Читать онлайн Сказки на ночь, автора - Мэй Сандра, Раздел - 3 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Сказки на ночь - Мэй Сандра бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.78 (Голосов: 111)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Сказки на ночь - Мэй Сандра - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Сказки на ночь - Мэй Сандра - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мэй Сандра

Сказки на ночь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

3

Внутри у нее все кипело от ярости. Вот свинья самоуверенная! Этот Боумен убежден, что все женщины вокруг него только и мечтают очутиться в его постели!
Да, она тоже об этом мечтает, но сейчас речь не об этом.
Интересно, а целуется он так же здорово, как берет интервью? Вероятно, да.
Серые глаза больше не смотрят смятенно и встревоженно. Теперь в них горит вызов – ну же, девочка, сделай меня до конца! Что ж, она не против…
– Вернемся к нашим проблемам, мистер Боумен?
– Если вы настаиваете, мисс Сойер.
– Еще как настаиваю. Вы-то для статьи уже почти все получили, но я еще ничего, кроме обещаний, не слышала.
– И что же…
– Вы гарантировали мне потрясающие свидания в ближайшее же время. Давайте прикинем портрет того мачо, которого вам предстоит соблазнить…
– Мисс Сойер!
– …своими завораживающими словами от моего имени. Вы же профессионал?
– А… ну да…
– Итак. Мой мачо должен быть красив…
– Ага! Внешность все-таки имеет значение!
– …интеллигентен. Чувственен. Хорошо воспитан.
– Вот я и говорю, ваше резюме написано бездарно. Вместо всех этих «ищу доброго и симпатичного»… нужно ломать стереотипы. «Ты одинок? Поговори со мной…» Такая форма обращения нетипична, она сразу привлекает внимание, располагает к доверительному разговору и показывает, что вы – не любительница клише.
– «Ищу доброго и симпатичного» – не клише!
– Самое клишированное из всех клишированных клише.
Джилл из последних сил сдержалась и не вылила воду из стакана на голову упрямцу.
– Давайте продолжим.
– С восторгом. «Любить романтические прогулки» – это значит, что вы толстая.
– Что?
– Подсознательно это создает ассоциативный ряд: прогулки рекомендуют людям, страдающим полнотой, значит, она толстая.
– Я не толстая!
– Вы не толстая, но мужчина, читающий эти строки, читает и между строк. Ага, думает он, она гуляет, чтобы согнать жир, она и сексом хочет заниматься, потому что это сжигает калории…
Джилл внезапно подумала, что отлично понимает, почему с ним развелась жена. Даже странно, что так долго терпела, бедняжка…
– Так, насчет «хорошего вина» – неплохо…
– О, благодарю вас за доброту!
– …но лучше было бы упомянуть мартини или традиционные коктейли. Это предполагает, что вы в достаточной степени социализированы. Вино – это чаще всего латентный алкоголизм, и уж упаси господь упоминать пиво…
– Почему?
– Пиво означает, что вы толстая.
– Я ненавижу пиво.
Марк бросил на нее быстрый взгляд.
– Это заметно. А я вот люблю.
Джилл нахмурилась, пребывая мыслями в собственном резюме.
– Старые фильмы… По вашей логике я должна была написать – боевики и триллеры?
– О нет. Среднестатистический одинокий мужчина за тридцать читает про «старые фильмы» и представляет себе, как вы вместе смотрите их на диване в гостиной… далее можно с этого дивана никуда и не уходить, а хорошо известное содержание фильма не позволит вам отвлечься от занятий сексом, что могло бы случиться, смотри вы новый захватывающий боевик с закрученным сюжетом… Старые фильмы – неплохой афродизиак.
Джилл с внезапным интересом посмотрела на Боумена.
– А вы лично тоже так считаете, насчет афродизиака?
Он нахмурился и промедлил с ответом – интересно почему?
– Нет. Не считаю.
Джилл захлопала ресницами и улыбнулась невиннейшей из улыбок.
– О да, вы ведь не являетесь среднестатистическим одиноким мужчиной за тридцать. Как это я…
– Бог миловал. Не являюсь.
– Вы не одиноки? Вам за сорок? Или за пятьдесят?
Боумен с возмущением посмотрел на белокурую нахалку.
– Вообще-то я полагал, что выбиваюсь из потока среднестатистических мужчин… Заказать вам десерт?
– Что вы! Я растолстею. Так как же будет выглядеть мое резюме?
Марк Боумен задумчиво посмотрел на Джилл Сойер. Потом перевел абсолютно прозрачный взгляд на засмущавшегося официанта. На люстру. На листок бумаги перед собой.
– Ты одинок? Не знаешь, чем занять вечера? Сексуальная блондинка, обожающая каберне урожая тысяча девятьсот пятьдесят седьмого года, разделит с тобой одиночество. Жизнь коротка, прекрасна и проста. Мне понравится тот, кто по достоинству ценит старые фильмы и возможность совсем ничего не делать в субботний вечер…
Джилл склонила голову на плечо. Вот ничего не скажешь – хорошо. Интересно, а Боумен на самом деле считает ее сексуальной? Не то чтобы ее это волновало, просто любопытно. В любом случае с этим напыщенным занудой она на свидание не собирается. Джилл вздохнула и протянула Боумену руку.
– Что ж, мистер Боумен, похоже, вы свою часть соглашения выполнили.


«Сексуальная Блондинка ищет Мистера Прямо Сейчас. Это случайно не ты? Мне срочно нужен кто-то с чувством юмора. Сможешь меня рассмешить?»


Марк Боумен скомкал исписанный лист и с чувством шваркнул его об стенку. Уже целый час он пытался сконцентрироваться и написать хоть что-то – ничего не получалось. Да еще и чертов пылесос в коридоре…
Вообще-то миссис Чимни приходила всегда в одно и то же время – и сегодня не отступила от расписания ни на шаг. И пылесос у него был почти бесшумный, новейшей модели. Дело не в пылесосе и не в миссис Чимни, а в том, что Марк Боумен почему-то находится в состоянии перманентной истерики…
Нет, это невозможно! Пылесос, вероятно, сломался и стал из бесшумного – ревущим…
– МИССИС ЧИМНИ!!!
Слава богу, жужжание – будем честными, это было просто тихое жужжание – стихло, а через минуту на пороге появилась миссис Чимни, она же женщина по имени Изадора, что Марк Боумен признавать отказывался.
Изадора Чимни душой навеки осталась в восьмидесятых, когда ей было слегка за тридцать. Именно с тех самых пор Изадора Чимни тяготела к флюоресцентным цветам, облегающим лосинам и развевающимся кофтам-распашонкам. Все бы ничего, но Изадора Чимни, давно проводив свою пятьдесят девятую весну, была, так сказать, девушкой весомых достоинств, и потому лосины обтягивали то, что лучше бы скрыть под летящими складками…
– Звали, мистер Марк?
– Звал. Миссис Чимни, не могли бы вы приглушить этот проклятый пылесос? Мне надо работать.
Пышная грудь миссис Чимни, украшенная серебристой надписью «Звезда диско», угрожающе колыхнулась.
– Это страшно интересно, мистер Марк! Вы мне платите за то, чтобы я убиралась, не так ли? С двух до четырех я пыхчу и хлопочу, вычищая вашу холостяцкую берлогу – но тут вы зовете меня и говорите, что я мешаю вам работать. Что ж, тогда я сейчас выключу этот чертов пылесос и сяду тихонечко в гостиной. Телевизор посмотрю, благо есть наушники. Ровно до четырех.
– Миссис Чимни, знаете что!
– Что?
Когда-нибудь он возьмет себя в руки. Когда-нибудь он наймет нормальных уборщиц из нормальной фирмы бытовых услуг. Маленьких невидимых эльфов, которые будут мыть – и исчезать, не произнося ни слова и не производя лишнего шума. Когда-нибудь, когда-нибудь…
Марк с шумом выдохнул воздух и прорычал:
– Идите и пылесосьте, знойная женщина! Пылесосьте до тех пор, пока мои полы и ковры не станут достойны того, чтобы вы ступали по ним своими босыми ножками.
Миссис Чимни ухмыльнулась и подмигнула своему работодателю.
– Сдается мне, вы со мной флиртуете, босс?
Марк сделал вид, что рычит, Изадора Чимни сделала вид, что боится. Они привыкли друг к другу, иногда он без нее скучал и страшно ее ревновал – это когда к Изадоре приезжали внуки из Техаса и она две недели к нему не ходила.


После разговора с Изадорой вдохновение снизошло и позволило поработать аж до семи – работал бы и дольше, но в животе урчало и гудело Великое Ничто, напоминая о том, что Марк Боумен пропустил и обед, и ужин. Обычно он всегда обедал и ужинал в одно и то же время…
С самого утра он занимался мазохизмом – снова и снова слушал пленку с записью интервью Джилл Сойер. Исписанные и уничтоженные листы унесли с собой в корзину попытки превратить это интервью в блистательную статью.
Ничего со статьей у него не получалось. Едва раздавался голос Джилл, Марк немедленно отключался, расплывался в идиотской улыбке и представлял себе ее лицо – нежное, кукольное личико, коралловые губки, огромные голубые очи, опушенные длинными ресницами… О, Джилл Сойер сделала бы честь любому конкурсу блондинок, однако только полный идиот мог считать ее дурочкой. Нет. Увы, Марк Боумен понял это отнюдь не сразу.
Вероятно, как и многие его предшественники, он купился на кукольную внешность. Начал разговаривать с Джилл, будто с умственно отсталой, и сам не заметил, как стал отвечать на ЕЕ вопросы…
Марк потер глаза и взъерошил волосы. Так оно и бывает. Сначала вы очарованы ее голосом. Потом вы представляете ее улыбку. Потом приглашаете ее на свидание и дарите ей цветы. Потом – ресторан. Потом – кольцо. Не успеваете опомниться – и вот вы уже в суде, на собственном бракоразводном процессе, с удивлением выслушиваете постановление суда о том, что вам предстоит в течение пятнадцати лет выплачивать бывшей жене содержание и не приближаться при этом к ней ближе, чем на пятьдесят ярдов…
Не-е-ет, сперва замерзнет ад – а потом Марк Боумен повторит собственную ошибку. Сексуальная Блондинка может ждать Мистера Прямо Сейчас хоть до скончания веков, а может быть – уже дождалась его, но это – не Марк Боумен. Марк Боумен не желает думать о блондинках, коралловых губках и клубничном вкусе ее поцелуя, он знать ничего не хочет о сексе – он вообще идет на кухню, чтобы сыграть с самим собой в игру «А что у нас сегодня на обед?».
Останки жареной курицы (вчерашней) и остатки пиццы (с понедельника) его не соблазнили, а в морозилке имелись замороженная лазанья и замороженная… пицца. После недолгого раздумья победа была присуждена лазанье. Марк сунул ледяной кирпич в микроволновку и старательно выставил нужный режим.
Звонок в дверь раздался одновременно с бурчанием вконец разбушевавшегося желудка. Марк сердито ткнул самого себя в живот и отправился в прихожую.
У него редко бывали гости. Точнее сказать, совсем никто не бывал, особенно без предварительного звонка. Педант и зануда Марк Боумен ясно дал понять всем своим друзьям – нельзя ходить в гости, не предупредив об этом. В результате Марк даже и не помнил, когда в последний раз принимал гостей…
Звонок разлился трелью – требовательной, настойчивой. Марк загремел цепочками, искренне надеясь, что к нему явились адвентисты седьмого дня, продавцы супернасосов или еще какой-нибудь дребедени, то есть люди, которых он с чистой совестью сможет спустить с лестницы.
Человека, который обнаружился за дверью, Марк в принципе тоже мог спустить с лестницы, но это вряд ли помогло бы от него отделаться…




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Сказки на ночь - Мэй Сандра

Разделы:
1234567891011121314эпилог

Ваши комментарии
к роману Сказки на ночь - Мэй Сандра



))
Сказки на ночь - Мэй Сандраваываы
19.08.2011, 21.28





в канун нового года, после такого произведения очень тепло на душе, спасибо автору за чудо.
Сказки на ночь - Мэй СандраВиктория
21.12.2011, 2.36





так себе, 7 из 10
Сказки на ночь - Мэй СандраГалина
21.12.2011, 13.25





Ожидала большего. У Сандры есть на много интересснее романы.
Сказки на ночь - Мэй СандраЛена
10.01.2012, 22.55





Есть и интереснее, но мне понравилось.
Сказки на ночь - Мэй СандраЛора
1.02.2012, 19.38





хороший роман со всеми вытекающими))) и взрывы эмоций, и хлопанье дверью, и малая толика рождественского волшебства...
Сказки на ночь - Мэй СандраОльга
6.05.2012, 16.20





замечательные и роман и автор
Сказки на ночь - Мэй Сандраева
2.07.2012, 14.34





Сказка на один вечер!!!
Сказки на ночь - Мэй СандраВера Яр.
3.07.2012, 0.33





милая сказка!
Сказки на ночь - Мэй СандраКира Корор
2.09.2012, 14.47





согласна с остальными комментариями, но для меня этот роман самый лучший!сколько раз перечитавала, солько раз в конце и умывалась слезами счастья!
Сказки на ночь - Мэй Сандраkat
12.09.2012, 15.18





Не отличусь оригинальностью, и соглашусь с вышесказанным. Очень даже неплохо, легко, с чувством юмора!
Сказки на ночь - Мэй СандраЮлия
24.10.2012, 18.54





мне очень понравилось ,есть и чувство юмора и интриги
Сказки на ночь - Мэй Сандравероника
5.01.2013, 20.10





Волшебно!
Сказки на ночь - Мэй СандраИрина
27.01.2013, 12.29





Согласна с предыдущим отзывом - "волшебно", а ведь иногда так хочется сказки;)
Сказки на ночь - Мэй СандраМаруська
25.04.2013, 7.08





Начало было интересным, а потом опять пошли выяснения отношений,да еще одни и те же фразы из других романов автора,сюжета нет,интриги нет,скукота юморная.5/10.
Сказки на ночь - Мэй СандраОсоба
8.05.2013, 21.17





какой замечательный перевод!нахохоталась от души!конец,действительно,скомкан(уехал на Рождество,а вернулся в апреле-где был,что делал?чего так долго тянул?).Но все же роман-приятное разнообразие-а то уже оскомина от девственниц,которые залетают с первого раза и их находят любимые через 10 лет-уже с готовыми взрослыми детьми-при том по ходу повествования все слова истолковывают с точностью до наоборот.rnА здесь прям такие трогательные моменты-про Санту вообще отпад.За это и за Лору-подругу и за юмор -прощаю конец,который можно было бы сделать в 10 раз ярче)))
Сказки на ночь - Мэй СандраТанита
22.09.2013, 23.16





тепло на душе, и как всегда, юмор в каждо й строчке
Сказки на ночь - Мэй Сандрадиа
10.05.2014, 1.50





skuka
Сказки на ночь - Мэй СандраFedora
10.05.2014, 5.51





Забавная книжка, юморная.. Читается очень легко. Герои приятные. Не ах, но мне понравилось. 9 из 10
Сказки на ночь - Мэй СандраВарёна
12.11.2014, 5.53





Я в восторге! Очень мило и трогательно, и страсти, и вечная любовь!
Сказки на ночь - Мэй СандраЛяля
30.07.2015, 21.15





Так себе, 5 из 10 баллов.
Сказки на ночь - Мэй СандраНюша
7.09.2015, 19.42





Приятный легкий роман :)
Сказки на ночь - Мэй СандраАня
5.02.2016, 9.32








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100