Читать онлайн Крепость из песка, автора - Монро Люси, Раздел - ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Крепость из песка - Монро Люси бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.15 (Голосов: 74)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Крепость из песка - Монро Люси - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Крепость из песка - Монро Люси - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Монро Люси

Крепость из песка

Читать онлайн


Предыдущая страница

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Едва возвратившись в квартиру, Тейра принялась собирать вещи – без разбора.
– Ты от меня не уйдешь.
Тейра не ответила Анджело даже взглядом.
Длинные загорелые пальцы вырвали из ее руки кофточку.
– Нет. Мы поговорим.
– Нам не о чем разговаривать. – Тейре вспомнились слова Барона. – Я ухожу.
– Значит, ты оставляешь победу за ним.
Теперь она повернулась к нему, кипя от гнева.
– В этом тошнотворном сценарии победителей нет. И тем более победила не я. Ты мной воспользовался, Анджело. Ты солгал мне, хотя обещал, что никогда не будешь этого делать.
– Я тебе не лгал.
– Умолчание – тоже ложь.
– Нет. Только если тебе задают вопрос, а ты не отвечаешь. Ты меня не спрашивала. Я не сказал тебе ничего, что было бы не правдой.
– Оправдывай себя как угодно, это не изменит сути того, как ты поступил со мной. Барон прав – ты не лучше его.
– Черта с два. Я не сделал тебе ничего плохого. Я тебя не бросил. Ты стала моей женой.
– Только затем, чтобы отобрать меня у него.
Анджело промолчал.
– Опять хочешь мне не солгать? Как бы то ни было, я ухожу, и ты меня не остановишь.
– Тейра, ты ждешь от меня ребенка.
– Я не пожелаю злейшему врагу иметь ребенка, чей отец обладает такими моральными принципами.
Анджело вздрогнул.
Тейра повернулась на каблуках и пошла прочь из комнаты.
Анджело схватил ее за плечо.
– Ты куда?
– Отпусти меня!
– Нет.
Тейра стряхнула с себя его руку. Он не сказал ни слова, когда она вышла из квартиры.
Она взяла такси, поехала в гостиницу, заказала номер и поднялась туда.
Она прожила в гостинице три дня, заставляя себя есть ради ребенка, игнорировала звонки Анджело на мобильный телефон и так надрывала горло плачем, что с трудом заказывала по телефону еду.
На третий день в дверь номера постучали. У нее подпрыгнуло сердце: вдруг это Анджело? Какая разница, ей безразлично.
Подойдя к двери, она посмотрела в глазок. Хоук, друг ее мужа. Его частный детектив.
– Уходите! – охрипшим голосом прокричала она через дверь.
– Исключено, миссис Гордон.
Тейра не могла спорить из-за севших голосовых связок. И открыла дверь – только по этой причине, сказала она себе.
– Что вам нужно?
– С вами все в порядке? Похоже, вы больны.
Она пожала плечами. Наверное. Болезнь разбитого сердца.
– Анджело выглядит хуже, чем вы.
Она невольно удивилась. Ее муж всегда выглядел безукоризненно.
– Он беспокоится о вас.
Тейра решила не попадаться на эту удочку.
Хоук мрачно наклонил голову.
– Парочка идиотов.
– Я не... – Голос окончательно отказал ей.
– Позвольте мне немного поговорить с вами.
Я знаю, Анджело разыскал вас намеренно. И я, черт возьми, ему помогал! Но вы нужны ему. Вот вы ушли, а я три дня просидел с ним в этом его мавзолее.
– М-мавзолее?
– Да. Он – в роли убитого горем отца. Я видел его в таком же состоянии, когда умерла его мать. Вы знаете, что после вашего ухода он не является на работу?
Тейра не ответила, и Хоук яростно вздохнул.
– То ли он слишком упрям, чтобы признаться, то ли вы слишком злы на него, чтобы правильно воспринять ситуацию, но вы ему нужны. Вопрос в том, хватит ли у вас доброты, чтобы дать ему шанс доказать это.
– Я не упрям, – раздался голос возле входной двери, и Тейра беззвучно ахнула.
Хоук не покривил душой. Анджело выглядел так, словно не ел не три дня, а по меньшей мере неделю. Щеки ввалились и побледнели, подбородок в трехдневной щетине. Свитер и брюки выглядели так, как будто он спал не раздеваясь. Но хуже всего были глаза.
– Ты нужна мне, Тейра. Нужна больше, чем могут выразить слова.
– Я думал, ты не приедешь, – просто сказал Хоук.
– Я не мог оставаться. Я должен был ее увидеть.
Взгляд Анджело был прикован к лицу Тейры.
– Мне кажется, дела у нее не лучше, чем у тебя, – заметил Хоук.
– Это моя вина. – Анджело отвернулся, его всегда гордые плечи поникли. – Ну что же, я ухожу.
Хоук вполголоса пробормотал ругательство.
– Анджело, не будь дураком. Взгляни. Разве похоже, что ей будет лучше, если ты уйдешь?
Анджело снова повернулся.
– Я попросил Хоука передать тебе твои вещи.
Если тебе нужно еще что-нибудь... – Его голос сорвался, словно он пытался удержать в себе какой-то внезапный порыв.
– Ты... – прохрипела Тейра.
Она была не в силах прогнать его.
Да, он использовал ее. Но она три дня оплакивала эту боль, он для нее – нечто большее, чем мужчина, который бессердечно воспользовался женщиной, чтобы совершить акт мести.
– Ты что-то сказала? – переспросил Анджело.
– Останься.
– Очень хорошо, – только и сказал Хоук и направился к двери. Там он остановился и обернулся к Анджело:
– И не испорти ничего. Я не собираюсь оставаться нянькой на четвертый день оплакивания. От влюбленных мужчин у меня изжога.
Влюбленных мужчин?
Анджело слышал, как за Хоуком захлопнулась дверь, но все его внимание было отдано жене.
Она выглядела ужасно, и виной тому – он.
Как случилось, что понадобились откровения Барона и муки Тейры, чтобы понять: он любит ее?
Она нужна ему. И не знает об этом.
Она считает, что он женился на ней ради мести Барону.
Тейра уселась на стул и подумала, что Хоук, возможно, прав: муж в самом деле любит ее.
Он выглядит как человек, который любил и утратил любовь.
– Прости меня, – сказал Анджело и опустился перед Тейрой на одно колено, но не прикоснулся к ней.
– Ты использовал меня, как тот... – Ей было трудно говорить, так пересохло в горле.
– Не сравнивай. Он ничего не чувствовал. А я...
– Ты женился на мне, чтобы отнять меня у него.
– Я думал так. Я хотел отнять у него все, что он ценит.
– У тебя это получилось.
– Я потерял больше. Я знаю, ты к нему не вернешься. Ты сильная. И умная. Но и ко мне ты не вернешься.
– Ты хочешь, чтобы я вернулась?
– Да.
Тейра никогда не слышала, чтобы одно-единственное слово произносилось с такой яростной страстью.
– Из-за ребенка?
– Потому что я люблю тебя.
Даже сейчас Тейра почувствовала, как трудно ему даются эти слова.
– Ты бы аннулировал наш брак, если бы это было возможно?
– Да, если бы тогда из твоих прекрасных глаз исчезла эта боль.
– Ты женился на мне, чтобы отнять меня у Барона...
– Я женился на тебе, чтобы ты была рядом со мной.
– Но...
– Тейра, я узнал тебя и понял, что владеть только твоим телом для меня мало. Десять лет я жил одиночкой, не имел семьи, никто не был мне близок. И вдруг появилась ты, и все изменилось!
– А месть?
– Да какая месть! Разве я сделал что-нибудь, причиной чему не был бы он сам?
Тейра задумалась над этими словами, над стремлением Анджело к мести и вдруг поняла, что он прав. Возможно, Анджело собрал мозаику воедино, но каждый ее кусочек Барон сотворил собственными руками.
– Если бы я встретил тебя при других обстоятельствах, то все равно жаждал бы, чтобы ты стала моей.
– Разве я могу быть уверена?
Но тут пришли воспоминания. Несмотря на всю свою безжалостность, Анджело не соблазнял ее и тогда, когда стало ясно, что это достижимо.
Да, за все время, что они знакомы, он не причинил ей зла.
Он очень много дал Тейре, а у такого жесткого человека, как он, это означает, что она заняла особое место в его жизни. Место, которое не определялось его стремлением к возмездию.
– Здесь вопрос веры, stellina. Если ты любишь, значит, веришь.
Беспомощное выражение темно-синих глаз лучше всяких слов говорило о том, насколько он не уверен в ее чувствах к нему. Как больно она может сделать Анджело, если отвергнет его!
Так поступила его мать. Она любила его недостаточно для того, чтобы остаться с ним. Но Тейра сильнее. Если у них есть шанс стать счастливыми, она не откажется от него.
– Я тебя люблю, Анджело. Очень люблю.
У Анджело сжалось горло.
– Так сильно, чтобы остаться со мной, даже если я не идеальный человек, какого ты заслуживаешь?
– Милый мой, никто из нас не идеален, но, если я тебя оставлю, у меня разорвется сердце.
И вот их губы встретились. Поцелуй был таким прекрасным и нежным, что растаяло бы и каменное сердце. А сердце Тейры не было каменным. Слезы потекли у нее из глаз, и Анджело потерся щекой о ее влажную щеку.
– Я так долго был один...
– Больше ты не один.
– Да.
Его наслаждение и радость не могли вызвать сомнений.
– Анджело, я люблю тебя!
– И я люблю тебя, Тейра. Жена моя. Жизнь моя.
Их сын родился весной. Когда доктор положил крепкого, здорового малыша на грудь Тейры, Анджело опустил одну руку на ее лоб, а другую – на спинку сына.
– Спасибо тебе, – проговорил он так тихо, что едва ли кто-нибудь его бы услышал.
Но Тейра услышала и улыбнулась человеку, которого любила всей душой, всем сердцем.
– Я люблю тебя, Тейра.
– Я люблю тебя, Анджело.




Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Крепость из песка - Монро Люси

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11

Ваши комментарии
к роману Крепость из песка - Монро Люси



после страданий закономерно счастливый конец
Крепость из песка - Монро Люсиириша
21.04.2011, 21.13





Для Монро слабовато.
Крепость из песка - Монро ЛюсиНАТАЛЬЯ
6.09.2011, 20.42





Что то не воодушевило, особенно концовка.
Крепость из песка - Монро ЛюсиХулиганка
18.09.2012, 10.26





ну не знай по моему неплохо!
Крепость из песка - Монро Люсиалекс
26.11.2013, 20.16





так себе
Крепость из песка - Монро Люсичика
19.01.2014, 20.37





Название "НЕ СКУЧАТЬ"!!!
Крепость из песка - Монро ЛюсиНаталка.
19.01.2014, 23.05





как-то все скомкано и непонятно. одним словом не фонтан
Крепость из песка - Монро Люсиюля
3.02.2015, 10.22





сопливая и не очень интересная история. нет интриги, и это делает книгу скучной.
Крепость из песка - Монро ЛюсиLili
3.02.2015, 20.55








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100