Читать онлайн Муж в наследство, автора - Миллер Линда Лаел, Раздел - 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Муж в наследство - Миллер Линда Лаел бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.46 (Голосов: 173)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Муж в наследство - Миллер Линда Лаел - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Муж в наследство - Миллер Линда Лаел - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Миллер Линда Лаел

Муж в наследство

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

10



Одеваясь, Джейси старалась не смотреть Йэну в глаза. Ее лицо горело, во всем теле чувствовалась такая слабость, что она не была уверена, сможет ли одолеть расстояние между конюшней и домом. Ей не хотелось даже думать о том, какую власть имеет над ней Йэн в минуты интимной близости. Она становилась совершенно другим человеком, женщиной, которой она не знала и не понимала.
По счастью, Йэн не пытался затеять разговор, а просто оделся и терпеливо ждал, когда Джейси будет готова. И когда она порадовалась, что ей не придется смотреть на него, он подошел и стал вынимать из ее волос соломинки.
Она пришла в еще большее смятение, когда подумала, что Алиса Виггет или, Боже упаси, Крис могут догадаться, чем они с Йэном занимались на конюшне.
Йэн приподнял ее подбородок.
— Не смущайся, мы женаты, и в том, что мы делаем, нет ничего постыдного.
Джейси провела пальцами по своим взлохмаченным волосам. Она не стыдилась их любовных игр, вовсе нет. Ее беспокоило то, что одно лишь прикосновение Йэна было способно рассеять все ее тревоги, даже имеющие под собой основание.
Она взглянула в его ярко-синие глаза, нервно облизала губы и сказала:
— Я превращаюсь в другого человека, когда мы с тобой занимаемся любовью. И этого человека я не знаю.
Йэн нежно улыбнулся и поцеловал копну ее волос.
— Нет, милая, — мягко ответил он, в голосе звучали довольные нотки. — Ты просто становишься женщиной, настоящей женщиной… маленькой воительницей, полной силы и огня.
Джейси выслушала эти слова, стараясь не показать, какое впечатление они произвели на нее.
— Да ты поэт, Йэн Ярбро, — сказала она, обходя его и направляясь к двери конюшни. — И знаешь, как себя подать.
Он усмехнулся.
— Как и многое другое, — ответил он.
Джейси густо покраснела и почти побежала к дому.
В просторной кухне Алиса готовила обед, а Крис, сидя на длинной скамье, с головой ушел в рисование.
Сейчас Джейси не хотелось ни с кем общаться, и она попыталась незаметно проскользнуть из кухни в холл.
Естественно, ей это не удалось.
— В понедельник в школе будут занятия? — поинтересовался ее пасынок с певучим австралийским акцентом.
Джейси остановилась, ухватившись за косяк, и постаралась изобразить улыбку, прежде чем повернулась к Крису. Какое счастье, что Алиса и мальчик все это время были в доме и не слышали, как она с Йэном занималась любовью на соломе.
— Конечно, будут, — ответила она, чувствуя сладкий толчок в сердце при взгляде на Криса. С каждым днем она любила его все больше и удивлялась, как она еще не сделала его в школе своим любимчиком. — Если хочешь, после еды можно повторить правописание.
Лицо Криса прояснилось. И Джейси осознала, что мальчик возлагает большие надежды на их отношения, что он мечтает обрести мать. И если она предаст его, это будет для него страшным ударом.
— Спасибо, — прощебетал он. — Хочешь посмотреть рисунок?
Джейси и миссис Виггет обменялись поверх его головы взглядами.
— Конечно, — не задумываясь, ответила Джейси.
Она встала рядом с Крисом, и у нее перехватило дыхание, когда она увидела, что он нарисовал еще один семейный портрет — отец, ребенок и мать с кудрями желтого цвета. Джейси была настолько тронута, что не сразу смогла заговорить. Потом воскликнула:
— Ух ты, Крис! Ты так здорово рисуешь!
Почти в это мгновенье отворилась дверь, и вошел Йэн. Прежде чем повесить на крючок свою немыслимую шляпу, он бросил в сторону жены взгляд, выражающий насмешливое восхищение. На секунду ей показалось, что вселенная остановила свое движение, а воздух вспыхнул невидимым пламенем.
Джейси как раз вовремя заставила себя отвести глаза, потому что Крис указал на пустое место на рисунке и сказал:
— А здесь я нарисую малыша. Ну, когда он у нас будет.
Джейси сделала все возможное, чтобы вторично не попасться в ловушку взгляда Йэна, но напрасно. Она сделала это почти автоматически.
Он улыбнулся, точно говоря, что если до сих пор Джейси не носит под сердцем ребенка, то это исключительно из-за недостатка усилий с его, Йэна, стороны. Ее щеки запылали снова.
— Хорошо, — рассеянно сказала она Крису, поняв, что его фраза повисла в воздухе без ответа.
Ей хотелось укрыться в хозяйской спальне, чтобы спокойно прочитать письма отца, но не было никакой гарантии, что Йэн не последует туда за ней.
На сегодня она получила уже все удовольствия, но знала, каким настойчивым бывает ее муж.
Оторвав взгляд от Йэна, она прошла через кухню, возможно, чересчур целеустремленно, и взяла с разделочного стола дуршлаг с картофелем. Поставив его в раковину, она с остервенением стала чистить клубни.
Как всегда бесшумно, Йэн подошел к ней сзади и, не обращая внимания ни на экономку, ни тем более на Криса, поднял ее волосы, поцеловал в шею, затем отпустил кудрявые пряди, слегка шлепнул Джейси по мягкому месту и, насвистывая, вышел из кухни.
Джейси случайно поймала взгляд Алисы и заметила в ее глазах одобрение. Что касается самой Джейси, ей захотелось броситься вслед за Йэном, прыгнуть ему на спину и драть, драть ему волосы обеими руками. Что он себе позволяет!
Крис склонился над рисунком, добавляя к семейному портрету младенца.
Джейси со всем старанием чистила картошку, пока Алиса не остановила ее.
— Боюсь, вместо картошки, — мягко поддразнила она, — будет одна кожура. Почему бы вам не отдохнуть на веранде, миссис Ярбро, почитаете книгу.
К досаде Джейси — она считала себя достаточно взрослой, чтобы чистить картошку без посторонних указаний, — примешалось облегчение. Она кивнула, достала из сумочки письма Джейка и через гостиную вышла на длинное переднее крыльцо.
Здесь были подвешены старинные качели, и Джейси с радостью опустилась на них. Понаблюдав за меняющимися красками предвечернего неба, она сняла резинку с пачки писем, написанных ей ее отцом, но по какой-то причине так никогда и не отправленных.
Первое было написано двадцать три года назад, когда Джейси была пятилетней девочкой. Она ожидала, что чтение опять обострит ее горе, но нет, письма действовали успокаивающе. Стало ясно, что он всегда любил ее, но не изливал на бумаге ни жалость к себе, ни свои сожаления. Вместо этого Джейк подробно описывал изменчивое австралийское небо и роскошную игру света, смену времен года.
Читая письма, Джейси ощущала присутствие Джейка рядом с собой, на этих качелях, и он открывал ей свое сердце. Она сидела с последним письмом, прижав его к груди. Оно относилось к тому времени, когда она только что порвала с Йэном и улетела в Штаты. С той поры она и стала избегать любых трудностей.
Она не повернулась, когда, скрипнув, открылись раздвижные двери, хотя и поняла, что это Йэн. Он принял душ, и она уловила неповторимый запах его кожи и мыла, которым Алиса стирала его одежду, и аромат шампуня, которым он пользовался. С каких это пор, улыбнувшись про себя, подумала Джейси, она стала экспертом по запахам.
Он сел на перила в нескольких футах от нее, возможно понимая, что Джейси перенасыщена эмоциями и нужно дать ее нервам успокоиться.
— Это может произойти, ты знаешь, — спокойно заговорил Йэн.
Скосив глаза, Джейси увидела, что взгляд его устремлен на открывающийся простор, на землю, с которой он ежедневно сражается, которую любит и ненавидит, ругает и боготворит.
Джейси положила последнее письмо на маленькую стопку рядом с собой, вздохнула и убрала от лица волосы. Ей не нужно было спрашивать, что имеет в виду Йэн, она знала.
— Да, — ответила она после долгого, но не тягостного молчания. — Может родиться ребенок.
Взгляд Йэн переместился на ее лицо. Она почувствовала это и ответила ему, ничего другого ей не оставалось.
— Ты принимаешь таблетки или еще как-то предохраняешься?
Джейси тихо засмеялась.
— Вовремя ты спрашиваешь, Ярбро, — заметила она. Его ответная улыбка наполнила ее теплом. Она подобрала одну ногу и обвила колено руками, склонив голову набок. — Нет, — сказала она, слегка прищурясь от вечернего солнца. — Я ничего не принимаю. Я ни с кем не спала, так что незачем было. Ну а наши с тобой ухаживания, что и говорить, продолжались не слишком долго. У меня не было времени подумать обо всем.
Улыбка Йэна ясно показала, что он думает обо всем этом, и она вдруг почувствовала смущение, словно невеста-девственница. Ее необыкновенно обрадовало, что Йэн не против их совместного ребенка, но внутри у нее гнездился страх. Если она когда-нибудь захочет оставить Йэна и Австралию, он не отдаст ей их сына или дочь без схватки не на жизнь, а на смерть. Он доказал это еще в девятнадцать лет, когда сумел забрать Криса из больницы в Аделаиде и привезти к себе домой, чтобы воспитывать ребенка самостоятельно.
Джейси почувствовала необходимость найти другую тему для разговора.
— У школьного комитета есть какие-нибудь средства? — спросила она и с удовольствием отметила, что на этот раз застала Йэна врасплох, а это случалось редко. — Нам нужны новые парты и оборудование для игровой площадки, а с учебниками, картами и разными пособиями положение просто катастрофическое.
Йэн сощурился, потом его глаза медленно раскрылись, наконец он ответил.
— Ну, может, несколько долларов, — заметил он, между бровей пролегли две тонкие морщинки. — А тебе-то что за дело?
Джейси замерла и тут же ощетинилась. Они не обсуждали то, что она планирует продолжать работать. Ей и в голову не приходило, что Йэн будет возражать. «А должно было бы, — с нарастающим гневом подумала она, поднимая на него взгляд. — Боже всемогущий, должно было бы. Этот человек не способен мыслить современными категориями, во всяком случае в том, что касается женщин и их карьеры».
Она сдержалась, унимая панику.
— Ты хочешь сказать, какое мне дело как приемной матери одного из учеников? — ровно спросила Джейси.
Пусть он произнесет эти слова, если посмеет. Пусть выйдет из себя и попытается придавить ее старой сакраментальной фразой: кто угодно, только не моя жена.
— Я хочу сказать, тебе как учителю, — сказал он. — В этом доме есть множество книг, и ты знаешь, что для занятий Криса я куплю все, что понадобится.
Джейси молча смотрела на него и ждала.
Йэн беспокойно поерзал, слез с перил и пошел по длинной веранде. Стук его каблуков отмерял нараставшее в нем недовольство. Возвращаясь, он резко остановился перед Джейси и уставился на нее.
— Надеюсь, ты не собираешься устраивать из-за этого крестовый поход? — бросил он. — Ты хочешь работать, будто я не могу прокормить собственную жену.
Джейси пристально смотрела на него. Ей было не по себе, но она не собиралась показывать этого.
— Мне никогда не были нужны ни работа, ни ты, чтобы кормить себя, Йэн, — со злостью сказала она. — Денег у меня более чем достаточно, если ты забыл.
Йэн сжал зубы, делая над собой видимое усилие.
— А если ты забыла, напоминаю — тебя наняли временно.
Она выпрямилась, понимая, что если уступит слишком много, то превратится в слабую и безвольную мышь.
— Йэн Ярбро, если ты собираешься запугать меня тем, что имеешь вес в школьном комитете, сначала пойди и хорошенько подумай. И если ты это сделаешь, клянусь всеми святыми, я никогда тебя не прощу!
Он промолчал, но Джейси понимала, что это временное отступление. Йэн не собирался выбрасывать белый флаг, он просто перегруппировывал силы. Его синие глаза полыхали огнем ярости, лицо покраснело.
Джейси не избегала его взгляда, зная, что ее собственный полон такого же огня.
— Тебя наняли, пока мы не найдем кого-нибудь другого, — стал настаивать Йэн, прервав затянувшуюся дуэль взглядов.
Джейси поднялась, полная решимости, и вздернула подбородок.
— Ну так не ищите. Этот другой — я!
Они стояли друг к другу очень близко, нос к носу, но сейчас между ними проскакивали разряды злости, а не желания.
— Поговорим об этом в другой раз, — проворчал Йэн. — Когда ты придешь в себя.
— А я из себя не выходила, — отпарировала Джейси. Она в негодовании хлопнула себя по бедрам. — Неужели ты не можешь найти другое применение своему бычьему упрямству? — воскликнула она, потом кончиками пальцев стукнула себя в грудь. — Я — единственная радость у этих детишек, и будь я проклята, если стану сидеть дома и выбирать колючки из шерсти овец, только чтобы потрафить твоей мужской гордости!
В глазах Йэна отразилась скорбная ярость.
— Как же так? — Он сделал жест в сторону хозяйственных построек. — Меньше часа назад мы были с тобой, Джейси, единым целым. Мы обменялись душами, пусть и ненадолго. А сейчас мы готовы вцепиться друг другу в глотку, словно две динго из-за куска мяса!
Она опустилась на качели и собрала дорогие ей письма.
— А чему ты так удивляешься, Йэн? — спросила она, опустив глаза, потому что испытывала ту же боль и гнев, что и он. — В сексе у нас с тобой всегда было полное взаимопонимание. Но как только мы пытаемся наладить отношения в чем-нибудь другом, сразу начинаются трудности.
Йэн молчал долго, Джейси по-прежнему не смотрела на него, хотя со всей полнотой ощущала его присутствие. Ей казалось, что они соединены невидимой нитью и сердца их бьются в унисон.
Когда он заговорил, его тихий голос ударил Джейси как пощечина.
— Мне нужно больше, — сказал он. — Хороший секс — это еще не все.
Джейси кивнула, задыхаясь от отчаяния.
— Ты прав, — ответила она. — Еще не все.
А чего она ожидала? — спросила себя Джейси. Она согласилась на этот брак, зная, что Йэн ее не любит. Но ведь именно любовь является жизненно важным элементом, недостающим звеном, единственной надеждой, которая позволяет союзу двух людей раскрыться в полной мере.
— Я не собираюсь одна идти на уступки, Йэн, — мягко сказала она ему вслед — он уже начал спускаться по ступенькам. — Ты тоже должен чем-то поступиться.
Йэн не повернулся, не оглянулся. Вместо этого он нахлобучил свою невыносимую шляпу и, казалось, целую вечность оглядывал горизонт, потом заговорил:
— Уже собираешься уезжать отсюда?
Покорность, с которой он произнес эти слова, чуть не заставила Джейси заплакать, но она не могла. Она исчерпала все свои слезы. Может быть, она уже никогда не сможет плакать.
— Нет, Йэн, я не собираюсь уезжать. Если только ты сам не увезешь меня.
Он медленно повернулся и посмотрел на нее, но Джейси не могла разглядеть выражение его лица из-за тени. Мерзкая шляпа, подумала она. При первом же удобном случае она ее сожжет.
— А для того, чтобы ты не уехала, я должен всего лишь соглашаться с каждым твоим словом, так?
Джейси подошла к мужу и сдвинула шляпу, чтобы видеть его лицо. В глазах Йэна она увидела злобную усмешку, а еще какую-то хрупкость и упрямство, и ее сердце сжалось.
— Это было бы неплохо, Ярбро. Я собираюсь остаться и воевать с тобой.
Йэн дрогнул, и выражение его лица немного смягчилось.
— И ты надеешься выиграть?
Джейси ухмыльнулась и скрестила руки на груди.
— Конечно, не каждый раз, — признала она. — Но победы за мной будут, вот увидишь.
Он почти улыбнулся. Губы ему подвластны, но не взгляд, с удовлетворением подумала Джейси.
— Тем не менее я по-прежнему против того, чтобы ты преподавала в школе, — сказал он. — Из-за нее ты не оберешься неприятностей.
Она дотронулась до его подбородка указательным пальцем.
— Возможно, хорошая порция неприятностей как раз и необходима школьной системе Иоланды. Если ты, Брэм и кто там еще упустили это из виду, то хочу напомнить, что мы стоим на пороге двадцать первого века. А вы даже не заметили двадцатого. — Этим же пальцем она погрозила ему. — Кстати, в вашей избранной группе, которая принимает решения, есть женщины?
Несмотря на попытку сдержаться, Йэн приподнял уголок рта в быстрой улыбке.
— У женщин на это нет времени. Им нужно печь хлеб, стирать белье и, конечно, ухаживать за своими мужчинами.
Джейси сузила глаза, пальцы скрещенных на груди рук вцепились в локти.
— Этим мужчинам нужна хорошая порка кнутом, — заявила она, радуясь, что буря между ними улеглась, но прекрасно сознавая, что эта ненадолго.
Губы Йэна опять искривились, но он наклонился к Джейси и потерся носом о ее нос и предостерег:
— Прими мой совет: не вороши это осиное гнездо. Тебе придется несладко.
Но Джейси не собиралась отступать. Она уже мысленно закатывала рукава.
— Завтра я объеду семьи своих учеников и предупрежу, что с понедельника занятия возобновятся. А где точно живут Шифлеты?
Отблеск улыбки сполз с лица Йэна.
— И без твоего участия в этой семье не все благополучно, — мрачно заметил он. — А что касается Ридли Шифлета, то с таким же успехом ты можешь пытаться взывать к разуму дикого зверя.
У Джейси засосало под ложечкой — она немного побаивалась отца Глэдис, — но она была полна решимости научиться доводить начатое до конца, так почему не начать с этого.
— Я подумала, может, ты поедешь со мной, — застенчиво предложила она, и это ей не понравилось.
Йэн снял шляпу, снова надел ее — знакомый жест, выражающий переизбыток чувств.
— Ты знаешь, что на мне лежит хозяйство. Кстати, теперь, когда мы поженились, и на тебе тоже. Тебе нужно подумать, что делать с Корробори-спрингс, чтобы от него был какой-то толк!
Она и в самом деле даже не вспомнила о своем наследстве, и напоминание о нем заставило ее нахмуриться.
— Ты прав, — пробормотала она. — Мне нужно над этим подумать.
Закусив губу, она отвернулась и взяла письмо Джейка. Когда же она взглянула назад, Йэна уже не было.
К чаю он не пришел.
Джейси заставила себя поесть, сама вымыла посуду, чтобы миссис Виггет могла пораньше вернуться к своим кошкам, и вместе с Крисом села за кухонный стол повторить правописание. Она периодически бросала быстрые взгляды на дверь, со страхом ожидая возвращения Йэна и в то же время недоумевая, что могло задержать его.
Когда урок закончился, Крис пошел к себе переодеться в пижаму и почистить зубы. После этого он зашел к Джейси пожелать ей спокойной ночи.
Она погладила его по плечу и как бы между прочим поинтересовалась:
— А что, твой папа часто задерживается так поздно?
Крис кивнул.
— Такое хозяйство, как наше, требует много труда, — со знанием дела сказал он. — В начале лета, когда стригут овец, папа практически не спит.
— Ничего себе, — отозвалась Джейси.
Крис ушел, она решила еще посидеть и написать письма. Первое она адресовала матери и отчиму, сообщив не только о смерти Джейка, но и о том, что вышла замуж за Йэна. Ну, теперь жди бури. Второе письмо — подруге отца из Квинсленда Маргарет Уинн — далось ей с большим трудом. Письмо не должно было быть длинным, поскольку она с ней не знакома, но и не слишком лаконичным. Ведь то, о чем она написала, окажется страшным ударом.
Только к полуночи Джейси справилась со своей задачей. Йэн так и не появился. Она выглянула в окно и увидела, что в окнах конюшни горит свет, но не пошла узнавать, что же задерживает мужа. Ей нисколько не хотелось попасть в число тех женщин, которые даже на секунду боятся выпустить своих мужчин из виду. Кроме того, она совсем не чувствовала себя способной снова заниматься любовью.
Джейси наполнила ванну водой и нежилась там целую вечность. Потом, уже в постели, почитала при свете керосиновой лампы и наконец заснула. Йэн пришел где-то под утро. Но сон был так сладок, что у нее не нашлось сил посмотреть на часы или что-то сказать. Проснувшись утром, она вспомнила только, что он уютно устроил ее в своих руках, прижавшись грудью к ее спине и положив подбородок ей на макушку, и тут же забылся сном смертельно уставшего человека.
Пораженная, она села в постели. Йэн уже ушел.
После минутных раздумий, нравится ей это или нет, Джейси обратила внимание, что на улице непривычно шумно. Она подошла к окну и увидела двух незнакомых мужчин, пригнавших с полдюжины диких лошадей. Животных поместили в загон рядом с конюшней. Йэн приближался к одной из лошадей с чем-то похожим на уздечку, а Крис пристроился на ограде и наблюдал за происходящим.
Джейси натянула одежду, пригладила волосы, почистила зубы и умылась. Ее охватило странное возбуждение — интерес пополам со страхом. Она промчалась через холл и кухню, на ходу поздоровавшись с миссис Виггет, и выскочила из дому.
Вскоре она уже сидела рядом с Крисом, ногами упираясь в нижнюю перекладину, а руками уцепившись за верхнюю. Открыв рот, она смотрела, как Йэн накидывает на выбранную им лошадь уздечку и одним движением вскакивает ей на спину.
Дергаясь, взбешенное животное ударило передними ногами в пыль, а затем, словно сбросив невидимые путы, завертелось, взбрыкивая и вставая на дыбы.
У Джейси вырвался крик ужаса, а Йэн смеялся — смеялся, сидя верхом на дикой лошади, — смеялись и Крис, и оба незнакомца, которые еще и подбадривали Йэна возгласами. Кончилось тем, что лошадь метнулась в одну сторону, а Йэн полетел в другую. Он перевернулся в воздухе, сильно ударился о землю и вскочил на ноги с легкостью, которая дается лишь длительной практикой.
Дрожащая лошадь стояла посреди загона, шкура ее блестела от пота, глаза закатились, так что были видны белки. Джейси почувствовала страх и ярость животного и глазам своим не поверила, когда Йэн снова подошел к лошади, что-то ласково говоря ей, поймал болтающиеся поводья, схватил ее за гриву и в мгновенье ока очутился у нее на спине.
Джейси стала слезать с ограды с криком протеста, но Крис остановил ее, положив руку на плечо.
— Тебя могут затоптать, если ты пойдешь туда, — совершенно разумно предостерег ребенок.
Джейси сглотнула слюну и замерла, наблюдая, как лошадь изо всех сил пытается сбросить Йэна на землю. Другие пять лошадей, такие же дикие, пребывали в панике, сгрудившись в другом углу загона. Джейси как наяву видела летящего туда Йэна и топчущих его животных. На какую-то секунду ей показалось, что, к ее стыду, ее сейчас вырвет на глазах у всех.
Йэн изображал из себя неустрашимого ковбоя и не видел, что его жена приросла к ограде, ни жива ни мертва от ужаса. Лошадь брыкалась и вставала на дыбы, пока силы ее не иссякли, после этого она просто стала в центре загона, бока у нее ходили ходуном, ноги дрожали, шкура была мокрой и скользкой.
Мужчины, так и сидевшие на своих лошадях, засвистели и одобрительно закричали, а Йэн перенес правую ногу через шею лошади и грациозно соскочил на землю. Заметив Джейси, он расплылся в довольной улыбке, дотронулся рукой до шляпы и направился к ней и Крису.
Крис был в восторге от спектакля, показанного отцом, но он был ребенком и не слишком хорошо представлял себе всю опасность происходившего. Джейси же, будучи взрослой женщиной, слишком хорошо сознавала все возможные последствия.
Йэн сдвинул шляпу на затылок и усмехнулся:
— А я уж думал, ты будешь спать целый день.
Джейси прикусила язык. Она хотела сказать Йэну, что он по-дурацки рискует жизнью, но не стала делать этого перед Крисом.
Йэн натянул кожаные перчатки, такие же изношенные, как и его страшная шляпа, улыбка задержалась в уголке его рта. Теперь Крис соскочил с ограды и побежал в конюшню, вероятно для того, чтобы оседлать свою лошадку.
Джейси махнула рукой в сторону лошадей, которые, прижав уши и выкатив глаза, забились в дальний угол загона. Ей удалось даже не повысить голоса:
— Воображаешь себя ковбоем?
Йэн только рассмеялся в ответ. Он наслаждался ее злостью, и это распалило ее еще больше.
— Я даже не собираюсь взывать к твоему разуму, Йэн Ярбро, потому что это было бы напрасной тратой моего драгоценного времени. Я скажу только одно: ты идиот!
Он изогнул темную бровь, уперев руки в бока. Он был в поту и в грязи с головы до ног, и Джейси подумала, что никогда он не выглядел так притягательно.
— Тебе не нравится, что я приручаю диких лошадей, дорогая? — невинно поинтересовался он.
Джейси слезла с ограды и подошла к нему поближе.
— По правде говоря, нет, Йэн, мне это не нравится. Для меня это словно смотреть, как ты без парашюта выпрыгиваешь из самолета Колли. Но я не позволю тебе втянуть меня в новый спор. Если хочешь сломать себе шею — вперед!
С этими словами она резко повернулась, но Йэн поймал ее за руку и вернул назад.
К ее удивлению, он совсем не рассердился.
— Это мой хлеб, Джейси, — спокойно сказал он. — Я веду это хозяйство. Развожу овец. Стригу их, купаю в дезинфицирующем растворе, чтобы мухи не съели их заживо. А еще приручаю диких лошадей и продаю их фермерам всей Южной Австралии.
Джейси он не успокоил, но она поняла, что этого мужчину ей не изменить, да она и не уверена, что хочет, чтобы он изменился. Работа у Йэна тяжелая, и чем она опаснее, тем больше ему по душе.
Она глубоко вздохнула.
— Хорошо, Йэн. Я понимаю, это твоя работа. Она тоже уперла руки в бока и наклонила голову набок. — Вопрос вот в чем: способен ли ты так же понять меня? Потому что преподавание — это моя работа.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Муж в наследство - Миллер Линда Лаел

Разделы:
123456789101112131415161718192021

Ваши комментарии
к роману Муж в наследство - Миллер Линда Лаел



хороший роман полон любви страсти долгая разлука разделила главных героев но один мудрый человек смог помочь им воссоединиться красивая история мужественная женщина которая все смогла выдержать и проявить мудрость
Муж в наследство - Миллер Линда Лаелнаталия
11.03.2012, 16.03





Читая аннотацию к этой книге, не думала, что она настолько хороша... Если у вас найдётся время - обязательно прочитайте... Книга о любви, боязни потерять всё, об отказе от любимых людей вопреки всему, проявлениях своих ужасных черт характера, жестоком обращении с детьми... Это книга, которая заставила меня читать её до 3 часов ночи. В ней переплетаются отцовская любовь к дочери, страх перед законами чужой земли, ответственность за своё прошлое. И конечно же, не обошлось без стратных ночей любви...
Муж в наследство - Миллер Линда ЛаелМарина
18.10.2013, 23.54





Когда говорят Австралия,сразу вспоминаю"Дети капитана Гранта",сумчатые,очень хороший роман Энн Максвел"Алмазный тигр",а теперь этот прекрасный роман.Так жалко,что все имеет окончание,если бы все прекрасное не имело конца!я влюбилась в героев!Спасибо за кайф!
Муж в наследство - Миллер Линда ЛаелВалентина
22.10.2013, 19.30





Роман хорош. И герои реальны- без всяких там нюнь. Правда, не поняла, почему он в категории исторических. Там нормальный 20-й век с машинами, самолетами и телефонами.
Муж в наследство - Миллер Линда Лаелморин
22.05.2015, 18.54





Очень интерессный роман. Я обожаю историй Линды Лаел Миллер. Они не предсказуемы и загадочны, что мне и нравится. Будет время обязательно прочитайте.)))
Муж в наследство - Миллер Линда Лаелника
31.05.2015, 10.47





Не смогла дочитать этот роман. То он благодарит Бога за то, что её не любит, то готов взять всю её боль на себя. Она тоже его то не любит, то любит, но вслух не произносит! Бред!
Муж в наследство - Миллер Линда ЛаелMel
17.06.2015, 14.59





Очень банальный роман.
Муж в наследство - Миллер Линда ЛаелЕлена
4.02.2016, 17.07








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100