Читать онлайн Сказки на ночь, автора - Мэй Сандра, Раздел - 5 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Сказки на ночь - Мэй Сандра бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.78 (Голосов: 111)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Сказки на ночь - Мэй Сандра - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Сказки на ночь - Мэй Сандра - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мэй Сандра

Сказки на ночь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

5

Джилл заснула почти сразу и спала без всяких сновидений, зато Марк Боумен сполна испытал все муки человека, застигнутого врасплох бессонницей.
Сказать, что он был взбудоражен – значит, не сказать ничего.
Когда эта белокурая нахалка проворковала насчет пеньюара, воображение сыграло с ним злую шутку. Очами души своей Марк Боумен увидел практически обнаженную Джилл Сойер, потягивающую ликер из крошечной рюмочки, после чего с мечтой о сне пришлось распрощаться.
Он принял контрастный душ, потом просто холодный душ, потом попытался посчитать овец и слонов… Когда за окнами забрезжил серый и неприятный рассвет ноябрьского утра, Марк Боумен смог забыться на какой-то жалкий час, после чего зазвенел будильник.
Он брел по тихим воскресным улицам, подняв воротник куртки и больше всего на свете мечтая о теплой постели и крепком сне. Если бы не статья, он в жизни бы не вышел на улицу так рано, в воскресенье…
Джилл Сойер приветственно взмахнула рукой с другой стороны улицы – и Марк мрачно констатировал: статья здесь вообще ни при чем. Он почти не спал, встал в такую рань с больной головой и приперся в эту кофейню в девять утра только по одной причине – из-за Джилл Сойер. Из-за ее золотых волос и голубых глаз, из-за ее мелодичного смеха и звонкого голоса.
Она выглядела до отвращения свежей. Щебетала, словно птичка, улыбалась и сияла, глаза напоминали звезды, румянец на щеках легко мог посрамить любую розу… Марк мрачно оглядел Джилл с головы до ног и констатировал:
– Что-то непохоже, будто вы в волнении метались всю ночь на постели, заново переживая чарующие мгновения вашего Потрясающего Свидания… Похоже, дрыхли без задних ног?
– А что это у нас за мешки под глазами? Неужто не выспались? И что же помешало вам забыться крепким и бодрящим сном? Тревога за мою личную жизнь? Или за свою статью?
– Не будите спящую собаку, мисс Сойер.
– Хорошо, не буду. Итак, что вам рассказывать?
– Все. Желательно в деталях.
В первый раз он этого не заметил – а ведь она была хорошей рассказчицей. Ничего не упускала, в сторону не уходила, не мычала, не краснела – просто рассказывала весь свой вчерашний вечер. Марк вдруг поймал себя на мысли, что редкая женщина на земном шаре может быть настолько естественной и откровенной, когда речь идет о довольно интимных вещах.
Про прощальный поцелуй он слушать не мог, потому и прервал ее.
– Ладно, с этим как раз все понятно. Какие у вас планы на будущее?
– С номером вторым мы встречаемся во вторник вечером. Некто Билл Малер ведет меня на лекцию об оранжерейных цветах.
– Захватывающе.
– Понятия не имею, но он очень воодушевлен перспективой узнать о тропических растениях, которые могут цвести зимой.
– Что ж, в любом случае познавательно. Правда, я бы девушку на лекцию не потащил…
– О, как интересно! А куда бы девушку потащили вы?
В постель, мрачно подумал Марк. Тебя бы я точно потащил в постель. И не выпускал бы из нее дня три. О боже, что со мной творится…
– Что ж, все ясно. Как насчет среды?
– Вы не ответили на вопрос.
– Это я беру у вас интервью, не забывайте. Так что насчет среды?
– Среда отпадает. Я выхожу в первую смену, с шести утра. Работаю до трех, потом еду по магазинам, вечером у меня свидание с третьим номером.
– Что-то вы зачастили.
– Сами виноваты, хорошо написали резюме. Могу предложить вечер вторника.
– Смело. А если вы с номером два…
– Мистер Боумен! Держите себя в руках. Я не собираюсь проводить ночь с мужчиной после первого свидания.
– Пардон. Я не это имел в виду. Вы можете засидеться в ресторане, а в среду вам рано на работу, сами сказали.
– Поэтому и предлагаю – приходите ко мне. Я все вам расскажу по горячим следам, потом быстренько лягу спать, а вы пойдете себе домой – мы же почти соседи, времени это много не займет.
Усилием воли Марк Боумен подавил неуместные мысли о том, что домой он может и не дойти, а лечь спать им лучше вместе, да и не спать вовсе, а… одним словом, подавил!
– Хорошо. Значит, до вечера вторника.
Джилл Сойер одарила его сиянием своих голубых очей.
– До вечера вторника. Чао!


«Ты готов раскрасить серую паутину своих одиноких вечеров во все цвета радости? Сексуальная Блондинка все еще в поиске мужчины, но отнюдь не любого…»


Билл Малер был очень мил. Лучше Говарда. Во всяком случае, с ним они сразу же перешли на «ты». Оранжерейные цветы остались неизученными, потому что вечером неожиданно пошел шикарный снег, хлопьями, и Билл немедленно предложил прогуляться просто так, по улицам.
Они брели по белой мостовой и держались за руки, рассматривая витрины магазинов, уже украшенные к Рождеству. Билл то и дело начинал петь – голос у него был довольно приятный, хотя и несколько громкий. Во всяком случае, сначала Джилл немного смущалась, а потом стала находить в этом известную прелесть.
Когда совсем стемнело, она слегка замерзла, и тогда Билл притянул ее к себе и поцеловал в нос. Это вышло смешно и неожиданно, а он объяснил с серьезной миной:
– У тебя на носу была очень красивая снежинка. Ой, еще одна…
Второй поцелуй пришелся в губы и был всем хорош, кроме одной маленькой детали: Джилл совершенно не чувствовала ничего, хоть отдаленно напоминающего возбуждение. Да, Билл был симпатичным парнем, да, он неплохо целовался – на все шесть баллов по упомянутой шкале – но сердце ее не забилось сильнее, и пульс не ускорился, и не стало жарко внутри…
Она словно наблюдала со стороны – снисходительно и доброжелательно, не переживая и не сочувствуя.
Он проводил ее домой и совершенно явно рассчитывал на приглашение остаться у нее – ведь все было очень мило – но Джилл прикинулась дурочкой и распрощалась с Биллом на пороге своего дома.
Когда раздался телефонный звонок, она поняла, что на самом деле весь сегодняшний день ждет только одного: когда придет Марк Боумен. Эта мысль ее немного испугала, удивила и обрадовала. Выходит, какие-то чувства она все же способна испытывать?
Звонила Лора, но Джилл не стала с ней долго разговаривать. Пообещала позвонить на днях и все рассказать. Лора была по-прежнему грустна и на разговоре не настаивала.
Звонок в дверь проделал с Джилл все то, чего не смог добиться своими поцелуями Билл Малер. Ноги подкосились, стало сладко и горячо в животе, пульс зачастил, сердце глухо забухало где-то в горле. Джилл торопливо посмотрелась в зеркало – и кинулась открывать.
Она взяла у него куртку и повесила на вешалку, мимоходом отметив, что в русых волосах Марка очень красиво блестят снежинки. Джилл очень хотелось прикоснуться к этим волосам, стряхнуть снег, но это было бы слишком интимным действием, а ей не хотелось сокращать дистанцию. Во всяком случае, не так.
– Хотите что-нибудь выпить? Чай, кофе, горячий шоколад?
– Хм… Вообще-то неплохо было бы виски, но у вас, наверное…
– Есть.
– Ого! Употребляете?
Он улыбался – выглядел вовсе не тем надменным снобом, каким она привыкла его видеть. Джилл усмехнулась.
– Употребляю по необходимости. Когда ноги промочу.
Они уселись на кухне, и Марк Боумен неожиданно осознал, что ему здесь нравится. Теплые золотистые тона стен и мебели, расписные кружки на деревянных полках, яркие индейские половички – в кухне явно проходила достаточно большая часть жизни Джилл Сойер, и девушка от души позаботилась о том, чтобы это место было комфортным и уютным. Марк вспомнил серо-стальную фабрику под названием «Последние достижения в области кухонной техники», на приобретении которой настояла Сара, – и поёжился.
Джилл вскинула бровь:
– Замерзли?
– Нет, просто… вспомнилось некстати. У вас очень мило.
– Спасибо. Итак, с чего начнем? Опять все подробно?
– Да, только содержание лекции можно опустить.
– А лекции никакой и не было. Мы гуляли по городу и смотрели на витрины магазинов.
– Очень интересно.
– Иронизируете? Зря. Под Рождество город становится похож на сказку. Каждый магазин старается переплюнуть соседа.
Она рассказывала, Марк записывал. Когда Джилл упомянула, что Билл Малер пел песни, Марк не смог сдержать ехидного смешка.
– Удивительно, на какие только глупости не идут мужчины, чтобы затащить женщину в постель.
Она посмотрела на него с легким вызовом в голубых глазах.
– То есть вы даже мысли не допускаете, что человек может просто любить петь?
– Нет. Не допускаю. Не в вашем случае.
– Слушайте, Марк Боумен, как все плохо-то, а? Либо я законченная идиотка и даже не догадываюсь о глубинах мужской психологии, либо…
– Либо что?
– Либо вы пережили серьезную жизненную драму, после которой превратились в законченного человеконенавистника.
Марк поставил бокал на стол и сердито подался вперед.
– Послушайте, это же аксиома. Мужчина запрограммирован на то, чтобы хотеть секса. Особенно при виде женщины наподобие вас.
– Это какой же?
– Сексуально аттрактивной.
– Ой господи. И социально активной.
– Что?
– Просто просилось на язык. Так что, вы говорите, происходит с мужчиной рядом с сексуально аттрактивной женщиной?
– Все его мысли, слова и поступки направлены на то, чтобы вступить с ней в связь. Здесь мы переходим уже на метафизический уровень – разбрасывая свое семя, мужчина как бы обеспечивает себе бессмертие. Эта мысль успокаивает и отгоняет страх смерти.
– Кошмар. Какие вы беззащитные существа.
Марк опомнился и недоуменно посмотрел на Джилл. Она улыбалась. Он сердито покачал головой.
– Вы очень хитрая девица. Пользуетесь своей кукольной внешностью, чтобы скрыть ехидный и острый ум. Смеялись надо мной, да?
– Вовсе нет. Скорее удивлялась, как много мусора помещается в голове даже самого умного и образованного мужика. Марк, а вы никогда не пробовали просто получать от жизни удовольствие… не задумываясь о метафизическом бессмертии?
Это был прямой вызов, и Марк оказался к нему не готов. Он отвел глаза.
– Вы собираетесь еще раз встречаться с Малером?
– Конечно. Он произвел на меня хорошее впечатление. Приятный, обаятельный, воспитанный, симпатичный. И тоже джентльмен. Как и Говард.
– Джентльмен, который поет…
– Что ж, согласно вашей теории, поет – значит, хочет меня. Разве это не должно мне льстить?
Ручка вывалилась из пальцев Марка и укатилась к краю стола, побалансировала мгновение – и свалилась на пол. И Марк, и Джилл ринулись за ней одновременно – вот тогда-то все и произошло.
Они столкнулись лбами – не сильно, но чувствительно, Джилл машинально вскинула руки к голове, а Марк, испугавшись, что причинил ей боль, тоже протянул свою руку… В общем, довольно трудно разложить все их действия по порядку, но в итоге ладонь Марка скользнула по груди Джилл.
От этого чисто случайного, напрочь лишенного чувственности жеста заполыхало все ее тело. Мгновенно и болезненно затвердели под футболкой соски, румянец вспыхнул на щеках, губы приоткрылись. Она была так хороша в этот момент, что Марк не мог отвести глаз от ее лица. Оба замерли на полу, в дурацкой позе, не в силах сдвинуться с места.
Марк умирал от желания. Это давно забытое ощущение переполняло его до краев, грозя выплеснуться чем-нибудь кошмарно-непристойным, типа – схватить, прижать к груди, покрыть поцелуями, перекинуть через плечо и унести в спальню. Он тонул в голубых озерах этих волшебных глаз, погибал от счастья – и погибать ему было приятно…
А потом все кончилось. Волшебство рассеялось, и Марк Боумен суетливо вскочил на ноги, пряча глаза.
– Уже поздно. Мне пора идти. До выходных я буду работать, а вот в субботу…
– Я не могу в субботу. Опять первая смена. Давайте снова вечером в пятницу? Мы с Биллом условились пойти потанцевать, но к полуночи я буду дома. Придете?
Ведьма, ведьма! Королева Маб! Русалка! Он боялся посмотреть ей в глаза, потому что больше не управлял ни своим телом, ни своим рассудком. Будь прокляты поющие любители оранжерей и поклонники русской драмы! Зачем она соглашается на свидания с незнакомыми и в сущности опасными чужаками и зачем он потакает этому? Ведь единственное, чего ему хочется, – это схватить ее и больше не отпускать, любить ее до одури, до полного истощения, заснуть, сжимая ее в объятиях, и проснуться на рассвете, баюкая ее на своей груди… На своей! А не на груди поющего Билла Малера!
– Хорошо. Я думаю, да. Вполне.
Они уже были в прихожей, и Марк торопливо совал руки в рукава куртки, не успев толком снять ее с вешалки. Бежать, бежать!
Джилл нахально наврала ему про субботу. У нее был выходной, она могла бы выспаться и отличненько встретиться с ним в каком-нибудь кафе, но ей очень хотелось, чтобы он снова пришел к ней домой. А если уж совсем честно – Джилл Сойер было абсолютно наплевать на все прошлые и грядущие свидания со всеми мачо мира. Сейчас, на кухне под столом, она поняла простую, как грабли, истину: она хочет заняться любовью с Марком Боуменом. Она хочет зажечь в этих холодных серых глазах тот же огонь, что все еще пожирает ее саму…
– Вы придете, Марк?
– Да. Приду.
Он бежал с поля боя. Как последний трус. И получил сполна, проведя остаток ночи под холодным душем.


В пятницу выяснилось страшное – Сэм Пардис впал в глубокую депрессию.
Подобное случалось с Сэмом раз пять в год, и сотрудники этого страшно боялись, потому что в период депрессии Сэм Пардис утрачивал буквально все свои таланты, включая профессиональный, репортерский, превращался в жуткого зануду, слонялся из офиса в офис и жаловался на отсутствие вдохновения.
В полдень пятницы это воплощение земной скорби вползло в офис Марка Боумена и развалилось в кресле у окна. Марк покосился на друга и осторожно поинтересовался:
– Кто на сей раз разбил твое сердце? Салли? Хэтти? Кэролайн?
– Язви, язви. Я уже понял, что всем на меня в сущности наплевать. Включая баб. У, злые создания!
– Что случилось? Облегчи душеньку.
– Ничего особенного. Просто мне дали понять, что я гожусь только на то, чтобы оплачивать счет в ресторане и ловить такси после вечернего шоу. Дальше – «Спасибо, Сэм. Мы ведь друзья?» Друзья! Ха-ха!
Марк сочувственно посопел, не отрывая глаз от черновиков своей статьи. В отличие от Сэма он придерживался критического взгляда на женский пол не пять раз в году, а постоянно.
Возможно, отчасти этому способствовал опыт его родного отца. Боумен-старший разводился пять раз, как он сам мрачно шутил – все пять удачно. Из отцовского опыта юный Марк вынес только одно убеждение: мужчины и женщины никогда не найдут общий язык, потому что мыслят абсолютно по-разному. Диаметрально противоположно. Востоку и Западу не сойтись, но не сойтись и мужчине с женщиной… Впрочем, человечество обожает снова и снова наступать на одни и те же грабли. Женился же Марк на Саре…
– Никому нет до меня дела. Когда я на коне – все бегают и кричат: Пардис, порви их в клочья! Жги словом, бей эпитетом. Подающий «Быков», мощный, немногословный мужчина, в прошлом сезоне плакал настоящими слезами, когда прочитал мои суровые, но справедливые строки о финальном матче с «Лосями». Но и золотое перо однажды может затупиться. Где то благословенное время, когда я мог придумать не меньше двадцати синонимов к слову «промахнулся»?
Марк фыркнул.
– Женись на Саре – и ты подберешь не меньше ста синонимов к слову «убийство». Кстати, где она сейчас? Или у вас с ней опять все кончено?
– Улетела в Нью-Йорк на шопинг. Давай сегодня напьемся, брат?
– Не могу, у меня планы.
– Свиданка?
– Это по работе.
– Марк, умоляю тебя, займись собой. Сходи к психоаналитику. Спермотоксикоз – опаснейшее, хотя и не признанное официальной медициной заболевание.
– Иди к черту, Сэм.
– Она хоть хорошенькая?
– Я не слушаю.
– Ты уже спал с ней?
– Нет!!!
– Зря. Не надо тянуть с такими вещами. Скажу больше: если бы ты с Сарой занялся сексом до свадьбы, а не после…
– То ее папаша оторвал бы мне голову. Сэм, уйди. Мне надо работать.
Сэм поднялся с душераздирающим вздохом.
– Тебе надо изменить свою жизнь, Марк. Иначе ты сойдешь с ума, а вдохновение оставит тебя. Я знаю, я это пережил…
– …Уже раз пятьдесят. Иди, сосуд скорби.
– Иду. Одинокий, никому не нужный, исписавшийся и жалкий, я пойду и напьюсь в гордом одиночестве.
– Иди-иди.
– А с барышней все же не тяни.
Марк, не глядя на Сэма, замахнулся пресс-папье. Сэм торопливо удрал за дверь. Марк немедленно бросил ручку и мечтательно уставился в окно.
Этот паршивец прав – все, что нужно Марку Боумену, так это провести ночь в постели с Джилл Сойер. Насладиться ее красотой. Утонуть в ее голубых глазах.
И хоть на время почувствовать себя живым и молодым.


«Сексуальная Блондинка все еще в раздумьях – где же найти Потрясающего Парня, который снисходительно отнесется к горячему шоколаду, ромовым бисквитам и горячей ванне на двоих?..»


– Лора?
– Привет, нимфоманка.
– Как настроение?
– Как в сказке – чем дальше, тем страшнее. Я совершенно измотана на работе, но вполне готова выслушать рассказ о чужих победах.
– У меня было потрясное свидание.
– Как его зовут?
– Билл. Билл Малер. Мы сегодня встречались уже во второй раз.
– Ничего не понимаю. Пятница, без пяти минут полночь, у тебя потрясающее свидание – а ты звонишь мне?
– Свидание уже закончилось. Билл ушел.
– Ой как противно звучит. Неужели сам ушел?
– Нет. Я опять не позволила ему остаться.
– Джилл, душа моя, мне кажется, ты совершаешь непростительную ошибку. В знакомствах онлайн есть своя специфика, знаешь ли, здесь люди – особенно мужики – не рассчитывают на долгие ухаживания и полугодовые абонементы в консерваторию. Не пора ли проверить, как он в постели? Он же тебе нравится?
– Да, но… Лора, я запуталась. Понимаешь, мы с ним…
– Куда вы ходили?
– Танцевали в клубе. Пели в караоке. Пили шампанское. Играли с его друзьями в шарады.
– Отличный кандидат. Когда вы поженитесь, он будет таскать тебя летом в байдарочные походы по Миссисипи. Песни у костра, комары, небо над головой… Романтика – и несомненный цистит.
– Лора, не язви. Я и в самом деле на распутье. Дело в том… что он совершенно меня не привлекает в сексуальном плане!
– Уродец с золотой душой?
– Нет, что ты, он очень симпатичный. Но я ничегошеньки не чувствую…
– До тех пор, пока ты будешь прощаться с ним на крыльце своего дома, ты ничего и не почувствуешь. Переспи с ним – и все сразу станет ясно. Если он и наутро покажется тебе симпатичным, да еще и не будет петь во время секса – все нормально. Если нет – ты просто вычеркнешь его из списка.
– Я так не могу…
– О господи! Джиллиан, деточка, ответь старой, верной Лоре: а есть ли на свете в принципе человек, к которому ты испытываешь сексуальное влечение?
– Нет! Да! Нет…
– Так, понятно. Кто он?
– Я не собираюсь с ним спать. Он мне не нравится.
– Но ты его хочешь?
– Да. Нет! Он зануда и сноб.
– К сексуальному влечению это никакого отношения не имеет. Джилл, мне кажется, ты маешься дурью. Сама строишь себе преграды, которые потом пытаешься преодолеть.
– Это не преграды. Я не знаю, Лора… Когда я вижу его, у меня на загривке вся шерсть дыбом, но стоит ему сказать пару слов – и я его ненавижу.
– Как его зовут, не скажешь, конечно?
– Ой, он идет. Все, пока, потом позвоню…




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Сказки на ночь - Мэй Сандра

Разделы:
1234567891011121314эпилог

Ваши комментарии
к роману Сказки на ночь - Мэй Сандра



))
Сказки на ночь - Мэй Сандраваываы
19.08.2011, 21.28





в канун нового года, после такого произведения очень тепло на душе, спасибо автору за чудо.
Сказки на ночь - Мэй СандраВиктория
21.12.2011, 2.36





так себе, 7 из 10
Сказки на ночь - Мэй СандраГалина
21.12.2011, 13.25





Ожидала большего. У Сандры есть на много интересснее романы.
Сказки на ночь - Мэй СандраЛена
10.01.2012, 22.55





Есть и интереснее, но мне понравилось.
Сказки на ночь - Мэй СандраЛора
1.02.2012, 19.38





хороший роман со всеми вытекающими))) и взрывы эмоций, и хлопанье дверью, и малая толика рождественского волшебства...
Сказки на ночь - Мэй СандраОльга
6.05.2012, 16.20





замечательные и роман и автор
Сказки на ночь - Мэй Сандраева
2.07.2012, 14.34





Сказка на один вечер!!!
Сказки на ночь - Мэй СандраВера Яр.
3.07.2012, 0.33





милая сказка!
Сказки на ночь - Мэй СандраКира Корор
2.09.2012, 14.47





согласна с остальными комментариями, но для меня этот роман самый лучший!сколько раз перечитавала, солько раз в конце и умывалась слезами счастья!
Сказки на ночь - Мэй Сандраkat
12.09.2012, 15.18





Не отличусь оригинальностью, и соглашусь с вышесказанным. Очень даже неплохо, легко, с чувством юмора!
Сказки на ночь - Мэй СандраЮлия
24.10.2012, 18.54





мне очень понравилось ,есть и чувство юмора и интриги
Сказки на ночь - Мэй Сандравероника
5.01.2013, 20.10





Волшебно!
Сказки на ночь - Мэй СандраИрина
27.01.2013, 12.29





Согласна с предыдущим отзывом - "волшебно", а ведь иногда так хочется сказки;)
Сказки на ночь - Мэй СандраМаруська
25.04.2013, 7.08





Начало было интересным, а потом опять пошли выяснения отношений,да еще одни и те же фразы из других романов автора,сюжета нет,интриги нет,скукота юморная.5/10.
Сказки на ночь - Мэй СандраОсоба
8.05.2013, 21.17





какой замечательный перевод!нахохоталась от души!конец,действительно,скомкан(уехал на Рождество,а вернулся в апреле-где был,что делал?чего так долго тянул?).Но все же роман-приятное разнообразие-а то уже оскомина от девственниц,которые залетают с первого раза и их находят любимые через 10 лет-уже с готовыми взрослыми детьми-при том по ходу повествования все слова истолковывают с точностью до наоборот.rnА здесь прям такие трогательные моменты-про Санту вообще отпад.За это и за Лору-подругу и за юмор -прощаю конец,который можно было бы сделать в 10 раз ярче)))
Сказки на ночь - Мэй СандраТанита
22.09.2013, 23.16





тепло на душе, и как всегда, юмор в каждо й строчке
Сказки на ночь - Мэй Сандрадиа
10.05.2014, 1.50





skuka
Сказки на ночь - Мэй СандраFedora
10.05.2014, 5.51





Забавная книжка, юморная.. Читается очень легко. Герои приятные. Не ах, но мне понравилось. 9 из 10
Сказки на ночь - Мэй СандраВарёна
12.11.2014, 5.53





Я в восторге! Очень мило и трогательно, и страсти, и вечная любовь!
Сказки на ночь - Мэй СандраЛяля
30.07.2015, 21.15





Так себе, 5 из 10 баллов.
Сказки на ночь - Мэй СандраНюша
7.09.2015, 19.42





Приятный легкий роман :)
Сказки на ночь - Мэй СандраАня
5.02.2016, 9.32








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100