Читать онлайн Пикник по-итальянски, автора - Мэтер Энн, Раздел - Глава пятая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Пикник по-итальянски - Мэтер Энн бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.76 (Голосов: 87)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Пикник по-итальянски - Мэтер Энн - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Пикник по-итальянски - Мэтер Энн - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мэтер Энн

Пикник по-итальянски

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава пятая

Рейф видел по ее глазам, что ему не удалось ее убедить. Видимо, Тесс знала о том, как в Италии относятся к разводу. Но она не знала того, о чем он стал подозревать уже после женитьбы: что Джина вышла за него замуж лишь с одной целью – избежать тиранических замашек своего пожилого отца.
– Я сожалею, – невнятно произнесла Тесс, сцепив руки за шеей. – Это меня не касается.
Этот жест немедленно привлек его внимание к ее груди. Рейф не понимал, что с ним творится. Боже правый, он ведь флиртует с ней! С женщиной, которая слишком молода для него. В сорок три года можно ожидать от себя чуть больше здравого смысла…
– Да уж, – думая о своем, сказал он.
Тесс, очевидно, восприняла его слова на свой счет, потому что на ее губах показалась вежливая, но отстраненная улыбка.
– Ну, тогда не буду вас больше задерживать. Могу я надеяться, что вы сообщите мне, если что-нибудь узнаете от вашей дочери?
Рейф принял окончательное решение. В конце концов, что тут такого, если они вместе приедут к Марии? Тесс – сестра Эшли и имеет право быть в курсе дел. Он ведь не преследует никакой личной цели, верно?
Ага, как же.
– Мне бы не пришлось этого делать, если бы вы поехали со мной и поговорили с моей дочерью лично, – игнорируя внутренний ехидный голос, сказал Рейф. – Может, я смогу заставить вас передумать?
Ее руки упали.
– Я не могу показаться вашей дочери в таком виде, – сказала Тесс. Она то краснела, то бледнела.
– Почему? – Лично он уже давно любовался ее стройными ногами и всеми неоспоримыми достоинствами фигуры. – Если вы считаете, что ваша одежда подходит для работы, то почему не для поездки? Это ведь не официальный визит.
– Даже не знаю… – передернув плечами и снова привлекая его взгляд к гладкой кремовой коже, сказала она.
В ее голосе слышалась неуверенность, и Рейф понял, что она готова сдаться.
– Это ненадолго, – убеждал он.
– Да? – Тесс посмотрела ему в глаза. – Я не могу оставить магазин надолго. Двух часов хватит?
Рейф был в этом далеко не уверен, но кивнул.
– В любом случае, что для вас важнее? Найти сестру или работать в магазине, который скоро закроется?
– Конечно, найти Эшли!
– Тогда поедем? – не давая ей времени передумать, сказал он.
Тесс, с минуту поколебавшись, пошла за сумочкой. Рейф расслабился. Он стоял рядом, пока она закрывала магазин, а затем кивнул в сторону «феррари», припаркованного в неположенном месте. Глаза у нее расширились, но Рейф почему-то был уверен, что вовсе не марка машины вызвала у нее такую реакцию.
– Должно быть, полицейский не заметил вашу машину, – пробормотала она, когда Рейф распахнул перед ней дверцу.
Он с трудом удержался от улыбки.
– Удобно? – сев за руль, спросил он.
– Как мне может быть не удобно? Это ведь «феррари», верно? Я видела лошадь на капоте.
Рейф моргнул.
– Жеребца, – сухо поправил он.
– Ах, ну да. Как же я могла забыть. Итальянский жеребец, – нараспев сказала она.
Рейф не смог отказать себе в удовольствии чуть-чуть ее подразнить.
– Надеюсь, вы сказали это без задней мысли, – глядя ей прямо в глаза, сказал он.
– Не понимаю, о чем вы, – заявила Тесс, но под его пристальным взглядом смешалась и отвернулась к окну.
– Неважно, – насладившись ее смущением, вполголоса сказал Рейф и завел мотор.
Краем глаза он постоянно видел ее обнаженные локти и ноги, едва прикрытые короткими шортами, и ему стоило огромного труда сконцентрироваться на управлении автомобилем.
– Вы уже бывали в Виареджо, синьорина?
– Нет, – покачала она головой. – Только здесь. – Помолчав, она добавила: – Мое имя Тесс. Я знаю, что вы запомнили. Я чем-то вас обидела?
– Вы ничем меня не обидели, – выдержав томительную паузу, ровно проговорил Рейф. – Я не из тех, кого легко задеть. Но вы сами сказали: мы совсем не знаем друг друга.
– Тогда зачем вы меня пригласили? – бросив на него осторожный взгляд, спросила Тесс.
Хороший вопрос, признал Рейф, сильнее сжимая руль, но вслух произнес:
– Вы знаете. Чтобы поговорить с Марией лично.
– Думаете, мое присутствие заставит ее быть более откровенной? – скептически спросила она.
– Не знаю. В любом случае, так как это ваш первый визит в Италию, вы сможете больше узнать о моей стране.
Тесс смерила его откровенно недоверчивым взглядом.
Рейф шумно выдохнул.
– Ладно, ваша взяла. Вы мне нравитесь.
– Я вам нравлюсь? – потрясенно переспросила Тесс.
Если бы это была любая другая женщина, мелькнула у него мысль, он бы заподозрил, что она напрашивается на комплимент. Но на лице Тесс было написано такое простодушное удивление, что это вызвало у него улыбку.
– Я не знаю, где находится Эшли, – неожиданно заявила она, неправильно истолковав его улыбку. – Я вам уже говорила. И если таким образом вы хотите узнать, не солгала ли я…
– Я знаю, что вы мне не лгали, – мягко перебил ее Рейф. – Почему бы вам не поверить, что мне просто приятно находиться в обществе молодой женщины? Или вы считаете подобное желание у мужчин старше сорока лет ненормальным?
– Я… – Тесс прикусила губу, но затем все же продолжила: – Я думаю, вы просто смеетесь надо мной, синьор. Кому, как не мне, знать о своих недостатках.
– И каковы же ваши недостатки? Скажите мне.
Тесс залилась румянцем, а Рейф в который раз изумился, что ей уже тридцать два года. Со своими короткими светлыми волосами и без косметики на лице Тесс выглядела юной девушкой.
– Если перечислить все, это займет много времени. – Она поерзала. – Это монастырь? – вдруг чересчур оживленно спросила она.
Рейф позволил ей сменить тему и взглянул в указанном ею направлении.
– Церковь, – коротко ответил он. – От большинства монастырей остались руины. Конечно, вы можете их осмотреть, но лично меня эта мысль не воодушевляет.
– Потому что вы разведены? – неуверенно спросила Тесс.
Рейф улыбнулся.
– Нет. Совсем не поэтому.
– Тогда почему?
– Я учился у иезуитов, которым, как вам может быть известно, слово «милосердие» не знакомо. Хотя это было много лет назад, но я ничего не забыл.
– Вы учились здесь, в Тоскане? – явно заинтересованная, спросила Тесс.
– Нет. Я был отправлен учиться в Рим. – Его лицо исказила гримаса. – Моя матушка мечтала, чтобы я получил религиозный сан.
– Невероятно, – покачала она головой.
– Вы считаете, что у женатого и разведенного мужчины не может быть такого прошлого?
– Вовсе нет. Просто мне еще не доводилось встречаться с человеком, который мечтал стать священником.
– С таким человеком вы пока и не встретились, потому что об этом мечтала моя мать, но не я. К счастью, мой отец был более практичен. Я был его единственным сыном, поэтому он хоть и потакал моей матери в вопросе образования, но не забывал о том, что однажды ко мне перейдут виноградники.
– Он еще жив?
– Нет. Умер почти двадцать лет назад. – В его голосе была печаль.
– Должно быть, еще молодым, – задумчиво сказала Тесс.
– Ему было пятьдесят, – кивнул Рейф. – Он был заядлым курильщиком и хоть знал, что это вредно для здоровья, не мог бросить свою привычку.
– Мой отец тоже умер, – неожиданно сказала Тесс. – В прошлом году. Скончался от сердечного приступа.
Рейф кивнул: он почему-то был уверен, что ее отца нет в живых.
– Ты по нему скучаешь? – перешел он неожиданно на «ты».
– Не так сильно, как могла бы, если бы мы жили вместе, – призналась Тесс. – Я вроде уже говорила, что, когда умерла моя мама, меня воспитывала тетя. Когда я окончила университет и стала преподавать, то сняла дом в том же городке. Мы с отцом навещали друг друга, но не так уж часто.
– Я не знаком с твоей мачехой, но что-то подсказывает мне, что она тебя не любит.
– Да нет же, – сразу бросилась на защиту своей семьи Тесс, заставив Рейфа восхититься ею. – Понимаешь, Андреа хотела только одного ребенка. Она не хотела двоих.
– Но ведь она знала, когда выходила замуж, что у твоего отца есть ребенок от первого брака, верно? – рассудительно заметил он.
– Это москит? – намеренно сменила тему Тесс, кивнув на свою ногу.
Рейф непроизвольно смахнул комара, задев ее бедро, и снова ухватился за руль, запоздало осознав, что поступил фривольно. Тесс – не его дочь и даже не кузина, с которыми подобная вольность еще более-менее допустима. Его ладонь горела, напоминая о гладкой и шелковистой коже. Ему хотелось коснуться ее тела снова и в тех местах, о которых ему запрещено думать.
Словно почувствовав его возбуждение, Тесс отвернулась к окну, но их взгляды успели встретиться, и Рейф, оглушенный силой своего влечения к этой женщине, ощутил себя так, будто получил удар под дых.
Остаток пути прошел в молчании. Тесс изучала мелькавшие в окне окрестности с преувеличенным вниманием. Или он так решил, потому что ему этого хочется? – раздраженно подумал Рейф. В любом случае он уже слишком стар для подобных игр.
– Вот и их гостиница, – наконец сказал он. – В это время года посетителей не так много, и мы сможем поговорить спокойно. Нравится? – спросил Рейф, остановившись у высокого красивого здания с бассейном, наполненным прозрачной голубой водой. – Родители Карло владеют несколькими небольшими гостиницами по всей Италии. Именно с этого отеля начиналась карьера Карло в гостиничном бизнесе.
– Вы называете это «небольшой гостиницей»? – Тесс снова невольно перешла на «вы». Она покачала головой. – Вы просто невозможны. А я так одета… – Она оглядела себя и нахмурилась.
– Это всего лишь гостиница, а ты выглядишь как типичная отдыхающая, – возразил Рейф.
Однако, когда они зашли внутрь, ему передались ее опасения. Как ни убеждал себя Рейф, что причины, по которым он привез Тесс в дом своей дочери, совершенно невинны и оправданны, тем не менее он не мог не признать, что есть в его рассуждениях доля лукавства. Как отнесется к этому Мария?
Не успел он ничего придумать в свою защиту, как показалась его дочь. Ее волосы длинные, такие же черные, как у него, были собраны в узел. На ней было простенькое, но дорогое белое платьице из органзы, выгодно подчеркивающее смуглость кожи. Мария выглядела элегантно и ухоженно. Продукт воспитания своей матери, его жены, которая считала, что женщина всегда должна оставаться женщиной и выглядеть элегантно при любых обстоятельствах.
Ее контраст с Тесс был разителен. Как заметил Рейф, этот факт не ускользнул и от обеих женщин. На лбу у Марии показались морщины и, полностью игнорируя стоящую позади него Тесс, она быстро заговорила по-итальянски.
– Пожалуйста, Мария, говори по-английски, – мягко перебил ее Рейф, кивком приглашая Тесс подойти ближе. – Тесс, это моя дочь Мария. Мария, это Тесс Дэниелз, сестра Эшли, которая работает в магазине «Галерея Медичи».
На какую-то долю секунды Тесс показалось, что на лице Марии появилось виноватое выражение, но оно быстро исчезло.
– Добрый день, синьорина, – сказала Мария по-итальянски, но затем вспомнила просьбу отца. – Прошу прощения, – перешла она на английский, – я забыла. Как поживаете, мисс Дэниелз? Вы приехали в Италию отдыхать?
– Нет, – ответил за Тесс Рейф. – На самом деле она работает в магазине вместо своей сестры, пока та отсутствует. – Он положил руку на плечо Тесс и легонько сжал его, призывая ее к молчанию и одновременно стараясь заглушить влечение, вспыхнувшее от прикосновения к гладкой женской коже. – Надеюсь, ты не возражаешь, что я пригласил ее осмотреть одно из красивейших мест Италии?
– Ты мог бы и предупредить, что приедешь не один, – с легким недовольством сказала Мария. – Вы первый раз в Италии, мисс Дэниелз?
– Да, это мой первый визит сюда. И, пожалуйста, зовите меня Тесс. – Преодолевая неловкость, Тесс огляделась вокруг. – У вас здесь очень красиво, – искренне добавила она.
Мария чуть смягчилась, но продолжала настороженно наблюдать за ними. Рейф неохотно убрал руку с плеча гостьи.
– Вы правы, места здесь очень красивые, – отозвалась Мария и обратилась к отцу: – Папа, ты останешься на обед или заглянул к нам на минутку?
– Мы не спешим, но до обеда ведь еще есть время? А пока мы не откажемся от холодной содовой.
Рейф видел, что у его дочери есть вопросы, но вежливость не позволила Марии пренебрегать своими обязанностями хозяйки.
– Конечно, папа. Мы можем посидеть в патио.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Пикник по-итальянски - Мэтер Энн

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Эпилог

Ваши комментарии
к роману Пикник по-итальянски - Мэтер Энн



замечательный роман.
Пикник по-итальянски - Мэтер Эннириша
15.07.2011, 21.07





Очаровательная история любви,особенно хорошо описан потрясающий мужчина,такой горячий,сильный,брутальный,такой о каком мечтают многие представительницы слабого пола!!!
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннАнастасия
6.01.2012, 10.12





Слабенько.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннTati Ana
6.01.2012, 12.14





Легкий, ничем не примечательный роман
Пикник по-итальянски - Мэтер Эннбелка
19.04.2012, 19.20





книга хорошая)
Пикник по-итальянски - Мэтер Эннвиктория)
29.04.2012, 16.19





Можно прочитать!!!
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннВера Яр.
29.04.2012, 23.00





Понравился роман) Написано легко, свободно, интересно.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннЕлена
3.01.2013, 12.15





Приятный роман. Легко читается!
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннАлёна
3.01.2013, 16.12





Роман легко читается,советую.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннСветлана
6.06.2013, 20.23





Романчик так себе. Интрига слабовато закручена, хотелось бы более глубокого и более длинного развития событий. Постоянные недопонимания героев начинают раздражать. Вообщем,читать можно, но у автора есть романы и получше.
Пикник по-итальянски - Мэтер Энндиана
11.07.2013, 9.32





Хороший роман
Пикник по-итальянски - Мэтер Эннчика
28.01.2014, 1.28





Понравился роман
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннСветлана
10.05.2015, 19.47





Мило... Очень легкий, приятный романчик на вечерок. Коротенький, так что не успеете оглянуться, как уже прочтете и это наверное его единственный недостаток. (Для тех кто ждет залихватского сюжета и драматических событий это не сюда. Милый романчик из серии прочел-забыл.)
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннВарёна
18.10.2015, 0.45





Это можно прочитать.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннЕлена
19.10.2015, 7.10





Легкий, незамысловатый роман об итальянском принце и английской Золушке: 5/10.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннЯзвочка
20.10.2015, 8.56





советую, читайте динамичный нежный романчик
Пикник по-итальянски - Мэтер Эннзара
20.10.2015, 17.15





Очень мило
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннClaire
22.10.2015, 1.05





Как-то слабовато, страсти на троечку, интриги ноль, концовка никакая 4 балла из 10.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннНюша
22.10.2015, 17.12





Как-то слабовато, страсти на троечку, интриги ноль, концовка никакая 4 балла из 10.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннНюша
22.10.2015, 17.12





По-моему мнению, детективной интригой тут не пахнет, как вам может быть и хотелось (Нюша). А вот любовная интрига, как раз и присутствует, кто кого затянет в постель? Удивляться нечего, роман то любовный! Причем читается легко, гл.герои нормальные. Ну, может быть, эмоций маловато, это - да. Сказка - перед сном.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
22.10.2015, 21.19





Так себе.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннКэт
7.06.2016, 11.26





Как то не читается. Из того до куда я дочитала слаживается мнение, что два человека идут рядом но не вместе.Есть отношения но как то всё тускло, читаешь и не интересно что будет дальше.
Пикник по-итальянски - Мэтер ЭннВика
11.06.2016, 21.37








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100