Читать онлайн Нежность, автора - Монтейро Марианна, Раздел - 14 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Нежность - Монтейро Марианна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.33 (Голосов: 3)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Нежность - Монтейро Марианна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Нежность - Монтейро Марианна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Монтейро Марианна

Нежность

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

14

Валентина решила позвонить своей давней подруге Марианне. Однако, когда молодая женщина набрала номер, мать Марианны сказала ей, что та вышла замуж и переехала к мужу. Брови Валентины поползли вверх. Но удивление скоро сменилось радостью за давнюю подругу. Несмотря ни на что, жизнь продолжалась, и Марианна, потеряв Хосе, нашла себе спутника жизни.
Валентина поблагодарила старую женщину и, записав номер подруги на бумажку, положила трубку. Не откладывая, она тут же позвонила по новому номеру, и на этот раз к телефону подошла сама Марианна.
– Привет, подружка! – сказала Валентина как ни в чем не бывало. – Ты уж меня прости, я так давно тебе не звонила…
Марианна приняла ее извинения.
– Когда-то мы договаривались с тобой, Валентина, что будем перезваниваться и писать друг другу письма, – сказала она, – однако, ты даже не сообщила мне своего адреса в Морелии. Но я не в обиде на тебя, я слышала, у тебя трое детей… Я знаю, что такое дети, у меня самой есть дочь.
– Правда? – вскричала Валентина. – Так ты, оказывается, давно вышла замуж?
– Давно, – ответила подруга, – настолько давно, что я успела уже разойтись с мужем…
– Но твоя мать об этом ничего не сказала!
– Правильно, – согласилась Марианна, – потому что я от нее скрываю этот факт. Я решила не волновать ее понапрасну, и, поскольку живу на другом конце города, мать до сих пор ничего об этом не знает.
– Ну как такое можно удержать в тайне? – удивилась Валентина.
– Как видишь, можно… Мой муж вполне обеспеченный человек, он оставил мне дом, где мы жили вместе. Сам он уехал в Акапулько, оттуда иной раз звонит и умоляет меня принять его назад…
– А ты что?
В ответ Марианна вздохнула.
– Послушай, Валентина, но почему мы с тобой обсуждаем все это по телефону? – вдруг сказала она. – Ведь, насколько я поняла, ты сейчас в Мехико?
– Верно, подружка. Я приехала ненадолго к матери погостить вместе с детьми.
– Отлично! – воскликнула Марианна. – А что, если я приглашу тебя к себе?
– Когда? – Валентина посмотрела на часы.
– Да хоть сейчас! Ты на машине?
– Да!
– Ну так приезжайте! А я пока накрою на стол.
– Спасибо, но специально ничего готовить не нужно, – забеспокоилась Валентина, – разве что что-нибудь вкусненькое для детей… А мне главное повидаться с тобой.
Марианна назвала адрес.
Валентина зашла в комнату к матери и предупредила Веронику, что отправится с детьми к подруге.
Вероника была не слишком рада тому, что дочь оставит ее одну чуть ли не на целый день. Однако Валентина посоветовала ей повидаться с Габриэлем и постараться его уговорить не стесняться семьи Вероники.
Энрико шумно радовался предстоящему визиту, что касается Альберто, то он по обыкновению воспринял весть с равнодушием.
Для того чтобы добраться до дома Марианны, пришлось пересечь чуть ли не весь город.
Район, где жила давняя подруга Валентины, был похож на Сан-Педро-Мартир – такие же узкие улочки, утопающие в зелени, такие же уютные особняки. В одном из них жила Марианна.
Валентина издали заметила подругу, поджидавшую гостей у ворот, и просигналила ей. Марианна помахала в ответ рукой и распахнула ворота.
Валентина осторожно въехала во двор, остановила автомобиль у крыльца.
Сыновья выскочили из машины и в растерянности замерли. Валентина вышла вслед за ними и осмотрелась.
Она тут же поняла, что так поразило детей. Оказывается, перед домом подруги был бассейн. Мальчики, всегда мечтавшие о такой роскоши, буквально онемели от восторга.
Наконец Энрико толкнул брата локтем и прошептал:
– Жаль, что мы не захватили с собой плавок…
Валентина подошла к сыновьям.
– Мальчики, я вас обрадую! Дело в том, что я вчера забыла достать из багажника одну из сумок, как раз ту, куда я сунула ваши плавки!
Марианна, заперев ворота, поспешила к ним. Протянув руки к Валентине, она с радостной улыбкой заключила подругу в объятия.
– Как давно мы не виделись! – сказала Валентина.
– Да, целых десять лет… – отозвалась подруга.
– Двенадцать, – уточнила Валентина, окидывая Марианну внимательным взглядом.
Подруга почти не изменилась. Конечно, теперь перед Валентиной стояла не та юная девушка, которую она помнила и которая могла позволить себе любую выходку – выкурить сигарету с марихуаной или выпить бокал виски перед встречей со школьным учителем, а молодая интересная женщина.
– Ты в прекрасной форме! – искренне сказала Валентина, оценивающе взглянув на короткое летнее платье Марианны.
– Да и ты, Валентина, неплохо выглядишь! По твоему виду ни за что не скажешь, что у тебя трое детей.
– Стараюсь, милая Марианна… Некоторые женщины расплываются и становятся после родов толстушками, но со мной происходит иначе. С рождением каждого ребенка хлопот прибавляется, и мне приходится бегать в два раза быстрее, поэтому я только худею.
Подруги рассмеялись.
Валентина оглянулась. Мальчики ходили у края бассейна. Энрико присел и опустил руку в воду. Альберто, встретившись взглядом с матерью, подбежал к ней и попросил:
– Мама! Достань, пожалуйста, из багажника ту сумку…
Выполнив просьбу сына, Валентина повернулась к Марианне.
– Детям так мало надо для счастья! – заметила она.
Альберто принялся рыться в сумке в поисках плавок, а Валентина спросила у подруги:
– Это ничего, если они потревожат зеркальную гладь твоего бассейна?
– Ничего, – ответила Марианна и удивленно округлила глаза: – Но почему вдруг такие красивые слова? – Влияние Хосе, – с грустным видом коротко пояснила она.
Альберто нашел плавки, свои и Энрико, и, размахивая ими, будто двумя маленькими флажками, побежал к брату. Из горла мальчика вырвался радостный крик.
Валентина с улыбкой проследила за сыном и обратилась к подруге:
– А почему не видно твоей дочери? – спросила она. – Как, кстати, ее зовут?
– Я назвала ее Ауророй, – ответила Марианна. – Она в доме, сейчас я ее позову, пусть познакомится с твоими сыновьями.
Марианна вошла в дом, откуда через несколько минут появилась в сопровождении дочери.
Аурора была чуть старше Энрико и моложе Альберто. Пять минут назад Валентина едва не пошутила насчет того, что у Марианны растет невеста для юных Карреньо, однако, увидев Аурору, мысленно порадовалась, что промолчала: девочка была толстой и некрасивой. Если бы Валентина позволила себе подобную шутку при сыновьях, несдержанный Альберто обязательно сказал бы какую-нибудь колкость…
– Познакомься, Аурора, – произнесла тем временем Марианна, – это тетя Валентина, моя давняя и хорошая подруга.
Валентина протянула девочке руку.
– Привет, Аурора, – сказала она.
Девочка кивнула. Валентина поискала взглядом сыновей и облегченно вздохнула. Мальчики выбежали из кустов, где они только что переодевались, и с веселыми криками и визгом бросились в бассейн, где стали плескаться. Валентина присела на корточки перед дочерью подруги.
– Аурора, с кем тебе будет интереснее, с нами или с твоими ровесниками?
Девочка, подумав, ответила:
– Наверное, с вами.
– Но почему? – удивилась Валентина.
– Потому что я не люблю играть с мальчишками, они обзываются, – сказала девочка плаксивым голосом.
Валентина подняла глаза на подругу. Марианна объяснила:
– Из-за болезни Аурора слишком упитанна. Но не беда, – мать ласково погладила дочь по голове, – ты еще вырастешь, Аурора, похудеешь, и у тебя будет такая фигура, как у тети Валентины. Тогда все мальчики будут смотреть на тебя с восхищением и искать дружбы с тобой.
Валентина осторожно открыла заднюю дверцу автомобиля, где на сиденье спала маленькая Вероника.
– Аурора, вот маленькая подружка для тебя, – сказала Валентина. – Нам с твоей мамой нужно поговорить, а ты, пожалуйста, посиди с ней. Она долго спать не будет, сейчас проснется и тогда вы поиграете.
На лице толстой девочки отразились волнение и интерес. Она с готовностью согласилась, не отводя восторженного взгляда от спящей Вероники, похожей на большую и дорогую куклу.
– Тетя Валентина, – обратилась девочка к гостье. – Я пока принесу свои игрушки, чтобы показать их Веронике, когда она проснется.
Девочка убежала в дом, а подруги уселись на стоящую неподалеку скамейку.
– Валентина, зачем твоей дочери спать в машине? Давай, я принесу одеяло и постелю прямо под деревом… – предложила Марианна. – Сейчас не так холодно, и Вероника не простудится. Пусть спит на свежем воздухе.
Валентина не возражала.
Марианна ушла за одеялом и вернулась вместе с Ауророй. Девочка вынесла во двор кукол и кучу других игрушек.
Марианна постелила в тени, и Валентина осторожно, стараясь не разбудить Веронику, вынесла ее из машины и уложила на толстое одеяло.
Малышка недовольно захныкала, но не проснулась.
Аурора посадила своих кукол на одеяло рядом со спящей девочкой, и сама устроилась тут же.
Валентина вернулась на скамейку к подруге.
– Ну, – сказала Марианна, – теперь рассказывай.
– Столько всего произошло, – со вздохом призналась Валентина, – что просто не знаю, с чего начать, а если с самого начала, то мне, пожалуй, не хватит и нескольких дней, чтобы все рассказать, а то и недель…
Подруга усмехнулась.
– Я ничуть не против, если ты погостишь у меня подольше.
– А может, лучше ты начнешь?
Марианна не заставила себя упрашивать. Валентина вспомнила, что и раньше подруга охотно рассказывала о себе.
Первая же ее фраза повергла Валентину в изумление.
– Ты знаешь, – заговорила Марианна, – я, видимо, одна из тех женщин, которые могут сказать, что вышли замуж удачно.
– Как? – вскричала Валентина. – Но ведь муж ушел от тебя!
– Не совсем так, – поправила Марианна. – Он не ушел, скорее я сама выгнала его…
– И вместе с тем ты говоришь, что вышла замуж удачно?
– Да, – Марианна кивнула. – Ты вспомни, как я жила до замужества. Конечно, у моих родителей был отдельный дом, но он никак не походил на роскошные апартаменты, в которых я живу сейчас. – Марианна с гордостью обвела вокруг рукой. – Двухэтажный особняк, прекрасный сад и даже бассейн… А за домом есть гараж, где стоит мой собственный автомобиль.
Валентина подумала, что все это, или почти все, есть и у нее с Хосе. Марианна с гордостью продолжала.
– Короче говоря, выйдя замуж, я сразу поднялась вверх по общественной лестнице, и довольно высоко. – Глаза Марианны заблестели. – Я окунулась в мир людей, перед которыми не стоят финансовые проблемы, и, знаешь, этих людей деньги вовсе не портят.
– Однако твой муж, наверное, не очень хороший человек, если ты выгнала его, – напомнила Валентина.
– Я выгнала его, это так, но это не значит, что он плохой. Быть может, плохая я. Во всяком случае, я не жалею о том, что сделала. Ты знаешь, – Марианна заглянула подруге в глаза и немного понизила голос, – иногда мне приходит в голову, что мое замужество – это ничто иное, как выгодная сделка. К чистой прибыли можно отнести все то, что меня окружает, а к неизбежным, но небольшим убыткам – пару бессонных ночей, потерю мужа и… – голос Марианны упал до шепота, – то, что у меня появился ребенок.
Валентину поразили последние слова. Она сама скорее отнесла бы детей к чистой прибыли, если вообще здесь уместно такое сравнение…
Валентина услышала, как в доме зазвонил телефон. Марианна даже не пошевелилась.
Поймав недоуменный взгляд гостьи, она небрежно произнесла:
– Отвечать на телефонные звонки входит в обязанности служанки.
«Оказывается, у Марианны есть еще и служанка…» – поразилась Валентина.
Телефонные звонки прекратились.
Спустя минуту из дома показалась пожилая женщина с радиотелефоном в руке. Приблизившись к скамейке, она протянула аппарат Марианне.
– Сеньора, это вас.
Марианна взяла телефон и кивком отпустила служанку.
Валентину мало интересовал телефонный звонок, она смотрела на проснувшуюся дочь. Маленькая девочка с интересом разглядывала лежащие перед ней игрушки.
– Посмотри, Вероника, какие у меня куклы, – обратилась к маленькой гостье Аурора. – Мы будем играть все вместе – ты, я и эти куклы…
Маленькая Вероника обернулась к матери, и та ободряюще подмигнула ей. В то же мгновение Валентина услышала:
– Алло! Да… а, это ты, Хосе?
Валентина вздрогнула. «Неужели муж или это простое совпадение?» – подумала она. Оказалось, звонил муж. Он довольно быстро ее разыскал, позвонив сперва Веронике, затем родителям Марианны и наконец самой Марианне.
– Привет, Марианна, – сказал Хосе, – давно тебя не слышал… Моя жена у тебя?
– Валентина? – Марианна посмотрела на сидящую рядом подругу. – Да, у меня.
Валентина замахала руками, показывая, что не желает разговаривать с мужем. Тем временем Хосе поинтересовался:
– Ну как ты живешь? Постарела, наверное!
– Постарела? – Марианна усмехнулась. – Но, думаю, и ты не стал моложе за эти годы…
– О чем же вы там беседуете? – с некоторым волнением осведомился Хосе. – Не обо мне ли?
– Какая самонадеянность! – язвительно ответила Марианна. – Неужели ты думаешь, что нам не о чем больше поговорить?
– Ну, ладно, – пробормотал Карреньо, – передай, пожалуйста, трубку Валентине.
Марианна зажала микрофон ладонью и шепнула подруге:
– Он просит тебя.
Валентина не скрывала раздражения.
– Придется подойти, раз уж ты сказала, что я здесь…
Марианна пожала плечами и протянула ей аппарат.
Валентина с опаской взяла радиотелефон, осторожно приложила к уху и услышала голос Хосе, который как ни в чем не бывало спросил:
– Как дела, Валентина?
– Дела? У меня все хорошо. – Валентина быстро взглянула на подругу. Ей неожиданно захотелось, чтобы никто не слышал, о чем она будет говорить с мужем.
Она встала и отошла подальше от скамейки.
– У меня все хорошо, – повторила Валентина, с трудом удержавшись от вопроса, который чуть не слетел у нее с языка: «А у тебя-то как?»
– А я думал, тебя слегка мучает совесть, – проговорил Хосе.
– Что?! – воскликнула Валентина. – Можно подумать, что это я виновата в том, что произошло!
– А что, я виноват? – вскричал муж.
– Ну как ты не понимаешь? – Валентина проклинала себя за то, что продолжает этот неприятный разговор. – Ведь я видела вас… Видела тебя и ее!
– Нет, я не могу этого понять! – нервничал муж. – Что из того, что ты видела меня с одной из моих студенток? Ты знаешь, сколько у меня их в группе? Более десяти! И… я просто не рассказывал тебе об этом раньше… Ведь почти каждая считает, что может рассчитывать на мою взаимность! Но что я могу поделать, если им нравлюсь? Превратиться в пугало, что ли!
– Хосе, но ведь ты не единственный преподаватель университета и даже не единственный симпатичный преподаватель, – отвечала Валентина. – Ты хочешь сказать, что все они целыми днями пропадают в университете и частенько не приходят домой ночевать? Я этому ни за что не поверю!
– Значит, ты меня не любишь! – вскричал муж. – Ты давно меня разлюбила и только искала повода, чтобы уйти от меня!
– Хосе, ну как ты можешь так говорить? – воскликнула Валентина обиженным тоном. – Ты просто злобный человек и к тому же эгоист… Ты совершенно не думаешь о семье!
– Значит так, дорогая женушка! – оборвал ее Хосе. – Чтобы ты раз и навсегда перестала подозревать меня в измене, сообщаю тебе, что дал согласие на перевод в Монтеррей…
– Как?! – воскликнула Валентина.
– Да, я согласился работать в этой глухомани… Мы уедем в Монтеррей, и все связи, в которых ты подозреваешь меня, оборвутся… Кстати, я согласился на это место, поставив непременным условием, чтобы мне сразу дали кафедру. Так вот, мы с тобой начнем на новом месте с нуля, и пусть это будет, так сказать, равноценный вариант для нас обоих: ты перестанешь подозревать меня, а я – тебя.
Валентина была в смятении. Если бы ее совесть была чиста, она ответила бы «да». Но она не могла так просто согласиться, ведь ей нужно было еще обдумать, как поступить с Сильвио Уркиди.
Валентина глубоко вздохнула и торопливо проговорила:
– Давай обсудим это позднее. Я должна все обдумать, – она прервала разговор, нажав на кнопку.
Слезы навернулись на глаза Валентины, она повертела в руках радиотелефон и с отвращением отбросила его. Трубка упала на стоящее рядом кресло-качалку.
Валентина обхватила голову руками. К ней уже спешила взволнованная Марианна:
– Подружка, что случилось?
Валентина не знала, что ей делать, – плакать или смеяться? Ей хотелось плакать оттого, что Хосе считал, будто в их размолвке виновата она, а радостное чувство вызывала надежда на то, что их жизнь с мужем наладится на новом месте.
– Что случилось? – повторила свой вопрос Марианна.
– Хосе говорит, что ему дали новую работу в Монтеррее. Знаешь, где это? Это штат Нуэво-Леон. Теперь он будет заведующим кафедрой испанского языка… – вздохнув, ответила Валентина.
– Это замечательно! – улыбнулась Марианна. – Зачем же так расстраиваться?
– Я еще не рассказала тебе всего, – с трудом проговорила Валентина и, взяв подругу под руку, вернулась с ней к скамейке. – Понимаешь, Марианна, с некоторых пор я стала подозревать, что Хосе изменяет мне…
– Постой, дорогая! – Марианна подняла руку в протестующем жесте. – Можешь дальше не продолжать. Твоя история стара, как мир… Нечто похожее происходило и у нас с мужем. И я в этой ситуации поступила просто: выгнала его и не жалею об этом. Почему бы тебе не поступить так же?
Валентина посмотрела на подругу с сожалением.
– Ты не подумала, Марианна, что такое решение не сделало тебя счастливой, а, главное, Аурору?
Марианна с досадой поморщилась.
– Вот в том-то и дело, – кивнула Валентина. – Я не могу уйти от мужа или сказать, чтобы он ушел…
– Но почему? – Марианна презрительно скривила губы. – Тебе что, не хватает силы воли?
– Сама не знаю почему, но я не могу разрушить нашу семью… – призналась Валентина.
Марианна задумалась.
– Ну тогда переезжай вместе с мужем в этот город, – сказала она. – По-моему, это хороший вариант… Не потащит же твой Хосе вместе с собой любовницу…
Валентина опустила голову и вздохнула. «Хосе не потащит, – подумала она, – но и я не потащу…»
Когда Валентина подняла голову, ее лицо выражало спокойствие. Она решила не говорить Марианне о том, что поведение мужа толкнуло на измену ее, и что у нее появился любовник.
Энрико и Альберто, вволю накупавшись, лежали и грелись на солнышке.
Валентина взглянула на часы и вдруг поняла, что ей не терпится вернуться к матери. Она отдала себе отчет в том, что хочет, в случае если снова позвонит муж, рядом с ней была не Марианна, а Вероника.
– Извини, пожалуйста, подружка, – сказала Валентина, – я, пожалуй, вернусь домой.
На лице Марианны появилась тень обиды.
– Но ведь ты только приехала?
Скрепя сердце Валентина пробыла у подруги до обеда, каждую секунду она ждала звонка из Морелии, и потому почти не слушала ее болтовни.
Хосе позвонил вечером, и Валентина сказала мужу, что вернется завтра.
Вероника слушала телефонный разговор дочери с мужем и хмурилась. В глубине души она все-таки надеялась, что Валентина порвет с Хосе, и теперь испытывала разочарование.
* * *
Насколько сыновья радовались поездке в Мехико, настолько же они были недовольны скорым возвращением в Морелию. Особенно негодовал Альберто. Мальчишка демонстративно отворачивался от матери, когда Валентина обращалась к нему, не помогали и уговоры Вероники. Альберто несколько успокоился только после того, как мать сообщила ему, что вскоре им предстоит переезд всей семьей в Монтеррей, на новое место жительства.
По дороге домой Валентина, бросая взгляд на спидометр, с удивлением отмечала про себя, что ведет машину гораздо быстрее, чем на пути в Мехико.
«Неужели я так соскучилась по Хосе?» – мысленно подсмеивалась над собой Валентина.
Хосе ждал на улице и, увидев издали автомобиль, радостно замахал рукой.
Валентина подумала, что муж наверняка сидел у окна и караулил их с самого утра. Эта мысль согрела ей сердце, но она знала, что лед не сломан, размолвка еще не забыта.
Хосе открыл ворота и посторонился. Въезжая во двор, Валентина постаралась не смотреть на мужа. Она остановила автомобиль у входа и опустила голову на руль.
«Вот и все, – подумалось ей, – чувство свободы, которое я испытывала в последние дни, исчезло. Сейчас мне кажется, будто я снова в тюрьме. Ну что же, надо надеяться, что после того как наши с Хосе отношения наладятся, все изменится».
Мальчики бросились к отцу. Хосе присел на корточки и обнял сыновей. Они уткнулись головами отцу в грудь, Хосе поцеловал их в макушку.
Валентина взяла на руки маленькую Веронику и не спеша приблизилась к ним. «Удивительно, что наш с Хосе разлад совершенно не влияет на отношение Альберто и Энрико к отцу», – размышляла она, наблюдая за мужем и сыновьями. Хосе отпустил мальчиков и выпрямился. Валентина отметила, как муж побледнел. Его губы дрогнули, но он не произнес ни слова. С минуту стояла тишина. Первой нарушила молчание Валентина.
– Помоги мне выгрузить вещи, – раздраженно распорядилась она, решив, что ей следует разговаривать с мужем именно в таком тоне.
«Не хватало еще, чтобы он подумал, будто я приехала искать примирения», – подумала Валентина.
Хосе двинулся было к машине, но передумал и укоризненно посмотрел на жену.
– Мы что, будем продолжать ссориться? – спросил он.
Валентина пожала плечами.
– Мне кажется, после того, что между нами произошло, я имею право хотя бы обидеться, – с горечью произнесла она.
Вздохнув, Хосе направился к машине, но сделав пару шагов, остановился и снова обратился к жене.
– Знаешь, на то, чтобы дуться, у тебя нет времени. Если мы начнем прямо сейчас, то для того, чтобы все упаковать, нам придется потратить не меньше недели.
Хосе вынул из багажника чемоданы, отнес их на крыльцо и подошел к жене, смело выдержав ее сердитый взгляд.
Валентина протянула мужу Веронику.
Он взял дочь на руки и нежно поцеловал ее. Девочка обняла отца за шею и прижалась к его щеке.
– Странно, – заметила Валентина, – она еще помнит, кто ее отец.
Хосе оставил ее колкость без внимания и через мгновение, прервав неловкое молчание, заметил:
– Между прочим, перед тобой стоит заведующий кафедрой.
– Да знаю, знаю, – махнула рукой Валентина. – Ну, показывай, как ты здесь без нас живешь… Небось в доме полный беспорядок! Постель не убрана, в раковине гора немытой посуды…
Хосе улыбнулся и повел жену в дом.
* * *
Погода в Мехико по-прежнему была прекрасной, однако Вероника почувствовала, что над ней сгущаются тучи.
Возможно, о тучах говорить было еще рано, но безоблачное настроение ее покинуло.
После отъезда дочери прошло несколько дней.
Казалось бы, причин для волнения не было, если у Валентины дома все наладилось. Однако Вероника тревожилась не за ее судьбу, а за свою собственную.
Габриэль Альварадо с того момента, как оставил Веронику в компании дочери, так ни разу и не позвонил. Вероника несколько раз видела его из окна, но сразу отходила в глубину комнаты.
Она могла в любую минуту набрать номер соседа и услышать его голос, но не хотела этого делать.
Вероника решила испытать чувства Габриэля. Однако уже через день пожалела о своем решении, хоть и не собиралась отступать…
«К чему это испытание, – думала Вероника, – если мне самой приходится страдать…»
Еще за день до приезда дочери все было так хорошо, что Вероника ждала: Габриэль вот-вот сделает ей предложение. Однако теперь надежды на это почти не осталось.
Все чаще в голову приходила мысль о том, что было бы неплохо восстановить отношения, даже без законного их оформления.
Вероника помнила, что многие мужчины бегут от женщин, едва те заговаривают о браке… Но она любила Габриэля, и в глубине души надеялась, что ее избранник не из таких. «Жизнь все расставит на свои места, – повторяла себе Вероника, – хотя, возможно, мне не станет от этого легче…»
Однажды она в задумчивости бродила по саду. Ноги сами привели ее к беседке, где когда-то она пила чай и услышала веселые крики Альварадо, которые доносились из его душевой.
Постояв на пороге, Вероника зашла в беседку и опустилась на скамью.
Неожиданно снаружи послышался шум. Кто-то продирался, ломая ветки, сквозь кусты, а потом зашагал по дорожке.
– Вероника! – раздался голос Габриэля. – Вероника, где ты?
Ее сердце затрепетало. Вскочив, она отозвалась:
– Я здесь, Габриэль!
– Где?
– Да здесь, в беседке! – Вероника закрыла глаза и постаралась унять охватившее ее волнение.
Шаги приближались. На пороге беседки появился Альварадо.
– Привет, сосед! – с легкой иронией произнесла Вероника. – Сколько дней мы не виделись? Два?
Габриэль считал, загибая пальцы.
– Я не силен в математике, но, по-моему, прошло три дня.
Вероника невесело рассмеялась.
– Мне казалось, что подсчетами занималась только я… А что делал ты в эти дни – неизвестно.
Габриэль вошел в беседку и, попросив у Вероники разрешения сесть, устроился напротив нее. Уперев локти в колени, опустив подбородок на ладони, он пристально вглядывался в лицо Вероники.
Она отвела глаза.
– Твои дети все еще здесь? – поинтересовался Габриэль. Вероника покачала головой.
– Нет, они уехали. Если бы ты был более наблюдательным, ты бы заметил, что машины во дворе уже нет.
– Ах, да, – нахмурился Альварадо, – действительно!
Вероника сложила на груди руки и откинулась на спинку скамейки. Габриэль взглянул на нее исподлобья и произнес неожиданную фразу:
– Ты, наверное, догадываешься, что я хочу тебе сказать.
Вероника ответила не сразу. Конечно, она столько передумала за эти несколько дней; чтобы он сейчас ни сказал, это не явится для нее сюрпризом.
– Не догадываюсь, – тихо сказала она.
Альварадо выпрямился и хлопнул ладонями себя по коленям.
– Ты необыкновенная женщина, – начал он, – однако…
Внезапно Габриэль замолчал и потупил глаза.
– … Я не подхожу тебе, – договорил он, и после этих слов ему как будто стало легче говорить, словно плотину прорвало. – Я не подхожу тебе, потому что не подхожу никому вообще… – скороговоркой продолжал Альварадо. – Я умею ухаживать, но моей галантности хватает ненадолго… Мне действительно пришлось много потрудиться в молодости, но взамен я ждал почестей и рассчитывал на них. Именно тогда я стал таким, каким ты знаешь меня теперь. Я не люблю, когда мне противоречат, прихожу в раздражение, если не получаю то, чего хочу… Некоторые называют это капризами старого холостяка, некоторые, кто более откровенен, как ты, называют это эгоизмом, и они правы. В любом случае, – Габриэль сокрушенно вздохнул, – я не имею права обременять тебя…
– Почему? – прервала его Вероника.
– Потому что мне жаль нервов, которые ты на меня будешь тратить…
– И поэтому ты решил из моего друга превратиться опять в простого соседа? – произнесла с расстановкой Вероника.
– Да, – быстро кивнул мужчина, – именно так я и решил… Пока еще не поздно…
Вероника помолчала.
– Ты просто не представляешь, как тебе будет меня не хватать… – пробормотала она, из последних сил сдерживая слезы.
– Может быть, – согласился Габриэль и снова пустился в объяснения.
– Понимаешь, Вероника, ты отличаешься от других хотя бы тем, что мне с тобой хочется быть откровенным. Я не собираюсь тебе льстить, но раньше у меня никогда не возникало такого желания…
Веронике подумалось, что Габриэль, пожалуй, слегка кривит душой. «Хотя, возможно, то, как он вел себя со мной, по сравнению с тем, как он держал себя с другими, и в самом деле называется откровенностью», – решила она затем. Альварадо внезапно начал нервничать. Он ждал от Вероники совсем иной реакции. Ее самообладание удивляло его и даже казалось обидным…
– Понимаешь, – он повысил голос, – я поймал себя на мысли, что у меня появились какие-то обязанности, но ведь мы соседи, живем рядом, я вижу тебя постоянно…
Наконец Вероника не выдержала.
– Это все пустые слова, Габриэль! – вскричала она. – Отговорки, которые мне просто неловко слышать от такого решительного человека, как ты!
Альварадо беспомощно развел руками.
– Извини, может быть, ты и права… Но совесть или какое-то еще чувство мешает мне сказать другие слова. – Он медленно поднялся. – Мне будет не хватать тебя.
Вероника осталась сидеть.
– Да, – произнесла она, не глядя на Габриэля, – ты добился своего…
Альварадо замер.
– Чего я добился? Что ты имеешь в виду?
Вероника подняла на него взгляд.
– Ты унизил меня… Только и всего, – пояснила она.
Альварадо ждал слез, но глаза Вероники были сухими. В них не было ни мольбы, ни презрения, лишь насмешка.
– Ну что ж, желаю всего наилучшего, – произнесла Вероника и прощально взмахнула рукой.
Альварадо, казалось, хотел что-то сказать, но сдержался.
Вероника отвернулась. Она ждала каких-то важных слов, которые могли бы все изменить, так, как еще в жизни не ждала, но прошло несколько секунд, и Вероника услышала удаляющиеся шаги. Они звучали бесконечно долго и наконец стихли.
Вероника поднялась, вышла из беседки. Прищурившись, она взглянула на солнце и беззаботной, легкой походкой направилась к дому. Отперла дверь, закрыла ее за собой, прошла в спальню и только там, опустившись на постель, дала волю слезам.
* * *
Жена Сильвио Уркиди подозвала супруга к телефону.
– Кто звонит? – спросил Сильвио.
– Какая-то женщина, – довольно равнодушно ответила жена и передала ему трубку.
Уркиди прижал трубку к уху.
– Алло! – сказал он и услышал в ответ голос возлюбленной.
– Привет, Сильвио! Это я, Валентина.
Он почувствовал, как краснеет. К счастью, жена в этот момент вышла из комнаты.
– Валентина, ты с ума сошла, – испуганно зашептал в трубку Уркиди. – Как ты могла позвонить мне домой? Ведь к телефону подошла жена!.. Это просто удача, что она не заподозрила…
– Прости, Сильвио, – произнесла Валентина. – Я виновата перед тобой, это больше не повторится.
– Хорошо, хорошо, – отозвался он. – Я не сержусь…
Ему было невдомек, какой смысл вложила Валентина в последние слова.
– Сильвио, нам нужно встретиться, – продолжала она.
– Разумеется… Я тоже очень хочу тебя видеть. Давай встретимся завтра в полдень в том кафе, напротив банка.
– Нет, Сильвио, – возразила Валентина, – не завтра, а сегодня.
– Сегодня? – Уркиди поднял брови. – Почему такая спешка?
– Дело в том, что завтра меня не будет в городе.
– Ничего страшного, увидимся, когда ты вернешься.
– Я больше не вернусь, Сильвио, – сказала Валентина. – Я хочу встретиться с тобой в последний раз…
Сильный дождь потоками заливал стекла автомобиля. «Дворники» не работали, видимость была отвратительной, но, несмотря на это, Сильвио вовсю гнал машину.
Подъехав к банку, он увидел Валентину, которая одиноко стояла под зонтиком у края тротуара.
Сев в машину, Валентина отметила, что вид у Сильвио подавленный, хоть он и старался это скрыть.
– Куда поедем? – спросил Уркиди.
– Не нужно никуда ехать, Сильвио, – мягко сказала женщина, – давай просто посидим и поговорим.
– Я слушаю тебя, – вздохнув, проговорил он.
– Понимаешь, мужу предложили новую работу, – начала Валентина. – Он будет заведующим кафедрой испанского языка в университете города Монтеррей… Мы должны переехать туда.
– И ты дала свое согласие?
– Да, я согласилась.
– А как же я? – жалобно спросил Сильвио.
В этот момент он напоминал Валентине большого ребенка.
– Сильвио, ты хороший человек, и я с удовольствием буду вспоминать наши встречи… Но мы должны расстаться. У тебя есть жена, ребенок и ты в конце концов забудешь меня.
Сильвио молча кивал.
– Я стала с тобой встречаться, когда у нас начались нелады с Хосе, – продолжала Валентина. – Конечно, ты мне сразу понравился, ты был так добр, так нежен со мной, но по-настоящему я тебя тогда еще не знала… Потом уже я поняла, что ты занял в моей жизни важное место. Однако теперь… – Она на секунду замолкла. – Теперь для меня главное восстановить прежние отношения с мужем. Знаешь, он сам предложил мне переехать в другой город. Ведь я думала, что у него здесь кто-то есть, но… Понимаешь, это такой шанс… Мы уедем и попытаемся все начать с нуля. Сильвио, я просто обязана так поступить ради детей, хотя мне самой будет нелегко…
– Не волнуйся, Валентина, – через силу улыбнулся Уркиди. – Я все понимаю. Ты бы никогда не бросила семью ради меня, и наши встречи не могли длиться вечно…
– Так же как и ты, Сильвио, никогда не бросил бы жену, – отозвалась Валентина. – Не правда ли?
– Нет, – Уркиди покачал головой, – я не могу ее бросить, потому что она больна…
– Я надеюсь, ты не сердишься на меня? – спросила Валентина.
– Ну что ты! Как ты могла такое подумать?
Помолчав, Сильвио спросил:
– Валентина, может быть у тебя есть какая-нибудь фотография?
– Фотография? – Она задумалась. – Я ношу с собой одну, но на ней… я вместе с мужем.
– Не имеет значения! – воскликнул Уркиди.
Валентина полезла в сумочку и достала фотографию, где она была изображена вместе с мужем и Альберто. Улыбающийся Хосе обнимал жену, а Альберто с довольным видом держал мать за руку и щурился от яркого солнца. На снимке было заметно, что Валентина в положении, в то время она ждала второго ребенка.
Она протянула фотографию Сильвио. Внимательно рассмотрев, он бережно спрятал фотографию в карман пиджака.
– Спасибо! – пробормотал Уркиди. – Я сохраню ее.
На глаза Валентины навернулись слезы и, чтобы скрыть их от Сильвио, она отвернулась и взглянула в окно, на серый от дождя город.
– Ты позвонишь мне из Монтеррея? – внезапно спросил Уркиди.
– Разумеется, нет! – решительно ответила она. – Сильвио, прости меня, но я не стану тебе звонить…
– Да, понятно, – отозвался он. – Извини меня за этот вопрос.
Говорить больше было не о чем.
– Я отвезу тебя домой, – предложил Уркиди.
Валентина отрицательно покачала головой.
– Ни в коем случае, Сильвио. Если вдруг муж увидит меня с тобой… Это будет ужасно! Я вернусь пешком, спасибо.
Она распахнула дверцу и, выставив зонт наружу, раскрыла его. Потом вылезла из машины и, наклонившись, заглянула в салон.
– Поезжай домой, Сильвио, – сказала Валентина дрогнувшим голосом, – и успокой жену. Мне кажется, она у тебя хорошая. Ведь не может быть у такого человека плохая жена…
Она ободряюще улыбнулась и, захлопнув дверцу, помахала Уркиди рукой.
Вздохнув, Сильвио завел машину и тронулся с места. Развернувшись, он бросил последний взгляд на Валентину, оставшуюся стоять на тротуаре, она снова махнула ему. Уркиди кивнул в ответ и прибавил скорость.
Спустя мгновение автомобиль Сильвио скрылся за углом, и Валентина, проводив его глазами, не спеша направилась домой.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Нежность - Монтейро Марианна

Разделы:
12345678910

Часть вторая

1234567891011121314151617181920

Ваши комментарии
к роману Нежность - Монтейро Марианна


Комментарии к роману "Нежность - Монтейро Марианна" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100