увидеть тебя в чем-то кремовом и воздушном...
– Я не об этом! Слушай, ты вообще серьезно разговаривать можешь?
– Кстати. Рокко Сальваторе. Можно Рокки. Это серьезно.
– Лау... релианос. Джеральдина Томасина.
– Ого! Судя по всему, это еще серьезнее.
Эбби чуть язык себе не откусила. Вот ведь дура какая! В любом детективе написано: ни за что не называйте преступнику своего настоящего имени! Особенно если сами собираетесь участвовать в преступлении. Почему она не назвалась Джейн Смит, Адель Брукс, Сарой Кроу – и еще миллионом простых, ни о чем не говорящих имен?
Разбойник Рокко Сальваторе наклонился чуть вперед и легким движением снял очки с носа задумавшейся Эбби.
– Джеральдина, прости господи, Томасина, ау!
– Ох да... прости, задумалась.
– Я бы тоже задумался, если бы меня так звали.
– Нормальное имя!
– Главное – распространенное. А как уменьшительно? Джерри? Томми? Ралли?
– Джетти!
– Отлично. Главное, логично. Молчу и внимаю.
– Так вот. Четверть суммы я выплачу авансом, четверть – после того, как вы... ты побываешь в квартире Саллинга, оставшееся – когда диск будет у меня.
– Очень профессионально. Надумаешь подломить банк – дай знать.
– Это просто здравый смысл. Чтобы мы могли доверять друг другу.
– Будь я занудой, я бы сказал, что ничто не мешает мне взять у тебя халявные двести пятьдесят грина и отвалить, но это мелко.
– Я тоже так думаю. Когда ты можешь отправиться за диском?
– Не сегодня – это наверняка. В воскресенье клиент, скорее всего, будет дома, а кроме того, у меня сегодня свадьба.
– Свадьба?!
Вот что творит подлое подсознание! Эбби почти всхлипнула, произнося это слово. Казалось бы – бандит, посторонний человек, скорее бы его забыть, но нет...
Рокко внимательно наблюдал за ней, и Эбби смутилась и разозлилась еще больше. Разбойник понимающе кивнул.
– Свадьба не моя, не переживай. Женится младший сын одного моего... потенциального партнера по будущему бизнесу.
– Преступному?
Ох, Эбигейл, погубит тебя твой язык! Рокко вздернул умопомрачительную бровь и ухмыльнулся.
– В каком-то смысле любой бизнес является немножечко преступным. Ты поэтому спросила? Или я так похож на бандита?
– Очень! То есть... ну... ты же связан...
– Милейшая Джеральдина Томасина! Я начинаю комплексовать, честное слово. Я, можно сказать, хочу вступить на путь исправления, заняться честным трудом – а вы вот так грубо берете и размазываете мою мечту по столу.
– Я... У меня очень распущенный язык.
– Это хорошо, но в определенных ситуациях.
– Фу! Пошляк!
– Даже не хочу знать, о чем ты сейчас подумала, Томасина Джеральдина. Так вот. Свадьба будет пышная, богатая, но я не близкий родственник и не душевный друг, а потому обязан нанести всего лишь визит вежливости. Раз уж пригласили.
– Так, может, после банкета и поедешь?
– Не терпится? Что ж там такое на этом диске, а? Молчу-молчу, не мое дело. Так вот, поехать-то можно, но при условии, что твоего супостата не будет дома. Можешь ты мне это гарантировать?
– Нет. Я знаю точно, что его нет дома в рабочее время, потому что мы вместе работаем. С понедельника по пятницу, иногда в субботу, с десяти до шести. В остальное время – не знаю.
– Вот видишь. Значит, откладываем на понедельник, хотя это день тяжелый.
Эбби вздохнула. Все в последний момент, и если что-то сорвется...
– Джеральдина Томасина!
– А? Не называй меня так.
– Извини. На Джетти у меня пока духу не хватает. Так я заеду за тобой часиков в шесть?
– Нет!!!
– Снова-здорово. Ты же обещала!
– Я не в том смысле. Встретимся лучше на площади в центре Старого города. На автобусной остановке.
Это умно! Там много народу, безопасно. Так держать, мисс Лаури...
– Ты что считаешь, я поеду на свадьбу НА АВТОБУСЕ?
– Нет, ехать ты можешь хоть на коне, но меня подберешь возле остановки.
– Шифруешься? Что ж, верное решение. Ладно. У остановки так у остановки. Поможешь подарок выбрать? Ненавижу магазины.
– Я тоже.
– Смотри-ка, родственные души. Что дарят на свадьбу?
Эбби вспомнила Монику и пригорюнилась.
– Много чего дарят. Соковыжималки, прихватки для кастрюль, часы, постельное белье...
– Хватит. Я уже впал в депрессию. Купим корзину цветов и сунем туда плюшевого мишку. До встречи, Джеральдина Томасина.
– До свидания...


Ох и чудная же девка! Рокко Сальваторе несся по хайвею и улыбался собственным мыслям.
Впервые, надо сказать, за последние полгода он так улыбался.
Будь вся эта история чуть менее фантастична, чуть менее абсурдна и нелепа, он бы ни за что в нее не ввязался. Прежде всего потому, что был Рокко Сальваторе человеком вполне реальным, мужчиной серьезным и к глупым выходкам не склонным. Кроме того, он был в некотором роде при исполнении... хотя, конечно, работа под прикрытием – это вам не в контору каждый день к восьми ходить.
Однако с самого начала все это уж больно смахивало на дурное кино из числа тех, про которые с первого кадра ясно – глупость и чистой воды сказка, а все ж смотрят не отрываясь.
Смешная девица Джеральдина Томасина, Джетти, избравшая его на роль наемного домушника, руководствовалась своими, не вполне понятными соображениями, о которых он пока не догадывался. Просто на основе жизненного опыта знал: люди, как правило, искренне уверены в том, что мыслят и поступают правильно и логично, хотя на самом деле многие их идеи – готовый диагноз. С Джеральдиной ясно – она попала в затруднительное положение и судорожно ищет из него выход. Так бывает, ничего страшного.
Гораздо интереснее выглядит сейчас его собственное поведение. Это ведь Джеральдина Томасина уверена, что по улице так и шастают мафиози, готовые за небольшие деньги избавить вас от любых проблем. Рокко же совершенно точно знал, что это не так, что любой настоящий мафиози, попадись он Джеральдине Томасине на пути, даже и голову ей откручивать не стал бы, а просто тихо свалил бы в тину, и, наконец, Рокко Сальваторе совершенно точно знал, что он – не мафиози. И тем не менее ввязался.
Просто она ему понравилась с самого первого мгновения. У нее на лбу метровыми буквами написано «Хорошая Девочка Из Приличной Семьи», она не умеет краситься в принципе, а юбки такие не носила никогда в жизни – иначе сразу заметила бы, что эта самая юбка задралась аж до талии... На каблуках она тоже ходить не умеет, а уж глаза ее – это он сегодня разглядел – и вовсе могли бы принадлежать Лучшему Скауту Нашего Лагеря либо добродушному щенку-переростку.
И дурацкое имя, и дурацкая внешность, и дурацкая серьезность – все это вполне сошло бы за признаки умственной отсталости, не будь в Джеральдине Томасине этакой детской непосредственности. Смешная, не от мира сего, симпатичная девочка, попавшая в беду.
И Рокко Сальваторе уже вчера вечером точно знал, что поможет ей.


Вчерашний разговор с Маттео завершился в неприметном баре на узкой улочке испанского квартала Толидо, где вы входили в несуразное кафе-фастфуд, а оказывались – после перемигивания с толстым поваром с роскошными усами – в настоящем подпольном казино. Здесь еще со времен Великой депрессии собирались деловые люди, играли в карты на деньги и обсуждали свои проблемы. Кстати, все выглядело очень пристойно. Респектабельный клуб для своих.
Маттео, с недавних пор проникшийся к Рокко дружескими чувствами, ввел нового друга в этот тайный клуб, что не могло Рокко (и его начальство) не порадовать, но в результате сегодня нужно идти на эту самую свадьбу, а светских мероприятий Рокко Сальваторе не любил. Мысль о загадочной девице в качестве эскорта пришла ему в голову совершенно спонтанно, и он решил ее не отвергать. Интуиция – великая вещь. В любом случае эту Джеральдину Томасину никто из окружения Маттео и Гоблина не знает, а главное – Рокко очень хотелось посмотреть на нее в натуральном, так сказать, виде.
Хорошо бы еще имя узнать настоящее, но тут давить не следует. Рано или поздно она сама расколется, невозможно же все время отзываться на Джеральдину Томасину.
Одним словом, Рокко Сальваторе ехал по хайвею в непривычно хорошем настроении и улыбался.


В шесть часов пять минут улыбка застыла на устах Рокко Сальваторе, потому что Джеральдина Томасина поразила его в самое сердце.
В самом деле, ощущения были сродни хорошему нокдауну, переходящему в нокаут. Когда он вышел из машины и отправился к автобусной остановке в центре площади Линкольна, он и не предполагал, что под внешностью городской сумасшедшей может скрываться такая... красотка!
Навстречу ему плыло прекрасное видение. Кремовая блузка, легкая льняная юбка, туфельки-балетки, крошечная сумочка на тонкой золотистой цепочке. Темные волнистые волосы небрежно разметались по плечам, и золотая россыпь крошечных веснушек на носу... Эта девушка была ему совершенно незнакома. Она ничем не напоминала утреннюю клоунессу в блондинистом перманенте – и тем не менее Рокко сразу ее узнал. По глазам. Серым, распахнутым, ясным, с золотыми искорками вокруг зрачка.
Да, и еще по сурово поджатым губам. Утром с них хотелось немедленно оттереть малиновую помаду и после этого поцеловать, сейчас – просто поцеловать. А потом еще раз. И еще раз. И на свадьбу не ходить...
– Опять опаздываем?
– Ух... Убила!
– Чего?
– Я говорю, убили меня наповал, Джеральдина Томасина! Я уж полчаса, как высматриваю огородное пугало в блестках, а тут нате вам! Прынцесса! Нет! Королева.
Она порозовела и стала еще симпатичнее. Теперь на свадьбу не хотелось совершенно, в крайнем случае – хотелось на свою собственную, с Джеральдиной Томасиной.
– Джетти! Я сражен и раздавлен. Можно ручку поцеловать?
– Вы какой-то... нетипичный криминальный авторитет, Рокко Сальваторе.
– Мы же договорились на «ты»...
– Прости, привычка. Я хотела прийти в чем-нибудь поярче, но решила, что незнакомые люди такого не заслужили. Возможно, они все и из криминального мира, но свадьба – это святое. Кроме того, ты же сам хотел видеть меня в кремовом и летящем. Пришлось разориться.
– Готов вычесть затраты из собственного гонорара.
– Еще чего!
Эбби Лаури купалась в новых и крайне приятных ощущениях. Оказывается, даже если на вас с восхищением смотрит бандит, это очень приятно. Это как-то тонизирует. Особенно если до этого с восхищением смотрели на бандита вы сами.
Одежка была, конечно, не ее и не из магазина – если бы она это купила, на гонорар разбойнику ничего бы не осталось. Выручила, как всегда, Джессика, отец которой работал в Вене, благодаря чему шкафы у Джессики ломились от настоящих европейских шмоток. Джессика, к счастью, отдавала предпочтение льну, пастельным тонам и романтическому стилю. Эбби не отличалась романтизмом, но разумно полагала, что свободный покрой потому так и называется, что не стесняет движений. Да, туфли были свои, она их купила года три назад по причине отсутствия у них каблука.
Вообще-то она чуть было не надела свое лиловое платье, но в последний момент передумала. Разбойник совершенно явно разбудил в ее душе скрытые резервы – Эбби вдруг показалось унизительным везде таскаться в одном и том же платье, кроме того, ей почему-то очень хотелось понравиться своему сегодняшнему кавалеру. Она боялась этого желания, но и бороться с ним не могла. Джессика окончательно отмела все оставшиеся сомнения, громко заявив:
– «Шератон» – это тебе не малина в Гарлеме! По крайней мере, поешь вкусно и потусуешься в роскоши. К тому же прикольно – тебя ведь никто там не знает, никто не будет приставать с дурацкими вопросами типа «А что ж ты все не замужем, Эбби?».
– Джессика, ты злая.
– Почему? Я честная. Я бы первая и приставала. Помнишь, у Моники на свадьбе?
– Как она там, интересно?
– Интересно, когда в сауне тесно.
С этим напутствием в народном духе Джессика и отправила Эбби домой наводить красоту.
Косметику, впрочем, Эбби так и не осилила. Жарко, потечет ведь... На самом деле за последние два дня Эбби здорово устала от неприятного ощущения на лице. И как это женщины каждый день красятся?
Золота-бриллиантов у нее было немного, зато они идеально подошли к наряду. Тонкая золотая цепочка с крошечным бриллиантовым шариком, кольцо-спираль, золотые часики на правой руке. Да, еще духи. Цветочные, легкие.
Она все равно трусила, ожидая Рокко у остановки, но зато теперь, при виде искреннего восхищения, горевшего в этих мрачных, траурных глазах, Эбби Лаури расцвела, как майская роза, и чувствовала себя истинной принцессой. Нет! Королевой!
И даже то, что садясь в машину к Рокко Сальваторе, она ухитрилась вмазаться головой в дверь, совершенно не испортило ей настроения!



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Сто имен любви - Мэй Сандра

Разделы:
Пролог12345678910111213

Ваши комментарии
к роману Сто имен любви - Мэй Сандра



как всегда восхитительно
Сто имен любви - Мэй Сандраириша
2.07.2011, 18.00





Веселый и приятный роман!
Сто имен любви - Мэй СандраЮлия
22.09.2011, 16.27





Весело )))))
Сто имен любви - Мэй СандраНика
19.11.2011, 18.01





На первых пяти страницах было нудно, но дальше - рот болит от улыбки до ушей
Сто имен любви - Мэй СандраЛена
9.01.2012, 13.37





Восхитительно! Читайте и не пожалеете.
Сто имен любви - Мэй СандраЛора
9.01.2012, 18.12





неплохой роман
Сто имен любви - Мэй СандраЯна
20.02.2012, 0.59





Этот роман я еще не читала но другие романы САедры Мэй мне очень нравятся за очень тонкий юмор.
Сто имен любви - Мэй СандраИра
1.08.2012, 9.29





Легкий, незатейливый романчик, впрочем, как и все произведения этого автора: 6/10.
Сто имен любви - Мэй Сандраязвочка
8.02.2013, 0.46





Что мне совсем не понравился роман(
Сто имен любви - Мэй СандраАнна
9.02.2013, 22.27





уже два раза этот роман читала, и всеровно для меня он остался очаровательным,прекрасным и захватывающим! В нем столько романтики и истинных чувств! Как это прекрасно!
Сто имен любви - Мэй СандраНаталья Сергеевна
10.03.2013, 11.19





класс
Сто имен любви - Мэй Сандратайна
10.03.2013, 16.45





Симпатичный-веселый-милый: после прочтения улыбаешься:)
Сто имен любви - Мэй СандраМаруська
26.04.2013, 10.32





необычное изложение, но очень веселое.
Сто имен любви - Мэй СандраОлеся
26.04.2013, 14.30





Вначале,когда стала читать Мэй,непохоже было,что автор-русская,этот же роман написан чисто по-нашему,весь слэнг русский и поговорки наши и братки.Я заметила,что автор делает ставку в своих романах на постоянное переругивание главных героев,пусть это смешно,но сюжет страдает,хотя некоторые романы просто превосходны,может есть соавтор.А этому роману 5/10.
Сто имен любви - Мэй СандраОсоба
9.05.2013, 17.27





C чувством юмора Сандра Мэй на короткой ноге и это нравится!
Сто имен любви - Мэй СандраАмериканка
4.07.2013, 13.38





Странное сочетание героев-американцев с русским сленгом. Какой-то глупый водевиль. Не понравился роман.
Сто имен любви - Мэй СандраЛюдмила
26.07.2013, 0.17





Согласна с Людмилой. А потом вспомнила других авторов и никак не могла понять, почему все вещи Мэй похожи на других писательниц (диалоги слово в слово)Камиллы Хенкинс, Джуди Тэйлор, Эмили Джорж. Оказалось всё просто Сандра Мэй - переводчица Налепина, которая занимается открытым плагиатом. Вот откуда у сех американских героев русский сленг. С одной стороны проще понять и юмор смешнее. Но разочарована в писательнице, как в писателе. А самой придумать ничего нельзя?
Сто имен любви - Мэй СандраВиктория
31.07.2013, 12.40





Прочитав второй раз, все равно - улыбаюсь.
Сто имен любви - Мэй СандраЛена
7.09.2013, 16.31





Весело и просто.Это иногда очень даже нужно.Читать
Сто имен любви - Мэй СандраЛеля
25.11.2013, 20.51





Читала когда то этот роман, в 1 раз больше впечатлений, читать можно.
Сто имен любви - Мэй СандраЛика
26.11.2013, 13.15





в двух разных романах прочитала одну и ту же постельную сцену: как он в ванной за поручень держался, а она вытворяла всякие штучки с его пенисом!!!тогда подумала что санечка мэй что то мутит не ладное!! теперь, прочитав комментарии девочек, поняла - романчики халявненькие! но ни чего на вечерок можно почитать!!!
Сто имен любви - Мэй Сандранаська
13.04.2014, 15.21





хороший роман
Сто имен любви - Мэй Сандраа
14.04.2014, 7.48





ХОРОШИЙ ПЕРЕВОДЧИК ДОРОГОГО СТОИТ!! РОМАН ПРЕЛЕСТЬ!!
Сто имен любви - Мэй СандраМИЛА
29.04.2014, 21.40





Очень понравилось. Прочитала на одном дыхании.
Сто имен любви - Мэй Сандрабяка
2.05.2014, 22.46





Просто ужас! Эбби- бакалавр, отец учёный, и... старушки во дворе многоквартирного дома. Тупая переводчица и бездарная писательница в кавычках. Солидарная с теми читательницами, которые сразу поняли, что из себя представляет автор.
Сто имен любви - Мэй Сандраtatyana
7.05.2014, 22.17





Романы у автора весёлые, искромётные, читать их легко и приятно, НО! практически в каждом главные герои буквально сразу кинулись в койку, не успев толком познакомиться. Или же после первого секса - признание в любви с обеих сторон и решение пожениться. Ну так же не бывает...
Сто имен любви - Мэй СандраОльга Сергеевна
13.08.2014, 12.23





Лёгкий незамысловатый романчик для настроения. Кстати, роман про Джессику называется "Между небом и тобой", но на этом сайте его нет. Он намного интереснее. А за этот 6/10.
Сто имен любви - Мэй СандраЛАУРА
3.07.2015, 20.57





не самый лучший у этого автора
Сто имен любви - Мэй Сандраюлия я
16.07.2015, 0.44





А мне понравился романчик.Отдыхаешь от проблем.
Сто имен любви - Мэй СандраНа-та-лья
18.08.2015, 10.30





Симпатичная сказка - улыбнуло 7/10.
Сто имен любви - Мэй СандраНюша
19.05.2016, 14.56








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100