Читать онлайн Cон на яву, автора - Митчелл Фрида, Раздел - 6 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Cон на яву - Митчелл Фрида бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8 (Голосов: 75)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Cон на яву - Митчелл Фрида - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Cон на яву - Митчелл Фрида - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Митчелл Фрида

Cон на яву

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

6

— Он снова пригласил тебя! — произнесла Джун таким тоном, словно ее дочь объявили нобелевским лауреатом.
— Успокойся, мама. Мы встречаемся как друзья, — мягко предупредила Айрин, кивнув на мальчиков, которые с интересом смотрели на покрасневшее лицо матери.
Джун среагировала моментально.
— Ну, разумеется, вы всего лишь добрые Друзья.
— Давай ужинать, — предложила Айрин.
— Как скажешь, дорогая. Сейчас принесу!
И Джун понеслась на кухню, не чуя под собой ног от радости за дочь. Удивительно, как Эдварду легко удается очаровывать женщин, с легким раздражением подумала Айрин, глядя вслед матери.
— Звонил тот человек, который прислал цветы? — спросил Майкл и полез к матери на колени.
— Да, мой зайчик.
— Он мне понравился, — важно сообщил ей Майкл.
— И мне тоже по нравился, — сказал Николае и попросился к матери на колени.
Прижав их к себе, Айрин задумалась, хорошо ли, что все члены семьи оказались на стороне Эдварда Фроста. И чем это может обернуться для них в дальнейшем?
Но в первую очередь знакомство с Эдвардом Фростом обернулось для Айрин совершенно другой жизнью. С ним она стала посещать театры, выставки, концерты. Он водил ее в ночные клубы, где они танцевали, в кино, даже уговорил покататься на коньках. Несколько раз просил ее посетить с ним аукционные распродажи антикварной мебели. Практически они стали видеться каждый день то за ланчем, то за ужином. Айрин удивлялась, что, несмотря На развлечения, продолжает успевать делать все, что делала и раньше. У нее как будто сил прибавилось. Айрин с удовольствием приобщилась к той жизни, которая раньше проходила мимо нее. И все-таки ощущение, что она живет не своей жизнью, оставалось.
В то субботнее утро перед Рождеством Айрин смотрела из окна кухни на возню воробьев около кормушки в саду. С мыслями об Эдварде она не расставалась теперь ни на минуту. За прошедшие недели она привыкла к его обществу.
Она отдавала себе отчет, что с каждым днем он нравится ей все больше, и это серьезно беспокоило ее. Она так и не сумела разобраться в нем. Эдвард с первого дня знакомства поразил ее своей выдержкой и умением держать дистанцию при любых обстоятельствах. Его холодная сдержанность настораживала и пугала Айрин. Несмотря на постоянное общение, ей так и не удалось проникнуть за тот барьер, которым он оградил себя. Самое смешное, что накануне Эдвард обвинил ее в том же самом.
— Скажи, что нужно сделать, чтобы уничтожить возведенную тобой баррикаду? — нежно спросил он, когда они возвращались из театра.
— Я тебя не понимаю.
— Ты понимаешь, что я имею в виду, Айрин.
Он говорил, как всегда, непринужденно и доброжелательно, но Айрин уловила в его голосе недовольные нотки.
— Извини, я действительно не понимаю.
Эдвард надолго замолчал, ведя машину, а потом заговорил о спектакле, который они смотрели в театре. Иногда ей казалось, что он сам разыгрывает с ней Какую-то пьесу, роль героини в которой совсем не подходит ей, Айрин Лэнгтон. Его прощальные поцелуи оставляли чувство неудовлетворенности.
Айрин принялась энергично перемывать тарелки после завтрака. Похоже, она снова зашла в тупик. Чем больше времени она проводит с Эдвардом, тем сильнее становится ее потребность в нем. Вот такая закономерность. Она усмехнулась и прикусила губу. Может, им пора стать любовниками, чтобы избавиться от сжигавшего ее изнутри огня? Господи, какие глупости лезут ей в голову! Не так она устроена, чтобы отдаться мужчине телом, не впустив его в свое сердце. Здесь уж ничего не поделаешь. А стать для него просто очередной любовницей кажется ей слишком оскорбительным.
Айрин откинула назад голову и расправила плечи. Может, она поступила не правильно, отгородив близнецов от общения с Эдвардом?
Возможно, тогда их отношения были бы более естественными, чем сейчас? Она жила словно в двух разных мирах. В одном мире она обедала в дорогих ресторанах, где ее обслуживали за большие деньги, в другом меняла по ночам простынки детям и считала каждый цент. Но мысль, что дети могут привязаться к Эдварду, полюбить его, вызывала в ней внутреннее сопротивление. Это было бы нечестно по отношению к мальчикам, ведь Эдвард ясно дал ей понять, что постоянство не его удел. Дружба между ними или не дружба, как ни назови их отношения, а вечно они длиться не могут.
Айрин тяжело вздохнула. Но мальчикам, которым Эдвард понравился с первой встречи, всего этого не скажешь. Она закончила мыть посуду, вытерла руки и поставила на плиту чайник. Надо приготовить теплое питье с лимоном для Джун. Мать вот уже третий день не вставала с постели из-за плохого самочувствия, и Айрин вызвала врача, опасаясь, что она подхватила вирусный грипп, которым сейчас многие болеют. К ночи у нее появился удушливый кашель, а утром поднялась высокая температура.
Айрин несла матери кружку теплого питья с лимоном и медом, когда в дверь позвонил доктор Кулидж.
Голос его звучал бодро, пока он осматривал Джун, но, спустившись с Айрин в гостиную, где близнецы смотрели мультфильмы, тихо сказал:
— У нее тяжелый грипп, который может дать осложнение на легкие. Не разрешайте ей вставать с постели. Антибиотики и обильное теплое питье. Протирайте ей лицо и руки влажным полотенцем.
— Спасибо, доктор.
— Если вашей маме станет хуже, позвоните мне обязательно.
Айрин кивнула и поморщилась от боли в голове, которой мучилась с самого утра.
— Э, да вы и сами выглядите неважно, — сказал доктор Кулидж. — Срочно примите аскорбинку. Не запускайте. Похоже, инфекция гуляет в вашем доме. Откровенно скажу, на Рождество вам всем придется посидеть дома. Вы поняли меня, миссис Лэнгтон?
— Поняла, доктор. Спасибо вам.
Айрин проводила доктора Кулиджа, открыв дверь в морозное утро, и быстро закрыла ее, задрожав от холодного воздуха.
— Мальчики, одевайтесь теплее-, пойдем в аптеку покупать бабушке лекарства! — крикнула она близнецам. — На обратном пути зайдем в кондитерскую, и я куплю вам ваших любимых пирожных.
Она знала, что Мики и Ники расстроятся из-за того, что им не дали посмотреть до конца любимую телевизионную передачу для детей.
На улице у нее снова начался озноб. К счастью, идти было недалеко — все магазины и аптека находились рядом на одной улице. После возвращения домой Айрин с каждой минутой становилось все хуже и хуже. На головную боль пожаловался перед ланчем и Ники. Есть он не хотел, даже от любимого пирожного отказался.
Айрин поднялась к матери, поправила ей постель, дала лекарство и поставила на тумбочку очередную кружку с теплым питьем. Спустившись вниз, она обнаружила, что Ники неподвижно лежит в гостиной на диване в обнимку с любимым большим зайцем. Когда он отказался от шоколадки с рождественской елки, Айрин окончательно стало ясно, что и он заболел. Пока только Мики ведет себя как обычно. О Боже, как обидно! Сколько было планов на рождественские каникулы и у нее, и у детей!
Надо бы перенести Ники в детскую, подумала Айрин. Склонившись над ним, она почувствовала дурноту и чуть не упала. Голова раскалывалась от боли, глаза закрывались. Приняв таблетку аспирина и выпив крепкого чаю, Айрин постелила Ники в гостиной на диване, переодела его в теплую пижаму и закутала в одеяло. После чего дала ему средство от простуды и напоила клюквенным морсом. Хорошо, что в этом году она впервые решила дать всем служащим фирмы оплаченный отпуск на Рождество, начиная с этой субботы. Продуктов им тоже должно хватить на несколько дней, а в понедельник она все равно собиралась съездить на рождественский базар. К тому времени она будет чувствовать себя гораздо лучше. Можно будет попросить Ларри присмотреть за ребятами и мамой. Нет, подумала Айрин, Ларри нельзя здесь находиться. Он может заразиться и принесет инфекцию в свою семью. Ничего, как-нибудь сама справлюсь, сквозь боль и жар подбадривала она себя. Приткнувшись в угол дивана, на котором лежал Ники, Айрин почувствовала, как на нее наваливается сонливость. И вдруг вспомнила, что они с Эдвардом собирались вечером встретиться. Надо позвонить ему и предупредить, что она не сможет никуда пойти.
Разговаривать пришлось с Рандольфом, но через десять минут зазвонил телефон и она услышала баритон Эдварда:
— Рандольф сказал мне, что Джун заболела.
Что с ней?
— Тяжелый грипп с возможным осложнением на легкие. Ники тоже заболел. Извини, Эдвард, я не смогу сегодня вечером встретиться с тобой.
Он помолчал немного.
— А что, если я найму сиделку к твоим больным? У моих друзей...
— Нет, — не дала ему закончить Айрин. — Я сама не очень хорошо себя чувствую, так что лучше отложить.
Снова возникла пауза.
— Ты обиделась на меня за вчерашнее?
— Что?
Айрин не могла понять, о чем он говорит.
— Знаешь, у меня такое чувство, что барьер, разделяющий нас, становится все выше и выше.
Почему мужчины думают, что весь мир должен постоянно вертеться вокруг них? — с вялым возмущением подумала Айрин.
— Эдвард, моя мать тяжело больна, у сына высокая температура, и я по всем признакам тоже заболеваю. Вот такие обстоятельства, понимаешь? Я позвоню тебе.
Объясняться с ним не было сил, пусть думает что хочет. Снова зазвонил телефон, едва она успела дойти до дивана. Тяжело вздохнув, Айрин вернулась к телефону.
— Айрин, если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать.
На этот раз в его голосе она услышала искреннее беспокойство. Неожиданно ей захотелось плакать.
— Спасибо тебе. — Она сглотнула слезы. — У нас все будет в порядке. Но все равно спасибо.
В этот момент Ники попытался взять стакан с апельсиновым соком, который Айрин поставила на журнальный столик рядом с диваном, задел его своей игрушкой и стакан полетел на ковер, расплескивая содержимое.
— Мне надо идти. До свидания, Эдвард.
Услышав нежное «до свидания» в ответ, Айрин быстро положила трубку.
Всю ночь ей пришлось подниматься в спальню, где временами бредила мать, и спускаться в гостиную, где метался в жару Ники, ее маленький мальчик. В детскую она заходить боялась, только приоткрывала дверь и прислушивалась к ровному дыханию Мики. Кажется, он пока здоров, бормотала она и шла смачивать холодной водой полотенце, чтобы протереть лицо и руки Ники. Нет ничего невыносимей, чем вид больного беспомощного ребенка. Джун ослабела настолько, что не могла самостоятельно встать с постели, чтобы дойти до туалета.
Айрин уже не сомневалась, что и сама заболела. Ее бил озноб, при этом кожа была сухой и горячей. Все приходилось делать через силу.
Под утро мать и сын стали вести себя спокойнее и Айрин удалось ненадолго вздремнуть.
Утром она с трудом заставила себя встать, приготовить всем теплое питье, завтрак для Майкла, раздать лекарства, смерить температуру. Телефон зазвонил, когда она несла Ники в ванную комнату. Она была настолько измучена, что у нее даже не было желания выяснить, кто звонит. Вернувшись в гостиную, она уложила Ники на диван и увидела Майкла рядом с телефонным аппаратом.
— Мики, ступай на кухню, поешь, завтрак на столе. Потом поднимись в детскую и поиграй там. Я не хочу, чтобы еще ты заболел.
— Мам, Эдвард звонил, — важно сказал Майкл. — Я сказал, что все, кроме меня, заболели. И он сказал, чтобы я помогал тебе. Что мне делать?
Айрин без сил вытянулась рядом с Ники на диване, все кружилось перед глазами.
— Слушаться меня и стараться не заболеть, прошептала она, закрыв глаза. — Я немного полежу, а потом приготовлю тебе ланч.
Ей показалось, что прошло всего несколько мгновений, когда до нее донеслись голоса из прихожей. С дивана она встать не смогла, а потому тихо сползла на ковер и лишь после этого, опираясь на стул, поднялась на дрожащих ногах. Ей удалось дойти до двери, но повернуть ручку не хватило сил. Навалившись на нее всем телом, она распахнула дверь в прихожую и упала.
— Что здесь творится, черт возьми?! — услышала она знакомый голос.
— Эдвард, — с трудом ворочая шершавым языком в пересохшем рту, тихо произнесла Айрин, цепляясь за него, — мне очень плохо.
Она увидела размытые черты склоненного над нею лица. В это время послышался сверху голос Джун — она беспокоилась, что происходит внизу.
— Мама не должна вставать, она упадет и разобьется, — предупредила Айрин.
— Рандольф! Иди скорей сюда! — крикнул Эдвард.
Громкие звуки болью отдались в голове Айрин, и она страдальчески сморщилась. Она слышала, как Эдвард попросил Рандольфа подняться наверх и успокоить миссис Гарбер. Интересно, что подумает мать, когда она увидит в спальне совершенно незнакомого мужчину, подумала Айрин. С появлением в доме Эдварда она почувствовала себя совершенно беспомощной и настолько слабой, что с трудом заставляла себя открывать глаза. Он прижимал ее к себе, не давая упасть, потом поднял на руки, отнес в гостиную и положил на диван рядом с Ники.
— Лежи здесь, Айрин, и не двигайся. Мне надо поговорить с Джун.
Ники проснулся и захныкал.
— Малыш, все в порядке, не надо плакать, — сказал Эдвард. — Просто твоя мамочка заболела, как и ты.
— Приподними меня, — попросила Айрин.
Эдвард собрал все подушки с дивана и подложил ей под спину. Айрин притянула к себе больного сына и стала укачивать его, как когда-то, когда он был совсем маленьким и плакал среди ночи. И так же, как и тогда, ей ужасно хотелось спать. Если бы Эдвард побыл в доме еще час или два, она спокойно заснула бы и проснулась бы совсем здоровой. Бессонная ночь в сочетании с гриппом ее совсем доконала.
Сверху из спальни, где лежала мать, доносились голоса. Айрин даже прислушиваться не стала, ею овладела глубокая апатия.
Наверное, она все-таки задремала, потому что, открыв глаза, снова увидела перед собой внимательные голубые глаза Эдварда.
— Ну вот, все улажено, — сообщил он и взял на руки Ники, который крепко спал на коленях матери. — Сейчас мы поедем ко мне домой.
— Что? — спросила Айрин, еще не совсем очнувшись от видений во время короткого сна, порожденных гриппозным жаром. Она решила, что его последнюю фразу поняла не правильно, потому что мысли путались в ее голове.
Она увидела, как Эдвард передает завернутого в одеяло Ники в руки Рандольфа, который стоял в дверях комнаты, потом возвращается к ней.
— Айрин, мальчикам нужно будет запасное белье и одежда. Где все лежит?
До нее дошел наконец смысл его слов.
— Эдвард, я не отдам тебе детей. Я в состоянии сама позаботиться о них. — Айрин готова была заплакать от слабости.
— Я не забираю у тебя детей, милая. Мы поедем ко мне все вместе: ты, Джун, близнецы, — терпеливо втолковывал ей Эдвард.
— Я никуда не поеду, это мой дом, к тому же скоро Рождество.
— Рождество переезжает в мой дом.
— Ни в коем случае, — тихо, но упрямо заявила Айрин.
— Послушай, Айрин, ваши с бабушкой подарки для детей уже лежат в багажнике моей машины. Коробка с игрушками мальчиков находится там же. Осталось только собрать их одежду — и можно будет ехать.
— Как же ехать? Моя мать, наша одежда.., разволновалась Айрин.
— Все упаковано и находится в машине.
— Ты упаковал мою мать? — с ужасом спросила она.
— Вещи в багажнике, дети и Джун на заднем сиденье, — с улыбкой ответил Эдвард, которого развеселил непритворный ужас Айрин.
— Ее лекарства... — Напрягая сознание, Айрин превозмогала пульсирующую боль в голове.
— Говорю тебе, мы обо всем позаботились.
Сообразив, что в таком состоянии Айрин ему не помощница, Эдвард решил действовать самостоятельно.
— Где чемодан? — спросил он у нее.
— Большая спортивная сумка в темной комнате, там, в прихожей, слева от входной двери.
Эдвард поднялся в детскую и нашел в шкафу и в ящиках комода все необходимое.
Когда же он успел засунуть всех в машину? — подумала Айрин и снова задремала.
— Поставлю сумку в багажник и вернусь за тобой, — услышала она голос Эдварда и с трудом подняла тяжелые веки.
Скинув плед, она встала с дивана. Снова начался сильный озноб, от которого лязгали зубы и подгибались ноги. Она успела дойти до двери, ухватилась за ручку двери, чтобы передохнуть, и в этот момент вернулся Эдвард.
— Что, черт побери, ты делаешь?! — закричал он.
— Не кричи на меня, — поморщилась Айрин. — И не смей мною командовать, — еле слышно сказала она.
— Тобою покомандуешь, как же! — заворчал Эдвард, ухмыльнулся и недоверчиво покачал головой. — Только посмотрите на нее, еле на ногах держится, но все равно будет делать по-своему. Знаешь, даже самым сильным женщинам дозволено иногда болеть. А у большинства представительниц прекрасной половины рода человеческого бывают выходные.
— Возможно. Но кроме меня некому заботиться о близнецах и моей матери.
— Ошибаешься. — Эдвард легко, как пушинку, подхватил ее на руки.
— На ближайшие несколько дней вы все находитесь под моей защитой. И будет лучше, женщина, если ты научишься подчиняться. Насколько легче иметь дело с твоей матерью. Она не спорит, ей не приходится объяснять элементарные вещи.
Меня не проведешь, мелькнуло в воспаленной голове Айрин, я никогда больше не буду бессловесной рабыней мужчины.
— Ненавижу тебя, — простонала она, прижалась щекой к его груди и закрыла глаза.
— Чудесно. — Эдвард заглянул в лицо Айрин. — Говорят, ненависть сестра любви.
— Врут! — тихо, но твердо сказала она, не открывая глаз.
— Должно быть, я сошел с ума, — пробормотал себе под нос Эдвард.
Он вернулся в гостиную, закутал Айрин в плед, несмотря на ее протесты, и вынес из дома.
Рандольф запер входную дверь, и они направились к машине, из окон которой смотрели ее мать и близнецы, закутанные как полярники на Северном полюсе.
Больше двух суток Айрин в основном спала.
Она позволила себе расслабиться после того, как у Ники к утру в воскресенье окончательно нормализовалась температура. Эдвард настоял на осмотре всех больных своим лечащим врачом, который подтвердил диагноз и рекомендовал все то же самое: постельный режим, теплое питье и продолжение курса антибиотика.
Накануне Рождества пошел снег. Айрин проснулась в очередной раз во второй половине дня и обнаружила, что впервые с начала болезни у нее не раскалывается от боли голова.
Было приятно лежать, ни о чем не думать и смотреть за окно на медленно падающий снег.
Снизу доносились какие-то звуки, потом послышался детский смех, и губы Айрин дрогнули в слабой улыбке. Значит, с мальчиками все в порядке. Слава Богу! Зашел Рандольф и сообщил, что ее матери стало значительно лучше. Он принес ей крепкий мясной бульон с крошечными гренками и настоял, чтобы она поела в его присутствии. Надо было отдать ему должное, несмотря на мягкость манер, Рандольф умел убеждать. Айрин подчинилась ему неохотно, но в результате не заметила, как выпила без остатка весь бульон с хрустящими гренками. Пока она расправлялась с бульоном, Рандольф неторопливо рассказывал ей, какими лечебными свойствами обладает мясной отвар, и в доказательство приводил примеры из древней истории.
Айрин действительно вскоре почувствовала приток жизненных сил. Ей вдруг стало невыносимо, что дети встречают сочельник без нее.
Она заставила себя сесть в постели и огляделась. Спальня, в которую ее поместили, оказалась той самой, которая понравилась ей больше всех остальных во время экскурсии по дому с Эдвардом. Она была выдержана в золотисто-светлых тонах. Огромный персидский ковер с вытканными в центре яркими цветами устилал пол. Айрин спустила босые ноги, и они утонули в нем по щиколотку. Она встала, слегка пошатнулась и медленно пошла в ванную комнату.
Несколько раз ей пришлось отдыхать прежде, чем она смогла привести себя в порядок и одеться. Больше всего мороки было с волосами. За два дня они спутались так, что на щетке остался целый клок волос после того, как она их расчесала. Вернувшись к постели, она села отдохнуть, удивляясь, как можно было так ослабеть за два дня болезни. Она не могла вспомнить, чтобы раньше такое с ней случалось. Разумеется, ей приходилось болеть гриппом, но все ограничивалось насморком и кашлем в течение недели без всяких последствий.
Грипп тоже бывает разным, как и люди, усмехнулась она.
Айрин вышла на площадку и снова услышала детский смех. Дойдя до лестницы, она остановилась отдохнуть и полюбоваться гирляндами из свежих ветвей остролиста и плюща, которые свисали с перил и тянулись дальше, вдоль стен холла внизу.
Праздничное оформление лестницы и холла не шло ни в какое сравнение с тем, что она увидела в большой гостиной, когда открыла туда дверь. Держась за ручку, она замерла от удивления и восторга. Комната, украшенная сверкающей мишурой и разноцветными флажками, преобразилась в сцену для праздничной мистерии. В дальнем углу стояла большая пышная елка. На ее раскидистых ветвях висели блестящие шары, стеклянные фигурки животных, хлопушки, золотой и серебряный дождь. Множество разноцветных огоньков вспыхивали среди хвои, притягивая взор своим таинственным мерцанием. У основания елки лежали большие и маленькие коробки в праздничной упаковке.
Ники лежал на кушетке, придвинутой ближе к горящему камину, и трудился вместе с Рандольфом над гирляндой из разноцветных бумажных колец. Джун лежала на диване, который стоял с другой стороны камина. На ней был надет теплый халат, ноги прикрывал клетчатый плед. Сам Эдвард и Мики сидели на полу, застланном толстым зеленым ковром, и заворачивали коробки в бумагу с веселыми рождественскими рисунками.
Очаровательная картина семейной идиллии, подумала Айрин, здесь всем так уютно. Похоже, одна она оказалась вне этого домашнего круга. И ей стало зябко.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Cон на яву - Митчелл Фрида

Разделы:
Пролог12345678910Эпилог

Ваши комментарии
к роману Cон на яву - Митчелл Фрида



Главная героиня мне показалась какой то слишком психованой что ли. Все время накручивала себе и окружающим мозги. От этого удовольствия от прочтения романа я получила не много.
Cон на яву - Митчелл ФридаКристя
19.01.2012, 20.06





Кэт 63 я с вами полностью согласна ( на счет Голубоглазого дьявола ) так как на данный момент мне нечего читать я попросила бы вас посоветовать мне какие небудь интересные романы.
Cон на яву - Митчелл ФридаКристя
19.01.2012, 21.06





роман приятно читать, но так же согласно с комментарией Кристи, что главная героиня психованая. понравилась сюжет романа!
Cон на яву - Митчелл Фридатиша
26.02.2012, 11.25





Неплохой роман, в стиле автора.
Cон на яву - Митчелл ФридаGalina
10.03.2012, 15.20





очень милый роман. приятная сказка, особенно для женщин воспитывающих детей в одиночку. слава богу, что есть романы о гг-нях недевственницах)))
Cон на яву - Митчелл Фриданемочка
11.09.2012, 23.23





Супер! Прочла с удовольствием.
Cон на яву - Митчелл Фридалюдмила
29.10.2012, 21.12





Спасибо автору за роман, редкий роман в котором нет перезревшей девственницы, а нормальная женщина с детьми. Читать интересно хотя на мой взгляд не хватает остроты, концовка замечательная!!!
Cон на яву - Митчелл ФридаИрина
5.11.2012, 17.22





Прелесть! Конечно, сопливый эпилог не позволил мне восторженно прокричать "браво", но очень понравилось! ГГ-ой - мечта, артефакт терпения, обаяния... офигенный! Team Харди Кейтс!
Cон на яву - Митчелл ФридаЭва
8.01.2013, 4.08





читала третий раз очень нравиться
Cон на яву - Митчелл Фридазоя
6.07.2013, 22.52





очень нежный роман прочитала с удовольствием
Cон на яву - Митчелл Фридагодива
24.04.2014, 18.14





прочитала с удовольствием!rn хороший роман!
Cон на яву - Митчелл Фридаева
26.03.2015, 12.25





Один из моих особенно любимых романов. 10 из 10.
Cон на яву - Митчелл ФридаКошечка Джози
1.01.2016, 3.40





Очень приятный роман, несмотря на то, что похож на сказку.
Cон на яву - Митчелл ФридаЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
9.01.2016, 21.00








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100