Читать онлайн Жаркая любовь, автора - Меррит Люси, Раздел - Глава 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Жаркая любовь - Меррит Люси бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.26 (Голосов: 27)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Жаркая любовь - Меррит Люси - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Жаркая любовь - Меррит Люси - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Меррит Люси

Жаркая любовь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 4

Джо не особенно надеялся на то, что Алекс придет.
Он знал, что шокировал ее вчера вечером – впрочем, в равной мере он шокировал и себя. Но Алекс была не из тех женщин, с которых неприятности стекают как с гуся вода. Она любила, когда жизнь идет как по маслу, и прилагала немало усилий для того, чтобы сохранять этот порядок. Вот почему у Джо возникло подозрение, что главной причиной ее досады стала ее собственная неожиданная реакция на его поцелуй.
Ну что ж, существовал лишь один способ в этом убедиться.
Он позвонил ей в офис. Секретарша сказала, что она на совещании, и какой-то дьявол подсказал Джо отправить ей письмо по электронной почте – несмотря на то что Алекс это приглашение на ленч наверняка приведет в ярость.
Знали бы его парни, насколько возрос риск того, что он окончательно рассорится с Алекс, и как понизились их ставки!
В любом случае ленч был предпочтительнее обеда. Вряд ли Алекс отважилась бы провести с ним целый вечер – после того, что испытала вчера. Она смотрела на него с таким ужасом, что скорее отправилась бы на бал с самим графом Дракулой, чем на обед с Джо Гомесом. Но ленч – совсем другое дело. Он проходит среди бела дня, вдали от мрачных и темных мест. Он не предполагает опасных расспросов о том, куда она отправится после их встречи и что собирается делать потом. После вчерашнего Алекс наверняка будет очень болезненно реагировать на любые «потом». А ленч позволяет попросту проигнорировать этот вопрос. Вы вежливо прощаетесь и возвращаетесь на службу. Наверняка это позволит ей чувствовать себя более уверенно.
Итак, Джо прямо с совещания отправился в известный итальянский ресторан, практически уверенный в том, что будет есть в одиночестве. Он даже прихватил портфель со срочными бумагами, чтобы не очень скучать. Он не кривил душой перед Томом, говоря, что никогда не прячет голову в песок.
Вот почему он замер от неожиданности на пороге зала, когда увидел темную кудрявую головку, склоненную над меню.
– Ваша гостья, мистер Гомес, – сообщил метрдотель. – Я подал ей сухой мартини и сказал, что вы наверняка застряли в пробке.
Джо не в силах был оторвать от нее глаз. Как обычно, она надела этот жуткий жакет из шотландки, а растрепанные волосы наползали на лоб. Джо подумал, что никогда в жизни не видел ничего более прекрасного.
– Спасибо, Марио, – машинально ответил он. И всучил метрдотелю свой портфель. – Подержи, его у себя, хорошо?
Алекс подняла голову и увидела, что он подходит к столику. Похоже, ее мартини так и остался нетронутым. Даже под густыми прядями темных волос, падавших на лицо, бросалась в глаза ее необычная бледность. Джо хотел попросить ее забыть о вчерашнем, сказать, что это было минутное помешательство, которое никогда не повторится. Но все заготовленные слова вылетели у него из головы, едва он разглядел выражение ее лица.
– Что случилось? – вырвалось у него.
На миг она растерялась, застигнутая врасплох и почти беззащитная.
Черт побери, о каком «почти» тут могла идти речь? Не далее как вчера он имел возможность убедиться, насколько беззащитна Алекс на самом деле. Она целовала его так отчаянно, словно увидела в нем избавление от всех своих бед. Но стоило ей осознать свои действия – и она впала в панику. Джо не скоро позабудет слезы у нее на глазах. Именно эти слезы дали ему понять, что он навсегда утратил доверие Алекс Эйр.
И вот теперь ее черные ресницы заметно дрогнули. Она даже попыталась приосаниться, прежде чем начать разговор.
– Об этом я и хочу с вами поговорить.
Ну вот, начинается… Она успела принять политическое решение: вчера вечером между ними ничего не было. И сейчас собирается сказать Джо, что это ничего не значит, а он не должен даже близко к ней подходить.
Почему-то ему показалось, что это будет свыше его сил. И, словно это могло ее переубедить, он поспешно выпалил:
– Послушайте, не стоит так нервничать из-за всякой ерунды!
Она захлопала глазами, как будто не могла понять, о чем речь. Джо плюхнулся в кресло напротив.
– О'кей, я признаю свою вину. Я совсем распоясался. Я не мог побороть искушения. И я вас поцеловал. Понимаете, я никогда не умел бороться с искушением.
Она широко раскрыла глаза. Ах, какие чудесные были у нее глаза! Темные и глубокие, как старый полированный палисандр, с загадочными золотистыми искрами в самой глубине. У Джо становилось теплее на сердце, стоило лишь посмотреть в эти глаза. Ну, если уж на то пошло, он вообще не мог оставаться равнодушным при виде этих глаз.
– Только не надо запоздалых упреков. И извинений, – поморщившись, продолжал он. – Черт побери, подумаешь, проблема – один поцелуй!
– Д-да… – пролепетала она. – Но я… я собиралась говорить вовсе не об этом.
– Не об этом? – растерялся Джо. – Но вы же…
– Действительно, кое-что случилось, – отвечала Алекс своим приглушенным спокойным голосом. – Только и всего. Но это не имеет отношения ко вчерашнему. Это… – Тут ее голос прервался от волнения.
Джо с тревогой следил за тем, как она стиснула зубы, из последних сил стараясь не заплакать. Он почувствовал себя совершенно беспомощным перед ее горем, и от этого ему стало совсем тошно.
Алекс полезла в карман и вытащила измятый платок. Высморкалась и сказала:
– Простите. – Кажется, ей удалось взять себя в руки. – Видимо, я не совсем справляюсь с ситуацией. Еще минута, и я приду в себя.
Она отпила глоток мартини, еще раз высморкалась, выпрямилась в своем кресле и подняла глаза на Джо.
Да, на этот раз Джо не ошибся: она действительно расправила плечи, как будто готовилась к бою.
От его выдержки не осталось и следа. Тронутый до глубины души, он подался вперед и взял ее руки в свои.
– Я слушаю! Что могло вас так расстроить?
– Моя бабка уволила меня! – выпалила Алекс, невольно покраснев.
– Что?!
– Я сказала, что моя бабка меня уволила.
Джо онемел от неожиданности.
– Как ей могло такое прийти в голову? – нарушил он затянувшееся молчание.
– Семейные причины. – Алекс строго поджала губы.
– Я всегда говорил, что у вас ненормальная родня! – покачал головой Джо.
На губах у Алекс промелькнуло подобие улыбки.
– Да, вас никак не назовешь… – она замялась в поисках подходящего слова, – человеком команды.
– Команды? Да за такую выходку я бы объявил вашей бабке войну!
Алекс больше не улыбалась. Она отвела взгляд и пробормотала:
– Пожалуй, так оно и есть.
Только теперь до Джо дошло, насколько важен этот момент. Никогда прежде Алекс не поощряла разговоров о себе. Все, что он знал о ней – а знал он немало, – удалось добыть путем косвенных наблюдений. И вряд ли сама Алекс отдавала себе отчет в том, что сделала первый шажок на пути взаимного доверия. Зато Джо понял это моментально. И чуть не запел от радости.
Теперь следовало как можно скорее отвлечь ее, чтобы она не догадалась о том, о чем догадался Джо, и не замкнулась снова в своей раковине.
– Похоже, Лаванда окончательно выжила из ума. Не пройдет и недели, как у нее в фирме воцарится хаос.
Наградой ему была ироничная – хотя и немного печальная – улыбка.
– Спасибо, – с чувством промолвила она. – А то я уже стала сомневаться, не слишком ли много о себе вообразила в последнее время?
– Что значит «вообразила»? – возмутился Джо. – Да и никогда не встречал такой скромной женщины, как вы! – Он прислушался к своим словам и умолк. – Так вот в чем дело! Лаванда никогда не понимала, сколь многое от вас зависит! А теперь кто-то открыл ей глаза – и она решила отделаться от конкурентки. Испугалась, что под ней закачается трон.
Теперь Алекс улыбнулась по-настоящему: искренне и весело. Темные глаза, блестевшие от слез, заискрились от смеха.
– Еще раз спасибо. Но все, увы, не так просто.
Джо сделал удивительное открытие: когда Алекс грустит, ее глаза становятся почти золотыми из-за сокровенного пламени, сверкающего в их глубине.
– Что? – рассеянно переспросил он.
– Я сказала, что все не так просто… – Алекс испуганно умолкла. – Что случилось? Почему вы на меня так смотрите? – Она вдруг застонала: – Ох нет, только не это! Я снова размазала помаду, да?
И зачем только она это сказала? Теперь Джо прикипел взглядом к ее губам!
Губы ее тоже не давали ему покоя, и он однажды в этом признался. На том самом чертовом пикнике в их поместье он сказал: «Алекс, у вас чересчур чувственные губы. Это не доведет вас до добра!» Но она лишь рассмеялась в ответ, как будто он сказал, что у нее нос выпачкан кремом, или еще что-то подобное. А потом она удалилась под ручку с Рупертом Свиткрофтом подальше в лес, полюбоваться на те места, где они играли в детстве. При этом Руперт Свиткрофт вел себя так, как будто только сейчас впервые увидел ее с тех самых пор. Джо пришел к этому выводу еще тогда и не видел причины менять свое мнение. Руперту не было никакого дела то того, какие чувственные у нее губы.
Но Алекс ждала ответа. Она не спускала с Джо тревожного взгляда. Ну почему эта женщина вечно страдает от неуверенности? Черт побери, какая разница, размазала она помаду или нет? Джо почему-то ужасно разозлился. Он прокашлялся и ответил:
– Ваша помада в порядке.
– Это точно?
– Абсолютно, – Джо уже взял себя в руки и поинтересовался: – А почему вы так испугались?
– Потому что Лаванда постоянно ругает меня за то, что я размазываю помаду.
– Ах, конечно, ее величество! – язвительно воскликнул Джо. – Пусть ее мнение вас больше не беспокоит. А теперь скажите, что вам заказать. И еще объясните, что я должен сделать в связи с этим вашим увольнением.
– А что вы могли бы сделать? – краснея от неловкости, спросила Алекс.
– Я и сам не прочь это узнать, – невозмутимо промолвил Джо. – Но тот факт, что вы сидите за этим столом, говорит о том, что у вас уже есть кое-какие мысли. Вот и выскажите, их мне.
– Вы очень проницательны!
– Ага, такой я крутой парень! – кивнул он с самодовольной улыбкой.
Однако Алекс эта улыбка почему-то напугала.
– Я сморозила какую-то глупость? – осторожно спросила она.
– Нет, просто меня еще никто не называл проницательным. В газетах обычно пишут, что я «вижу человека насквозь».
– Значит, я все-таки сморозила глупость.
– Да нет! В любом случае, будь у меня выбор, я бы предпочел быть «проницательным». Мне это нравится. Не так грубо звучит.
– А почему вдруг вам захотелось скрыть свою грубость? – Алекс внезапно насторожилась.
– Везде, где мне приходится вступать в конкуренцию с европейскими архитекторами, ко мне относятся как к Джонни-выскочке, – пояснил Джо с ироничной ухмылкой. – Мало того – я еще и моложе лет на двадцать многих маститых монстров. Газетчики постоянно делают ни это упор. Заодно с моей слабостью к спортивным машинам и особнякам в Голливуде. Но это не более чем выдумка. Честное слово, я порядочный парень. И вы можете на меня положиться.
Алекс с тревогой подумала, что меньше всего он похож на парня, на которого можно положиться. Он же вылитый пират! На миг ей даже захотелось отказаться от своей идеи.
Но тут Джо сказал:
– Конечно, если у вас хватит храбрости.
Она резко подняла голову и сердито прищурилась.
– Уж не считаете ли вы, что я струсила?
– Да что вы? – Ему явно нравилось ее дразнить. – Пожалуй, вы немного осторожничаете – но не более того!
– Осторожничаю!
Проблема состояла в том, что Джо угодил не в бровь, а в глаз. Он угадал так точно, что Алекс готова была взорваться. Даже привычное чувство здравого смысла отказывалось ей служить.
– Вы не одну неделю не давали мне проходу, предлагая перейти к вам на службу! – запальчиво воскликнула она. – А теперь всеми способами пытаетесь вывернуться!
– Месяц, – вполголоса поправил он.
– Что? – Алекс растерялась.
– Не один месяц. Я не даю вам проходу уже не один месяц. С того самого дня, как увидел вас на заседании правления фирмы, – услужливо напомнил он.
Ну да, именно в тот день он встал в дверях и заявил во всеуслышание: «Я влюблен!» Как будто Алекс могла об этом забыть! Она сердито посмотрела на него и потребовала:
– Объясните – почему?
– Почему? – Джо не спешил с ответом, ведь нужно было найти достаточно убедительные слова. – Потому что я не могу одновременно решать организационные проблемы и заниматься творчеством. Как-никак в первую очередь я архитектор, и за это мне платят деньги. Потому что ни один из моих знакомых менеджеров вам и в подметки не годится. Потому что чем больше у нас заказов и клиентов – тем больше мы зарабатываем денег и тем быстрее сползаем в полный хаос. Потому что это меня напрягает.
– Но должен же кто-то из ваших сотрудников заниматься хотя бы повседневными делами?
– Должен. И занимается, – угрюмо кивнул Джо.
– Ну и?
– Она не в состоянии усидеть на месте больше десяти минут. На данный момент она уже умудрилась потерять шесть файлов, весь список клиентов от «д» до «к» и наброски макета картинной галереи.
Алекс подозрительно закашлялась – это больше походило на сдавленный смех. Наконец она успокоилась и сказала:
– Понятно.
Напрасно Джо ждал продолжения.
– По-моему, я что-то пропустил, – как можно безмятежнее заметил он. – Что значит это «понятно»?
– То, что я наведу порядок у вас в офисе, – проговорила Алекс с грубоватой прямотой.
Джо уставился на нее так, словно окаменел от удивления.
Алекс неловко заерзала в кресле. Если говорить начистоту – а она всегда соблюдала этот принцип, – ее выступление вряд ли можно было назвать идеальным. До сих пор она вела себя как агрессивный подросток, и это отнюдь не облегчало перехода к главной стадии переговоров.
– Но я назначу свою цену.
– Вот как? – Столь неожиданное заявление мигом вывело Джо из ступора.
– Да. Никаких похлопываний по плечу типа «Дружище Алекс, тебе нечего волноваться о контракте, нам достаточно ударить по рукам как джентльменам», – с горечью пояснила она. – Я требую равенства.
– Чего-чего? – насторожился Джо.
– Равенства. Я хочу быть полноправным партнером. Я хочу сама распоряжаться своей жизнью. Я не хочу быть всего лишь строчкой в платежной ведомости, которую запросто можно вычеркнуть.
– Но… партнер…
– Естественно, я вложу в бизнес свою долю денег.
– Конечно, я подпишу с вами контракт, – сухо кивнул Джо. – Контракт о приеме на работу. Но партнерство – слишком серьезный шаг.
– Вот именно, – не менее сухо отвечала Алекс. – Следовательно, это будет хорошей гарантией того, что я не прогадаю, присоединившись к вам.
Джо помолчал.
– А как насчет меня? Кто даст мне гарантию, что не прогадаю?
– Не прогадаете. – Алекс улыбнулась одними губами. – Я буду надежным партнером. Мои родные могут быть ненормальными, но я – нет. Я ни разу в жизни не нарушила данного слова.
Она подумала, что Джо позабавит столь детский довод, но он оставался совершенно серьезным. Потом угрюмо осклабился – ни дать ни взять пират, обдумывающий очередной рискованный набег.
– Вы же сами говорили, что я вам нужна, – напомнила Алекс, подавшись вперед. – Или это не так?
Джо возвел глаза к потолку. У Алекс возникло впечатление, что ему на ум пришло нечто весьма мрачное и что он вот-вот взорвется.
– Вы мне нужны, – это было все, что она услышала.
Его голос звучал совершенно спокойно.
Возникла короткая пауза. Алекс выпрямилась, все еще не зная, добилась она своего или нет, и вопросительно произнесла:
– Ну тогда…
– Давайте сделаем вот как, – сказал Джо, усаживаясь поудобнее. – Вы отработаете у меня три месяца. С законным контрактом и законным жалованьем. За это время мы успеем обсудить перспективы. И оформим партнерство к Новому году, если все пойдет по плану. Если же что-то застопорится – к примеру, вам у нас не понравится или вы захотите вернуться к Лаванде, – разойдемся, как в море корабли. Никаких претензий, никаких обид. Никаких осложнений из-за расторжения партнерства. Как нам это нравится?
Каким-то чудом пират вновь превратился в старого знакомого, уверенного в себе, способного добиться своего на любых переговорах. Почему-то это разочаровало Алекс сверх всякой меры.
– А теперь кто из нас струсил? – ехидно поинтересовалась она.
Джо невозмутимо пожал плечами.
– Я не собираюсь вступать в партнерство под влиянием минуты, как это получается у вас. Я пока даже не уверен, что вы сами хотите этого.
– Я…
– Вы сейчас готовы убить свою бабку, – перебил ее Джо. – Причем имеете на то полное право. Но это еще нельзя считать основой для объединения наших капиталов.
– Но мне казалось, что вы этого хотели! – Алекс растерялась.
Неужели она ошиблась, и ее просто поставили на место, как чересчур зарвавшуюся особу?
– Хотел, – сердито признался Джо. – Но не при таких обстоятельствах.
– Вы уговаривали меня, только пока получали отказ! – С горечью воскликнула Алекс. От стыда она не смела поднять глаза, но и молчать ей было невмоготу. – История моей жизни.
Он подозрительно прищурился, но Алекс было не до того: она все крутила и крутила свой бокал с мартини. Наконец Джо сказал:
– По-моему, вам не помешает обсудить все это с кем-нибудь.
Она посмотрела на него, но не успела и рта открыть: Джо сразу догадался, что сейчас услышит.
– Нет, я не в счет! Я – заинтересованная сторона! У вас есть кто-то, кто заслуживает доверия и способен дать вам совет? Как насчет вашего отца?
– И речи быть не может!
– Почему?
– Кровная вражда, – со вздохом призналась Алекс. – Я не могу советоваться с папой, если дело касается мамы или Лаванды – и наоборот.
– Мне это непонятно?
– Это своего рода кодекс чести, который я составила для себя, когда они разошлись, – пустилась в объяснения Алекс. – Вообще-то даже еще раньше. Я всегда старалась не принимать ничьей стороны. И не говорить ни одной из сторон чего-то такого, что могло быть использовано как оружие против другой стороны. – Наверное, вы понимаете, что я имею в виду.
– Но с кем-то же вы советуетесь?
– Обычно ни с кем, если это касается родителей. Я стараюсь принимать решения сама.
– Всегда сама? – Джо был явно ошарашен. – Но так ведь сдохнуть можно от одиночества!
– Иногда я кое-что рассказываю подруге, вдвоем с которой мы живем.
Джо немного успокоился. Он познакомился с Джулией на пикнике в их поместье. И Алекс еще тогда подумала, что Джулия пришлась Джо по вкусу. Вполне ожидаемый результат – редкий мужчина оставался равнодушен к чарам несравненной Джулии. Правда, сейчас Алекс обнаружила, что это ее вовсе не радует, и она выругала себя за дурацкую зависть. Конечно, она все еще не пришла в себя из-за предательства Лаванды. Не так-то просто пережить шок от предательства родной бабки. Алекс никогда не приходило в голову завидовать популярности Джулии. По крайней мере до сих пор. С какой стати ее должно волновать мнение Джо Гомеса о Джулии?
– Как только ты зацикливаешься на какой-нибудь неприятности, она непременно разрастется из мухи в слона, верно? – пробормотала Алекс, обращаясь скорее к себе, чем к Джо.
– Совершенно согласен, – откликнулся он.
– Еще бы!.. – Алекс прерывисто вздохнула.
Она вдруг почувствовала себя разбитой и униженной – ведь ее грандиозный замысел потерпел крах.
Джо посмотрел на нее так, будто понимал, о чем она думает.
– Вам полезно будет немного проветриться, чтобы пережить обиду, – уверенно заявил Джо. – И если после этого у вас не пропадет желание работать на меня, мы могли бы договориться. Я предупрежу своего адвоката и попрошу составить контракт. А вы обсудите это с Джулией. И…
Ага! Он не только не остался равнодушен к ее чарам – он запомнил ее имя! Алекс кольнуло неприятное чувство, весьма похожее на ревность. Если забыть, что она считали себя неспособной ревновать в принципе, а Джулия была ее лучшей подругой.
– …и мы снова встретимся завтра утром, – продолжал Джо, не подозревавший о ее тайных переживаниях. – Вы придете ко мне в офис, осмотритесь и решите, стоит ли вообще иметь с нами дело. У вас есть мой телефон?
– Нет, – помотала головой Алекс.
Может, он и был где-то записан, но сейчас разве вспомнишь?
Джо выудил из бокового кармана визитную карточку и толкнул ее к ней через стол.
– А ваш?
Алекс продиктовала номер. Он вынул ручку с платиновым пером, записал номер на обратной стороне другой карточки и тщательно спрятал ее во внутренний карман.
– Отлично. А теперь давайте забудем о делах, и позвольте мне вас побаловать. Вам нравится икра?
– Побаловать? – странным голосом переспросила Алекс.
– Вы так удивились, будто никто никогда вас не баловал!
Она внезапно покраснела и смущенно потупилась.
– Ну, это было слишком давно.
– Отлично. Давайте договоримся – вы перечисляете мне свои любимые вещи, и я время от времени подношу их вам в виде сюрприза.
Алекс не выдержала и рассмеялась. Похоже, это ему было приятно.
Да, это было так приятно – видеть, как улыбаются ее чудесные уста!
«Осторожно, Гомес! – язвительно подумал он про себя. – Ты снова распалился! Спокойно! К ней надо подбираться на бархатных лапках, иначе спугнешь, и от убежит!»
Но пока она никуда не бежала. Она сидела напротив него за столом и охотно отвечала шуткой на шутку.
– Собираетесь начать с икры?
– Как вам угодно!
– Что меня действительно заводит… – произнесла Алекс с лукавой гримасой.
У Джо Гомеса, признанного эксперта по женщинам на всем западном побережье, взыграло сердце.
– Да?
– Но я понимаю, что это невозможно, – проворковала она.
– Нет ничего невозможного!
– Ну тогда… – Она посмотрела на Джо – широко распахнутые, бездонные глаза и шелковистые, как у спаниеля, кудри. – Сандвичи с мармеладом!
Он ошарашенно вытаращил глаза.
А она запрокинула голову и расхохоталась – как будто рассыпала перед ним горсть драгоценного жемчуга.
Через миг Джо преодолел оцепенение и тоже рассмеялся. Это было неожиданно и так прекрасно, что теперь он готов был положить к ее ногам что угодно. Любой волшебный дар.
– Вы поймали меня на слове! – шутливо пожаловался он.
Алекс же прикусила язычок и наградила его кокетливым взглядом, удовлетворенно заявив:
– И очень хорошо!
– Но я бы хотел знать и остальные пункты вашего списка. Первый, конечно, сандвичи с мармеладом.
– Это должно быть что-то из еды или напитков?
– Что угодно!
– Что угодно? Ух, красота! – Она задумалась. – Ну, и люблю цветы. По большей части садовые. Такие, которые хорошо пахнут. Жасмин, лилии, орхидеи.
– Это проверка? – Джо посмотрел на нее с тайным подозрением.
– Проверка? – Она невинно распахнула глаза. – Почему?
– Вы отлично знаете, какие цветы можно купить в это время года. Только не эти.
– Но вы уже завалили меня чудесными букетами. Так и быть, от цветов я вас освобождаю.
С каждой минутой эта игра все больше увлекала Джо.
– О'кей. С цветами придется что-то придумать, А дальше? Должен ли я угощать вас шоколадом?
– Шоколад я не люблю! – капризно заявила Алекс.
– Да, с вами не так-то просто!
И снова его обволокли россыпи ее переливчатого смеха.
– Ну ладно. Я люблю кружевные платочки, глиняные кружки со слонами и хорошее красное вино. Этого вам хватит?
– Маловато. – Джо с сомнением покачал головой. – И все недостаточно дорогое. А какого цвета должны быть слоны? И как я узнаю, что вино вам понравится?
Алекс улыбнулась – теперь уже не губами, а глазами. Улыбнулась ему, ему одному.
– Слонам, – поучительно произнесла она, – полагается быть серыми. А у вина должен быть вкус жаркого полдня на летнем лугу.
Джо взял ее за руку, не отводя взгляда.
– Договорились, – мягко промолвил он.
Медленно поднял ее руку, повернул ладошкой вверх и поднес к губам. И увидел в обращенных к нему бездонных золотисто-карих озерах тревожную рябь, которую Алекс не в силах была скрыть.
– Я буду рассматривать это, – прошептал он, – как вызов.
При этом речь шла совсем не о смешном списке любимых предметов.


Об этой встрече Алекс ни словом не обмолвилась Джулии. Ей не хотелось выслушивать от подруги никаких комментариев по поводу личности Джо Гомеса – какими бы восторженными они ни были. Согласно своему «кодексу чести» она не сказала о новой работе никому из родных. Включая и Руперта.
Однако она не забыла посоветоваться со своим адвокатом.
– Впечатление такое, что он ведет с вами честную игру. Но все равно я должен непременно взглянуть на контракт. А до этого ни в коем случае не подписывайте никаких чеков!
– Послушайте, но он не просил у меня денег! Напротив, это он хотел купить меня!
– Посмотрите на вещи реально, – снисходительно посоветовал адвокат. – Во-первых, у вас нет серьезного образования. Во-вторых, он чрезвычайно, баснословно удачлив. Вряд ли у вас достаточно денег, чтобы говорить о равноправном партнерстве. Если, конечно, вы не обратитесь в попечительский совет.
Обращаться в попечительский совет значило бы поставить в известность Лаванду. И Алекс решительно заявила, что об этом не может быть и речи.
– Ну, тогда вам ничего не остается, кроме как быть служащей на жалованье.
И Алекс уже готова была с этим смириться. Но у Джо появилась новая идея.
– Не знаю, как вы к этому отнесетесь, – сказал он по телефону на следующее утро. – Это большой риск. Тем более что заниматься этим делом вам будет практически некогда. Большую часть времени вы будете посвящать нашей конторе. Но это позволит вам попробовать себя на новом поприще. Кто знает – может, вам даже понравится!
И он вкратце описал ей идею Тома Скелтона создать документальный сериал, в популярной форме рассказывающий об архитектуре.
– Телесериал? – с сомнением протянула Алекс. – Но что я там буду делать?
– Решать организационные вопросы. Техническая сторона будет целиком возложена на Тома. Я буду вести программу. А вы станете платить по счетам и следить за тем, чтобы мы не выбивались из графика. Справитесь?
– Да, – ответила Алекс.
Годы работы под началом ее взбалмошной бабки позволяли сказать это с полной уверенностью.
– Тогда советую подумать. Но все равно вам следует заглянуть к нам не откладывая. Скажем, сегодня днем? Часика в три?
Тогда у него еще будет время убедить своих молодцом не очень наседать на Алекс на первых порах, поскольку они не слишком обрадовались администратору со стороны.
– Наводите внешний лоск? – с сомнением заметил Чарли. – Не думаю, что это пойдет нам на пользу.
– Офис есть офис, – пожал плечами Джо.
– Александра Эйр? – переспросил другой. Этот парень был вхож в дома высшего света, однако Джо рискнул и принял его в свою команду. – Моя сестра училась с ней в одной школе. Молчунья и тихоня. Из тех, что вечно держатся в стороне.
Все заметно приуныли. Коллектив фирмы «Гомес и партнеры» был слишком мал, чтобы там нашлось место для человека с таким характером. Молчание и замкнутость одного запросто могли разрушить общую дружелюбную атмосферу.
Джо немедленно ринулся в бой:
– Послушайте, это действительно ответ на наши молитвы! Эффективный, разумный ответ. О'кей, допустим, она предпочитает держаться в стороне. Но может, она слишком стесняется? В конце концов вам-то какая разница? Мы же скоро утонем в этом море бумаг! Кого мы принимаем – администратора для офиса или брейк-танцора?
Все ответили невнятным гомоном, явно не желая соглашаться.
Джо припомнил, как они перешучивались с Алекс в ресторане, и невольно ухмыльнулся. Погодите, скоро вы все поймете свою ошибку! А пока…
– Если вам нужен брейк-танцор, то Пета – для вас. У нее потрясающие ноги, и растут они прямо от плеч. Не говоря уже о шестидюймовом маникюре и прочем. Девочка-конфетка. Продолжаем держаться за нее?
Послышался дружный протест.
– Вот и ладно! Значит, Алекс. Остается надеяться, что мне удастся ее уломать.
Чарли иронично приподнял бровь. Но Джо этого не заметил.
– Алекс Эйр, вы мне нужны! – произнес он вслух, как бы репетируя свою речь.
Чарли демонстративно посмотрел на часы и записал время.


Итак, в результате всего произошли три события, навсегда изменившие жизнь Алекс.
Во-первых, из Сингапура позвонил заместитель директора фирмы «Лаванда Эйр и компания» и стал умолять ее сказать, что она не уходит.
– Прости, Джеральд. Лаванда меня уволила. И я уже ушла, – объявила ему Алекс, отлично сознавая, что сжигает за собой последние мосты. – Желаю удачи. – В ответ он чуть не разрыдался.
Вторым ключевым моментом стала ее подпись на соглашении, делавшем ее совладелицей «Сейдж продакшнз».
И в-третьих – хотя Алекс потребовалось время, чтобы оценить важность этого события, – наступила та минута, когда Чарли вошел в кабинет, который ей предстояло отныне делить с Джо, с бутылкой шампанского и в сопровождении остальных членов команды.
Он со стуком поставил перед Джо бутылку и пластиковые стаканчики.
– Открывайте, босс. Вы побили рекорд!
– Какой еще рекорд?
В душе у Алекс зашевелилась смутная тревога.
– Ну, вы расписали ее как «профессионала до мозга костей», – напомнил Чарли своему шефу. – И вам удалось переманить ее к нам. – Он обернулся к остальным и объявил: – Выплата по ставкам на четыре недели!
– Выплата? – переспросила Алекс.
– Все сотрудники фирмы сделали свои ставки. – сообщил Чарли с ироничной гримасой. – Выиграли те, кто дал ему самый короткий срок. Большинство же считало, что он провозится несколько месяцев. Но Джо всегда готов побить собственный рекорд. – Чарли схватил руку Алекс и встряхнул ее что было сил. – Добро пожаловать в Парк развлечений, Алекс!



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Жаркая любовь - Меррит Люси

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13

Ваши комментарии
к роману Жаркая любовь - Меррит Люси



Вы умница и чудо !
Жаркая любовь - Меррит ЛюсиАлександр
9.09.2012, 23.16





необыкновенная
Жаркая любовь - Меррит ЛюсиАлександр
9.09.2012, 23.25





Я отлично понимаю, за что можно влюбиться в такого мужчину - добрый внимательный, красивый и все такое прочее. В принципе и героиня ничего, но мне кажется, мужчине очень трудно полюбиь женщину, которая сама себя считает чмом. Из-за этого роман дался мне трудно.
Жаркая любовь - Меррит ЛюсиЛиза
27.09.2012, 21.25





"...трудно полюбить женщину, которая сама себя считает ЧМОМ" (Из комментария Лизы). Прелестно!!! Задорнов нервно курит в коридоре.
Жаркая любовь - Меррит ЛюсиТаша
27.09.2012, 22.08





Можно почитать.
Жаркая любовь - Меррит ЛюсиКэт
23.10.2014, 7.57





Такое название у романа, что я думала страсти будет куча, хотелось мне в этот раз прочитать что-нибудь "горячее", а на самом деле, все оказалось очень уж "приличным"...... Немного разочарована, но почитать можно.....
Жаркая любовь - Меррит ЛюсиЕлена
29.01.2015, 9.39





Название романа как-то не совсем в тему, это скорее вариация на тему "Не родись красивой..." А вот такой мужчина, как ГГ - мечта любой женщины.
Жаркая любовь - Меррит ЛюсиНастя
30.04.2015, 19.14








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100