Читать онлайн Возвращение на остров любви, автора - Мэтер Энн, Раздел - ГЛАВА СЕДЬМАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Возвращение на остров любви - Мэтер Энн бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.08 (Голосов: 48)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Возвращение на остров любви - Мэтер Энн - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Возвращение на остров любви - Мэтер Энн - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мэтер Энн

Возвращение на остров любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Как ты здесь оказалась? — спросил он вместо приветствия. — Милая шляпка!
— А разве нет? — Меган прижала поля шляпки к щекам и состроила рожицу. — Веришь или нет, но я приехала на багги. — Она кивнула в сторону улицы. — Ты здесь работаешь?
Вместо ответа он спросил:
— Ты приехала одна? А тебе можно сидеть за рулем?
— У меня есть права, — объявила она, наслаждаясь этой беседой намного больше, чем следовало. Потом собралась с мыслями. — Прошло уже почти полтора месяца после операции. Я чувствую себя вполне хорошо.
— Да, я вижу. — Глаза Реми произвели волнующий осмотр ее хрупкой фигуры, задержавшись на голых ногах. — И раз уж ты здесь… и одна… может, нам съесть ленч вместе?
— Ну…
Тон Меган отражал ее колебания, и Реми поторопился дать ей лазейку:
— Конечно, если у тебя нет других важных дел. Жаль, я не подумал, но, возможно, ты хочешь вернуться в отель и отдохнуть.
— Вот еще, — Меган не могла позволить ему думать так. — Не считая поездки на кладбище, я ничего не планировала.
— Значит…
— Значит — да. Я с удовольствием перекушу с тобой. — Она помедлила. — Где мы встретимся? Ты знаешь город намного лучше меня.
— Почему бы нам не встретиться в моем офисе? — предложил он, указывая рукой на спортивный магазин чуть дальше по улице. — Открой боковую дверь и поднимись по лестнице.
— Отлично.
Меган засияла, а Реми, прежде чем отвернуться, с любопытством посмотрел на нее. Потом она направилась по улице, и он крикнул ей:
— Я рад, что ты приехала.
Эти слова она повторяла про себя всю дорогу к машине.
Баптистское кладбище, где покоился прах Лоры Робартс, находилось на окраине городка. Это было скопление скал над бухтой, и Меган догадалась, что Райан часто приходил сюда, пока болезнь не приковала его к постели. В самом Саду Памяти она нашла маленькую табличку с выгравированным именем ее матери и словами «Я тоскую по тебе», наполовину скрытую огромной вазой с орхидеями и лилиями.
Все это выглядело безмерно горестно и безмерно трогательно. Меган нашла каменную скамью, на которой могли посидеть посетители, и вскоре частица покоя снизошла на нее, и Меган исполнилась уверенностью, что мать простила ее.
Перевалило за полдень, когда она снова вышла на центральную улицу, и тут почувствовала, как усталость начала одолевать ее.
Она распахнула стеклянную дверь рядом с тем самым спортивным магазином, обратив внимание на имя, выведенное на стекле. «Джереми Робартс, — гласила надпись, — адвокат». Забавно, с грустью отметила она про себя, но ей никогда не приходило в голову, что у Реми может быть полное имя.
Ступени уходили круто вверх, и, оказавшись на площадке, Меган с трудом перевела дух. Она постояла немного и уже собиралась войти в офис, когда дверь внезапно распахнулась и на пороге возникла молодая чернокожая женщина.
Она была хорошенькой, миниатюрной и пухленькой; ее добрые глаза сразу же потемнели от беспокойства.
— С вами все в порядке? — воскликнула она, обнимая Меган за талию и ведя ее в офис. — Вам сделалось дурно? Принести стакан воды? Сейчас скажу Реми, что вы здесь.
— Нет, спасибо… — начала Меган, устало опускаясь на продавленный кожаный диван, стоявший у стены комнаты — в некотором роде приемной, как она поняла. У другой стены располагался стол с пишущей машинкой, явно принадлежавшей секретарше, хотя в этот момент никого больше в комнате не было. — Со мной все в порядке, Не слушая ее, молодая женщина поспешила по покрытому линолеумом полу к внутренней двери. Небрежно постучала и привычным движением распахнула дверь, и Меган поняла, что это, должно быть, и есть секретарша.
Через секунду Реми был рядом. Он присел перед ней на корточки, и на его лице было столько доброты и сочувствия, что голова у Меган закружилась еще больше.
— Проклятье, Меган, — говорил он, снимая с нее шляпу, — что, черт возьми, ты с собой сделала?
Меган неровно вздохнула.
— У тебя просто слишком крутые ступени.
— Как же! И из-за этого ты побледнела, как привидение?
— Я устала, — слабо защищалась она. — Возможно, пыталась сделать слишком много. Сейчас отдышусь, и все будет в порядке.
— В порядке? — В голосе Реми не чувствовалось уверенности, хотя он и поднялся на ноги. — Сильви, пожалуйста, принеси стакан воды, — вежливо потребовал он. — А потом можешь оставить мисс Кросс на меня.
Сильви, сочувственно улыбаясь, принесла воду, и Меган жадно припала к стакану. Возможно, это просто обезвоживание, подумала она. Из-за этого у нее такая слабость. Но ноги оставались ватными, когда она неуверенно поднялась.
— Куда ты? — Сильви, подав воду, удалилась, и Реми перегородил ей дорогу к двери.
— Я думала, мы собирались перекусить, — заговорила Меган, делая тщетную попытку выглядеть бодрой. — Ах, да! Чуть не забыла, ты собирался показать мне офис.
Ноздри Реми расширились.
— Ты что, всерьез думаешь, что я поведу тебя, дрожащую как осиновый лист, в ресторан?
— Я не дрожу. — Но она дрожала. — Через несколько минут со мной будет все в порядке. На кладбище было жарко. И я, пожалуй, не привыкла ходить по горам.
Губы Реми сжались.
— Хорошо, — сказал он, и Меган удивилась тому, насколько легко он сдался. — Мы перекусим. Но не в ресторане. — Вот объяснение его уступчивости. — Моя квартира совсем недалеко. Мы поедим там.
Меган открыла рот, чтобы возразить, но опасный блеск в его глазах остановил ее. Почему бы и нет, подумала она.
Пожав плечами в знак неохотного согласия, она последовала за Реми в его кабинет. Залитая солнцем квадратная комната своими высокими окнами выходила на гавань и выглядела намного более привлекательной, чем ее собственный кабинет в Лондоне. Она бы с радостью обменяла хромированную сталь своего интерьера на подобный вид за окном, на этот старинный стол красного дерева, на кожаное кресло, соответствующее музейной атмосфере кабинета.
— И здесь ты работаешь? — пробормотала она, осматривая шкафы, набитые пухлыми папками, и заваленный бумагами стол.
— Когда есть время, — ответил он, пряча кошелек в карман. — Все. Я готов. — Он осмотрелся с некоторым раздражением. — Мне сегодня предстоит выступление в суде, так что к двум я должен вернуться.
— Понятно.
Меган подумала: а не сожалеет ли он о своем приглашении, как сожалеет она о своем согласии? Но, взглянув в его глаза, решила не задавать вопросов.
Спускаться вниз по ступеням было намного легче, хотя Меган — просто на всякий случай , — крепко держалась за перила. Выходя из офиса, она сжимала шляпу в руках, но сейчас снова нацепила ее на голову.
Снаружи полуденная жара была изнурительной. Меган почувствовала, что теряет силы. Оставалось надеяться, что квартира Реми действительно недалеко. Он крепко взял ее за локоть и повел.
— Это рядом, — сказал он.
Они свернули в переулок, где нависавшие балконы старых зданий создавали благодатное укрытие от палящего солнца, и вскоре Реми остановился перед узкой аркой. Вымощенная кирпичом дорожка вела во внутренний дворик, и Реми подтолкнул Меган вперед.
— Добро пожаловать во Двор Простака, — сухо объявил он, оглядываясь вокруг. — Боюсь, тебе придется снова карабкаться по лестнице.
Меган покачала головой, слишком очарованная окружающей обстановкой, чтобы тревожиться о каких-то ступеньках. Они с Реми были словно в колодце, и солнце над их головами пряталось за высокими домами с узкими деревянными лестницами, ведущими на верхние этажи.
— Ты здесь живешь? — спросила Меган, и Реми кивнул.
— Дом не такой запущенный, как кажется.
— О нет! — страстно проговорила Меган. — Дом совсем не выглядит запущенным. Я сейчас думала — какой он прекрасный.
— Ты явно романтик, — с кривой гримасой проговорил Реми. — Пошли. Моя берлога здесь.
Они вскарабкались на второй этаж по деревянной лестнице. Реми повернул ключ в замке и распахнул дверь в длинный коридор. В конце этого коридора солнечный свет врывался сквозь витражное оконное стекло и рассыпался по полу многоцветными пятнами.
— О!
Меган едва успела восхититься необычным окном, когда Реми захлопнул за ними входную дверь и открыл ближайшую дверь справа по коридору.
— 'Входи. — Он сделал приглашающий жест, и Меган словно во сне вошла в комнату, которая выглядела одновременно и древней, и современной.
Очевидно, это была его гостиная. Низкий потолок с выступающими дубовыми балками придавал довольно просторной комнате уют. На стенах, две из которых были отделаны потемневшими от времени дубовыми панелями, висели впечатляющие картины в тяжелых рамах; огромная ваза с цветами помещалась на тяжелой каминной полке.
Меблировка была весьма эклектичной: низкие мягкие диваны стояли бок о бок с дубовым бюро прошлого века. Книжные полки викторианской эпохи и капитанский стол восемнадцатого века, множество горшков и кашпо, заполненных ползущими по стенам растениями.
Окна такие же высокие и узкие, как в его офисе, но панорама открывалась более внушительная. Отсюда можно было видеть всю гавань и бухту. Одно из окон оставалось приоткрытым, и легкий бриз шевелил длинные шторы — почти прозрачные и повторявшие цвет моря.
Меган неровно вздохнула и с восхищением осмотрелась.
— Просто фантастика, — проговорила она, — Никогда не ожидала увидеть ничего подобного.
— Что же ты ожидала? — поинтересовался он, сдвигая на затылок ее шляпу. — Что я живу в лачуге без воды и света?
— Ну, нет. — Она облизнула губы. — Но это так… так… — Убого?
— Восхитительно, — твердо проговорила она. — Тебе невероятно повезло, что ты живешь здесь. — Меган подошла к окну и уперлась коленом в низкий подоконник. — Какой чудесный вид! — воскликнула она. — Ты, наверное, никогда не устаешь смотреть в окно. Готова поспорить, что ночью, при свете фонарей, вид еще прекраснее.
— Тебе нужно приехать и посмотреть самой, — спокойно заметил Реми, открывая дверь в дальнем конце комнаты. — Будешь есть сыр и салат? Боюсь, не смогу предложить тебе ничего более хитроумного. Я не ожидал гостей к ленчу.
— Конечно. — Меган почувствовала себя виноватой. — Пожалуйста, не трать силы ради меня. Подойдет, что ни приготовишь, — сэндвич или даже фрукты. Честно говоря, я не очень проголодалась.
Реми исчез за дверью. Меган, бросив шляпу в одно из кресел, последовала за ним. Она оказалась в маленькой кухне, удивительно хорошо оборудованной, со свисающими с потолочной балки сковородами и пучками засушенных трав. Полки были заполнены тарелками, выдержанными в кремовых и золотистых тонах. Маленькое оконце выглядывало на террасу.
Реми извлек из холодильника тарелки с латуком и маленькими огненно-красными помидорами, которые так нравились Меган в детстве. Кусочки французского хлеба с хрустящей корочкой аппетитно расположились на деревянной доске вместе с нарезанным сыром и блюдцем со сливочным маслом.
— Располагайся как дома, — объявил он, едва взглянув на Меган.
— Я чувствую себя намного лучше, — заявила она, и это было правдой. Толстые стены старого дома хранили в квартире благодатную прохладу.
— Ну тогда почему бы не сесть за стол? — предложил он, указывая на арку, которую Меган прежде не заметила. За пологом свисающей с потолка зелени она увидела маленькую столовую с квадратным столиком красного дерева и четырьмя складными стульями. — Сюда. — Он вручил ей две салфетки и ножи с вилками. — Положи на стол. В серванте справа от тебя найдешь бокалы. Ты, я знаю, не пьешь спиртного, но у меня в холодильнике припасена минералка.
Меган сделала все, как он приказал, и села у окна, которое, как и в комнате, выходило на гавань. Закуски, когда они появились на столе, оказались простыми и вкусными. Кроме латука и помидоров были еще редиска, сладкий красный перец и тонко порезанный огурец. Меган намазала желтым маслом кусочек хлеба с хрустящей корочкой и положила сверху ломтик ароматного и вкусного сыра.
— Итак, — проговорил Реми, обхватывая гибкими пальцами свой бокал, — почему ты захотела поехать одна? Мама уже начала действовать тебе на нервы?
— Нет! — Меган, однако, была потрясена его проницательностью. — Мы с твоей мамой прекрасно ладим. — Она помолчала. — Просто захотелось немного побыть одной.
— И вот ты здесь одна, — уколол он, и Меган покраснела.
— Ну… я не планировала этого…
Он улыбнулся.
— Тебе нравится моя квартира?
— Угу. — Меган кивнула и сделала глоток воды, прежде чем ответить. — По крайней мере то, что я видела, — проговорила она и облизнула губы. — Ты… ты собираешься жить здесь с Рейчел после свадьбы?
Светло-карие глаза Реми потемнели.
— Кто сказал, что я собираюсь на ней жениться?
— А разве нет?
— Насколько я знаю, нет, — возразил он. — А когда ты выходишь замуж за Саймона?
— Я не выхожу. То есть… — Меган устремила взгляд в свою тарелку. — Мы это даже не обсуждали. Мы просто друзья. И деловые партнеры.
Реми пожал широкими плечами.
— Ну и мы с Рейчел просто друзья. А поскольку она не работает, вряд ли мы можем быть деловыми партнерами.
Меган сжала губы, затем, подняв голову, решительно посмотрела ему в глаза.
— Это не совсем правда, не так ли? Взгляд Реми обескураживал.
— А если правда?
— Нет. — Меган поколебалась. — Я думала, что вы с Рейчел любовники, — торопливо проговорила она. — Друзья обычно не спят вместе.
— Неужели? — Его голос звучал пренебрежительно. — Ты говоришь прямо как моя мать.
Меган приложила усилия, чтобы не показать, как она задета, но его слова кололи в самое сердце.
— Ну, я считаю себя твоей тетей — приемной тетей по крайней мере, — бойко напомнила она. — Не думала, что ты так рассердишься. Я не собиралась совать нос не в свое дело.
Реми отодвинул свою тарелку и резко встал.
— Мне кажется, ты была искренней, а сейчас пытаешься взять свои слова назад. Не делай вид, будто считаешь себя моей тетей, потому что я в это не поверю. Ты обеспокоена, поскольку тебя тянет ко мне, но твой отец никогда бы этого не одобрил.
— Нет! — Меган была в ужасе.
— Да! — Реми обошел вокруг стола и поднял ее на ноги. Его руки сжимали ее плечи. — Потому ты и высматривала меня сегодня. Ведь в отеле мы бы не смогли уединиться.
— Ты ошибаешься…
Он наклонил голову и коснулся ее губ легким, мимолетным поцелуем.
— Хватит дурачить себя, Меган. Нравится это тебе или нет, но ты прекрасно знаешь, что произошло в тот первый вечер, когда ты едва не уронила стакан.
— Это неправда. — Вопреки тому, что прикосновение его губ опалило ее стремительно распространяющимся пламенем, Меган пыталась высвободиться из рук Реми. Нельзя позволить ему думать, будто она приехала сюда с безумной идеей завести роман. Пока Реми не объявил, что ее тянет к нему, она полагала, что прекрасно прячет свои чувства. Унизительно обнаружить, что ее чувства очевидны. Да и с создавшейся ситуацией ей трудно справиться. — Может, отпустишь меня?
Реми подержал ее еще секунду-другую, его прохладное дыхание остужало ее разгоряченный лоб. Потом он разжал пальцы, отпуская ее из своего плена, и Меган инстинктивно отступила назад, за свой стул.
Меган часто дышала. Маленькая столовая, прежде казавшаяся уютной и милой, вдруг превратилась в тесную тюремную камеру. Чтобы вырваться, нужно проскользнуть мимо него. Меган торопливо пробежала через кухню и остановилась на пороге гостиной, потому что голова внезапно закружилась. Нужно было помнить, что она еще не совсем здорова, и не вести себя так, будто она в хорошей форме.
— Что ты делаешь?
Реми стоял теперь позади нее. И когда она попыталась двинуться вперед, его руки поймали ее за талию, скользнули под выбившуюся блузку и погладили кожу.
— Что… что ты делаешь? — воспротивилась она, автоматически отодвигаясь. У нее перехватило дыхание. — Я ухожу. Спасибо за ленч. Было… было очень интересно.
— Меган…
— Что? — Не в силах выносить ласку его прохладных пальцев и жар его тела позади нее, она рванулась вперед, затем, теряя равновесие, снова оказалась в его руках. — Послушай, Реми, жаль, если у тебя создалось ложное впечатление. Признаюсь, мне было любопытно посмотреть, где ты живешь и работаешь. Но все остальное — только твои фантазии.
— Правда?
— Да, именно так. — Она поискала глазами свою шляпу. Как бы ни хотелось ей вырваться отсюда, она боялась выходить на солнце с непокрытой головой.
— Пусть так. — Реми устало вздохнул. — Если именно так ты хочешь сыграть.
— Сыграть? — Меган нашла шляпу и дрожащей рукой нацепила ее на голову. — Не знаю, о чем ты говоришь. Я не играю. Ты мне нравишься, Реми. Очень нравишься. Но я вижу в тебе лишь мальчика, с которым прежде играла.
— Чушь собачья!
— Ты не имеешь права так говорить. — Она проглотила ком в горле.
— Я тебе не верю. — Он был жесток. — Ты просто передумала, вот и все.
— Нет. — Меган была в растерянности: неужели это она ведет с ним такой разговор? — Послушай… Ты сам знаешь, как расстроится твоя мать, если узнает, что произошло…
— Моя мать! — Реми проговорил эти слова почти с отвращением. — Боже мой, я уже давно не позволяю матери принимать за меня решения.
Меган покачала головой и направилась к двери.
— Это безумие.
— Я согласен. — Но вместо того, чтобы закончить спор, он сократил расстояние между ними. Взяв ее лицо в ладони, он со страстью посмотрел ей в глаза. — Как ты не поймешь, Меган? Мне не важно, зачем ты пришла, только бы ты осталась.
— Я не могу.
— Почему не можешь? — Кончиками пальцев он провел по мягкому контуру ее ушей. — Это абсолютно никого не касается. Это касается только нас, вот и все. Ты хочешь меня не меньше, чем я хочу тебя.
— Нет!
Меган следовало бы вырваться из его рук, но закрытая дверь упиралась в ее спину, и двинуться было некуда. У нее пересохло во рту, когда его палец нежно провел по ее нижней губе. Ей не верилось в происходящее. В любую минуту Реми отпустит ее и скажет, что просто дразнил… Но в глубине души Меган знала, что это не игра. Реми действительно не давал ей уйти.
Он снял с нее шляпу, наклонился и коснулся кончиком языка чувствительной кожи за ухом.
— Ты снова дрожишь, — хрипло проговорил он, и она подумала: а поверит ли он, если она притворится, что готова упасть в обморок? Но вот его губы коснулись щеки… нашли ее приоткрытые губы, и в этой стратегии уже не было необходимости.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Возвращение на остров любви - Мэтер Энн

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15

Ваши комментарии
к роману Возвращение на остров любви - Мэтер Энн



Знаете что? А мне понравилось) Милый вечерок скоротать самое оно.
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннСамая красивая, умная и очень скромная
5.06.2012, 22.05





Роман просто замечательный! 10 из 10
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннКошечка Джози
21.01.2015, 21.05





Мне понравилось!
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннИриша
22.02.2015, 16.53





Странное "произведение".Г.героиня приходится г.герою тёткой! а он ей соответственно - племянником!(дед г.героя был женат на матери г героини). ЭТО НОРМАЛЬНО??? Я конечно понимаю, что кровного родства между героями нет, но всё же они ведь росли в одной семье. Мать г.героя и г.героиня сводные сёстры!!! Да уж...Я не ханжа, многое могу понять и принять, но здесь попахивает инцестом! Оценивать я данный " роман" не буду.
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннЛАУРА
25.02.2015, 8.50





Да уж. И где вы там инцест увидели?. Родственники , да не смешите людей.
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннНадя
9.04.2015, 21.59





Бред полнейший....
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннЮля
10.04.2015, 2.33





Бред полнейший....
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннЮля
10.04.2015, 2.33





"Странное "произведение".Г.героиня приходится г.герою тёткой! а он ей соответственно - племянником!(дед г.героя был женат на матери г героини). ЭТО НОРМАЛЬНО??? Я конечно понимаю, что кровного родства между героями нет, но всё же они ведь росли в одной семье."rnНу и что? Только потому, что дед Реми женился на разведённой женщине, у которой осталась дочь, их потомки не имеют права на счастье? Что им теперь - повеситься из-за того, что её мать и его дед были женаты?! Или, как это делают влюблённые в Японии, которым родственники не разрешают быть вместе, выбрать красивое место и там убить себя?
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннКошечка Джози
1.01.2016, 3.15





Мне этот романчик очень нравится. Я читала его не на русском - в восторге. Миленький такой
Возвращение на остров любви - Мэтер Эннинна
8.06.2016, 20.02





Читайте.
Возвращение на остров любви - Мэтер ЭннКэт
9.06.2016, 10.29








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100