Читать онлайн Взаимное притяжение, автора - Мерритт Джекки, Раздел - Глава 13 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Взаимное притяжение - Мерритт Джекки бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.42 (Голосов: 31)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Взаимное притяжение - Мерритт Джекки - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Взаимное притяжение - Мерритт Джекки - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мерритт Джекки

Взаимное притяжение

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 13

Сиерра проснулась, открыла глаза и ничего не могла понять. Спальня была белой. Где она? Прошло несколько минут, прежде чем она поняла, в чем дело. Такая спальня была в ее воображении. И еще - большой дом, настоящий дворец, и Корей Мэйсон. Корей - это сокращенное от Кореллы.
Если она видит этот дом в своем воображении, значит, она в нем раньше жила. И опять все в голове перепуталось. Она жила там одна или с мужем?
Она смыла под душем остатки сна. Сегодня узнает все от Джона. Неизвестно, понравится ли ей то, что он скажет, но это лучше, чем неведение.
Клинт с утра думал о том же. Он уже позвонил офицеру и узнал, что тот приедет около девяти.
Сиерра появилась на кухне в половине девятого.
- Доброе утро, Рози.
- Доброе утро, дорогая. Присаживайтесь, я приготовлю вам завтрак.
- Только кусочек тоста, я не голодна. Рози приготовила тост, налила апельсиновый сок и поставила перед Сиеррой.
- Хотите кофе?
- Нет, спасибо.
- Вы похудели здесь, - обеспокоенно сказала Рози. - Вам нужно больше есть.
Сиерра сама это заметила, Рози права.
- Клинт работает?
Экономка приложила ладонь ко рту.
- О, совсем забыла! Он просил передать, что Джон приедет в девять.
Руки Сиерры задрожали, она взглянула на часы: 8.45. Скоро он будет здесь! Нужно взять себя в руки.
Вошел Томи.
- Доброе утро, Сиерра. Рози, что ты сказала о Джоне Манне?
- Сказала, что он будет здесь в девять. Томи сразу же изменился в лице, Сиерра это заметила.
- Думал, что папа разбудит меня. Что он делает?
- Не знаю, - ответила Рози. - Он ушел к рабочим, просил тебя не будить.
Сиерра не понимала, что так тяготит Томи. Она допила сок и пошла в свою комнату. Неужели она сегодня последний день здесь?
Клинт услышал звук машины и пошел встретить офицера. У Клинта были дурные предчувствия. Он пригласил Джона в гостиную.
- Скажу Сиерре о вашем приезде. Чувствуйте себя как дома.
Клинт подошел к ее комнате, когда она открыла дверь. Он обнял ее. Так они стояли несколько минут. Ему так много хотелось ей сказать, но он не мог вымолвить ни слова.
Клинт поцеловал ее в лоб, и они направились в комнату. Увидев, что Томи говорит с Джоном, Клинт остановился.
- Сиерра, я должен тебе сказать… Томи был виноват в аварии.
- Я знаю. Не хотела вставать между вами. Он ошибся, дай ему шанс, прости его. Я знаю, что ты его любишь больше всего на свете.
- Я прощу его, но должно пройти какое-то время. То, что он сделал, ужасно, ты могла умереть.
- Не думай об этом. Я не умерла, а Томи с Эриком спасли мне жизнь. Они молоды, могли испугаться и бросить меня. К тому же, если бы не авария, мы бы никогда не встретились.
Томи, увидев их, подошел к ним. Его глаза были красными, и Сиерра догадалась, что он плакал.
- Я рассказал, папа. - Он посмотрел на Сиерру. - Мне нужно сказать это и вам.
- Нет, не надо, я все это вспомнила.
- И ничего не сказали отцу?
- Верила, что ты скажешь сам. - Они могли стать друзьями, если бы она осталась здесь. Клинт положил руку ему на плечо.
- Горжусь тобой.
- Мне стыдно, что солгал.
- Это будет тебе уроком. - Он повернулся к Сиерре. - Готова?
Она кивнула и протянула ему руку. Войдя в гостиную, Сиерра поздоровалась с Джоном. Офицер достал бумаги.
- Сиерра, даже не знаю, с чего начать. Вы вспомнили что-нибудь?
Она провела языком по засохшим губам.
- Совсем мало.
- И ничего о своей семье?
О, господи, рыжеволосый мужчина!
- Я не уверена.
- В таком случае я начну. - Джон помолчал. -Двигатель от фургона зарегистрирован в Сан-Франциско. Машина была продана женщине по имени Сиерра Беннинг. - Джон назвал адрес и номер телефона.
Беннинг… Это ее имя! Сиерра Джин Беннинг. Этот белый дом она видела в Сан-Франциско. Да, она вспомнила! Она сжала подлокотники кресла.
- Узнав все это, нам не трудно было получить и другую информацию. Вы были замужем за Майклом Фрайдлем в течение семи лет, но развелись за шесть недель до аварии. Сиерра села на край кресла.
- Его имя Майкл, он рыжеволосый. Адвокат. -Она посмотрела на Клинта, который готов был плясать от радости. - У нас никогда не было детей. Я не замужем, Клинт! Мои родители…, они оба умерли. У меня есть две сестры. Я вспомнила!
Джон встал.
- Теперь я здесь лишний. Клинт, мы можем поговорить?
Клинт посмотрел на улыбающуюся Сиерру.
- Иди, я в порядке. Мне так хорошо! - Она обняла офицера. - Большое спасибо.
- Рад был помочь.
- Помочь? Да вы вернули мне мою жизнь!
- Вы бы и сами со временем вспомнили.
- Возможно, но со временем. Я чувствую себя такой свободной!
- До свидания, Сиерра, надеюсь, вы навсегда останетесь такой счастливой. - Он посмотрел на Клинта, и они вышли. - Томи хороший мальчик. Таких, как он, мало в наши дни. Я должен информировать обо всем своего начальника, закон есть закон, но из всего бывают исключения.
Клинт сердечно пожал ему руку.
- Не знаю, как отблагодарить вас за все, что сделали для Сиерры. Теперь семья Барроу перед вами в долгу.
Сиерра наконец вспомнила все. И то, что у нее нет денег. Совсем. Она бедная! Она побледнела и опустилась в кресло. Клинт бросился к ней.
- Сиерра, в чем дело?
- Я нищая.
- Это не имеет значения.
- Это имеет значение, Клинт. Почему ты улыбаешься?
- Милая, давай проверим. Если у тебя на счету были хоть какие-то деньги, ты можешь получить их. Помнишь название банка?
- Да.
- Тебе нужно только позвонить. Сиерра обняла Клинта.
- Я не замужем, - прошептала она.
Клинт встал на колени и взял ее руку в свою.
- Сиерра Беннинг, красивая, чудесная, нежная леди, ты выйдешь за меня замуж?
- О, Клинт, да. Да, да!




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Взаимное притяжение - Мерритт Джекки



согласна,всё сложилось прекрасно
Взаимное притяжение - Мерритт Джеккиириша
11.07.2011, 23.58





дуже гарна історія
Взаимное притяжение - Мерритт Джеккитаня
11.08.2011, 4.07





fg
Взаимное притяжение - Мерритт Джеккиhuhuh
19.10.2012, 14.38





=)
Взаимное притяжение - Мерритт ДжеккиМарго
10.01.2013, 10.39





Вижу у этой писательницы мания по амнезиях, взять хотя бы "Двое на острове".но ничего.
Взаимное притяжение - Мерритт ДжеккиЛена
28.05.2013, 19.32





Хороший роман.
Взаимное притяжение - Мерритт ДжеккиВикушка
1.02.2014, 21.15





Неплохо.
Взаимное притяжение - Мерритт ДжеккиЛеля
20.11.2014, 15.06





Неплохо.
Взаимное притяжение - Мерритт ДжеккиЛеля
20.11.2014, 15.06





интересный сюжет, но написано как-будто школьное сочинение, виноват ли автор или перевод - вопрос.
Взаимное притяжение - Мерритт Джеккииришка
2.06.2016, 23.08








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100