Читать онлайн Что слаще свободы?, автора - Мортимер Кэрол, Раздел - ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Что слаще свободы? - Мортимер Кэрол бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.35 (Голосов: 54)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Что слаще свободы? - Мортимер Кэрол - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Что слаще свободы? - Мортимер Кэрол - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мортимер Кэрол

Что слаще свободы?

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Джонатан ужасно торопился, его подгонял какой-то непонятный внутренний страх. При этом он и сам осознавал, что ведет себя крайне глупо.
Хантеру казалось, что он уже успокоился по поводу цветов, присланных Ричардом Крейвеном. Однако где-то в глубине души он все еще испытывал сомнения, что цветы предназначались не Гейл, а Мерилин. Конечно, логичнее считать, что букет сопровождает вежливый отказ актера от дальнейшего сотрудничества с миссис Палмер. Такое объяснение казалось совершенно правильным, волнение Хантера улеглось, и он уже мог спокойно и непринужденно беседовать с мисс Ройал по дороге в ресторан и затем за столиком наслаждаться едой и общением с друзьями. И тут вдруг ошеломляющая новость Бена! Как будто кто ударил Джонатана обухом по голове!
Обе дамы в тот момент удалились поправить макияж, а мужчины остались вдвоем за столиком. Вот тут-то Бен и повернулся к Хантеру, чтобы изложить ему потрясающую новость: Бенджамин Тревис без ума от миссис Палмер и намерен на ней жениться! И это вовсе не шутка! А взгляд врача настойчиво и красноречиво напоминал другу, что тот ведь и сам не прочь породниться с этой семьей.
Джонатан знал Бена уже много лет и не просто общался с ним время от времени: обоих мужчин связывала тесная дружба, не прервавшаяся со смертью Сэма. И Хантер ни разу не видел, чтобы отец его однокашника столь серьезно увлекся какой-нибудь женщиной. Джонатан объяснял эту холодность предыдущими неудачами Бена в личной жизни, распавшимся браком. И сейчас вдруг все разом переменилось: такая уверенность в будущем, такие чувства к Мерилин Палмер!
Впрочем, точно такая же перемена однажды произошла и с заядлым холостяком Джаретом Хантером, когда он без памяти влюбился в Абби. А сейчас тот же вихрь надежд и желаний подхватил Бена Тревиса. Вдруг это заразно и прилипнет к нему? – с невеселым юмором гадал Джонатан. Почему-то переход друзей в новый для них статус ужасно расстраивал Джонатана. Потом это его рассердило. И вот, мучаясь такими сомнениями, Хантер вез Гейл домой. Там он неожиданно для себя бросился в омут безумных ласк и поцелуев, сам не очень отдавая себе отчет, что делает, и все время желая еще большей интимной близости. Джонатан не мог припомнить, чтобы когда-нибудь прежде испытывал такие сильные чувства к кому-нибудь, и ругал себя за несдержанность, как он охарактеризовал свой порыв. Впрочем, извиняться перед девушкой Хантер не стал: ведь как все ей объяснишь? А она все глядела и глядела на него своими огромными зелеными глазами, как будто пыталась сама прочесть что-то очень важное для себя в его душе…
– Войти можно, тигр в клетке? – Джарет шутливо приветствовал брата с порога рабочего кабинета. – Триш благородно предупредила меня об опасности общаться с тобой сегодня. – Старший брат, так и не дождавшись приглашения, сам прошел к столу, прикрыв входную дверь за собой.
– Почему ты не дома с женой и ребенком? – в ответ проворчал Джонатан. В течение недели после рождения Конора Джарет заглядывал в офис лишь изредка и ненадолго.
– Ага, – не давая сбить себя с темы, Хантер-старший продолжил расспрашивать брата, – значит, у тебя стресс?
– Нет. – Джонатана рассердил вопрос брата. Пытаясь успокоиться, он сделал пару глубоких вдохов и выдохов. – Как все-таки поживают Абби и Конор, ты не ответил мне!
Джарет не торопясь опустился на край стола Джонатана, золотистые глаза задумчиво и загадочно смотрели на брата.
– Почему бы тебе сегодня не заглянуть к нам и не узнать самому, как поживает наша дружная семейка? – наконец спросил он.
– Полагаю, у Абби и без меня хлопот предостаточно и у нее нет лишнего времени развлекать меня, – мрачно отозвался Хантер-средний.
– А она и не будет тебя «развлекать», как ты выражаешься, – ухмыльнулся Джарет. – Но сегодня за завтраком; например, моя жена сказала, что очень по тебе соскучилась, так как не видела уже много дней.
– Я был очень занят. – Джонатан отложил в сторону ручку, которой пытался что-то записать на бумаге, однако мысли постоянно ускользали от него, и ему никак не удавалось сосредоточиться. Сейчас что-то насторожило его в тоне брата, и он решил выяснить, не показалось ли это ему.
– Нам с Абби хотелось бы, чтобы ты пришел вместе с Гейл, – невинно добавил старший брат.
Джонатан поднялся из-за стола и подошел к окну, переключив все внимание с хозяина будущей вечеринки на открывающийся за стеклом пейзаж – живописный хаос лондонских крыш.
– Гейл уже взрослая девочка и вполне может сама добраться до вашего дома… – безразличным голосом произнес Хантер-средний.
«Автобусом или на такси, но только не на своей машине, ведь она не умеет ее водить, а я сам никогда уже не научу ее этому», – про себя завершил мысль Джонатан.
– Вы что, поссорились, что ли? – удивился Джарет.
– Нет. – Джонатан обернулся к брату.
Ему вновь пришлось набрать в легкие воздуха, чтобы при помощи дыхательных упражнений восстановить душевное равновесие. Хантер-старший наблюдал молча за манипуляциями брата.
– Я просто помог девушке, когда ей это требовалось. А теперь Бен прекрасно справляется со всеми проблемами этого дома, – объяснил ситуацию расстроенный влюбленный. «Бен даже собирается жениться на своей пациентке», – про себя добавил мужчина. Джарет настаивал:
– А как твоя дружба с Гейл?
– Я же объяснил, что мои заботы теперь достались Бену. А я – вне игры! – Хантер пожал плечами.
– А что об этом думает мисс Ройал? – мягко осведомился Джарет.
– Господи, да о чем ты толкуешь! – наконец потерял терпение и взорвался Джонатан. – Гейл не первая и не последняя женщина в моей жизни!
– Да уж, внимания красоток тебе всегда хватало, – сухо согласился старший Хантер.
– Я и имен-то многих из них уже не помню!
– Так всегда и бывает: встречаешь многих, а след в душе дано оставить лишь одной, – совсем не сердясь на брата, пояснил мудрый Джарет.
– Ну вот: Гейл как раз из этого незапоминающегося большинства, предшествующего настоящей любви! – Джонатан говорил на повышенных тонах, явно волнуясь. – Я случайно встретил ее, она мне понравилась, я проникся сочувствием к ее проблемам, помог ей. Все причины для встреч исчерпаны! – отрезал он.
«Кроме одной, – про себя добавил Джонатан, – мне безумно, непреодолимо хочется вновь услышать ее необыкновенно красивый смех, ощутить тихое очарование и прелесть ее близости».
– А для встреч с понравившейся женщиной надо обязательно иметь какую-то причину? – Джарет, прищурившись, пристально смотрел на собеседника.
Джонатан тяжело вздохнул и наконец честно признался:
– Я не хочу по-настоящему привязываться к кому-либо, Джарет.
– Да ты ведь и так уже привязался к Гейл, братец, – ласково сказал Хантер-старший.
Джонатан помотал головой, как будто пытался освободиться от наваждения любви.
– Ну уж нет! Я заставлю себя позабыть эту девушку! Клянусь! – с горячностью ответил несчастный влюбленный. Затем более спокойным тоном добавил: – Поблагодари Абби от меня за приглашение, но у меня уже назначено свидание на сегодняшний вечер.
Сара, фотомодель, красивая, независимая женщина, не заинтересованная в серьезных длительных отношениях с мужчинами, без колебаний приняла приглашение Хантера. Джонатан встречался с ней и раньше. На сегодня у них запланирована превосходная программа: вечер в компании друзей Сары, ночь в постели, и наутро о существовании мисс Ройал будет забыто навсегда. Во всяком случае, Хантер очень надеялся, что все случится именно так.
Джарет поднялся, собираясь уходить.
– Абби очень огорчится, что ты не придешь, – уже с порога сказал он.
– Я заеду утром проведать вас.
– Будем рады.
Едва брат покинул комнату, Джонатан без сил пустился на стул. Хантеру-старшему явно повезло, но ведь большинство браков слишком далеки от идеала, если говорить честно. Взять, к примеру, семью их родителей. Джарет просто оказался везунчиком. Джонатан же ни за что не собирается рисковать. Нет, ни одной женщине никогда не отдаст он своего сердца. Даже зеленоглазой красавице и умнице Гейл!


Какой жуткий вечерок!
Хотя, собственно, во всем он виноват сам, честно признался самому себе Джонатан. Сара была, как всегда, обворожительна, и они отправились на вечеринку к ее друзьям. Компания Сары уже была знакома Хантеру, все эти люди собирались вместе с твердым намерением хорошо провести время, «оттянуться» после работы.
Обычно Джонатан с радостью принимал участие в общем веселье и получал удовольствие, но сегодня почему-то все было по-другому. Хантер внезапно почувствовал себя очень одиноким, чужим на этом празднике жизни. Сара чутко уловила настроение любовника, ласково предложила покинуть гостеприимный дом, пойти к ней и заняться еще более привлекательными делами.
Джонатану стало неловко: они с Сарой всего лишь час пробыли на вечеринке, а он знал, что та всегда очень напряженно работает и веселье в компании друзей для нее лучший отдых. Поэтому Джонатан принес тысячи извинений за свое непраздничное состояние души, прежде чем покинуть веселящихся и убедить Сару не прерывать свой отдых ради него. Та в конце концов осталась развлекаться, а Джонатан ушел. Один. Без нее.
Он вдруг почувствовал, что не хочет идти в постель с Сарой. Пусть даже это была бы чудесная ночь, не омраченная никакими беседами о вечной любви и преданности. Но это была бы ночь с Сарой. А все его существо стремилось к Гейл.
Десять вечера. Программа развлечений исчерпана. Куда теперь пойти? Домой? Не хочется. Лучше уж к Джарету. Вот ведь как странно. Джонатану тридцать семь лет. Он красив, свободен, богат. Но единственные люди, к которым его по-настоящему тянет, – это старший брат и его жена. Что-то явно не так в его жизни, он понимает это, но что поделаешь? Главное сейчас – это выбросить из головы Гейл. Хантер решил, что очень постарается и сделает это!
Однако план Джонатана расстаться с мыслями о мисс Ройал оказался неосуществим, что и выяснилось буквально через пару минут, когда он вошел в гостиную дома Джарета и увидел Гейл, удобно расположившуюся в мягком кресле с уютно посапывающим Конором на руках. И как всегда, девушка выглядела невыразимо привлекательно. Золотистые волосы спадают на плечи, глаза полны блеска и жизни. Абби что-то рассказывает гостье, та заливается своим удивительным мелодичным смехом. Джонатан с порога бросил затравленный взгляд на женщин.
Гейл обернулась на звук шагов и увидела Хантера. Улыбка разом погасла на ее лице, уступив место тревоге и напряженности.
«Она явно не в восторге от моего появления», – подумал Джонатан и вежливо осведомился:
– Я не помешал вашему разговору?
– Нет. Мы меняем Конору пеленки. – Абби привстала и нежно чмокнула свояка в щеку. – Хочешь пойти вместе с нами переодеть племянника? – шутливо предложила жена брата, направляясь к дверям в сопровождении мисс Ройал. Ребенок крепко спал, совсем не реагируя на голоса окружающих.
– Я профан в таких делах, – Хантер поднял руки вверх, сдаваясь. – Как твои дела, Гейл? – он впервые посмотрел на девушку.
– Спасибо, прекрасно, – ровным голосом ответила та. – У мамы тоже все в порядке. Сегодня вечером она ужинает с Беном.
«До чего же Гейл хороша сейчас», – уже в который раз отметил про себя Хантер, а вслух проговорил каким-то странным голосом:
– Ну и замечательно…
Женщины вышли.
– Что именно замечательно? – в комнату вошел Джарет. – По твоему совету Абби лично пригласила Гейл, – отвечая на немой вопрос в глазах Джонатана, пояснил старший брат. – И она приехала без тебя, – добавил он, вспомнив высказывание о том, что мисс Ройал уже взрослая и самостоятельная. – Что будешь пить? Виски? – Джарет не стал ждать ответа Джонатана.
– Да, виски, пожалуйста. И я вижу, Гейл приняла приглашение без колебаний. – Появление девушки почему-то шокировало Хантера-среднего.
– Нет, ты ошибаешься, – поправил брат, протягивая гостю стакан. – Она не согласилась, как и ты, кстати, прийти на ужин. Абби удалось уговорить ее лишь зайти взглянуть на малыша.
«Интересно, почему она сперва отказалась? Ведь Мерилин и Бен куда-то уехали вместе. Что же в таком случае удерживало девушку от визита?» – моментально насторожился влюбленный, а воображение сразу же услужливо напомнило о бывшем женихе Гейл.
– Полагаю, ты часто станешь видеть мисс Ройал у нас, – засмеялся хозяин дома. – Сдается мне, что она здорово подружилась с моей женушкой!
Вот так сюрприз! И каково же будет Джонатану ее постоянно видеть, когда он пытается изо всех сил забыть?
– Абби знает о проблемах матери Гейл? – настороженно спросил Хантер-средний, как всегда готовый броситься на выручку девушке в любую минуту.
– До сегодняшнего вечера Абби ничего не знала, я все хранил по твоей просьбе в тайне, – успокоил старший брат. – Но, придя к нам сегодня, Гейл сама все рассказала.
Интересное дело, с раздражением подумал Джонатан. То мисс Ройал панически боялась, что посторонние узнают о болезни Мерилин, то вдруг сама обо всем открыто говорит. Хантером овладел гнев, хотя он и твердил себе, что глупо сердиться в этой ситуации. Неудивительно, что девушка выглядела сейчас такой расслабленной, умиротворенной и спокойной, когда он вошел. Нет, это несправедливо! Она тут наслаждается жизнью, в то время как он мучается, переживает, страдает! И почему все-таки она сперва отказалась прийти на ужин? Лишь бы не из-за Ричарда Крейвена! Джонатан вскочил и забегал по комнате.
– Спасибо, что сохранил секрет Гейл, – поблагодарил он брата, оценив его благородство.
– Не за что. И бога ради, сядь. Ты вносишь дисгармонию в наш уют, – пошутил Джарет.
Джонатан послушно исполнил приказ, потому что и сам устал.
– Знаешь, я ведь заскочил всего лишь на минутку, – сказал он. – Просто хотел извиниться, что был резок с тобой в офисе. Прости.
– Да ладно, забудь, – Джарет пожал плечами. – Не можешь же ты всегда быть весел и беззаботен. Тем более тебе сейчас нелегко.
– О чем это ты? – подозрительно осведомился Хантер-средний.
– О том, что тебе вместе с Джорданом приходится вести все дела фирмы, пока я уделяю много времени своей семье, – пояснил брат.
– Ах, ты об этом, – облегченно протянул Джонатан.
– А ты о чем подумал? – удивленно спросил Джарет.
«Расслабься!» – приказал себе влюбленный. Но как это сделать, если только и ждешь, что Гейл вот-вот спустится из детской в гостиную?
– Джонатан! – окликнул Джарет, видя, что мысли гостя витают где-то далеко-далеко.
«О чем сейчас говорил Джарет? – судорожно пытался сообразить рассеянный влюбленный. – Ах, да!»
– Ничего, я справлялся и не с таким объемом работы, – успокоил брата Джонатан.
– Хотелось бы мне знать… – задумчиво произнес Джарет, но тут на пороге комнаты появилась мисс Ройал.
Девушка ступала очень мягко и тихо, но Хантеру показалось, что о ее приходе громким набатом возвестили колокола, – так застучала кровь в его висках. Все нервы и мускулы его напряглись.
«Вот где истинная проблема, Джарет, – мысленно обратился к брату Джонатан. – Как мне преодолеть себя, перестать думать и мечтать о Гейл? Как?»
– Все в порядке? – Джарет встретил девушку теплой дружеской улыбкой.
Гейл тоже улыбнулась в ответ.
– Абби укладывает Конора спать, – пояснила она.
– А я пойду сварю нам всем кофейку, – весело сказал хозяин дома.
До Джонатана едва ли дошел смысл слов брата, все его внимание было приковано к стройной фигурке в центре гостиной. Кажется, девушка тоже не в восторге от перспективы остаться с ним наедине, подумал Хантер. Губы его сурово сжались. Джарет улыбаясь покинул комнату.
– Как поживаешь? – Джонатан спросил первое, что пришло ему в голову.
– Хорошо. Но ты уже задавал мне этот вопрос. – Зеленые глаза холодно смотрели на собеседника. – А ты как?
– Тоже прекрасно, – криво усмехнулся он. – А поскольку мы оба приглашены на кофе, то давай лучше присядем.
Какую-то долю секунды девушка колебалась. От Джонатана не укрылись ее сомнения, и он почему-то вдруг рассердился. Значит, она избегает его общества, он ей неприятен, вот, значит, как, вихрем неслись мысли в его мозгу. И что это у нее за причина быть недовольной его обществом?



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Что слаще свободы? - Мортимер Кэрол

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16

Ваши комментарии
к роману Что слаще свободы? - Мортимер Кэрол



Как то слабовато)))Не лучший роман автора...
Что слаще свободы? - Мортимер КэролСветланка
20.06.2012, 12.35





одним словом - нудятина
Что слаще свободы? - Мортимер Кэролтайна
21.06.2013, 15.01





совершенно не затронул ни единой струнки души, зря потраченное время на прочтение романа, нет завязки, нет взрыва чувств....банальное описание скучных отношений.
Что слаще свободы? - Мортимер Кэролвалерия
2.03.2014, 18.27








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100