Читать онлайн Вкус любви, автора - Монро Люси, Раздел - Глава 7 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Вкус любви - Монро Люси бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.22 (Голосов: 139)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Вкус любви - Монро Люси - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Вкус любви - Монро Люси - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Монро Люси

Вкус любви

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 7

Саймон старался не смотреть на Аманду, выходящую из зала, и сконцентрировал свою энергию на серии ударов дракона. Они ничуть не помогли облегчить его почти физическое разочарование. Он хотел ее, черт возьми! Но она для него под запретом по слишком многим причинам.
Так что он отступил, не поцеловав ее, и она последовала его примеру, сделав вид, будто ничего не случилось.
Возможно, она почувствовала облегчение.
Чем больше он узнавал ее, тем больше убеждался, что она не будет намеренно использовать секс, чтобы убедить его в выгодности своего предложения. Похоже, она просто была не из тех женщин, которые спят со своими деловыми партнерами.
Она бы не поблагодарила его, если бы он перевел их отношения на интимный уровень. Возможно, она бы посчитала, что опустилась в профессиональном плане. Он знал такой тип. В «Брант компьютерз» были серьезные и занятые карьерой женщины.
Компьютерная индустрия менялась, но предубеждение против женщин, занимающихся высокими технологиями, все еще существовало. В их индустрии женщинам часто приходилось бороться за уважение, и они были менее склонны рисковать профессиональной репутацией ради ничего не значащей интрижки.
«Ты уверен, что это ничего бы не значило?»
Он проигнорировал язвительный голос. Аманда явно давно спланировала свою жизнь, и в этой жизни не было места для мужчины, который тратит больше времени на эксперименты, чем на общение с другими людьми. Она никогда не бросит работу, чтобы переехать к нему на остров, а он не мог представить себя живущим в торопливом ритме южной Калифорнии.
И все же он был заинтересован в ее дружбе. Сейчас она восхищала его еще больше, чем прежде, но он не знал способа, как найти в своей жизни место для долговременных отношений с женщиной, не мог предложить жене ничего ценного.
Разве Элейн не дала это ясно понять пять лет назад?


После душа Аманда вышла из комнаты и обнаружила, что Саймон опять исчез в лаборатории. Вопреки тому, что ей было необходимо поговорить с ним о слиянии, она не могла не чувствовать благодарность за эту передышку.
Единственное, что могло ухудшить ее положение, — это если бы Джейкоб рассказал Саймону, что обнаружил ее в его постели. Он мог бы подумать, что она сделала это в отчаянной попытке соблазнить его.
— Тем не менее к ужину он выйдет.
— Как вы можете быть так уверены? — обернулась она к Джейкобу после этого заявления. — Судя по тому, что я знаю, еда привлекает его не больше, чем люди.
— Босс пригласил к ужину мистера Эрика Бранта и его жену.
— Эрик приедет? — Ее захлестнула волна облегчения. Может быть, кузен Саймона поможет ей убедить упрямца в выгодности слияния. И тогда она сможет вернуться в Калифорнию прежде, чем выстави г себя полной дурой, совершив еще какой-нибудь идиотский поступок вроде появления голой в постели Саймона, чтобы ее унижение стало полным.
По крайней мере, перезванивая Дэниелу после занятий в спортзале, она могла сообщить ему хоть что-то позитивное.


— Ты провела утро, тренируясь с ним, вместо того чтобы работать над нашим предложением? — Ядовитый тон Дэниела терзал и без того натянутые нервы.
— Я уже говорила тебе. Он не будет ни о чем разговаривать, пока не закончит тренировку. Он почти так же предан боевым искусствам, как и работе.
— Я думал, что ты предана «Икстант корпорейшн». Дело принимает нехороший оборот.
— Так и есть.
— И тем не менее он вернулся в лабораторию, не сказав с тобой ни слова о слиянии.
Виновна, что тут отпираться.
— Да.
— Над чем он работает?
— Альтернативный источник энергии.
— Что?! Это не имеет ничего общего со следующим поколением компьютеров.
— Саймон — изобретатель. Он работает сразу над несколькими проектами. Очевидно, что только некоторые из них предназначены для «Брант компьютерз».
— Ладно, и что он сейчас делает для «Брант»?
— Понятия не имею. — Неужели Дэниел всерьез думает, что Саймон поделится такой информацией с конкурентом? А до того, как они договорятся о слиянии, «Брант компьютерз» и «Икстант корпорейшн» остаются прямыми конкурентами.
— Непохоже, что к настоящему моменту ты узнала что-то ценное. — Сарказм Дэниела причинял боль.
Она всегда хорошо делала свою работу. Не ее вина, что Саймон так упрямо избегает разговора о слиянии. А мысль, что она должна знать, над чем он работает для «Брант», просто нелепа.
— Меня послали сюда не как корпоративного шпиона, Дэниел. И честно говоря, если бы Саймон случайно обронил какую-то информацию на этот счет, я не стала бы ее передавать. Это было бы неэтично.
— Думаю, да. — Но говорил он не слишком убежденно, и это насторожило ее. — Ты сказала, что сегодня Эрик Брант приедет к ужину.
— Да. Он и его жена.
— Что ж, будем надеяться, что он доведет до конца то, что не удалось тебе, и заставит Саймона выслушать наше предложение.
Она полезла в сумку за аптацидом, но не нашла. Стала рыться в портфеле, прижимая к уху мобильный телефон.
— Я стараюсь изо всех сил.
Она нашла таблетку и бросила ее в рот.
— Все твои усилия ничем не заканчиваются.
Эти слова причинили ей острую боль. Работа, на которую она тратила большую часть своей жизни, всегда придирчиво оценивалась, и ее репутация профессионала была невероятно важна для нее. Если она когда-нибудь в чем-нибудь преуспела — так это в учебе в студенческие годы и потом как делающая карьеру женщина.
Она не могла потерять это.
Это была единственная вещь, которая не давала ей превратиться в ничто, как втом преследующем ее ночном кошмаре.
— Я тебя когда-нибудь подводила, Дэниел?
— Нет.
— Тогда доверься мне сейчас.
— Не заставляй меня об этом пожалеть.
Вешая трубку, она дрожала. Две недели назад она на всех парах приближалась к успеху в «Икстант корпорейшн», а теперь чувствовала, что ее карьера висит на волоске.


Эрик и Элейн прибыли раньше, чем Саймон вышел из своей лаборатории.
— Есть успехи в обсуждении слияния? — спросил Эрик, садясь за стол в гостиной.
Джейкоб принес напитки и сказал что-то о том, чтобы привести Саймона.
— Мне удалось рассказать ему о рыночных перспективах объединенных компаний, и мы поговорили о соединении возможностей инженеров-проектировщиков. — Она не стала останавливаться на этом, потому что тот разговор не оказался успешным.
— Саймон может быть очень упрямым. — Светловолосая Элейн удобно расположилась на подушках дивана. У нее были тонкие черты и мальчишеская стройность, несмотря на очевидную беременность. Ее шикарное облегающее шелковое платье зеленого цвета заставляло Аманду чувствовать себя огромной и безвкусной в черной гофрированной юбке и тонком свитере в мелкую клеточку. — А когда он не упрямится, он просто игнорирует весь остальной мир ради своих экспериментов. — Она улыбнулась Аманде. — Не завидую я вашей задаче удержать его внимание настолько долго, чтобы убедить его в выгодности этой сделки.
— Вынужден признать, что его предубеждение против слияния наших компаний удивило меня. — Эрик сделал глоток виски. — Временами мне кажется, что он даже не осознает существования «Брант компьютерз».
— Похоже, больше всего его беспокоит, что люди потеряют работу.
— По-моему, все дело в этом. У Саймона чувствительное сердце, — задумчиво произнес Эрик.
— Видели бы вы его с нашим малышом, — добавила Элейн. — Джо из него просто веревки вьет.
Аманда представила, как Саймон учит маленького мальчика приемам таэквондо, и улыбнулась. Он был бы немного странным, но хорошим отцом.
— Ему стоило бы завести собственных детей.
Она понятия не имела, зачем сказала это. Она не настолько хорошо знала Брантов, чтобы делать такие замечания. Глаза Элейн расширились.
— Я не могу представить его общающимся с женщиной достаточно долго, чтобы жениться, а уж тем более воспитывать ребенка.
— Саймон, разумеется, не так рассеян, когда дело касается отношений. Если бы он был более внимателен, ты могла бы выйти за него, а не за меня. — Теплое отношение Эрика к жене не оставило у Аманды сомнений в его чувствах к этой женщине.
— Глупенький! Я полюбила тебя почти с первой встречи. Даже если бы мы с Саймоном обручились, я все равно бы в конце концов вышла за тебя. — Она криво усмехнулась. — Мои слова звучат ужасно, но у любви свои законы.
— Вы с Саймоном встречались? — спросила Аманда.
— Да, но встречаться с гением изобретателем не самое приятное дело, уж поверьте мне.
Аманда с трудом представляла, как можно бросить Саймона ради Эрика Бранта. Не то чтобы Эрик не был привлекательным и физически крепким мужчиной, просто Саймон был чрезмерно привлекательным и чрезмерно мощным в своей мужественности. Он был чрезмерен во всем.
— Так что ты была совершенно права, когда позволила моему кузену убедить тебя попытать счастья с ним. — От голоса Саймона у Аманды заколотилось сердце.
Она постаралась принять спокойный вид и повернулась к нему:
— Привет, Саймон.
Он кивнул ей.
Элейн встала и подошла к Саймону, чтобы обнять его.
— Привет, незнакомец. Тебе надо бы приехать повидаться с Джо. Он все гадает, куда подевался его дядюшка Саймон.
Саймон обнял ее и поцеловал в щеку.
— Скажи ему, что я заеду где-нибудь на следующей неделе.
Вид Саймона рядом с бывшей подружкой вызвал у Аманды приступ ревности, которую у нее не было ни причин, ни даже малейшего права чувствовать.
Элейн отступила назад.
— Хорошо, но представления трехлетнего ребенка о времени не так точны. Он будет изводить меня, покаты не приедешь. — Она говорила это шутливым топом, так что Аманда решила, что Элейн на самом деле не против.
Саймон и Эрик обменялись рукопожатием.
— Как продвигаются эксперименты?
Саймон пожал плечами:
— Я дам тебе знать, когда получу что-то конкретное.


— Итак, что ты думаешь о предложении Аманды?
Саймон ждал этого вопроса с того момента, как спустился в гостиную и обнаружил там Элейн, объясняющую Аманде, почему отношения с ним так рискованны.
— Она еще не закончила его презентацию.
Эрик рассмеялся:
— Что ж, я ставлю на Аманду. Если эта женщина не побоялась переехать жить рядом со старым скрягой вроде Джейкоба и эксцентричным оригиналом вроде тебя, ей наверняка хватит характера, чтобы справиться со своей задачей.
Потеплевший при словах Эрика взгляд Аманды рассердил Саймона.
— Я обещал выслушать то, что она хочет сказать, а не согласиться с ней.
— Но, Саймон, в этом есть смысл. — Элейн умоляюще улыбнулась. — Вместе «Икстант» и «Брант» смогут конкурировать с крупнейшими компаниями на рынке так, как «Брант» в одиночестве не сможет никогда.
— Вес компании на рынке не единственный аспект, который стоит рассмотреть. Для компании есть вещи поважнее, чем то, насколько большим сегментом рынка она командует.
— Но это имеет решающее значение, — подала голос Аманда.
Саймон переключил свое внимание на нее. То, как тонкий материал свитера облегал ее грудь, сводило его с ума весь вечер.
— Это зависит от того, как вы на это смотрите.
— Почему бы тебе не объяснить нам, как на это смотришь ты, — сказал Эрик, твердо отправляя мяч обратно на сторону Саймона.
— «Икстант корпорейшн» — наш конкурент, не говоря уже о том, что у них множество акционеров и их акции свободно обращаются на рынке. Единственный способ объединиться с ней — это выставить и наши акции на свободную продажу. Этот аспект я не могу с легкостью отбросить.
— Мне это тоже нелегко, но, Саймон, времена меняются. Если мы хотим оставаться конкурентоспособными, «Брант компьютерз» придется меняться вместе с ними.
Саймон покачал головой:
— Ты говоришь не о приобретении большей конкурентоспособности. Ты говоришь о новой форме управления нашей компанией. Без обид, Аманда, но это дрянная идея.
Она посмотрела на него, и на ее лице отразилось почти страдальческое разочарование, но она не сказала ни слова. Эрик был не так сдержан.
— Для «Брант компьютерз» это естественное продвижение вперед. Твоя работа не изменится. Ты по-прежнему будешь проводить свои исследования и опыты дома, в любимой тобой изоляции.
— Ты предполагаешь, что я продолжу работать на «Брант».
Он наблюдал, как раздраженное выражение на лице кузена сменяется потрясением, а затем испугом.
Элейн изумленно открыла рот.
— Конечно, ты будешь продолжать работать на «Брант». Мы же одна семья. Ты не можешь даже думать о том, чтобы продавать свои проекты другой компании.
Он повернулся к женщине, на которой когда-то собирался жениться.
— Почему нет?
— Потому что это было бы предательством своей семьи!
Он откинулся в кресле и скрестил руки на груди, пристально глядя на остальных.
— Но не в том случае, если «Брант компьютерз» перестанет быть семейной компанией.
Эрик выругался. Затем запустил пальцы в свои рыжеватые волосы, взъерошив их.
— Я не ожидал, что ты так это воспримешь.
— Очевидно.
— Послушай, почему бы тебе не дать Аманде завершить презентацию, а потом мы еще поговорим?
— Новые цифры о возможных продажах и росте не изменят моего решения. — Он и его старший кузен редко спорили, в основном потому, что обычно соглашались, но еще и потому, что оба были упрямы. Хотя Эрик и был четырьмя годами старше, он никогда не имел влияния на Саймона.
— Чем это может повредить? Думаю, твой долг передо мной хотя бы выслушать ее.
— С чего ты это решил?
— В течение пяти лет я управляю компанией почти без твоего участия. Если тебе интересно мое мнение, то ты выбрал чертовски неудачное время, чтобы начать демонстрировать интерес к делам «Брант компьютера».
— После той аварии ты был так же доволен разделением труда между нами, как и я.
Эрик провел рукой по лицу и уронил ее на стол.
— Да, был. Я и сейчас доволен. Не думаю, что мы с тобой могли бы работать вместе, как папа и дядя Джон до того, как они погибли. Они составляли отличную команду потому, что смотрели на вещи под одинаковым углом. Я неуверен, что на земле есть еще хоть один человек, который смотрит на жизнь так же, как ты, Саймон.
Саймон не обиделся. Он знал, что Эрик не имел в виду ничего оскорбительного, но его слова попали в самый центр холодной пустоты внутри его. Пустоты, наполненной туманом одиночества, появившейся после смерти матери и никогда не покидавшей его.
— Я не собираюсь вышвырнуть Аманду и отправить назад в Сиэтл.
— И ты выслушаешь то, что она хочет сказать?
— Я выслушаю.
Эрик удовлетворенно кивнул.
— Спасибо. — Голос Аманды привлек его внимание. Темно-карие глаза были полны решимости, которой он не мог не восхищаться, не важно, насколько неуместно ЭТО было.


Эрик и Элейн уехали, чтобы успеть на паром, и Аманда снова оказалась наедине с Саймоном.
Он наполнил два бокала бренди и протянул ей один, прежде чем сесть на противоположный конец дивана.
— О'кей, начинайте обстрел.
— Вы встречались с Элейн до того, как она вышла за Эрика? — О черт возьми! О чем она думает? Она вовсе не это собиралась сказать.
Саймон был поражен ее странным вопросом не меньше, чем она сама. Что заставило ее спросить об этом? Она знала, что он собирался говорить с ней о слиянии. Может быть, виноваты три бокала вина, которые она выпила за ужином? Они настолько развязали ее язык, что она выдала личный интерес, который лучше было бы держать в секрете. Если так, то она никогда больше не будет пить. Она с глухим стуком поставила бокал на кофейный столик.
— Я хотел жениться на ней.
Если ее вопрос удивил его, то его ответ заставил ее онеметь от потрясения. Она изумленно уставилась на него. Он хотел жениться на Элейн?
Саймон усмехнулся, глядя на реакцию Аманды.
— Да. Это было совершенно нереально. Она гораздо счастливее с Эриком, чем могла бы быть со мной.
— Вы любили ее?
Он пожал плечами:
— Мне просто хотелось ее тепла. Когда она была рядом, тени отступали.
Для Аманды это прозвучало как определение любви с точки зрения эксцентричного изобретателя.
— Как она встретилась с Эриком?
— Я их познакомил. Он мой ближайший друг, моя семья. Это казалось совершенно естественным.
— И они влюбились друг в друга.
— Да.
— Сейчас вы все кажетесь друзьями.
— Так и есть. Я не держу зла ни на одного из них за то, что она выбрала его, если вы об этом подумали.
— Подумала, — призналась она.
— А какой в этом прок? Они же не хотели намеренно причинить мне боль.
Но боль он чувствовал. Это она видела в глубине его грустных серых глаз.
— Думаю, я не настолько понимающая. — Предательство Ланса все еще мучило ее, и она никогда не стала бы доверять этому человеку, если бы встретила снова.
— Вы это знаете по опыту? — наугад спросил он.
— Знаю. — Может быть, она бы лучше поняла его, если бы не была замужем за Лансом, если бы сделала свое открытие до их помолвки.
— Что произошло?
— У моего мужа была любовная связь.
— Вы говорили, что не замужем.
— Я развелась с ним. — И ее родители до сих пор винили ее за это. Так же как и старший брат. По их мнению, именно она первая нарушила брачные клятвы.
— Вы так и не простили его.
Она подумала о боли, которая все еще терзала ее после брака с человеком, полностью отказывавшим ей в женственности.
— Это не так просто. Если вы хотите сказать, что я не могу стать его другом, как стали вы с Эриком и Элейн, вы правы. Но я не желаю ему зла. Так что в этом смысле я простила его.
— А он хочет вашей дружбы?
— Конечно. Тут все дело в видимости, принятой в кругах, к которым принадлежат он и моя семья. Он хочет, чтобы все выглядело дружески, даже если на самом деле таковым не является.
— Он женился на той женщине, с которой у него была связь?
Пришел черед Аманды усмехнуться.
— Нет. — Она до сих пор не знала, кто была та женщина, с которой она видела Ланса и другого мужчину.
— Он хотел развода?
— Нет.
— Но вы не захотели простить его ошибку и сохранить брак.
Напряжение неуклонно нарастало. Она чувствовала, словно хрупкое стекло вот-вот дойдет до предела и треснет.
— Нет, не захотела. — Тут она посмотрела ему прямо в глаза: — А вы бы захотели?
— Нет.
Какая-то часть напряжения покинула ее. По крайней мере он понял. Ее семья оказалась на это неспособна.
— В нашем разговоре мы зашли слишком далеко.
Его улыбка избавила ее от последних остатков напряжения.
— Да.
Может быть, вопрос об Элейн в конце концов был не такой уж и большой ошибкой. Она взяла свой бокал бренди и слегка отпила из него.
— Джейкоб сказал, что нашел нас спящими вместе в моей постели.
Крепкое спиртное попало не в то горло, и она закашлялась так, что слезы потекли из глаз. Саймон вскочил, как только она начала кашлять, и теперь протягивал ей стакан воды. Она с благодарностью приняла его и сразу же сделала большой глоток.
Он подал ей коробку салфеток. Она вытащила одну и вытерла мокрое лицо.
— Лучше? — спросил Саймон.
Она кивнула.
— Джейкоб говорит, вы сказали, что я упал на вас.
Рассказал ли он Саймону и о том, в каком компрометирующем виде она проснулась? Ей оставалось только надеяться, что нет.
— Вы заснули на ходу и, падая на кровать, как-то увлекли меня с собой.
— Вы тоже заснули?
Это было уже не так легко объяснить. Она отвернулась, чтобы не видеть его лица.
— Вы не отпускали. Я не могла разбудить вас и не могла высвободиться. Я решила, что единственный выход — подождать, пока вы заснете достаточно глубоко, чтобы ваши мускулы расслабились. — Это прозвучало гораздо лучше, чем она ожидала. — Я заснула, пока ждала. Мне жаль, что так получилось. Я понимаю, что это было абсолютно непрофессионально.
Она украдкой взглянула на Саймона, чтобы понять, как он реагирует на ее слова.
По его лицу ничего нельзя было понять.
— Думаю, мы можем согласиться, что ситуация была необычная.
Она кивнула. Все оказалось легче, чем она представляла. Она едва сдержала вздох облегчения.
— Почему вы не позвали на помощь Джейкоба?
Меньше всего на свете ей хотелось, чтобы Джейкоб застал их в тот момент, когда Саймон положил руку ей на грудь. И хотя в итоге именно это и произошло, тогда она сделала все, чтобы защитить свою профессиональную репутацию.
— Я не знала, услышит ли он меня. Большую часть времени он проводит в другом конце дома и на другом этаже.
Хотя объяснение звучало вполне убедительно, Саймон был уверен, что она что-то скрывает. Он хотел знать что. Сделала ли она это намеренно?
Он мог бы поклясться, что нет, по то, как она избегала смотреть на него, казалось подозрительным. Впрочем, она могла быть просто смущена.
С другой стороны, если она сказала правду, у нее нет причин смущаться. Она не сделала ничего, чего следовало стыдиться.
— Эрика, похоже, весьма впечатляет ваша деловая хватка.
Это отвлекло ее.
— Я рада.
Она и выглядела такой, ее глаза светились счастьем. По непонятной причине это очень рассердило его.
— Может быть, он предложит вам работу, если ваше начальство будет слишком разочаровано тем, что сделка не состоится.
Она побледнела и вскинула голову.
— Вы сказали, что выслушаете мое предложение прежде, чем принять решение.
— Этого я не говорил. Я сказал, что выслушаю вас. Точка.
Он с интересом наблюдал, как ее карие глаза почти почернели от досады.
— Но если вы уже приняли решение и ничто из того, что я могу сказать, не изменит его, зачем вообще терять на это время?
— Потому что я пообещал Эрику поговорить с вами.
— Но вы действительно выслушаете?
— Да, я выслушаю, — сказал он второй раз за этот вечер.
На ее лице вновь проступило воодушевленное выражение.
— А я приложу все усилия, чтобы убедить вас, что вам не следовало заранее принимать решение.
Он встал.
— Но не сегодня. Перед сном мне нужно сделать несколько экспериментов для каталога.
Удивительно, но она не жаловалась. Она просто кивнула и даже улыбнулась.
— Значит, буду с нетерпением ждать встречи с вами завтра утром.


К пяти часам следующего дня Саймон так и не появился, и Аманда почти упала духом.
Он уже сообщил, что принял решение. Подтверждение, что он выслушает ее доводы, сегодня уже не так воодушевляло ее, как вчера, когда она находилась под влиянием его общества и трех бокалов вина. Однако, даже считая это совершенно пустой тратой времени, она должна закончить презентацию.
Какой у нее еще есть выбор?
Без его сотрудничества слияние такое же дохлое дело, как и ее сексуальная жизнь.
Его угроза начать продавать идеи тому, кто больше предложит, вместо того чтобы использовать их на благо своей компании, убеждала. Она провела все утро, проясняя с Эриком некоторые детали. Одной из них оказалось соглашение с Саймоном о правах на его компьютерные изобретения. Соглашения не существовало.
У «Брант компьютерз» не было никакого способа заставить Саймона отдать им хотя бы право первого выбора на его будущие технические открытия. Она не могла представить, что Эрик Брант посчитает такую возможность несущественной. А даже если и так, она была уверена, что другие владельцы акций «Брант компьютерз» не согласятся.
Хотя у Саймона и Эрика находилась большая часть акций, по тридцать пять процентов у каждого, были еще пять родственников, не работающих в «Брант компьютерз», но владеющих тридцатью оставшимися процентами акций. В других обстоятельствах она бы могла обратиться к остальным держателям акций, чтобы заручиться их поддержкой предполагаемого слияния.
Но угроза Саймона ставила крест на этой идее.
Правда, она и так не нравилась Аманде. Компания была семейной, и такой поступок Аманды нанес бы огромный вред их отношениям между собой. Нет. Если слияние должно состояться, то только при содействии этого эксцентричного гения.
И с каждым следующим часом ожидания его выхода из лаборатории ее состояние становилось все более и более подавленным.
Она собиралась от нечего делать заняться электронной почтой с работы, когда зазвонил мобильный телефон.
Она раскрыла телефон и произнесла:
— Аманда Закери.
— Аманда, это Дэниел.
И без того подавленное настроение упало окончательно.
— Здравствуй, Дэниел. Я как раз готовлю тот отчет по сделке Гарви, который ты просил в утренней электронной почте. — О'кей, она только собиралась сделать это, но она же все равно вскоре отправила бы его.
— Отлично, но я звоню не поэтому. Я хотел узнать, как прошел вчерашний ужин с Эриком и Саймоном Брантами.
Конечно, он хотел.
— И не говори мне, что вы опять не обсуждали дела. — В голосе Дэниела звучала хорошая доля сарказма и предостережения одновременно.
По крайней мере это она может опровергнуть.
— Мы обсуждали слияние.
— Хорошо.
Произнести следующие слова было гораздо труднее.
— Саймон все еще настойчиво возражает против него.
— Какого черта… — Раздраженный возглас Дэниела красноречиво свидетельствовал о его реакции на несговорчивость Саймона.
— Он беспокоится о сотрудниках. — Помимо всего прочего.
— Как мило с его стороны. — Тон Дэниела ясно дал понять, что служащие были последним, о чем он думал, размышляя о выгодной сделке. — Но это не так серьезно, как мы вначале ожидали, да? Я прочел твой последний отчет, и при содействии других акционеров правление может пренебречь решением Саймона Бранта.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Вкус любви - Монро Люси



счастье приходит трудным путём
Вкус любви - Монро Люсиириша
22.04.2011, 23.47





Очень хорошая книга!
Вкус любви - Монро ЛюсиНадюшка
20.08.2011, 7.27





Автор красиво передала чувства героев,но сам сюжет слабоват,не было ни накала страстей,ни переживаний.Ровно,как-то,хотелось бы больше оригинальности.7из 10
Вкус любви - Монро ЛюсиВИКА
3.11.2011, 23.13





Может здесь и не было "накала страстей", но читать было приятно )))
Вкус любви - Монро ЛюсиNemona
31.12.2011, 22.28





это же любовный роман,а любви здесь хоть отбовляй.
Вкус любви - Монро ЛюсиМарго
7.12.2012, 21.27





Замечательный роман! Совершенно не избитый сюжет. Во всех ГГ - мачо, а в этом - гений да еще так щедро по-мужски одарен! По-моему, сексуальный гений - это нечто! А Ггероиня мила и очень женственна, что тоже очень приятно.
Вкус любви - Монро Люсилека
5.07.2013, 5.24





Мне очень понравилась.Очень чувственный романь.сцены любви очен красивые.Просто суперь.
Вкус любви - Монро ЛюсиЛия
6.08.2013, 10.53





Очень приятный роман! Читала с удовольствием!
Вкус любви - Монро ЛюсиЧитатель
30.10.2013, 7.06





Я в восторге! Такая сладкая истома после любовных сцен наплывает, что хочется сразу же туда, к такому как ГГ и испытать такие же чувства как ГГ-ня! Я ей завидую, тоже хочу такой орган почувствлвать в себе. Просто КЛАСС!!!
Вкус любви - Монро ЛюсиАнжела
4.11.2013, 13.21





Посоветуйте что-нибудь типа "Вкус любви", чтобы было побольше волнительных эротических сцен и хотелось лезть на стену...
Вкус любви - Монро ЛюсиАнжела
4.11.2013, 13.55





Анжела, почитайте ту же Л. Монро "когда ты рядом", Д. Маллинз "три ночи", Уоррен Трейси Энн"его лучшая любовница", Н. Джордан "страстное желание". Романы просто отличные и страсти в них предостаточно.
Вкус любви - Монро ЛюсиЛюдмила Кл.
4.11.2013, 14.31





Ну и гавно. Гг хаотичный непонятный и замкнутый, ну это простительно, но ггняня редкостная идиотка. Сломалась от первого мужа и не нашла сил боротся, и так нелепо вешается на шею гг. Можно было б этот бред описать в 5 главах, но нет, растянуто до ужаса, где Вы видите страсти? Сплошные нюни и описание реакции сосков ггни
Вкус любви - Монро Люсианнабелька
4.11.2013, 19.09





10 баллов!!!!!!!
Вкус любви - Монро ЛюсиИрина
4.11.2013, 21.02





гг все время треплет себе нервы тем что мужчина не задирает ей юбку, забывая о том, что она переговорщик между двумя компаниями плачет, изнывает от желания, обижается словно мужчина должен, нет не должен, а обязан отъиметь её. вот так выглядят признаки хронического недотраха.
Вкус любви - Монро ЛюсиФеяЯ
5.11.2013, 16.21





Сцена в душе - ммм, класс!!!
Вкус любви - Монро ЛюсиНаталья
5.11.2013, 18.53





Роман отличный!!!
Вкус любви - Монро ЛюсиПолина
6.11.2013, 12.05





читать
Вкус любви - Монро Люсиназия
6.11.2013, 19.27





Ну, ничего. Разок можно прочитать. Гг-ой такой приколтьный... этакий ботаник-шалун)))
Вкус любви - Монро Люсиleka
7.11.2013, 22.37





Я не в восторге, даже не дочитала до конца, как-то скучновато. А по поводу постельных сцен, в ее романе "когда ты рядом" намного более эротичные и чувственные сцены и сюжет там очень увлекательный! А гг-ой вообще мужчина- мечта!
Вкус любви - Монро ЛюсиЛюдмила Кл.
8.11.2013, 10.32





Мне понравился!такие чувства,диалоги(
Вкус любви - Монро ЛюсиViKi
11.04.2014, 2.01





Согласна с Лекой: "Сексуальный гений - это нечто". Не избито, ново, свежо. Главная героиня кончено подкачала. Один мудак попался, а она уже вся сплошной комплекс, хотя если учесть отношение её семьи к ней же, то в принципе девочку можно и оправдать. А вот то что она играла роль профессионала в работе и в то же время страдала от того, что он на неё не бросается - вот это ерунда, вот это мне не понравилось. И её "залёт" конечно тоже подпортило впечатление от книги. Не хотелось всех этих банальностей... В целом, книга не плохая, потраченного времени не жалко.
Вкус любви - Монро ЛюсиКсения
9.10.2014, 9.54





романы на 18-20 глав удаются этому автору значительно лучше, чем на 8-11. читать смело!
Вкус любви - Монро Люси.юлия
20.10.2014, 2.25





А у меня дальше 6 главы не пошло. Скучно и уныло читать, как гений игнорирует женщину, по мне это не мужчина.
Вкус любви - Монро ЛюсиЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
17.10.2015, 19.59








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100