Читать онлайн Шипы и розы, автора - Медейрос Тереза, Раздел - 33 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Шипы и розы - Медейрос Тереза бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.19 (Голосов: 101)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Шипы и розы - Медейрос Тереза - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Шипы и розы - Медейрос Тереза - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Медейрос Тереза

Шипы и розы

Читать онлайн


Предыдущая страница

33

Морган смотрел на привидение, представшее перед его глазами, и ему казалось, что он сходит с ума; зажмурился, еще раз глянул, но видение не растворилось в воздухе. Это действительно была Сабрина — белая ночная рубашка запятнана кровью, темные волосы в беспорядке рассыпаны по плечам; она стояла, гордо выпрямившись во весь рост, и сжимала рукоятку длинного палаша Камеронов, словно великолепный ангел мщения.
Всем своим существом Морган рвался к Сабрине, к своей единственной и неповторимой любви. И его нисколько не удивляло, что она вновь появилась с этим мечом в руках, как и в тот незабываемый лунный вечер, когда навсегда завоевала сердце Макдоннелла всего лишь одним поцелуем.
Услышав Сабрину, Ив вскрикнула и повернулась на голос. Моргану этого было достаточно, чтобы вырвать у нее пистолет и бросить в сторону. Великан сжал ладонями щеки Ив и с укором посмотрел ей в лицо, осуждающе покачивая головой, она ответила ему взглядом, преисполненным благодарности за неожиданную ласку.
— Прости меня, матушка, — пробормотал Морган и нанес горянке короткий удар в подбородок; она обмякла в его руках.
В этот момент, перепрыгивая через обломки парадной двери, в холл вбежали Дугал, Элизабет, их сыновья и несколько слуг; одежда на них местами обгорела, лица были испачканы сажей. При виде Сабрины, стоявшей с мечом на галерее, Элизабет ахнула и зажала рот ладонью. Брайан рванулся было вперед, но Дугал удержал его.
Сабрина оперлась о палаш, и кончик его звякнул об пол.
— Что вы собираетесь с ней сделать? Морган хмуро разглядывал знакомое лицо Ив, оказавшейся его матерью. Нет, ее нельзя судить слишком строго. По сути, во всем виноват Ангус с его сумасбродными амбициями. Именно он внушил Ив лютую ненависть к Камеронам, а своим поведением заставил возненавидеть и себя тоже.
Все эти годы Моргану так не хватало материнской ласки и участия. Возможно, поэтому он вырос угрюмым, неразговорчивым и больше всего боялся проявления нежных чувств. Немало выстрадала и несчастная калека, которая видела сына каждый день, но была вынуждена скрывать свою любовь и не могла открыться самому дорогому в ее жизни человеку, ибо так хотел Ангус.
— Я сам о ней позабочусь, — сказал Морган и бережно опустил бесчувственное тело матери на пол. Потом подошел к подножию лестницы и снизу вверх посмотрел на Сабрину. В его глазах она прочитала давно знакомые слова. — Мы, Макдоннеллы, всегда заботимся о своих.
Сабрина ощутила все тяжкое бремя прошлого, которое стояло между ними, — его упрямство и ее страхи, его гордость, ее собственная гордость. Но сейчас, глядя в его обращенное к ней лицо, она осознала великую ценность того, что предлагал ей Морган, если только у нее достанет мужества принять это. Белокурый великан предлагал ей свое сердце на всю жизнь, полную слез и смеха, солнца и гроз, — на радость и горе.
Сабрина выпустила палаш и теперь стояла, чуть пошатываясь, без всякой опоры. Брайан сжал плечо Алекса, не сознавая, что причиняет брату боль. Дугал хватал ртом воздух, будто после быстрого бега. По щекам Элизабет катились слезы, оставляя светлые следы на вымазанном сажей лице. Морган бросился вверх по лестнице, но остановился на полпути. Во все глаза глядя на Сабрину, он молча кивнул, будто позвал, и его суровое лицо озарилось задорной мальчишеской улыбкой, за которую любая женщина была бы готова продать душу дьяволу.
Эта улыбка сказала все. Сабрина поняла, что Морган подвергал ее в Лондоне тяжким испытаниям и заставил претерпеть нечеловеческие муки не ради того, чтобы поиздеваться над ее немощью. Он побуждал ее вставать и падать вновь и вновь с единственной целью — помочь найти выход из, казалось, безвыходного положения. Морган был движим любовью и нежной заботой. Теми же чувствами руководствовалась матушка, когда не потворствовала не в меру раскапризничавшейся дочери. Морган проявил завидную стойкость и упорство, не пошел на поводу у горячо любимой жены в то время, когда ее воля была сломлена, а характер изрядно испорчен трагедией, искалечившей не только тело, но и душу.
— Иди ко мне, детка, — ласково позвал Морган. — Я здесь. Я не дам тебе упасть.
В два робких шага Сабрина достигла начала лестницы, глубоко вздохнула и осторожно опустила ногу, нащупывая ступеньку, перенесла тяжесть, сделала шаг, другой, не сводя блестящих глаз с Моргана. Рискуя потерять равновесие, рискуя всем, она медленно протянула руки к возлюбленному.
Морган подхватил Сабрину на лету и крепко сжал в объятиях, сильно прижал к груди так, что биение их сердец слилось воедино. Она наконец-то пробила мощную броню великана. Что-то влажное и солоноватое капнуло сверху и скаталось по щеке в рот Сабрины.
— Ну что ты, детка? — шептал Морган, зарывшись лицом в волны темных волос. — Даю слово, что никогда больше не позволю тебе упасть.
— Не давай обещаний, если не уверен, что сможешь их выполнить, Морган Макдоннелл, — поддразнила Сабрина, счастливо улыбаясь сквозь слезы. — Ничего не имею против того, чтобы снова упасть, но при одном непременном условии — каждый раз буду падать в твои объятия.
Морган нежно погладил жену по голове и заглянул в ее глаза:
— Я всегда буду рядом с тобой, детка. Уж это обещание я выполню обязательно.
Яркие солнечные лучи высветили все уголки церкви, лишившейся крыши во время пожара. Три обгоревших стены уродливо чернели на фоне лазурного небосвода, но внутри все помещение было убрано и вычищено оравой слуг, радостно делавших свое дело. Над головами проносились кучевые облака, похожие на откормленных, ухоженных овец, отъевшихся досыта солнечным светом погожего летнего дня.
Небольшая церквушка была до отказа забита Камеронами и Макдоннеллами. Разрушенная пожаром западная стена зияла провалом, через который за происходящим наблюдали жители окрестных селений, собравшиеся на близлежащем холме. Их лишили возможности присутствовать на первой брачной церемонии единственной дочери своего лорда, зато теперь они были полны решимости ничего не пропустить.
— Должен вам прямо сказать, что существует только один способ приручить такого дикого и свирепого зверя, как Макдоннелл, — разглагольствовал в кругу обступивших его детишек древний старик, сидящий на корточках на мягкой траве.
— Какой способ? Скажи, какой такой способ? — допытывалась крохотная веснушчатая девчушка.
— Макдоннеллу должна подарить поцелуй красивая девушка, — объявил старик и разразился смехом.
Ему явно понравилась собственная шутка, и он зажмурился от удовольствия, но предложенный им метод воздействия на Макдоннеллов не пришелся по душе слушателям. Девчонки глупо захихикали, а мальчишки возмущенно засвистели. Но когда старик открыл глаза, веснушчатой девчушки рядом уже не было. Она отбежала в сторону и робко улыбалась босоногому белоголовому пареньку, прибывшему недавно к замку Камеронов вместе с прочими Макдоннеллами.
Тем временем внутри церкви Дугал проводил Вильяма Бельмонта к отведенному ему месту и дружески хлопнул по плечу.
— Да, я думал, мы все сгорим, прежде чем твоя сестрица позволит разбить одно из этих проклятых окон из цветного немецкого стекла. Так бы и случилось, если бы Пагсли не начал хрипеть и кашлять. Тогда Элизабет схватила свой любимый подсвечник и со всего размаха запустила в окно. Вот так мы спаслись.
Дядюшка Вилли расхохотался.
— Это еще что! Ты бы видел сестрицу — а в ту пору ей было лет десять, — когда однажды я случайно сел на ее…
Неподалеку расположились на скамье тетушка Онора и ее сын Стивен; они прижались друг к другу и оба старались не замечать своего соседа, одного из Макдоннеллов, который время от времени задумчиво почесывал в промежности.
Брайан и Алекс были заняты по горло: им то и дело приходилось разнимать наиболее задиристых Камеронов и Макдоннеллов, с раннего утра пытавшихся выяснить отношения с помощью кулаков. Когда братья вмешивались в потасовку, грозившую в любую минуту вылиться в большую драку, их встречали оправданиями типа «Этот грязный дикарь первым начал толкаться» или «Этот нахал первым наступил мне на больную мозоль».
Гомон и суета стихли, как только в церкви появился священнослужитель в сопровождении двух женихов и указал им их места перед алтарем.
Рэналд, обряженный в роскошный завитой и напудренный парик, широко осклабился при виде Энид, показавшейся в конце прохода. Дамы ахали и провожали невесту завистливыми взглядами, пока она ступала по красной дорожке к алтарю. При этом все прилагали массу сил, чтобы не глазеть на огромный живот невесты. Элизабет, не поворачиваясь, потянулась назад и дружески сжала руку тетушки Оноры.
— Сними берет! — скомандовал Фергюс Макдоннелл, толкнув локтем в бок зазевавшегося сородича. — В присутствии дамы полагается быть с непокрытой головой, болван. — Прижавшаяся к его плечу Альвина постаралась умерить гнев своего спутника нежным поцелуем.
Полная тишина воцарилась в церкви с появлением Сабрины. И Камероны, и Макдоннеллы провожали восторженными взглядами невесту, прекрасную, как ангел, в своем белом подвенечном наряде и с огромным букетом только что срезанных диких роз в руках. Если кто-то и заметил, что невеста слегка прихрамывает, ни один не посмел что-то сказать по этому поводу. Да и кто бы решился на подобную дерзость под свирепым взглядом белокурого гиганта, возвышавшегося у алтаря?
Сабрина же целиком сосредоточилась на передвижении своих ног, твердо вознамерившись не спотыкаться. Каждый раз, когда она чувствовала дрожь в коленях, достаточно было просто поднять голову и посмотреть на чудо-богатыря, ожидавшего ее в конце многотрудного пути, и душа вновь наполнялась отвагой, а ноги сами делали следующий шаг.
Во взгляде Моргана светилась гордость за его отважную невесту и пылала огнем такая страстная любовь, что ради него Сабрина была готова на любые подвиги. Когда невеста приблизилась, крепко стиснув для храбрости в руках букет, и оставался всего один шаг, она задела концом туфельки край ковровой дорожки и чуть пошатнулась. Острый шип розы вонзился в палец, и Сабрина едва слышно вскрикнула; на белоснежное платье упала капелька крови.
Морган поддержал невесту, потом поднял ее руку к губам и слизнул выступившую новую капельку крови.
— Ну вот, — тихонько пожаловалась Сабрина, оттирая красное пятнышко с лифа. — А я так старалась, так хотела, чтобы на этот раз все было безупречно.
Морган одним пальцем приподнял ей голову за подбородок и весело подмигнул.
— Не говори глупости, детка. Всегда помни девиз Макдоннеллов: если хочешь победить, не бойся пролить капельку крови.
Губы Сабрины дрогнули и раскрылись в задорной улыбке. Морган тоже не выдержал и громко расхохотался, не обращая внимания на укоризненный взгляд священника.
Влюбленные припали друг к другу, их губы встретились в долгом страстном поцелуе; сжатые с двух сторон дикие розы изливали на счастливую пару аромат шепотом, восторженным криком и песней, вечной и сладостной, как любовь.






Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Шипы и розы - Медейрос Тереза

Разделы:
Пролог

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

12345678

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

9101112131415161718192021

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

222324252627282930313233

Ваши комментарии
к роману Шипы и розы - Медейрос Тереза



Хороший роман , советую всем прочитать!!
Шипы и розы - Медейрос ТерезаЛили
2.05.2012, 9.27





Замечательная книга. И вообще очень хороший автор. Читать было одно удовольствие.
Шипы и розы - Медейрос ТерезаКира 33
2.05.2012, 15.40





Замечательный роман, прочитала с удовольствием.
Шипы и розы - Медейрос ТерезаМарина
11.08.2012, 13.58





Книга захватывает с первой страницы! И очень неожиданная развязка с Ив. Я до последнего была уверена, что она влюблена в Моргана. Советую прочитать!
Шипы и розы - Медейрос ТерезаЮлия...
13.08.2012, 19.47





Отличный,чувственный, шикарный сюжет получила море удовольствия!
Шипы и розы - Медейрос ТерезаЕлена
14.09.2012, 14.34





С удовольствием прочитала этот роман , получила массу позитивных эмоций , красивый ,чувственный роман ....Гг-и молодцы ...
Шипы и розы - Медейрос ТерезаВиктория
21.04.2013, 15.18





Nemnogo zatyanuto. Vo vtoroi chasti romana geroinya prevratilas' v durochku.
Шипы и розы - Медейрос ТерезаVirginia73
27.04.2014, 3.25





Мне роман, не понравился, его нельзя назвать любовным романом. Во-первых главный герой беднее главной героини, во-вторых с этой её травмой и то, что она жила неизвестно где, вообще ерунда какая-то. Ну и самое главное, самой любви, как раз то и нет, то что можно было бы описать короче - растянуто, сцены скомканы, жаль потраченного времени. Тройка с минусом.
Шипы и розы - Медейрос ТерезаЕв
29.04.2014, 17.48





Очень неплохо.Приятный чувственный роман,хотя,возможно,немного растянутый.
Шипы и розы - Медейрос ТерезаМарина*
25.07.2014, 4.44





Ой, девочки! Уже не первый роман этого автора в кооором героиня к третьей части начинает бесить. Сначала ее героини остроумные, сильные духом красавицы, но влюбившись..превращаются в злобных тварей. Особенно жаль при этом их мужчин, которые раз за разом , унижаясь, выпрашивают любовь у несносных гарпий. К концу романов прекращаешь уважать как одних так и других. Парочку романов этого автора даже не хотелось дочитывать. И этот просто заставила себя дочитать, но извинений героини за свои отвратительные поступки так и не дождалась. Все, с романами этого автора я закончила.
Шипы и розы - Медейрос Терезагалина
22.04.2015, 21.31





Мне очень понравился роман!Читать!
Шипы и розы - Медейрос ТерезаНаталья 68
17.08.2015, 11.21





А по мне, роман вовсе не чувственный. События имеют место, но от них ноль эмоций. ИМХО.
Шипы и розы - Медейрос ТерезаЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
19.08.2015, 16.10





Девчонки посоветуйте пожайлуста хорошие романы,где Гг адекватные без истерик,Где любовь начинается не с постели и героини не стервы,а добрые и нежные.(только пожайлуста не Макнот)Благодарю за ответы!!!
Шипы и розы - Медейрос Терезас
24.02.2016, 20.01





Для С. Почитай Клейпас, Уоррен Трейси, джефферсон николь, куин джулия( но у нее мне не все нравится).
Шипы и розы - Медейрос Терезанаташа
24.02.2016, 21.46





Наташа спасибо огромное!Клейпас Лизу не люблю,остальные посмотрю,еще раз спасибо!
Шипы и розы - Медейрос Терезас
25.02.2016, 12.22





Для с . .:Дьюран мередит "не отрекайся от любви " , идеальный брак -Томас Шерри , "Достоин любви " и "Роковое сходство" Гефни Патриция
Шипы и розы - Медейрос ТерезаПривет
20.05.2016, 10.03








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа
Пролог

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

12345678

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

9101112131415161718192021

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

222324252627282930313233

Rambler's Top100