Читать онлайн Муж в наследство, автора - Миллер Линда Лаел, Раздел - 17 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Муж в наследство - Миллер Линда Лаел бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.46 (Голосов: 173)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Муж в наследство - Миллер Линда Лаел - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Муж в наследство - Миллер Линда Лаел - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Миллер Линда Лаел

Муж в наследство

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

17



К облегчению Йэна, Регина настояла на своем отъезде в Виллоугби сразу после чая, хотя ясно дала понять, что собирается задержаться в этих краях на некоторое время. Он понимал, что Регина надеется, что Джейси все же решит вернуться с ней в Америку.
Его отношение к этому было неоднозначным.
Йэн уже понял, что любит свою жену, однако мысль о признании в своих чувствах ужасала его, он не забыл, через что ему пришлось пройти, когда Джейси его бросила.
С другой стороны, он боялся и того, что Джейси останется. Ридли Шифлет, может, и исчез, но однажды он вернется, и у него хватит ума выместить свою злобу на Джейси. Она может быть ранена, даже убита, и Йэн никогда не простит себе, если с ней что-нибудь случится.
Он стоял на веранде, взявшись за перила, смотрел в небо на Южный Крест и вспоминал, как жил до приезда Джейси. Жилось ему нелегко — такое хозяйство требует немалых усилий, но дни протекали размеренно.
Встать утром. Поработать. Поесть. Поболтать с Крисом. И в постель.
Он улыбнулся, вспомнив, как просто все было. И он правда верил, что жил. На самом же деле он существовал в полусне. И ждал, когда начнется настоящая жизнь.
Затем вернулась Джейси. И все перевернулось.
Он услышал, как скрипнула за спиной раздвижная дверь, и понял, что это Джейси. Он узнал ее по ее запаху и по осторожным шагам.
— Ждешь звезду, чтобы загадать желание? — спросила Джейси, подходя и становясь рядом с ним у перил.
Йэн повернулся и посмотрел на милое, лукавое лицо. Как же он любит эту женщину как она нужна ему, как он сожалеет, что позволил таким опасным чувствам снова увлечь его. Он же постоянно был настороже… когда это случилось?
— А чего мне пожелать? — спросил он в ответ, голос его прозвучал тихо и, пожалуй, чуть хрипловато.
Джейси пожала плечами:
— Безопасности?
— Ничего не выйдет, — ответил Йэн. — С такими же успехом я могу попросить синей кукурузы или крылатую свинью.
Она тихо засмеялась:
— Только ты так можешь — смешиваешь практичность с фантазией в одном предложении. — Она прислонила голову к его руке, и он ощутил граничащий с болью прилив нежности, даже горло сдавило и защипало в глазах. — Ты прав, конечно. Никто из нас не может быть в полной безопасности. — Она помолчала, взглянула на него, и он порадовался, что она не закончила говорить, потому что сам он был не в состоянии произнести ни слова. — Это одна из многих причин, по которым я остаюсь, Йэн. Потому что не важно, где я могу находиться, — всегда может найтись кто-нибудь, кто причинит тебе зло. Так что если ты считаешь, что мне следует вернуться с матерью домой, чтобы избежать столкновения с Ридли Шифлетом, забудь об этом.
Он долго смотрел в ее поднятое к нему лицо, потом снова устремил взор в небо, к мерцающим звездам.
— Не стоит недооценивать Шифлета, — спокойно предостерег он. — Он как ядовитая змея, этот сукин сын, и всю жизнь он охотился на динго и кенгуру. Он знает буш, а когда он пьян, то может натворить все что угодно.
Джейси вздохнула:
— Я знаю. Но я устала убегать.
Йэн почувствовал гордость за нее, но его страхи не стали от этого меньше. Он молча вознес пылкую молитву, прося, чтобы Ридли, если такое случится, напал на него, а не на Криса или на эту упрямую, непостижимую женщину.
Он втянул едкий сухой ночной воздух, и его беспокойство усилилось.
— Что-то будет, — пробормотал он, не замечая, что говорит вслух.
Джейси обняла его.
— Да, — согласилась она, но в ее голосе не чувствовалось страха, только покорность.
Но ничего непредвиденного не случилось ни в ту ночь, ни в следующую, ни потом. Миссис Уолш каждый вечер приезжала на своем необыкновенном автомобиле, за рулем которого сидел все тот же страдалец шофер, а Джейси каждый день вела в школе занятия. Из Дарвина вернулась миссис Виггет и с удовольствием рассказала, что Глэдис Шифлет цела и невредима и чувствует себя хорошо в доме Нэнсиной тетки. От Ридли не было ни слуху ни духу, и некоторые полагали, что он мертв. Женщины Иоланды, за одним забавным исключением, отказались спать со своими мужьями до тех пор, пока Джейси Ярбро не будет признана единственным авторитетом в школьных делах. Мужчины ворчали на жестокость и несправедливость судьбы и женского племени, а Йэн держался в стороне от «Гуся и собаки», хотя иногда ему безумно хотелось опрокинуть кружку холодного пива в мужской компании.
Становилось все жарче, трава высохла совсем, ощущение надвигающейся беды сделало всех в округе раздражительными.
Наконец подошло время школьных каникул. Дети распускались на три недели.
Джейси сразу же объявила, что едет в Аделаиду, чтобы купить одежду и все для школы, уладить свои финансовые дела, походить в кино и в театр. Она, естественно, хотела, чтобы Крис и Йэн поехали вместе с ней.
Йэн отказался сразу же — в тот вечер они сидели за столом на кухне. Алиса уехала домой, Крис был в постели, а Регина, которая снизошла до того, чтобы переночевать здесь, удалилась в отведенную ей комнату с керосиновой лампой и книгой.
Слегка нахмурясь, Джейси подалась вперед.
— Что ты этим хочешь сказать — не поедешь? — негромко, но напористо спросила она. — Только не говори мне, что на тебе лежит хозяйство, потому что ты прекрасно знаешь, что Макалистеры присмотрят за всем до твоего возвращения!
Йэн почувствовал некоторое смущение. Она была права, Том-старший оказался одним из лучших работников, которых он когда-либо встречал. Ему можно было довериться при любых обстоятельствах. Но дело было в том, что ситуация складывалась не совсем спокойная.
— Джейси, буш сейчас как порох — может взорваться в любую минуту. И, кроме того, не забывай о Шифлете.
— Если в буше суждено быть пожару, — раздраженно заметила Джейси, — так он и будет… независимо от нашего присутствия. Ну а если ты хочешь остаться из-за Ридли, значит, ты позволяешь ему контролировать свою жизнь.
Йэн сжал зубы, отказываясь отвечать. Может, потому, что никакие другие убедительные аргументы не приходили ему на ум, однако он предпочитал думать, что выдерживает таким образом характер.
Джейси постучала согнутым указательным пальцем правой руки по столу.
— Знаешь, что я думаю, Йэн Ярбро? — процедила она, ее красивые глаза горели мягким пламенем. — Я думаю, что ты боишься!
Он вспыхнул от негодования и от неприятного осознания, что Джейси частично права. И все равно он прикинулся непонимающим:
— Что?
Она не дала ему возразить:
— Ты не привык к городам… к ресторанам, театрам. Ты боишься показаться смешным.
— Проклятье, — пробормотал он.
— Побереги силы, — самодовольно отозвалась Джейси. — Ты обманываешь только самого себя.
Несколько мгновений Йэн был настолько зол на нее и на себя, что не мог вымолвить ни слова. Наконец он покачал головой:
— Нет. Можешь взять мальчика, а я не поеду. У меня много работы, а тебе нужно время, чтобы выяснить отношения с матерью и решить, что ты собираешься делать.
Глаза Джейси расширились, она отвела взгляд, потом снова посмотрела на Йэна.
— Мне не нужно ничего решать, — сказала она. — Я остаюсь. Да что это с тобой? Ты хочешь от меня избавиться, что ли? Если дело только в этом, я устроюсь в Иоланде.
Йэн протянул руку и сжал ее ладонь в своей. Движение получилось стремительным, отчасти непроизвольным, и он смог заговорить только через несколько секунд.
«Скажи ей, что любишь ее», — приказал внутренний голос.
— Я не хочу, чтобы ты уезжала. — Он выбрал наиболее соответствующие этому внутреннему голосу слова. — Я хочу сказать — навсегда.
У нее заблестели глаза.
— Ты чертовски упрям, — побранилась она, но в словах звучала симпатия, может, даже что-то большее. — Существует ли какая-нибудь возможность уговорить тебя поехать с нами в Аделаиду?
— Никакой, — ответил он.
Он многое мог выдержать, но чувствовать себя идиотом перед этой женщиной было выше его сил. Для этого вроде и нет причин, однако же он ничего не может с этим поделать. И еще одно: странное ощущение, сродни первобытному инстинкту, подсказывало, что он не должен уезжать, не должен оставлять свой пост.
Они снова занимались любовью под покровом сухой, жаркой ночи, и наутро Джейси проснулась с чудесным ощущением благополучия, хотя где-то внутри шевелилось чувство какой-то неловкости пополам с разочарованием. Всю предстоящую неделю в Аделаиде она будет безумно скучать по Йэну, но, может, он прав, и им необходимо некоторое время побыть врозь.
Она, естественно, не собиралась менять своего решения относительно замужества и жизни в буше. Несмотря на все трудности и опасности, подстерегавшие ее в этих местах, она чувствовала, что связана с этой землей кровными узами, ставшими за последнее время еще крепче.
Она принадлежала этому краю, этому мужчине и его сыну и всем местным жителям, даже тем, кто презирал ее и не доверял ей.
И сознание этого наполняло ее счастьем.
Поскольку Йэн, как обычно, ушел с первым проблеском зари, просторная комната осталась в распоряжении Джейси. Она подошла к шкафу, вынула одну из рубашек и надела ее прямо на голое тело.
Ей нравилось прикосновение потертой ткани к телу, а запах Йэна сохранялся и после всех стирок и глажек. Стоя перед старомодным дубовым гардеробом, Джейси дотронулась до каждой рубашки, до пиджака единственного костюма Йэна, до дубленки, которую он надевал в холодные дни июня, июля и августа.
После этого странного и нежного причастия Джейси быстро приняла душ. Затем она надела красный в белый горох сарафан, очень короткий и облегающий, и накрасилась. Когда она спустилась вниз, неся чемодан и косметику, Крис уже ждал ее там. Он сиял. Его светлые волосы были зачесаны назад, веснушчатое лицо как следует отмыто, и он выглядел очень симпатичным в дорожном костюме.
— Наш Крис немного взволнован, — от кухонной плиты сообщила миссис Виггет и одарила мальчика улыбкой.
Сердце Джейси зашлось от любви к ребенку. Она хотела бы быть ему матерью не только сейчас, но и все последующие годы. Ей хотелось увидеть, как он вырастет в сильного и умного мужчину, похожего на своего отца. Стать свидетельницей его женитьбы и появления его собственных детей.
Она наклонилась и прошептала ему на ухо:
— Я люблю тебя, Кристофер Ярбро.
Его лицо осветилось радостью и доверием, и он обнял Джейси за талию. Конечно, он ничего не сказал ей — все-таки он был еще мальчик, но этого и не требовалось, потому что она и так все поняла.
— А где твой отец? — спросила Джейси, когда привела в порядок растрепанные чувства.
Крис пожал плечами:
— Наверное, на конюшне, с лошадьми. — Радость на его лице слегка померкла. — Как жаль, что папа не едет с нами.
По лестнице спустилась Регина. Она выглядела как картинка в пиджаке от Армани и соответствующих брюках. Сверкающая жемчужная подвеска на длинной золотой цепочке пылала на бледно-голубом шелке топа.
— А на кого он оставит свое драгоценное хозяйство? — вставила она. — Забудь об этом. Иначе небо упадет на землю.
Джейси бросила на мать взгляд, говоривший: «Не встревай», и положила руки на узенькие плечи Криса.
— Вот что я тебе скажу, — обратилась она к мальчику. — У нас в Аделаиде будет столько развлечений, у тебя, у меня и у… — ей доставило особое удовольствие произнести это слово, — бабушки, и мы привезем ему столько отличных подарков, что в следующий раз он будет умолять вас взять его с собой.
Лицо Алисы приняло скептическое выражение, а Регина нисколько не обрадовалась тому, что ее назвали бабушкой. Хотя от случая к случаю она и выказывала Крису свою симпатию.
— Ты так думаешь? — загорелся Крис.
— Уверена, — сказала Джейси, и ни Алиса, ни Регина не посмели возразить ей.
Шофер Регины, который ночевал в помещении, где обычно ранним летом селили наемных стригалей, уже надраивал свой длинный, блестящий автомобиль. Он дотронулся до фуражки, приветствуя Джейси, когда она прошла мимо него в сторону конюшни.
Она нашла Йэна в деннике, где помещалась одна из диких кобыл. Он осматривал копыто на ее задней левой ноге и не взглянул на подошедшую Джейси.
Но Джейси пришла не за тем, чтобы ее не замечали. Она хотела, чтобы он думал о ней, пока она будет в отъезде, и поэтому-то и выбрала обтягивающий красный сарафан.
— Если ты полагаешь, что я собираюсь уехать без прощального поцелуя, Йэн Ярбро, — проникновенно произнесла она, — советую тебе подумать хорошенько.
Он поднял на нее глаза, присвистнул и выпустил ногу кобылы. Он попытался заговорить, но не смог, и Джейси с удовлетворением отметила, как он сглотнул слюну.
— Нравится?
Йэну удалось кое-как улыбнуться:
— М-м-м-м… можно и так сказать.
Джейси театральным жестом поправила волосы, взмахнула ресницами и сложила губы в лукавую улыбку.
— Может быть, ты все же поедешь с нами в Аделаиду? — спросила она. — Хотя бы для того, чтобы убедиться в моем хорошем поведении.
Он засмеялся:
— Если я поеду, ты точно не будешь вести себя хорошо. Дело в том, что тогда мы с тобой никуда не выйдем из отеля, если тебя интересует мое мнение.
Йэн вышел из денника и встал перед Джейси.
— В твоих устах это звучит как обещание медового месяца, — сознательно произнесла она грудным голосом. — У нас ведь так его и не было, а, мистер Ярбро?
Он наклонился к ней, впился в ее губы, и по ее телу прокатилась серия электрических разрядов.
— Нет, любимая, не было. И не получится… в компании с Крисом и твоей матерью.
С бесстыдной медлительностью он спустил бретели ее сарафана и расстегнул кружевной бюстгальтер.
Она затаила дыхание, когда он взял ее грудь в ладони и провел шершавыми пальцами по соскам. Когда он наклонился и прильнул к ним губами, она издала тихий крик.
Йэн оторвался от нее, ухмыльнулся и вернул все детали ее одежды на место.
— Подумай об этом, пока будешь путешествовать, девушка, — сказал он. — Когда ты вернешься, я сделаю с тобой это и многое другое.
Джейси покачнулась, потому что колени у нее дрожали, и почувствовала, что лицо пылает.
— Проклятье, Йэн… я пришла сюда, чтобы заставить тебя думать обо мне, пока меня не будет!
Он улыбнулся.
— Об этом не волнуйся. Я постоянно буду думать о тебе. — Он пригладил ее волосы. — Ну а теперь отправляйся в город, пока я не разделался с тобой на свой лад прямо тут, на соломе.
Джейси покраснела еще больше. Об этом не могло быть и речи — среди бела дня, почти в присутствии Криса, ее матери и шофера, но сама по себе идея была весьма привлекательна.
— По крайней мере, попрощайся с сыном, — сказала она, слегка рассердившись.
Ей было необходимо хоть немного отдалиться от него, иначе она просто не сможет уехать, даже на такое короткое время.
Йэн снова ухмыльнулся, привлек ее к себе и на этот раз захватил в ладони две другие приятные выпуклости. Он снова поцеловал ее, и, когда поцелуй закончился, у нее кружилась голова и она не понимала, где находится.
Прежде чем она смогла двинуться, Йэн легонько шлепнул ее и вышел из конюшни, чтобы поговорить с Крисом.
По счастью, довольно скоро Джейси оказалась в божественно прохладном полумраке лимузина рядом со своей элегантной матерью. Крис разместился напротив. Они поехали в Виллоугби, чтобы оттуда направиться в Аделаиду. Слух услаждала приглушенная музыка Моцарта, к их услугам был также телефон сотовой связи и полный бар.
Джейси показалось, что она попала на борт чужого космического корабля. Не иначе, скоро начнутся болезненные медицинские эксперименты.
— Шампанского? — буквально пропела Регина, доставая маленькую зеленую бутылку. В ее глазах светилось озорство.
Джейси засмеялась:
— Помилуй Бог, мама, сейчас половина одиннадцатого утра.
Глаза у Криса округлились.
— А мне можно попробовать?
— Ни за что на свете, — сказала Джейси. — Там есть сок или диетическая кока-кола?
Крис состроил гримасу?
— Или это, или ничего, приятель, — сказала ему Джейси.
В предвкушении отдыха она чувствовала себя счастливой, но сердце ее осталось с Йэном, она ощущала какую-то раздвоенность, словно здесь находилась только оболочка, именуемая Джейси Тирнен Ярбро.
В Виллоугби, по-своему суетливом городке, Джейси и Крис совершили краткий набег на магазины, пока Регина рассчитывалась за комнату в гостинице. В книжном магазине Джейси обнаружила массу новинок и накупила себе и Крису книг в мягкой обложке.
Все трое пообедали в ресторане гостиницы и в лимузине направились в Аделаиду. Переезд должен был продлиться несколько часов.
В середине дня Крис заснул. Приключенческая повесть, которую он начал читать, тихо соскользнула на пол. Джейси подняла книгу, заложила страницу и подложила томик мальчику под голову.
Тихо, чтобы не разбудить ребенка, заговорила Регина.
— Я вот что хотела спросить, — сладким голосом начала она. — Где ты взяла это платье? Подобную одежду рассылают по заказам по почтовому каталогу.
Застигнутая врасплох, Джейси едва удержалась от смущенного хихиканья.
— Мама! Может, ты и ходишь по магазинам, но мне как-то не до этого. Я купила этот наряд в Гонолулу пять лет назад, если ты помнишь, и мне он понравился.
— Ты надела его, — бесстрашно продолжала Регина, — чтобы помучить своего бедного мужа за то, что он отказался поехать с тобой в Аделаиду.
Джейси снова покраснела и отвела глаза, потому что мать угадала.
— И что случилось? — с улыбкой нажимала Регина, наклоняясь к ней. — План провалился?
Джейси по-прежнему молчала.
Некоторое время в машине царило молчание, нарушаемое только Моцартом и едва различимым урчанием мотора. Затененные окна не пропускали солнца, от водителя пассажиров отделяла перегородка.
Регина заговорила снова, но уже серьезно. И печально.
— Йэн не изменится, ты знаешь, — сказала она дочери. — Он как Джейк. Никакую женщину он не полюбит так сильно, как это землю.
— Может, и так, — со вздохом признала Джейси. — Но любовь не имеет отношения к сделке, которую заключили мы с Йэном.
Регина нахмурилась.
— Что? — прошептала она.
Джейси дернула плечом.
— Я люблю Йэна, — грустно сказала она. — Боюсь, я не переставала любить его все эти девять лет. И для счастья мне не нужны эти волнения — любит ли он меня и все такое. И мне не нужно состязаться с его собственностью.
— Это ты так думаешь, — сказала Регина после короткого раздумья, ее голос и вид уже не были такими уверенными. — Йэн Ярбро умрет за этот чертов клочок красной пыли, — продолжала она. — И, поверь мне, если ему придется выбирать, он предпочтет землю.
— А почему он должен будет выбирать? — спросила Джейси, откидываясь на обитое плюшем сиденье и закрывая глаза. На нее внезапно навалилась усталость, и, кажется, ее слегка укачало.
— Он и не станет, — настаивала Регина. — Это придется сделать тебе. Это путешествие напомнит тебе обо всем, что ты оставила, а новизна жизни с Крокодилом Данди пройдет очень скоро.
Джейси снова открыла глаза. Не говоря матери ни слова, она наклонилась вперед и постучала по перегородке, отделявшей переднее сиденье от задних.
— Остановитесь, пожалуйста.
Роскошная машина плавно остановилась у обочины. Джейси толкнула дверь, выпрыгнула наружу и забежала за машину — ее вырвало.
Регина уже пришла ей на помощь, как делают это только матери. В руках у нее была бутылка с водой и носовой платок.
— Силы небесные, — сказала она. — Дело обстоит хуже, чем я предполагала.
Джейси прополоскала рот, намочила платок и приложила его к затылку.
— Что такое? — нетерпеливо спросила она.
— Ты беременна, дорогуша, — сказала Регина.
У Джейси перехватило дыхание. Округлив глаза, она мысленно делала подсчеты. Менструации у нее не было со времени прилета из Штатов. Почему же она не обратила на это внимания?
— О, Боже, — только и сказала она, прикрыв рот рукой. Она засмеялась, но к глазам подступили слезы. — О, Боже… ты права! О, мама, это прекрасно… нам придется вернуться и сообщить Йэну!
— Чепуха, — сказала Регина, беря Джейси за руку и водворяя ее в машину. — Новость подождет до твоего возвращения из Аделаиды. Если, конечно, еще раньше мне не удастся убедить тебя уехать отсюда.
К несчастью, проснулся Крис. Он сел, протирая глаза.
— Ты с нами не останешься? — спросил он душераздирающе тихим голосом, пристально глядя на Джейси.
Она села рядом с ним и привлекла к себе. Посадить его себе на колени она не решилась, для этого он был уже слишком большим мальчиком.
— Конечно, останусь, — сказала она, ероша его волосы и целуя в висок. — Разве я не давала тебе обещания, когда ты спрашивал меня до этого?
Он кивнул, откидывая голову, чтобы заглянуть ей в лицо.
— Я так и думаю.
Он, сощурившись, посмотрел на Регину. Эта пара уже была готова подружиться, но сейчас Криса одолели сильные подозрения.
— Почему она хочет, чтобы ты нас бросила?
— О, Господи, — пробормотала Регина, откидываясь на сиденье и прикрывая глаза рукой.
— Хороший вопрос, — отметила Джейси, приобняв его чуть крепче.
Регина комически запричитала.
— Виновата! — воскликнула она. — Вы заставляете меня чувствовать себя разрушительницей семейного очага — вы оба!
Джейси подняла брови и снова потрепала Криса по голове, но думала она не о вмешательстве матери в их дела. Уверенность в том, что она носит в себе ребенка, их с Йэном ребенка, билась в ней вторым сердцем.
С этого момента Крис держался с Региной холодно, но неизменно вежливо, и, к чести матери Джейси, она больше не заводила разговоров об отъезде дочери в Америку.
Они остановились пообедать в маленьком городке, не доезжая до Аделаиды, и прибыли в этот приятный город около восьми часов.
Регина забронировала номера в прекрасной гостинице, и Джейси вынуждена была признать, что после буша жить в таком месте невыразимо приятно. Крис прошел через вестибюль, задрав голову и раскрыв рот.
У него с Джейси был общий номер, а апартаменты Регины находились дальше по коридору.
— Как жаль, что папа с нами не поехал, — сказал Крис, как бы между прочим плюхнувшись на кровать, начав на ней прыгать и ожидая реакции Джейси. Когда же она промолчала, амплитуда движений Криса начала нарастать.
— Мне тоже, — ответила Джейси, открывая чемодан.
Она очень устала, и сладостная тайна беременности переполняла ее. Но больше всего на свете она сейчас хотела принять ванну и лечь в постель.
Крис к счастью прекратил прыгать на кровати, потому что его внимание привлек телевизор.
— Этот телик? У нас будет такой же?
Джейси улыбнулась.
— Да и еще раз да, — сказала она, включая телевизор и отыскивая мультфильмы, затем приглушила звук.
— С помощью спутниковой антенны мы сможем ловить множество станций, но изображение может быть похуже.
На лице Криса, наблюдавшего за перипетиями на экране, было написано полное блаженство.
— Есть хочешь? — спросила Джейси.
Он кивнул не отрываясь от телевизора. Джейси подняла телефонную трубку и попросила соединить ее с рестораном. Ужин прибыл, когда она уже приняла ванну и, уютно закутавшись в махровый халат, смотрела вместе с Крисом телевизор.
Крис отломил половину сандвича и принялся жевать, по-прежнему не отрываясь от мультфильмов. Джейси взяла вторую половину.
Через час она настояла, чтобы Крис тоже искупался, отклонила все протесты и выключила телевизор. Когда он улегся на соседнюю кровать, Джейси подошла к окну полюбоваться огнями вечернего города. На ней была хлопчатобумажная пижама.
Она поймала себя на том, что загадывает желание, глядя на мерцающие звезды, как тогда с Йэном. Ах, если бы он был здесь, она бы обняла его и сказала о ребенке.
Может быть, узнав об этом, Йэн полюбил бы ее.
Она прислонилась лбом к прохладному стеклу и почувствовала, как подступают к глазам слезы. Гормоны, подумала она, плача и улыбаясь одновременно, и легла в постель.
Глубокой ночью в слезах проснулся Крис, он звал отца.
Джейси села к нему на кровать и обняла его.
— Ш-ш-ш, малыш, все хорошо, — прошептала она. — Мама здесь, мама рядом.
Дрожа, Крис прижался к ней, и постепенно его рыданья сменились шумными детскими всхлипами.
— Ведь с папой ничего не случится без нас? Миссис Виггет, Колли и Том-старший приглядят за ним?
Джейси крепче обняла пасынка и поцеловала.
— Да, дорогой, — пообещала она, переполняемая нежностью, и подумала о том, что материнство, кажется, должно ей очень понравиться. — Твой папа и сам прекрасно за собой присмотрит.
Это было правдой. Йэн был сильным человеком. Крис уже давно спал, а Джейси лежала без сна и думала о самой серьезной из всех опасностей, подстерегавших Йэна.
«Будь осторожен, мой дорогой», — сказала она ему, передавая эти слова из сердца в сердце.
* * *
Йэн лежал в постели, страдая от одиночества. Но он был слишком горд, чтобы признаться даже себе самому, что ему очень хотелось поехать в город с Джейси и Крисом. Тело ломило после тяжелых трудов — он весь день провозился с лошадьми, и ему очень не хватало рядом жены.
Он закрыл глаза и глубоко внутри себя услышал ее голос. «Будь осторожен, мой дорогой», — сказала она.
Йэн заговорил в темноту, надеясь, что каким-то чудесным образом она услышит его.
— Я люблю тебя, Джейси, — сказал он ей.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Муж в наследство - Миллер Линда Лаел

Разделы:
123456789101112131415161718192021

Ваши комментарии
к роману Муж в наследство - Миллер Линда Лаел



хороший роман полон любви страсти долгая разлука разделила главных героев но один мудрый человек смог помочь им воссоединиться красивая история мужественная женщина которая все смогла выдержать и проявить мудрость
Муж в наследство - Миллер Линда Лаелнаталия
11.03.2012, 16.03





Читая аннотацию к этой книге, не думала, что она настолько хороша... Если у вас найдётся время - обязательно прочитайте... Книга о любви, боязни потерять всё, об отказе от любимых людей вопреки всему, проявлениях своих ужасных черт характера, жестоком обращении с детьми... Это книга, которая заставила меня читать её до 3 часов ночи. В ней переплетаются отцовская любовь к дочери, страх перед законами чужой земли, ответственность за своё прошлое. И конечно же, не обошлось без стратных ночей любви...
Муж в наследство - Миллер Линда ЛаелМарина
18.10.2013, 23.54





Когда говорят Австралия,сразу вспоминаю"Дети капитана Гранта",сумчатые,очень хороший роман Энн Максвел"Алмазный тигр",а теперь этот прекрасный роман.Так жалко,что все имеет окончание,если бы все прекрасное не имело конца!я влюбилась в героев!Спасибо за кайф!
Муж в наследство - Миллер Линда ЛаелВалентина
22.10.2013, 19.30





Роман хорош. И герои реальны- без всяких там нюнь. Правда, не поняла, почему он в категории исторических. Там нормальный 20-й век с машинами, самолетами и телефонами.
Муж в наследство - Миллер Линда Лаелморин
22.05.2015, 18.54





Очень интерессный роман. Я обожаю историй Линды Лаел Миллер. Они не предсказуемы и загадочны, что мне и нравится. Будет время обязательно прочитайте.)))
Муж в наследство - Миллер Линда Лаелника
31.05.2015, 10.47





Не смогла дочитать этот роман. То он благодарит Бога за то, что её не любит, то готов взять всю её боль на себя. Она тоже его то не любит, то любит, но вслух не произносит! Бред!
Муж в наследство - Миллер Линда ЛаелMel
17.06.2015, 14.59





Очень банальный роман.
Муж в наследство - Миллер Линда ЛаелЕлена
4.02.2016, 17.07








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100