Читать онлайн Уйти, чтобы вернуться, автора - Мейер Сьюзен, Раздел - ГЛАВА ДЕВЯТАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Уйти, чтобы вернуться - Мейер Сьюзен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.88 (Голосов: 26)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Уйти, чтобы вернуться - Мейер Сьюзен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Уйти, чтобы вернуться - Мейер Сьюзен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мейер Сьюзен

Уйти, чтобы вернуться

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Джошу даже не нужно было говорить, о чем он думал. Оливия прочитала его мысли по выражению его лица и по тому, как он неожиданно отстранился от нее.
– Оливия?
Она облизала сухие губы.
– Что?
Джош провел пальцами по волосам.
– Лив, ты не… Мы не… – Остановившись, он вдохнул. – Хорошо, буду с тобой откровенным. Я начал наши отношения только потому, что думал, будто тебя интересует совсем другое. Мы говорим о двух совершенно разных вещах, и я хочу положить этому конец, прежде чем один из нас начнет страдать. У меня никогда не было продолжительных отношений с женщинами, поэтому я не могу гарантировать, что на этот раз все будет по-другому. Если опираться на мой прошлый опыт, у нас есть несколько недель, в лучшем случае – пара месяцев.
– Возможно, так было потому, что ты строил отношения не с теми женщинами?
– Или потому, что я вообще не умею строить отношения с женщинами.
Оливия внимательно взглянула на его серьезное лицо.
– Ты всегда так прибедняешься?
– Только не в этом случае.
– Как ты можешь такое говорить? – ошеломленно спросила Оливия.
– Мне дважды делали больно. В первый раз это произошло по моей вине, во второй – по велению злого рока, но, не витай я в облаках, я мог бы это предотвратить.
– Нельзя судить обо всем только на основании прошлого опыта.
Джош недоверчиво прищурился.
– Если не руководствоваться прошлым опытом, тогда чем же?
Оливия пожала плечами.
– Прошлым опытом, но по-другому. Ты должен делать выводы из негативного опыта, а не бояться его повторить.
– Я не боюсь.
– А я и не говорила, что боишься.
– Но подразумевала. – Джош резко вдохнул. – Оливия, ты не должна меня в этом убеждать. Здесь ты бессильна. И прежде чем мы начнем словесную дуэль, в которой не будет победителя, думаю, нам лучше пойти спать. Нам обоим нужно отдохнуть. Утро вечера мудренее.
Не дожидаясь ответа, он повернулся и покинул комнату. Оставшись одна, Оливия почувствовала себя глубоко несчастной. Всякий раз, когда она пыталась разобраться в их отношениях, становилось только хуже.
Зная, что все равно не сможет уснуть, она начала прибираться на кухне. Но затем пожалела об этом. Зачем она берет на себя обязанности хозяйки дома, в котором была только гостьей?
Как это, должно быть, ужасно выглядит! Сначала она вешается на Джоша на вечеринке в доме Хилтона, теперь хозяйничает в его доме. Он не ошибся в своих выводах. Ее намерения слишком очевидны. Со стороны все действительно выглядело так, словно она требовала от него заверений в вечной любви в самом начале отношений.
Неудивительно, что он вышел из себя.
На следующее утро Оливия проснулась в то же время, что и Джош, но не вышла из своей комнаты до его отъезда. Зачем пытаться переубедить его? Она знала, что битва проиграна. Вечером она поможет ему разобраться с резюме, признает свое поражение и спокойно уедет.
Оставшуюся часть дня она бесцельно слонялась по городу, думая о том, как начнет новую жизнь во Флориде.
Как и было запланировано, вечером Оливия просматривала резюме, которые на днях принесла Джина. При выборе своей преемницы она старалась быть тактичной и проницательной. И все это время избегала встречаться взглядом с Джошем. Когда же все-таки она вынуждена была смотреть на него, ее глаза ничего не выражали.
Джош ее не винил. После вчерашнего он тоже предпочел держаться нейтрально, чтобы не причинять ей боль. Но, несмотря на все его попытки быть благоразумным, очевидно, это все же произошло. Он чувствовал, что виноват перед ней, но не мог понять, в чем. Он ведь не хотел, чтобы она в него влюблялась.
– Думаю, нам пора заканчивать, – сказал Джош, потягиваясь. – Сегодня был длинный день.
Оливия улыбнулась, но ее глаза остались серьезными.
– Да.
– Хочешь чего-нибудь выпить?
Она покачала головой.
– Нет, не сегодня, я немного устала.
– Значит, ты сегодня не уедешь? – проницательно спросил Джош.
Она снова покачала головой.
– Нет, работа заняла больше времени, чем я рассчитывала.
– Прости, Оливия, – сказал он, радуясь, что может извиниться перед ней за что-то конкретное. – Я не заметил, что уже почти десять часов. А мы даже не ужинали. Не хочешь заехать в ресторан?
– Может, поужинаем дома?
Джош старался не обращать внимания на щемящее чувство в груди всякий раз, когда она употребляла это слово по отношению к его жилищу. Он не мог позволить себе то, что ему предлагала Оливия. На собственном опыте он убедился, что вечной любви не существовало. Конечно, где-то была любовь, которая побуждала людей вступать в брак и заводить детей, но он, к сожалению, не испытывал этого чувства к Оливии. Он находил в себе только безудержную страсть, которая не давала ему покоя и угрожала поглотить его целиком, если он не будет соблюдать осторожность. И все же, когда Оливия уедет, ему будет еще более одиноко, чем прежде. Его будут преследовать воспоминания о том, как хорошо ему с ней было…
К горлу подступил комок, и он тяжело сглотнул.
– Да, конечно, почему нет.
Поскольку у нее был ключ от его дома, они поехали каждый на своей машине. Джош заскочил в ближайший ресторан быстрого питания, затем направился домой более коротким путем, чтобы сделать сюрприз Оливии. Но она уже была дома и даже успела накрыть стол на кухне.
– Я думал, мы будем ужинать в гостиной.
Оливия рассмеялась.
– Ты же не любишь есть в гостиной.
– Неправда, – ответил он, затем поморщился, потому что она была права.
– Ты не любишь беспорядок. Привык все делать правильно. Есть за столом – это правильно. – Она улыбнулась ему. – Я не пытаюсь вмешиваться в твою привычную жизнь и не примеряю на себя роль хозяйки этого дома. Мне просто надоело видеть тебя нервным и напряженным. Поэтому садись и ешь.
Джош подчинился. Казалось, никто не знал его так, как Оливия, и он всем своим сердцем желал, чтобы у них все получилось. Однако это было невозможно. Он не мог рисковать ее душевным спокойствием.
Доставая из пакета гамбургеры и картофель фри, он спросил для поддержания разговора:
– Думаешь, мне следует нанять ту девушку, которая проработала пять лет в юридической фирме?
– Гмм, – рассеянно произнесла Оливия.
– Но ведь когда мы просматривали резюме, ты остановила свой выбор на ней.
Она пожала плечами.
– Я что-то упустил?
– Она лучшая из кандидатов, Джош, и тебе следует пригласить ее на собеседование. Но, если ты не забыл, мне также понравился молодой человек, студент колледжа, который окончила я.
Джош улыбнулся.
– Стоит подумать. В твоем колледже готовят хороших специалистов, – произнес он, в то время как его мысли были совсем о другом. Его вдруг осенило: Оливия не хотела, чтобы он взял на ее место женщину.
– Нелегко днем работать, а вечером идти учиться, – заметила Оливия.
Стороннему наблюдателю могло бы показаться, что она сказала это, лишь бы поддержать разговор, но Джош так не думал. У нее определенно что-то было на уме. Оливию явно беспокоило, что он может взять на работу другую женщину.
– Нет, я не считаю, что легко одновременно работать и учиться.
– А по выходным делать домашние задания и просматривать бумаги, – добавила она.
– Согласен, – ответил Джош, едва удерживаясь от смеха.
Оливия ревновала! Его еще никогда никто не ревновал. Это чувство было новым и волнующим. Настолько волнующим, что начало доставлять ему удовольствие.
– И все же человек, который учится по вечерам, не самый лучший вариант.
Ее глаза расширились от возмущения.
– И ты не собираешься дать ему шанс?
– Этого я не говорил, – ответил Джош, вставая и относя свою тарелку в раковину. – Я просто имел в виду, что он может быть слишком загружен.
С этими словами он покинул кухню, чтобы проверить, последует ли Оливия за ним. Она это сделала, и он едва удержался от смеха. Вызывать у нее чувство ревности оказалось так легко и забавно, но его смех мог ее обидеть. Надо быть потактичнее.
– Тебе следовало бы задуматься над тем, что в один прекрасный день этот юноша может стать хорошим специалистом и занять твое нынешнее место, когда ты поднимешься по карьерной лестнице.
– Похоже, мы подыскиваем замену мне, а не тебе? – Джош сдержал улыбку.
– Я… я этого не говорила, – смущенно пролепетала Оливия. – Я имела в виду…
Он схватил ее за руку и увлек за собой на диван.
– Не знаю, что забавнее: тот факт, что ты не выносишь, когда с тобой спорят, или то, что у тебя такое доброе сердце.
Оливия прищурилась.
– А у тебя злое сердце, – бросила она, но не стала высвобождать свою руку.
Джош явно дразнил ее.
– У меня вовсе не злое сердце. Я просто пытаюсь быть реалистом.
– И поэтому собираешься нанять неопытную восемнадцатилетнюю девочку по имени Бемби?
– Кто знает, для чего она может пригодиться, – сказал он, ухмыляясь.
Оливия ткнула его кулаком в живот.
– Ты невозможен, – сказала она, соскочила с дивана и отправилась на кухню.
– Эй, не кипятись! – крикнул он вслед, а когда Оливия скрылась из виду, рассмеялся.
Затем встал с дивана и пошел за ней.
– Оливия, что такого в том, что я хочу взять на работу неопытную девушку?
– Ничего, – с равнодушным видом произнесла она, словно ей действительно было все равно. – Если ты хочешь сам делать всю работу, пожалуйста.
– На самом деле я собираюсь посадить Бемби в приемную и нанять еще одну, более опытную женщину, которая и будет выполнять всю работу. Я спрячу ее в отдельной комнате, и никто не узнает правду. А Бемби будет получать премиальные и продвигаться вверх по карьерной лестнице.
Оливия бросила на него сердитый взгляд.
– Ты свинья!
– А ты доверчивый ягненок! – ответил Джош и на этот раз, не выдержав, расхохотался. – По-твоему, я идиот? Я видел, как много ты работаешь, и не собираюсь брать на работу человека, от которого не будет прока. Как интригующе ни звучало бы его имя.
Оливия презрительно фыркнула.
– Ты свинья! – повторила она и пошла обратно.
Не переставая смеяться, Джош последовал за ней.
– Я не свинья. Я лишь дразнил тебя.
Ворвавшись в гостиную, Оливия схватила свои босоножки, затем повернулась, чтобы отправиться наверх, но он остановил ее.
– Я правда тебя дразнил, – повторил он, улыбаясь.
Сейчас, когда Оливия вновь очутилась в его объятиях, привычный мир начал меняться. Как здорово было бы дразнить ее вот так каждый день, сжимая в объятиях!
– Это было не смешно, – произнесла она тоном обиженной маленькой девочки.
– Мне жаль, – соврал Джош.
Он не помнил, когда в последний раз так смеялся.
– Так ты собираешься взять кого-нибудь достойного на мое место?
– Да, собираюсь, – заверил ее он.
– И ты не наймешь какую-нибудь Бемби, которая даже не умеет печатать?
– Похоже, ты просто боишься, что эта самая Бемби может оказаться лучше тебя. – (Глаза Оливии сверкнули.) – Все. Прости. Обещаю, что больше не буду тебя дразнить. – В знак примирения он легонько коснулся ее губ.
Оливия отстранилась.
– Я лучше пойду спать.
– Увидимся утром.
– Не думаю. Я не уверена, что проснусь до того, как ты уедешь на работу. Да, когда ты вернешься домой, я буду уже в пути.
Эти слова больно кольнули его, но он не подал виду.
– Я могу тебя разбудить или подождать, пока ты не проснешься.
Оливия улыбнулась, но покачала головой.
– Не надо.
У него защемило сердце. Джош хотел, чтобы она осталась. Действительно хотел. Но она не останется – ведь он не мог ей ничего обещать.
– Хорошо, – сказал он, сделав шаг назад, чтобы не поддаться соблазну и не коснуться ее снова. Им овладело отчаяние, но он отказывался сдаваться. – Тогда давай попрощаемся сейчас.
– Давай.
– До свидания.
– До свидания, – произнесла Оливия с легкой улыбкой, словно вспоминая что-то приятное, затем глубоко вдохнула. Она явно собиралась сказать что-то еще, но вместо этого повернулась и покинула гостиную.
– Оливия! – Его грудь сковал леденящий страх, руки и ноги онемели.
Она повернулась.
– Да?
– Я… я…
«Хочу тебя… Люблю тебя…» – вот что он хотел сказать, но не сказал. Он не мог ей ничего обещать, разве что боль при расставании.
Джош прокашлялся.
– Я желаю тебе успехов в твоей новой работе.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Уйти, чтобы вернуться - Мейер Сьюзен

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12

Ваши комментарии
к роману Уйти, чтобы вернуться - Мейер Сьюзен



типично, скучно. Мужик подумал как он устал от яичницы, как прав был дядя и решил что лучше женится, к тому же, он, кажется,любит ГГ-ню. СКУЧНО!
Уйти, чтобы вернуться - Мейер СьюзенРоуз
16.02.2012, 19.45





Скучно.Женщина предлагает себя на блюдечке а он 12 глав ломается
Уйти, чтобы вернуться - Мейер СьюзенЛена
27.09.2014, 9.36








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100