Читать онлайн Мужчина моей мечты, автора - Мортимер Кэрол, Раздел - ГЛАВА СЕДЬМАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Мужчина моей мечты - Мортимер Кэрол бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.59 (Голосов: 41)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Мужчина моей мечты - Мортимер Кэрол - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Мужчина моей мечты - Мортимер Кэрол - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мортимер Кэрол

Мужчина моей мечты

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Кэт! – радостно приветствовал ее Тоби. – Куда направляешься?
Он шел ей навстречу, приветливо улыбаясь.
Кэт обернулась и насмешливо взглянула на него.
– Я не думаю, что после нашего разговора тебе действительно захочется узнать.
– Снова Рейнольдз, – нахмурился Тоби. – Кэт, да ты бегаешь за мужчиной, и…
– Осторожнее, Тоби, – мягко предупредила она, ее зеленые глаза угрожающе вспыхнули.
Кэт не предвкушала удовольствия от предстоящей встречи с Калебом. Но, обсудив с Кейт и Китти проблему, связанную с Адамом, они втроем пришли к выводу, как важно переговорить с отцом ребенка, причем немедленно. И если Кэт вызвалась сделать это…
Китти убедила ее, что сейчас надо думать только о мальчике. Но чем ближе она подходила к Розовому Коттеджу, тем больше размышляла о Калебе, вспоминала, каким сдержанным и высокомерным он показался ей в то воскресенье.
– Я не понимаю тебя, Кэт. – Тоби сердито тряхнул головой. – Я здесь уже целый год и не замечал, чтобы тебя интересовали мужчины. Стоило только появиться Рейнольдзу, как ты и дня без него не можешь прожить. А ведь ты его совсем не знаешь!
Последнее замечание Тоби означало, что, несмотря на их длительное знакомство, Кэт не воспринимала Тоби как мужчину. Этому было простое объяснение – Тоби с его незатейливым флиртом и всякими непристойными предложениями никогда не привлекал ее. Их дружба не давала ему никаких прав обсуждать ее поступки, а тем более обвинять в чем-то Калеба.
– Тоби, это уже слишком, – отрезала Кэт. – Прошу в будущем держать свое мнение при себе. Он, прищурившись, посмотрел на девушку, изумленный ее резкостью. Это было так непохоже на Кэт, которую он знал. Но раньше он никогда и не вмешивался в ее личную жизнь так, как позволил себе сегодня.
Да, они вчетвером были хорошими друзьями – Кэт, Кейт, Китти и Тоби. И Кэт вдруг поняла, что некоторые люди очень собственнически относятся к друзьям и Тоби в данный момент проявил себя именно с этой стороны. Но Кэт не позволит, чтобы кто-то распоряжался ее чувствами!
– Да, я действительно собираюсь встретиться с Калебом. И нисколько не сомневаюсь, что спустя пять минут, после того, как зайду в дом, по всей деревне поползут слухи, что я увлечена вами обоими. – Она пожала плечами. – Мне уже двадцать пять, и я отнюдь не монахиня. Но я прекрасно знаю, какими непостоянными и ненадежными могут быть мужчины, и у меня нет ни малейшего желания страдать снова.
О боли и унижении, которые принес ей Грэйхем Бартон, Кэт старалась не вспоминать, но его предательство все-таки наложило определенный отпечаток на ее отношения с мужчинами.
– Но…
– Никаких «но», Тоби. А сейчас извини меня. – Она посмотрела на часы. – Без двух минут девять. Я уже опаздываю.
– Ну а я все-таки пойду в Клив-Хауз, – медленно произнес Тоби.
– Конечно, иди. – Кэт мягко коснулась его руки. – Я уверена, Кейт и Китти обрадуются тебе.
– Однажды, Кэт, – раздраженно буркнул он, – ты встретишь своего мужчину, и пусть ему поможет Бог!
Она рассмеялась над его пожеланием, но в душе горячо поклялась, что мужчина никогда не поселится в ее сердце.
Спустя несколько минут Калеб открыл ей дверь коттеджа.
– Вы опоздали на две минуты, – вместо приветствия сообщил он.
Не очень хорошее вступление к такому деликатному разговору, подумалось Кэт. Тем более что такт и деликатность не являлись основными чертами ее характера.
– Адам спит? – тихо спросила она, отчетливо сознавая, как привлекателен Калеб в черной рубашке и черных джинсах.
– Уснул час назад, – коротко ответил хозяин. – Хотите вина или кофе?
Да, определенно не самое благоприятное начало. Признаться, Кэт с удовольствием выпила бы бокал вина, но она понимала, что ей придется призвать на помощь весь свой ум, изворотливость и чувство юмора, когда будет говорить с Калебом.
– Кофе, пожалуйста, – решилась, наконец, Кэт, заметив, что Калеб даже не предложил ей присесть. – Надеюсь, вы не сочли, что сегодня я была с вами резка? – осторожно спросила она, пока Калеб готовил кофе.
– Я уже немного изучил вас, Кэт, и понял, что вы живете по каким-то вашим собственным законам. Вы считаете, нам нужно кое-что обсудить. Итак, мы оба здесь.
– Я имела в виду, что грубо оборвала Кейт, когда она собиралась пригласить вас к ужину, – в замешательстве пояснила она.
– Мне так не показалось, – холодно ответил он.
– Тогда… Калеб, мне не хотелось приходить сюда и вторгаться в вашу жизнь, – взорвалась Кэт. – Я говорила о том, что случилось немного раньше. С Адамом.
Он кивнул и молча склонился над кофеваркой. Ароматный запах свежесваренного кофе заполнил комнату.
– Когда вы ходили посмотреть на котят.
– Он вам рассказал? – вырвалось у Кэт.
– Нет, – натянуто произнес он. – Если вы помните, Адам не говорит.
– Калеб!
– Простите, Кэт. Вы правы, кое-что действительно случилось. Когда мы вернулись в коттедж, Адам нервничал и был очень возбужден. Я даже не уверен, что он сейчас спит. По-моему, он просто притворился спящим.
– О, – Кэт тут же понизила голос и объяснила причину, почему приходится говорить так тихо: – Адам сейчас настроен очень враждебно по отношению ко мне. Вероятно, думает, что я могу его предать, – с грустью добавила она.
– А вы? – раздраженно спросил Калеб. – За последние несколько дней Адам очень привязался к вам, и я уже считал, что мы добились какого-то сдвига. – Он немного помолчал. – Но сегодня Адам кажется каким-то необщительным, удрученным. До настоящего момента я не был уверен, в ком причина… – Он устремил на нее мрачный взгляд. – Ради бога, Кэт, что же произошло?
Другими словами, он спрашивал: что вы сделали моему сыну?
Кэт не удивило такое начало разговора: Калеб всегда был настороже, когда дело касалось его сына.
– Давайте не будем нервничать, – мирно предложила она. – Покажите мне, пожалуйста, где чашки, я налью кофе, и мы все спокойно обсудим.
Калеб достал из буфета две китайские чашечки.
– Мне, пожалуйста, черный без сахара, – сдержанно попросил он. – И я советую вам побыстрей приступить к делу, Кэт. Терпение не является моим достоинством.
В это Кэт охотно верила. Она налила кофе, присела и поставила чашечки на кухонный столик из сосны. Коттедж был настолько мал, что в нем не было столовой.
– Калеб, – нерешительно начала девушка, когда он сел за стол напротив нее. – Еще в Ирландии, когда я была совсем девчонкой, к нам приехала погостить моя кузина.
– Но, Кэт…
– Выслушайте меня, Калеб. – В ее голосе прозвучала мольба, и, подождав, пока он сухо кивнул, она продолжала: – Моя кузина, всего на несколько лет моложе меня, была очень красивой девочкой. Она походила на ангелочка, которым украшают верхушку рождественской елки, – белокурые локоны, очаровательное личико. Все обожали ее. Все, кроме меня. Я грубила ей, брала ее игрушки, прятала их и дергала ее за волосы, когда мне казалось, что никто этого не видит.
– Естественная реакция ребенка, Кэт, – произнес Калеб. – Пока не приехала ваша кузина, вы были в центре внимания и всеобщей любимицей.
– Верно, – согласилась она. – Мои родители были женаты почти десять лет, когда на свет появилась я. Они считали меня маленьким чудом. И в моей голове не укладывалось, что мои папа и мама любили меня так же, как и мою кузину. Мне даже казалось, что ее они любили больше. Я вот что стараюсь вам объяснить, – смущенно сказала Кэт в ответ на его жесткий взгляд. – Дети не могут четко распознать различные грани и глубину любви. Мне бы очень хотелось надеяться, что у нас есть шанс помочь Адаму, и я почти уверена, что вам это не понравится.
– Я сделаю все для своего сына, Кэт, – с силой произнес Калеб. – Все!
Как она и предполагала, он снова стал похож на прежнего Калеба, с которым она познакомилась в воскресенье.
– Физически ничего делать не надо, – как можно спокойнее ответила Кэт. – Но я еще не закончила. Сейчас мне, конечно, стыдно за мои ребяческие шалости, я вам не все рассказала.
– Вы были ребенком, – повторил Калеб, – и не понимали…
– Адам – тоже ребенок, – перебила его Кэт, – и он также не понимает. – Ее дыхание стало прерывистым. – Я вполне допускаю, что могу ошибаться, но мне кажется, что все-таки что-то случилось в день автокатастрофы, о чем Адам предпочитает не говорить. И я думаю, что это, вероятно, связано с тем, что его хотели забрать от матери.
После такого предположения Кэт внутренне вся сжалась от страха, ожидая взрыва возмущения или негодования, ведь уже во второй раз она вторглась в святая святых – его личную жизнь. Но если Кэт не поговорит с ним об этом, то кто же это сделает? Конечно же, не Адам!
– Я предупреждала, что вам не понравится то, что я скажу, – виновато закончила она.
Калеб устало прикрыл глаза, затем снова открыл.
– Вы сказали не так уж много… Тот день, еще до того, как произошел несчастный случай, был самым тяжелым и мрачным днем в моей жизни. – Для Адама, видимо, тоже, – кивнула Кэт. – Но в отличие от взрослых у него отсутствует логика, и он никак не может разобраться в своих чувствах. Калеб, сегодня я показала Адаму котят. Я… я сказала, что ему можно выбрать одного из них, когда они подрастут и смогут покинуть мать. – Она подавила невольный вздох. – Я никогда не видела такую боль в глазах трехлетнего ребенка. От моих слов он пришел в неописуемый ужас. Затем стремглав побежал к вам – вот почему я задержалась на несколько минут.
Калеб резко встал, полностью заполнив собою тесную кухню, его голова почти касалась потолка.
– Проклятье! Он не мог… Он был наверху. – Калеб словно оцепенел, не в силах продолжать. Затем заговорил снова, еле сдерживая волнение: – Вы правильно угадали, Кэт. Алисия, мать Адама, собиралась уйти от меня в тот злополучный день.
Вот это новость! До прихода сюда Кэт придерживалась версии, согласно которой жена Адама не хотела куда-то брать мальчика, или Калеб не хотел, чтобы Адам ехал с ней, или Калеб должен был быть вместе с ними, но по каким-то причинам не смог, и супруги поссорились по этому поводу. Кэт совершенно не предполагала, что у Калеба произошел разрыв с женой!
Алисия Рейнольдз была, очевидно, либо очень мужественной, либо просто глупой женщиной. Почему ей вздумалось расстаться с Калебом? Быть любимой этим мужчиной – это… это…
Нет! Она не желает быть любимой никаким мужчиной, а Калебом – меньше всего! Она все делала только ради Адама, и не имеет значения, что его жена… Нет, имеет!
Кэт смотрела на Калеба широко открытыми глазами. Снисходительный, самоуверенный, надменный. Она не могла влюбиться в такого мужчину. Но внутренний голос противоречил ей. Все-таки он добрый и внимательный и так нежно любит своего сына!
Но насколько сильна была его любовь к Адаму шесть месяцев назад?
– Понимаю, – пробормотала Кэт, на самом деле ничего не понимая.
Калеб, наконец, взглянул на нее, губы его изогнулись в саркастической улыбке.
– Сомневаюсь. Восемь лет назад Алисия была моей студенткой. Такая миниатюрная, изящная, с огромной жаждой знаний. Но она была страшно амбициозна и безумно хотела добиться успеха. Тогда из нашей дружбы ничего не получилось. Вам может ничего не говорить мое имя, но в области архитектуры я довольно заметная фигура. Этим и объясняется интерес Алисии к моей персоне.
– Понимаю, – повторила Кэт.
Действительно, прочитав две его книги и заказав в магазине другие, она сейчас в полной мере осознала, насколько он известен и значителен в своем мире.
– Алисия восхищалась мной, – сурово продолжал Калеб. – Но как мужчина я был ей безразличен. Она любила не меня, а мою репутацию. – Он горько рассмеялся. – А я верил, что она была без ума от меня. – На мгновение он запнулся, затем заговорил снова: – Она не видела во мне мужчину, нормального мужика с нормальными чувствами и желаниями.
Кэт недоверчиво посмотрела на Калеба. В своей жизни она не встречала мужчину более сильного и привлекательного, мужчину в полном смысле этого слова. При первой встрече с Калебом она сразу почувствовала его природный магнетизм.
– Алисия влюбилась в мое имя, а я – в ее внешность, у нас были общие интересы, но все это, конечно, не являлось основой для создания счастливой семьи. Алисия ненавидела физическую сторону любви, – безучастно сказал Калеб. – К счастью для нас обоих, эта сторона нашего брака благополучно завершилась вскоре после медового месяца, когда Алисия поняла, что беременна… Да, я сказал, все закончилось, Кэт, – подтвердил он в ответ на ее изумленный взгляд. – Я не хотел больше заниматься любовью с женщиной, у которой она вызывала отвращение. Но в качестве компенсации за все это у нас появился Адам. Мы безумно полюбили его с момента рождения.
Кэт заметила, как озарилось лицо Калеба при мысли о сыне.
– В тот день мы достигли перемирия, на котором и строилась наша дальнейшая семейная жизнь в течение трех лет. Шесть месяцев назад Алисия решила вернуться на работу. Она была включена в группу, занимающуюся раскопками в Египте, в качестве ассистента. В данных обстоятельствах она пришла к выводу, что это очень удобный случай расстаться со мной, и поставила меня перед фактом, что забирает Адама.
Кэт слушала его, затаив дыхание. Ее настолько поразил рассказ Калеба, что она не находила в себе силы поверить всему до конца. Как можно было терпеть так долго этот брак – брак без любви!
Калеб оказался женатым на женщине, которая не любила и не хотела его. Он был поставлен перед жестким выбором: развод и как следствие расставание с сыном. Но, все еще питая слабые чувства к жене и зная о ее любви к Адаму, Калеб считал это совершенно неприемлемым.
– В день катастрофы вы спорили, с кем останется Адам? – догадалась Кэт. – Возможно ли, чтобы он подслушал ваш разговор?
– Сейчас я думаю, что возможно, – ответил он расстроенно. – Но почему это так подействовало на него? Он всего лишь мог слышать, как бесконечно мы любим его, как дорог он нам обоим.
Калеб явно был в замешательстве.
А Кэт вдруг почувствовала себя страшно усталой, ей показалось, что разговор почти исчерпан и пора подводить черту. Она глубоко вздохнула. Нет, они зашли слишком далеко, надо продолжать.
– Это только предположение, Калеб, – признала она. – Но что, если Адам сначала слышал ваш спор, а затем его увезла мать, и он думал, что больше никогда не увидит вас? В таких случаях у ребенка может начаться истерика. А может быть, уже после аварии Адам терзался чувством вины за то, что его мать погибла. Калеб с изумлением уставился на нее.
– Вы действительно считаете, что все произошло именно так?
– Это всего лишь догадка. Ведь так естественно для ребенка плакать по кому-то из родителей, думая, что он расстается с ним. Посмотрите на это его глазами. Вы с Алисией громко спорите, с кем останется мальчик, и вскоре после разговора она увозит его с собой.
– Но она поехала по магазинам, – возразил Калеб. – Мы собирались вечером продолжить этот разговор.
– Так Адам-то этого не знал! – взорвалась Кэт. – Малыш поверил в то, что его увозят от отца, которого он обожал. Конечно, он заплакал, закричал, Алисия разнервничалась и не смогла сосредоточиться…
– О Боже! – Калеб встал и взволнованно зашагал из угла в угол. – Я никогда не думал, не предполагал…
– Но как вы могли догадаться, Калеб? Вы потеряли жену, Адам – мать, последние шесть месяцев, я уверена, были чрезвычайно сложными для вас, чтобы еще терзаться чувством вины за случившееся, – искренне убеждала его Кэт. – Ко всему сказанному мной вы должны относиться только как к предположению. Я могу ошибаться.
– Черт возьми, но все совпадает! – свирепо воскликнул Калеб. – Даже слишком.
– Будьте осторожны, Калеб, – забеспокоилась Кэт. – Совпадение не означает истинное положение дел. Если я не права и вы расскажете обо всем Адаму, ситуация может сильно усложниться.
Но Калеб, погруженный в свои беспорядочные мысли, больше не слушал ее. Что ж, это вполне понятно. Вольно или невольно, но Кэт всколыхнула в нем прежнюю боль, обиду, разочарование.
– Итак, малышка Кэт, – раздраженно обратился он к ней, – что вы думаете обо мне сейчас? «Вот мужчина, который не смог удержать в своей постели собственную жену»?
– Не надо, Калеб. – Она легко коснулась его руки. Ей было невыносимо его самоуничижение. – Такие женщины иногда встречаются, но это не означает…
– Не означает что, Кэт? – насмешливо спросил Калеб, рывком поставив ее на ноги. – Что я не представляю интереса для женщин? Или что я плохой любовник?
Его лицо оказалось всего в нескольких дюймах от ее лица. Кэт покачала головой, чувствуя легкую дрожь в теле, когда его пальцы чуть сжали ее руки.
– Вы же знаете, Калеб, я так не думаю.
– Знаю? – спросил он охрипшим от волнения голосом, а глаза засверкали стальным блеском.
Сейчас он разительно отличался от сдержанного, чуть ироничного мужчины, с которым она провела вечер накануне, мужчины, так трогательно заботящегося, благополучно ли она добралась до дома, и настаивавшего на ее телефонном звонке.
– Я вообще не знаю, о чем вы думаете, Кэт. Зато знаю, о чем думаю я.
Он властно притянул девушку к себе и жадно припал к ее губам. Кэт была готова к его поцелую, она подспудно ждала этого с тех пор, когда он заговорил о жене и их странном браке. Поэтому она не отстранилась от Калеба, ее руки обняли его за талию, а губы с готовностью отвечали ему, может быть, не так требовательно, но столь же пылко и страстно.
Вопреки своей воле она влюбилась в этого мужчину, его боль стала ее собственной. Его поцелуи становились более настойчивыми, рождая в Кэт целый вихрь ощущений.
Калеб на мгновение оторвался от ее нежного рта и приник горячими, влажными губами к ее груди. Тонкая ткань блузки была единственной преградой. А когда Кэт почувствовала, как он начал ласкать ее набухшие от возбуждения соски, эта преграда перестала для нее существовать. Она едва не задохнулась и закрыла глаза, вся трепеща от его прикосновений, чувствуя неизъяснимое блаженство. Кэт ждала большего, гораздо большего! Она хотела Калеба. Всего. Она желала полностью раствориться в этом мужчине. – Нет!
Калеб оттолкнул Кэт так внезапно, что она пошатнулась и чуть не упала, едва успев схватиться за край стола. Губы распухли от его поцелуев, щеки пылали, зеленые глаза лихорадочно блестели. Она в замешательстве смотрела на него. Он безумно хотел ее. Она знала, чувствовала это. Тогда почему?..
– Уходите, Кэт, – процедил Калеб сквозь зубы и отвернулся от нее. – Уходите, – с силой повторил он, – прежде чем я сделаю то, о чем мы оба потом будем сожалеть.
Будет ли она сожалеть? Возможно. Но позже, много позже. А сейчас она все еще испытывала непреодолимое желание быть с ним.
Он снова повернулся к ней лицом, и, так как Кэт не двинулась с места, его серые глаза сделались колючими и холодными, а лицо вспыхнуло от гнева.
– Вы не должны проявлять ко мне снисхождение, Кэт, – произнес он, сдерживаясь с большим трудом, а его взгляд словно раздевал ее. – Мне не нужно доказывать, что я еще мужчина. У меня и до Алисии были женщины, и будет еще больше в дальнейшем. Только после неудачной женитьбы я стал более разборчив.
– Замолчите, – Кэт заткнула уши, не желая слушать обо всех женщинах, которых он любил. – Я ухожу, – проговорила она сквозь душившие ее слезы. – Вам не следовало быть таким жестоким.
– Кэт, – простонал он, протягивая к ней руку.
Но она уклонилась от его прикосновения.
– Не смейте дотрагиваться до меня! – пронзительно вскрикнула девушка. – Мне уже говорили сегодня, что я вас совсем не знаю. Так вот, после этого вечера я не хочу вас знать.
Она почти выбежала из кухни, из коттеджа и быстрым шагом направилась к дому, стараясь не привлекать к себе внимания, но в душе отчаянно желая поскорее покинуть место своего унижения.
Кэт пришла сюда в надежде помочь Адаму. Но то, чего она достигла, обернулось против нее, причинив ей боль.
Нельзя было забывать, какими жестокими могут быть мужчины. Сперва Грэйхем старался использовать ее, а теперь вот Калеб. Он унизил ее почти так же, как и Грэйхем, но другим способом.
Никогда больше не захочет она снова видеть Калеба Рейнольдза!




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Мужчина моей мечты - Мортимер Кэрол

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Эпилог

Ваши комментарии
к роману Мужчина моей мечты - Мортимер Кэрол



так себе
Мужчина моей мечты - Мортимер Кэроллия
7.09.2012, 14.28





скучно и неинтересно, половину книги я гадала кто же главная героиня Кет или Кейт, а концовка вообще добила. Она родила пол года назад и не знает как мужу сказать что хочет его. (Если кто не знает хотеть и иметь можно ровно через месяц)rnВ общем не советую
Мужчина моей мечты - Мортимер КэролЕвгения
13.11.2012, 15.28





Кому как,но мне понравилось.
Мужчина моей мечты - Мортимер КэролНИКА*
31.01.2013, 21.42





Маленькая добрая сказка. Кэт, Кейт...немного напрягает схожесть имен. А в целом, мило хотя и наивно.
Мужчина моей мечты - Мортимер КэролИрина
6.04.2015, 5.18





Маленькая добрая сказка. Кэт, Кейт...немного напрягает схожесть имен. А в целом, мило хотя и наивно.
Мужчина моей мечты - Мортимер КэролИрина
6.04.2015, 5.18








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100