Читать онлайн Король моря, автора - Мэтис Джоли, Раздел - Глава 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Король моря - Мэтис Джоли бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.54 (Голосов: 84)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Король моря - Мэтис Джоли - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Король моря - Мэтис Джоли - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мэтис Джоли

Король моря

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 10

После долгой, изматывающей тряски в седле Изабел увидела, как Коль дал Векеллю знак найти место для привала, и быстро пришпорила свою лошадь.
– Там, за рощей, есть река, – звонким голосом произнесла она, подъезжая к старому вояке.
Векелль вопросительно поднял брови и, вспомнив, что принцесса должна прекрасно знать эти места, кивнул. Эти земли принадлежали Айкену Лесуику, молодому графу, который был виночерпием у ее брата-короля и ее женихом.
Изабел направила кобылу к реке, чтобы она могла утолить жажду, а тем временем несколько датчан углубились в лес.
– Куда они едут? – спросила Изабел Векелля, который теперь держался возле нее.
– На охоту. – Векелль опустился на колени и поднял переднюю ногу своей лошади. Достав из-за ремня нож, он стал соскребать грязь, прилипшую к копыту. – Если вам нужно побыть одной, госпожа, сейчас для этого самое время.
Не тратя даром времени на размышления, Изабел поспешила в противоположную сторону от той, куда поехали солдаты. Очутившись в лесной чаще, она спешилась и тут в глубине леса заметила какое-то движение.
Принцесса испуганно вскрикнула, когда человек, неизвестно как оказавшийся совсем недалеко от нее и стоявший прислонившись спиной к стволу дерева, поднял на нее глаза. Он был весь с ног до головы перепачкан грязью, но не узнать его она не могла.
– Айкен!
Это был тот самый Айкен, который разорвал их помолвку, как только стало известно, что Изабел ждет ребенка от другого мужчины.
– Изабел!
Мгновение они стояли, не двигаясь с места, затем Айкен схватился за меч и, опираясь спиной о ствол дерева, сполз вниз и сел на землю.
Изабел бросилась к нему и опустилась возле него на колени.
– Скажи мне… – проговорила она со стоном, – скажи скорее, что с тобой все в порядке и ты не ранен.
Окровавленной рукой Айкен схватил Изабел за рукав; в его кольчуге запутались листья и пожухлая трава, длинные золотистые волосы потемнели от грязи, на сапогах запеклась кровь. Изабел ощупала его ноги, затем собралась дотронуться до живота, но он внезапно схватил ее за руку.
– Нет. – Он так сильно сжал ее руку, что Изабел стало больно. – Я не хочу, чтобы ты увидела это.
Но принцесса осталась непреклонной:
– Ты ранен. Позволь мне заняться твоими ранами. – По крайней мере, подумала Изабел, она сможет остановить кровотечение, а потом спрячет его в надежном месте, где Айкена не смогут найти датчане.
Он коснулся ее щеки, но его рука повисла как плеть: казалось, на это небольшое движение у него ушло слишком много сил. В зеленых глазах Айкена отразилось нечеловеческое страдание.
– Мне уже ничего не поможет.
Обреченность, с которой он произнес эти слова, потрясла Изабел; от жалости у нее разрывалось сердце. Хотя после рождения Годрика их общение сводилось только к учтивым приветствиям, Айкен до сих пор не был ей безразличен. Представленный ко двору отца, когда Изабел было всего четырнадцать лет, он очень быстро завоевал ее расположение и восхищение, позже его отказ причинил принцессе много душевных мук, однако она понимала причины, которые заставили его так поступить.
Обняв молодого человека за плечи, принцесса заставила его подняться.
– Давай, Айкен, ты должен добраться до границы своих земель, где тебе окажут помощь.
Однако Айкен, который весил втрое больше, чем Изабел, отказывался двинуться с места.
– Нет, – выдавил он и осторожно убрал руку. На короткое мгновение он коснулся ее волос, и в его глазах Изабел увидела отблеск искреннего чувства, словно он до сих пор не мог ее забыть и тосковал по ней.
Принцесса указала на свою кобылу; от страха и от необходимости действовать ее сердце бешено колотилось.
– Отправляйся сейчас же, скоро сюда явятся датчане, их непременно пошлют за мной.
Айкен медленно поднялся, держась за ствол дерева; он дышал прерывисто, как будто не мог вдохнуть воздух полной грудью.
– Только если ты поедешь со мной.
– Нет. – Изабел покачала головой. – Датчане захватили Годрика и Ровену, а без них я никуда не поеду.
Ослабевший от ранения Айкен передвигался очень медленно, и, вероятно, путь до того места, где стояла кобыла принцессы, казался ему вечностью.
Напрягая слух, Изабел прислушивалась к каждому шороху.
– Ты сможешь взобраться на лошадь? Я как-нибудь отвлеку датчан, пока тебе не удастся скрыться.
– Нет, ты этого не сделаешь. – Айкен зажал рану рукой. – Я лучше умру, чем оставлю тебя им.
Изабел вдруг захотелось броситься Айкену на шею, умолять его спасти их с сыном, но она знала, что ее побег только усилит противостояние между ней и Колем. Датчанин никогда ее не отпустит, потому что в его глазах она – трофей. Раз уж случилось так, что она выпустила его однажды на свободу, сама она и положит конец безумству войны и разрушения, которые сеяло кругом войско пришельцев. Пусть Изабел придется поплатиться за это жизнью, она готова совершить жертву ради своей семьи и ради своего народа, и пусть эта жертва поможет ей заслужить их прощение.
Принцесса не колеблясь посмотрела на Айкена, и он увидел в ее глазах уверенность и решимость.
– Не глупи, Айкен, это просто слова, и ничего больше.
Собрав в кулак всю волю, Айкен убрал ее руку со своего плеча и, взяв Изабел за подбородок, твердо произнес:
– Смотри на меня и слушай. Ты не можешь заставить меня оставить тебя здесь. Разве человек чести может так поступить? Бросить тебя на произвол судьбы, отдать тебя ему? Это ведь он, не правда ли, Изабел? Чудовище, которое…
– Ты должен это сделать, – настаивала принцесса. – Судьба Норсекса намного важнее моей безопасности. Ты должен добраться до Ранульфа и сообщить ему, что датчане решили остаться в Норсексе надолго.
Юноша повернулся и нетвердыми шагами подошел к кобыле, затем взялся за луку седла и так стоял, прислонившись лбом к седлу. По-видимому, Айкен был очень слаб; его плечи беспомощно опустились, дыхание стало неровным и отрывистым.
Вдруг он повернулся, и его глаза загорелись странным огнем.
– Скажи, он прикасался к тебе, Изабел? – Лицо Айкена исказила гримаса страдания, словно эти слова были самыми грязными и отвратительными на свете. – Кто-нибудь из этих варваров хоть пальцем тронул тебя?
В горле у Изабел встал комок; в ее памяти возникли лицо Коля и его глаза, потемневшие от желания.
– Нет, – солгала она и тут же покраснела под пристальным взглядом Айкена. Айкен нахмурился.
– Я чувствую себя виноватым. Если бы я посватался к тебе раньше, мы бы давно поженились, и тогда, может быть, датчанин никогда бы не…
– Нет. – Изабел энергично затрясла головой. – Ты ни в чем не виноват.
– Будь ты моей невестой, тебе не пришло бы в голову отправиться на прогулку верхом в тот злополучный день.
Изабел рассмеялась, на секунду позабыв о том, что в любой момент их с Айкеном могут обнаружить.
– Ты правда в этом уверен? – Айкен грустно улыбнулся.
– Я все время откладывал женитьбу, потому что мне не нужен был никто, кроме тебя.
– Но, – Изабел посмотрела на него с искренним удивлением, – ты же сам разорвал нашу помолвку!
– Нет. Король приказал это сделать – разорвать то, что, как мне казалось, связывало нас навеки.
Это неожиданное откровение поразило Изабел. Для чего Ранульф так поступил?
В этот момент где-то рядом хрустнула ветка, и принцесса вздрогнула.
– Сейчас не время это обсуждать; тебе нужно иди. Если ты умрешь здесь, в лесу, то ничем не сможешь помочь ни нашему королю, ни нашему народу.
Собрав последние силы, преодолевая боль, Айкен взобрался в седло, и Изабел с силой хлестнула оказавшейся рядом веткой по крупу лошади. Кобыла пустилась было рысью, но Айкен остановил ее рядом с Изабел и, низко наклонившись, привлек принцессу к себе.
– Мне надо было бороться за тебя.
Нежно поцеловав ее, молодой человек тронул лошадь и вскоре скрылся между деревьями, а Изабел с тоской смотрела ему вслед, прижимая к губам кончики пальцев.
– Да, – пробормотала она наконец, – тебе надо было бороться за меня, но ты этого не сделал. – Принцесса повернулась… и ахнула от неожиданности: на расстоянии вытянутой руки от нее стоял Коль.
У Изабел перехватило дыхание, даже несмотря на то что она не видела в его глазах ни гнева, ни осуждения.
Чтобы заполнить неловкую паузу, принцесса начала говорить первое, что пришло ей в голову:
– Моя лошадь… Она ускакала. Я пыталась ее найти, но…
– Дрянная лошадь, – холодно заметил датчанин.
– Просто ужасная. – Изабел нервно облизнула губы. – Весь день капризничала, и меня нисколько не удивило, что она не послушалась, когда я ее позвала.
– В самом деле? – Коль прищурился, и под его пронизывающим взглядом Изабел начала терять присутствие духа. Неужели Торлекссон все видел?
Внезапно ей показалось, что перед ней стоит волк и, следя за каждым ее движением, смотрит на нее голодным взглядом, видимо, принимая какое-то решение.
– Да, – тихо подтвердила принцесса, дрожа от страха.
– И часто вы ездите на прогулки верхом? – Коль шагнул к ней.
– Верхом? – Изабел недоуменно захлопала ресницами и попятилась; в голове у нее словно все помутилось. Она даже не поняла, что он у нее спросил.
– Да, верхом. В тот день, две зимы назад, я видел, как вы катались верхом, и вам определенно это нравилось, по крайней мере до тех пор, пока лошадь не сбросила вас в реку.
Изабел похолодела. Слова датчанина подводили ее к опасной черте, к зияющему пробелу в ее памяти: ктому, о чем она совершенно ничего не помнила, но что ее до сих пор ужасно мучило и пугало. Неужели датчанин тогда наблюдал за ней из леса, как хищник, выбирающий удачное время, чтобы совершить нападение на свою жертву?
– Мне не позволяют ездить верхом… Больше не позволяют, после того как вы… – Изабел отвела глаза. Прошлогодние листья покрывали землю в лесу в несколько слоев, и она остро почувствовала их запах. – После всего того, что случилось со мной.
– Прежде вы говорили, что часто ездили верхом с вашим мужем. Значит, это неправда? – Не скрывая своего раздражения, датчанин подошел ближе. – Или тогда я вас неправильно понял?
– Я имела в виду, что, так как мне непозволительно ездить верхом без мужа или без сопровождения, которое кажется мне нелепым и ненужным, я предпочла не делать этого вовсе. – Принцесса опустила голову и принялась внимательно разглядывать землю у себя под ногами.
– Я не лишал вас свободы.
– Нет, лишали. – Принцесса подняла голову и, прищурившись, посмотрела на него.
– В тот день я сделал только одно – спас вам жизнь. – Изабел почувствовала, что вот-вот между ней и Колем разверзнется черная бездна.
– Я не хочу об этом говорить.
Что же с ней такое творится? Ничего она не жаждала так сильно, как открытой вражды с Торлекссоном из-за всего того горя, которое он ей причинил. Она мечтала гневно бросить в лицо обидчику свои обвинения, но теперь, когда такая возможность ей представилась, вместо того чтобы ею воспользоваться, она старается избежать противостояния.
– Ну что ж, как знаете, – неожиданно сдался Коль. – Тогда давайте поговорим о чем-нибудь другом.
Изабел стояла ни жива ни мертва, не смея поднять глаза.
– Это был ваш муж?
Вопрос застал Изабел врасплох; у нее закружилась голова, и, чтобы не упасть, она ухватилась рукой за ствол дерева.
– Кто?
Коль подошел к ней ближе, еще ближе…
– Мужчина, который сидел верхом на вашей дрянной кобыле, а до этого поцеловал вас в губы.
Дыхание принцессы стало учащенным и отрывистым, когда датчанин взял ее за подбородок и поднял лицо так, чтобы она не могла отвести взгляда.
– Разве это такой сложный вопрос, Изабел? – Коль медленно снял с головы принцессы накидку, и его взгляд остановился на ее губах.
– Да, – в отчаянии выпалила Изабел. – Это был мой муж.
Может быть, если Коль поверит, что она – замужняя женщина, то оставит ее в покое? Тогда ей не придется постоянно чувствовать себя с ним нежной и слабой и в то же время каждый раз пугаться этого.
– Вы не обманываете меня? – Румянец залил щеки принцессы.
– Нет, – прошептала она чуть слышно.
Лицо Торлекссона приняло отстраненное выражение.
– Тогда, пожалуй, я могу понять, почему вы помогли ему уйти. – Он отвернулся от Изабел. – А теперь нам пора возвращаться.
Изабел колебалась. И это все? Она не могла поверить, что ей так повезло. Неужели с его стороны не последует никакого наказания? Разумеется, этот человек, которого она так ненавидит, по-прежнему держал ее на положении пленницы, но, кажется, он собирался позволить Айкену спастись. К этому времени ее бывший жених уже успел уйти достаточно далеко.
Следуя за Изабел по узкой тропинке, Коль молчал, погруженный в свои мысли, и наконец они вышли на поляну, где их ждали солдаты Торлекссона. Принцесса сразу же почувствовала, как накалена атмосфера вокруг: и те, кто сидел на лошадях, и пешие сбились в кучу, словно стая волков на охоте.
Похолодев, Изабел увидела свою кобылу, но уже без седока…
– О нет! – в ужасе воскликнула она и в то же мгновение увидела Айкена, окруженного датчанами – окровавленного и избитого, с кожаной петлей на шее.
Принцесса бросилась к нему, но Коль успел крепко схватить ее за руку.
Айкен поднял голову; в его глазах горела ненависть.
– Эй, ты! – крикнул он Колю. – Не трогай ее!
Изабел попыталась вырваться, но датчанин и не думал выпускать ее. Она смотрела, холодея от ужаса, как у нее на глазах скандинавы ударили Айкена в пах и стали затягивать кожаную петлю у него на шее, а он сначала опустился на четвереньки и затем, застонав, рухнул лицом на землю.
– Нет! – Принцесса зарыдала.
Коль подтащил Изабел к толпе солдат и, толкнув ее вперед, заставил опуститься на колени рядом с поверженным саксом, но не позволял ей дотронуться до Айкена. Сам он тоже присел на землю рядом с ними и, схватив Айкена за волосы, приподнял его голову.
Айкен застонал.
– Посмотрите на него, – спокойно приказал Коль. Изабел перевела взгляд на своего бывшего жениха: его лицо было смертельно бледным. Господи, если она ничего не предпримет, чтобы спасти ему жизнь, Айкена убьют прямо сейчас!
– Вы не посмеете! – громко крикнула она. – Пожалуйста… Это мой муж…
Коль посмотрел на Айкена так, словно он был козленком, которого пора отвести на бойню, и бесстрастно проговорил:
– Не стоит так убиваться, красавица, он все равно умрет от ран.
– Так помогите же ему. Наверняка у вас есть лекари. – Торлекссон поднял на нее глаза, в которых не было ни капли сочувствия, но гнев Изабел оказался сильнее страха.
– Вы же сами сказали, что понимаете меня.
– Да, понимаю. – Проговорил Коль, продолжая держать Айкена за волосы, словно его голова была военным трофеем. – Прекрасно понимаю, что вы солгали мне, принцесса. Этот человек – вовсе не ваш муж.
Изабел изумленно подняла голову и посмотрела на Торлекссона. У нее стучало в висках, шумело в голове, и, похоже, она уже больше ничего не понимала.
Ему известна правда! Датчанин все время знал, что у нее нет мужа, и при этом делал вид, что верит ей. Он просто играл с ней как кот с мышью.
Коль пододвинулся к Изабел вплотную, и теперь она уже не могла отвести взгляда от его глаз.
– И еще этот человек – что бы он ни значил для ваших воспоминаний – поцеловал вас и уехал, бросив на произвол судьбы свое сокровище. Разве он не заслуживает смерти только за одно это? – Коль отпустил волосы Айкена, и тот снова упал лицом в землю.
Через пару секунд два воина, подхватив Айкена под руки, положили его на лошадь и повели ее в сторону Колдарингтона.
Изабел поднялась на ноги, от пережитого потрясения она была не в состоянии вымолвить ни слова и, отойдя к своей кобыле, молча стояла там, в стороне от всех, пока войско Торлекссона медленно трогалось в путь.
Вскоре показался Лесуик, расположенный на большом холме; хотя замок и надворные постройки стояли на прежнем месте, ни одного дымка не поднималось над крышами. Похоже, в Лесуике не осталось ни одной живой души.
Подъехав к принцессе, Векелль сухо сообщил:
– Мы переночуем здесь.
Изабел зябко куталась в плащ: спустился вечер, и вдруг сразу похолодало. Боже, разве она сможет спокойно спать этой ночью, если человек, которому принадлежит замок, к этому времени, возможно, уже умер?




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Король моря - Мэтис Джоли



Чудесная добрая сказка о любви...мне понравилось,читается на одном дыхании.
Король моря - Мэтис ДжолиОльга
4.09.2011, 18.58





Замечательный роман!Благородство гл.героя порадовала.
Король моря - Мэтис ДжолиАлёна
31.12.2011, 16.47





А причем здесь название? Идея интересна, но детали не доработаны. Много посторонних отвлечений. Слабовато.
Король моря - Мэтис ДжолиKotyana
24.07.2012, 18.46





Мне понравилось)) Не слишком затянуто и легко читается.Но возможно не все так идеально. 9/10
Король моря - Мэтис ДжолиМаришка
5.11.2012, 9.37





муть.идея и начало неплохое,но ребенок от брата,викинг враг в роли мужа и любимого,сестра хорошая потом плохая,потом опять хорошая,брат насилует сестру во сне от трав......ребенок.....лучше было бы если бы малыш был бы действительно от викинга...3/10
Король моря - Мэтис Джолиинна
5.12.2012, 20.50





Дочитала до 4 главы бросила,2/10,слишком запутано,перевод плохой наверно поэтому тяжеловато читать,кроме того образы г героев сырые, вначале г героиня показана как девушка на выданье,"нежное дитя",то есть автор намеренно умалчивает о ее ребенке?смысл?в обообщем,не понравилось,sorry
Король моря - Мэтис Джолилола
10.08.2013, 12.10





Интересный и легко читаемый роман, сюжет хотя и запутан.
Король моря - Мэтис ДжолиСветлана
25.10.2013, 19.54





Неплохой роман, но как-то всё запутано, местами почти бредово, и ГГ-ои не впечатлили. Колю не хватило страстности и, может, свирепости настоящего викинга, а то уж смахивает на слабака и тюфяка, и Изабел довольно часто была полной дурой. Не понятно из чего родилась любовь и вообще сами отношения...
Король моря - Мэтис ДжолиAlina
21.06.2014, 21.03





Мне очень понравился роман. Да, не все описания и поведения людей того времени соответствуют действительности, но вы не правы называя Коля тюфяком и слабаком, он и есть-самый настоящий герой, глубокий вдумчивый,анализирующий
Король моря - Мэтис ДжолиСашенька С
23.06.2014, 2.57





Просто это герой по поведению нашего с вами времени, викинги они конечно были другие-свирепые, импульсивные и ТД. Меня приятно поразило что Коль думает не членом,а головой, в отличие поголовно от всех романов, которые я читала. Он благороден.некоторые места конечно с такими нестыковками:она отравила все ягодные пироги, Коль пока с ней был в амбаре, сколько времени прошло,когда они вышли оттуда их ждала ррзьяренная толпа, обвиняющая ее и они Сказали Колю :мы ждали пока вы выйдете.такая щепетильность конечно викингам не присуща, и все же так красиво описаны колебания героини между братом и Колем, их бережное отношение друг к другу, сцены любви не вызывающие, мне все понравилось. Вот какие романы немного наивные похожие на сказку надо сейчас читать молоденьким девушкам, а не порнуху типа беатрисс смолл! Читайте ,Девченки, очень советую!
Король моря - Мэтис ДжолиСашенька С
23.06.2014, 3.15





Интересный роман. ГГ действительно немного мягкотелый, особенно для викинга. И история с ребенком от брата как то лишней мне показалась.
Король моря - Мэтис Джолиdeasiderea
12.12.2014, 20.37








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100