Читать онлайн Поцелуй горца, автора - Монинг Карен Мари, Раздел - ПРОЛОГ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Поцелуй горца - Монинг Карен Мари бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.11 (Голосов: 89)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Поцелуй горца - Монинг Карен Мари - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Поцелуй горца - Монинг Карен Мари - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Монинг Карен Мари

Поцелуй горца

Читать онлайн


Следующая страница

ПРОЛОГ

 - Бог не играет в кости со вселенной – Альберт Эйнштейн
 - Бог не только играет в кости, но и забрасывает их туда, где их не видят – Стивен Хокинг


1518 г.
 - МакКельтар опасный человек, Невин
 - Что ты собираешься делать сейчас, мама? Невин посмотрел в окно и увидел прорезающуюся траву под раннем утреннем солнцем позади их лачуги. Его мать читала судьбы, и он был достаточно глуп, что бы повернуться и встретить пристальный взгляд Бессеты. Она могла бы воспринять это как одобрение, и был бы затянут в еще один разговор о сбивающем с толку предсказании. Остроумие его матери, некогда самое острое лезвие в ее арсенале, притуплялось ежедневно, разрушаясь подозрительными видениями.
-Мои тисовые палочки предупреждают меня, что Лорд несет смертельную опасность для тебя
-Лорд? Драстен МакКелтар" – Невил тревожно бросил взгляд через плечо. Находящаяся позади стола у очага, его мать выпрямилась на стуле, стойко вынося его взгляд. Он сделал это, подумал он с внутренним вздохом. Он позволил завлечь себя в разговор, также крепко как бы запутался своей мантией в колючей ежевике.
Бессета Александр так много потеряла в своей жизни, что люто цеплялась за то последнее, что жизнь оставила ей – Невина. Он сдерживал желание бросится в дверь и убежать в безмятежность горного утра, но осознавал, что она снова загонит его в угол при малейшей возможности.
Вместо этого, он учтиво сказал, - Драстен МакКелтар не опасен для меня. Он хороший и почитаемый Лорд, Я выбран, чтобы наблюдать за духовным развитием его клана
Бессета встряхнула говой, ее губы дрожали. Крапинка слюны пенилась в уголке.
 - Ты видишь все через представление священника. Ты не можешь видеть то, что вижу я. Это действительно страшно, Невин
Он послал ей свою самую ободряющую улыбку, одну из тех, что, не смотря на его молодость, облегчают взволнованные сердца бесчисленных грешников.
 - Когда вы с вашими палками и рунами прекратите попытки пророчествовать мое благополучие ? Всякий раз, когда я получаю новое место, вы тянетесь к своим чарам
 - Какой бы матерью я была, если бы не интересовалась твоим будущем? закричала она.
Убирая прядь золотистых волос со своего лица, Невин пересек комнату и поцеловал ее морщинистую щеку, затем указал на тисовые палочки, удрученный их загадочным видом.
  - Я– отмеченный Богом человек, еще сидите здесь вы, читающая судьбы . Он взял ее руку и похлопал успокаивающе.
  - Вы должны отпустить прежнюю жизнь. Как я смогу добиться успеха с местными жителями, если моя дорогая мать проводит языческие ритуалы? усмехнулся он.
Бессета вырвала свою руку из его и собрала свои палочки, как бы защищая их.
  - Они на много больше чем просто палочки. Выказывай им должное уважение. Лорд должен быть остановлен
 - Твои палочки говорят тебе, что Лорд сделает, что-то настолько ужасное? Любопытство было основной возможностью, закончить эту беседу как можно аккуратно. Он не мог надеяться сократить темные блуждания ее ума, если не знал, какими они были.
 - Он вскоре обзаведется женой, и она принесет тебе вред. Я думаю, она убьет тебя
Рот Невина, открылся и закрылся, как у форели выброшенной на берег. Хотя он знал, что в ее зловещем предсказании не было правды, факт того, что она развлекалась такими грешными мыслями, подкрепило его страхи, что ее слабое понимание действительности было исчезающим и ошибочным. - Зачем кому-то убивать меня? Я христианский священник, ради всего святого!
 - Я не могу видеть "Почему?". Может его жена увлечется тобой, и зло возникнет из этого
 - Сейчас ты действительно говоришь невозможные вещи. Увлечься мной вместо Драстена МакКелтара?
Бессета взглянула на него, и затем быстро отвернулась. - Ты – приятный мужчина, Невин лгала она с материнским апломбом.
Невин усмехнулся. Из пятерых сыновей Бессеты, только он родился хлипкого сложения, со слабыми костями и покоем, с который хорошо служил Богу, а королю и стране плохо. Он знал на что был похож. Он не был создан, как Драстен МакКелтар, враждующий, покоряющий, и соблазняющий женщин, и поэтому давно принял свои физические недостатки. Бог имел цель для него, и как духовная цель была бы ничтожна для других, для Невина Александра этого было больше чем достаточно.
 - Выбросите эти палочки, мама.Я не хочу больше слышать об этом вздоре. Вам можно не волноваться за меня. Бог наблюдает за всем Все, что он только что сказал, развязывало новый, но в тоже время очень старый и очень длинный разговор.
Глаза Бессеты сузились. - О, да. Твой Бог, несомненно, смотрит за всеми моими сыновьями, не так ли?
Ее горечь была осязаема и удручила его. Из всей его паствы, он, несомненно, терпел неудачу с собственной матерью. - Я, возможно, напомнил бы вам, что абсолютно недавно Он был вашим Богом, когда мне была предоставлена эта должность и вы были рады моему назначению , сообщил легко Невин. - И вы не будете вредить МакКелтару, мама
Бессета пригладила свои грубые серые волосы и сморщила свой нос в направлении соломенной крыши. - Ты слышишь только на исповеди, Невин?
 - Вы не должны подвергать опасности наше положение здесь, мама , он говорил нежно. - Мы имеем прочный дом, живем среди прекрасных людей, и я надеюсь сделать это постоянным. Дайте мне свое слово
Бессета зацепилась взглядом за крышу в упрямом молчании.
 - Посмотрите на меня, мама. Вы должны обещать . Когда он отказывался взять назад свое требование или отвести пристальный взгляд, она пожала плечами и кивнула.
 - Я не причиню вреда МакКелтару, Невин
Удовлетворенный тем, что его мать не будет тревожить лорда своими языческими глупостями, Невин направился в замок. Даст Бог, его мать забудет свое последнее видение к обеду. Даст Бог…
* * * * *
В течение нескольких последующих дней, Бессета напрасно пыталась заставить Невина понять, в какой опасности он был. Он мягко ее попрекал, делал замечания и ходил с печальными линиями у рта, которые она так ненавидела.
Линии эти что отчетливо говорили: "Моя мать сходит с ума".
Отчаяние поселилось в ее уставшей душе, но она знала, что это было сигналом к действиям. Она не собирается терять своего единственного оставшегося сына. Было не справедливо, что мать должна пережить всех своих сыновей и вверить Богу охранять их. Она отказалась верить, что имела способность только предвидеть события, и теперь осталось откинуться на стул и ничего не предпринимать.
Когда, вскоре после ее тревожного видения, группа римских цыган пришла в деревню Баланохи, Бессета нашла решение.
Это займет время договориться с подходящими людьми, хотя - подходящие было едва ли тем словом, которое она использовала бы описывая, людей, с которыми была вынуждена договариваться. Бессета могла бы читать по тисовым палочкам, но простое гадание блекло по сравнению с методами диких цыган, которые скитались по горам, навязывая чары и волшебство бок о бок с их более чем необычными товарами. Хуже всего еще то, что, ей пришлось украсть драгоценную библию Невина (с позолоченными страницами, которой он пользовался только в самые важные дни), что бы выгоднее сторговаться за услуги которые она хотела, и теперь, когда придет Рождество и он обнаружит пропажу, его сердце будет разбито.
Но он будет ЖИВ.
Хотя Бессета провела много бессонных ночей перед тем как принять решение, она знала, что ее палочки никогда не подводили ее. Если она не сделает что-нибудь, что бы предотвратить это, Драстен МакКелтар найдет жену, и эта женщина убьет ее сына. Если бы ее палочки сказали ей больше – угроза которую несет с собой женщина, когда или по чему – она могла бы не быть охваченной таким отчаянием. Как она бы перенесла, если бы Невин умер? Кто бы помогал старой и беспомощной женщине? Одна, огромная зевающая темнота с большой жадной утробой поглотила бы ее всю. У нее не было выбора, она должна избавиться от Драстена МакКелтара…
* * * * *
Позже Бессета стояла с цыганами и их Бароном – седовласым мужчиной, назвавшимся Рушка– на поляне около маленького озера к западу от Замка Келтар.
Друастен МакКелтар лежал бессознания у нее в ногах.
Она смотрела на него воинственно. МакКелтар был высоким, яростным и темным, гора покрытых бронзовым загаром мускул и сухожилий, даже когда лежал ровно на спине. Когда она дрогнула и подтолкнула его осторожно ногой, цыгане засмеялись.
 - Луна может упасть на него, но он не очнется сообщил Рушка ей, его темный взгляд смеялся.
 - Вы уверенны? спросила она с нажимом.
 - Это не сон
 - Вы его не убили, не так ли? она заволновалась. - Я обещала Невину, я не смогу причинить ему вред
Рушка изогнул бровь. - У тебя интересные взгляды, старуха он усмехнулся. - Нет, мы его не убили, но он во сне, и будет вечно. Это старинные чары, наложенные очень тщательно .
Когда Рушка отвернулся, давая распоряжение своим людям, чтобы разместили очарованного Лорда в фургоне, Бессета вздохнул с облегчением. Это было опасно – прокрадываться в замок, подсыпать порошок в вино лорда и заманивать на поляну возле озера —но все пошло по плану. Он упал на берегу зеркального озера и цыгане позаботились о ритуале. Они нарисовали странные символы на его груди, опрыскали травами и пеплом.
Хотя цыгане ее нервировали, и она хотела бежать назад к безопасному дому, Бессета заставила себя смотреть, что бы быть уверенной, что цыгане сдержат свое слово, и убедиться, что Невин был, наконец, спасен – навсегда вне досягаемости от Драстена МакКальтера. В тот момент, когда произносились последние слова заклинания, сам воздух на поляне изменился, даже пространство вокруг тела лорда засветилось. Цыгане действительно обладали могущественной магией.
 - Это навечно? Бессета спросила вс нажимом. - Он НИКОГДА не проснется?
 - Я же сказал тебе, старуха, Рушка сказал нетерпеливо, - этот человек спит, совершенно не чувствителен к времени, не проснется, пока человеческая кровь и солнечный свет не перемешаются на этой груди, пока магия отражается на ней.
 - Кровь и солнечный свет смогут его разбудить? Это никогда не должно случиться! воскликнула Бессета, снова запаниковав.
 - Это и не случиться. Я дал вам слово. Не там, где мы собираемся спрятать тело. Солнечный свет никогда не достигнет его в подземных пещерах около озера Лох Несс. Никто, никогда не найдет его. Никто не знает об этом месте кроме нас .
 - Вы должны спрятать его очень глубоко, Бессета настаивала. - Замуруйте его там. Он никогда не должен быть найден!
 - Я же сказал, что дал вам слово резко ответил Рушка.
Когда цыгане и фургон на буксировке исчезли в лесу, Бессета опустилась на колени на лужайке, и шептала молитву благодарности какому угодно богу, который бы ее слушал.
Любые праздные чувства вины перевесило чувство облегчения, и она утешила себя мыслью, что действительно не сделала ему больно.
Он был, как она и обещала Невину, невредимый.





загрузка...

Следующая страница

Ваши комментарии
к роману Поцелуй горца - Монинг Карен Мари



только тот кто верит в любовь,считает что она может совершать чудеса,которые неподвласны разуму с удовольствием прочитает этот роман-сказку.Любовь это самое чудесное ,многогранное качество, которое является чарующим даром нашего любящего создателя и все чудеса мира ничто,перед любовью.
Поцелуй горца - Монинг Карен Маринина
15.04.2011, 4.40





4я книга из серии. но неотредактированная версия. на либрусеке лучше перевод. сама книга напоминает серию бренды джойс про шотландцев и перемещения во времени. но здесь героиня вполне нормальная, а у джойс героини злобные, истеричные, рыдающие, визжащие суки. здесь она спокойная и рассудительная. приятно читать
Поцелуй горца - Монинг Карен Марианя
10.01.2012, 11.17





очень понравилось!
Поцелуй горца - Монинг Карен Маримарина
7.06.2012, 20.06





Классная книга о перемещении во времени, о любви горца. Вообще все книги этого автора интересные.
Поцелуй горца - Монинг Карен Маринатали
30.08.2012, 23.29





Этот перевод читать невозможно. А жаль, завязка интересная.
Поцелуй горца - Монинг Карен МариТоша
23.02.2013, 19.44





Согласна, перевод плохой.
Поцелуй горца - Монинг Карен МариЛика
23.02.2013, 20.13





СЮЖЕТЗАХВАТЫВАЮЩИЙ, НО ПЕРЕВОД ПРОСТО ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ
Поцелуй горца - Монинг Карен МариИРИНА
24.05.2013, 21.12





Роман очень понравился но перевод желает лучшего.Несмотря на это всё равно ВЫСШИЙ БАЛЛ. Не умею ставить запятые так что извините пожалуйста.
Поцелуй горца - Монинг Карен МариНаталья 66
11.07.2013, 13.47





я бы руки поотрывала переводчику! Грамматические ошибки, неточности.. Испортили все впечатление о романе, а он, кстати, шикарный
Поцелуй горца - Монинг Карен МариСаша
14.07.2013, 19.42





Несправедливо, что Невин умер. Можно было свести его с этой Аней, например.
Поцелуй горца - Монинг Карен МариПсихолог
4.11.2013, 4.52





я еще не читала этот роман но надеюсь и верю, но надеюсь и верю что понравиться, т. к. понрачились остальные романы этого автора все просто прелесть ...и тому подобное...
Поцелуй горца - Монинг Карен Мариундина
14.05.2014, 17.31





Вся серия хороша, но эта книга самая лучшая на мой взгляд))) Очень трогательная и романтическая история о спящем красавце)))
Поцелуй горца - Монинг Карен Мариdeasiderea
29.07.2014, 17.30





Книга супер!!! Теперь задаюсь вопросом когда дочитаю все книги этой писательницы, что же буду читать? Надеюсь она поскорее напишит новые романы)))!!!
Поцелуй горца - Монинг Карен МариАнна
24.12.2014, 15.41





Все романы писательницы однотипны , но красивы ...предыдущие понравились больше чем этот роман ....
Поцелуй горца - Монинг Карен МариВикушка
7.01.2015, 21.52





Надо искать перевод, где ее зовут Гвен Кэссиди, а его Друстан. В нормальном переводе его брата зовут Дуг, а вместо "да" или "нет", переводится "айе" и "нэй".
Поцелуй горца - Монинг Карен Марилена
30.06.2015, 0.14





Лена, быстро читать теорию перевода Бреуса. Если бы вы у меня на семинаре заявили, что вместо "да" и "нет" следует оставлять "ай" и "ней" - сразу бы незачет получили. Данный перевод прекрасен, не предлагайте нам любительскую отсебятину.
Поцелуй горца - Монинг Карен МариТатьяна Юрьевна
31.08.2015, 9.18





Татьяна Юрьевна, в тех переводах хотя бы нет таких ошибок, как в данном тексте. Если с Вашей точки зрения это профессиональный перевод, то вперед, продирайтесь сквозь каждое предложение. Я советую перевод, в котором приятное звучание, удобное и приятно чтение.
Поцелуй горца - Монинг Карен Марилена
16.09.2015, 21.24





роман интересен, но перевод убивает!!
Поцелуй горца - Монинг Карен МариТатьяна
13.10.2015, 15.32





Господи! Это первый роман который заставил меня плакать! В конце я ревела чуть ли не в голос! Офигенный роман, такие эмоции ну невозможно передать!!!
Поцелуй горца - Монинг Карен МариИришка
1.12.2016, 0.26








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100