Читать онлайн Поцелуй пирата, автора - Медейрос Тереза, Раздел - 5 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Поцелуй пирата - Медейрос Тереза бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.61 (Голосов: 223)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Поцелуй пирата - Медейрос Тереза - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Поцелуй пирата - Медейрос Тереза - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Медейрос Тереза

Поцелуй пирата

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

5

Неприязнъ – это еще слишком слабое слово. Казалось, Морис Клермонт возненавидел Люси с первого взгляда.
Люси знала, что она не очень привлекательна. Она не обладала ни ярко-голубыми глазами, ни розовыми щечками, ни золотистыми волосами, как, например, Сильвия Хауэлл, которой все единодушно восхищались. Сама Люси находила подобную красоту немного кукольной. Впрочем, она искренне любила подругу за ее добрую душу и веселый нрав.
Часто, стоя перед зеркалом, Люси жалела, что природа наградила ее такими светлыми, почти бесцветными, волосами, спокойными серыми глазами, которым явно недоставало хотя бы малой толики отцовского огня.
Что ж, пусть она некрасива, но когда и чем она успела заслужить такое недружелюбие мистера Клермонта, терялась в догадках девушка. Когда он приблизился, у нее возникло ощущение, что она уже где-то видела этого человека. Люси смутилась, с досадой приписав свою мнительность слишком живому воображению, доставшемуся ей от матери.
– Простите мне мою невнимательность, – вежливо проговорил он. – Я и не представлял, что моим заботам будет поручена такая очаровательная особа.
Солнце сверкало на стеклах его очков, скрывая выражение глаз, и все же Люси почувствовала, что он вовсе не обрадован подобному сюрпризу. Ничего не понимая, она совершенно растерялась и не могла вымолвить ни слова.
– Люсинда! – гаркнул адмирал.
Девушка встрепенулась, как боевой конь при звуках походного марша, и вся обратилась в слух. Раскаты отцовского голоса грохотали, словно он отдавал команды на палубе боевого корабля в открытом море.
– Ты, кажется, забыла о манерах? Выпрями спину! Подними голову! Колени вместе! – Тут он немного понизил голос и шутливо сказал: – Видит Бог, если бы твоя мать побольше заботилась о соблюдении приличий, это всех нас избавило бы от многих неприятностей.
Обретя достоинство, Люси слегка наклонила голову.
– Как поживаете, мистер Клермонт? Люсинда Сноу. Мои…
– Готов поспорить, что ваши друзья зовут вас Люси, – живо перебил ее Клермонт и, в свою очередь наклонив голову, весело подмигнул ей из-под очков.
Люси не удостоила никакой реакцией эту неожиданную вольность.
– Некоторые. Однако вам, сэр, следует обращаться ко мне мисс Сноу, – холодно произнесла девушка.
– Буду счастлив.
Он снова учтиво поклонился, и в его насмешливом взгляде не было и намека на то робкое почтение, которое она привыкла встречать со стороны слуг и подчиненных отца.
Этот бесцеремонный тип, очевидно, настолько незнаком с правилами приличия, что даже не извинился, прежде чем повернуться к ней спиной. Люси сверлила возмущенным взглядом его широченную спину. Как только отец мог нанять такого отвратительного человека?!
Держа шляпу в руках, Клермонт ждал, пока адмирал заполнил в своей чековой книжке один листок и вручил его поверенному. Мистер Бенсон рассыпался в благодарностях и поспешно ретировался. Следуя приглашению сэра Сноу, Клермонт занял освободившееся кресло, скрестив свои длинные ноги. Адмирал подошел к буфету и наполнил шерри два бокала, передав один молодому человеку, после чего снова уселся за стол.
Задумчиво вертя бокал в пальцах, Клермонт вдруг спросил:
– Ваш поверенный мистер Бенсон сказал мне, что пресловутый капитан Рок – ваш личный враг. У вас есть представление о том, почему он питает к вам такую ненависть?
– Мистер Бенсон ошибается. Я не знаю этого человека, поэтому никак не могу назвать его своим личным врагом. С другой стороны, полагаю, что человек моего ранга, который так долго и неподкупно служит своей стране, неизбежно может наступить на любимую мозоль какого-нибудь бесчестного негодяя. – Адмирал медленно отпил немного шерри. – По моему предположению, Рок – француз, а я сражался с французами половину своей жизни.
– Простите, отец, но я же говорила вам, что у него нет и малейшего намека на какой-нибудь акцент.
– Помолчи, Люсинда. – Он нетерпеливо отмахнулся от дочери. – Если бы мне понадобилось твое мнение, я бы тебя спросил.
Люси замолчала, прекрасно зная, что дальнейшие возражения бесполезны. Если она не прикусит язык, он не замедлит напомнить ей, что в ее венах течет вздорная французская кровь.
В отличие от адмирала Клермонт одним глотком выпил свой шерри.
– Вы должны извинить мое смущение, но ваш поверенный, очевидно, невольно ввел меня в заблуждение, предупредив, что я должен буду служить вашим телохранителем. Но, видимо, у вас есть серьезные причины подозревать Рока или его бандитов в покушении на жизнь мисс Сноу?
– Однажды он уже похитил ее. Из этого следует, что этот негодяй способен использовать невинную девушку, чтобы достичь своей низменной цели. Моя дочь причастна ко многим секретным вопросам военной стратегии, поскольку помогала мне собирать материалы для моих мемуаров. Если она снова попадет в руки Рока, это может принести вред флоту Его Величества. Я нахожу необходимым подготовить ее ко всем случайностям. Люсинда, подойди ко мне.
Люси приблизилась к столу, чувствуя, что ее захлестывает волна любви и преданности к своему знаменитому отцу. Так бывало каждый раз, когда он оказывал ей честь своим вниманием.
– Объясни мистеру Морису Клермонту, что ты должна будешь делать, если этот отъявленный мерзавец снова сумеет тебя похитить.
Девушка смущенно уставилась на носы своих туфелек, стараясь не замечать изучающего взгляда Клермонта.
– Выстоять под пытками, но не дать ему никаких сведений. И при первой же возможности выброситься за борт.
Адмирал перегнулся через стол и благожелательно похлопал ее по руке.
– Вот какова моя дочь!
Получив столь редкую в устах отца похвалу, Люси зарделась от гордости и вернулась на свое место, а мужчины перешли к обсуждению условий работы мистера Клермонта.
– Разумеется, в ваше месячное жалованье включается проживание и питание, – объяснял адмирал. – В помещении для слуг в подвале есть достаточно просторная комната…
– Это меня не устраивает, – решительно возразил Клермонт, нисколько не смущаясь тем, что перебивает хозяина.
Брови адмирала недоуменно подскочили.
– Извольте объяснить!
– Какой от меня будет прок для безопасности вашей дочери, если я буду торчать в подвале? Мне необходимо жилье, из которого я смогу всегда видеть ее окно.
Люси тут же решила, что шторы в своей спальне будет держать постоянно опущенными, если, конечно, отец согласится с этим наглым требованием.
Адмирал с минуту размышлял, что-то бурча себе под нос, затем кивнул.
– Что ж, логично. Положим, это можно устроить. У ворот есть сторожка. Хотя вряд ли Фенстеру понравится, что его выселяют.
– Боюсь, в противном случае мне придется настаивать.
Люси невольно усмехнулась, представив их старого согбенного кучера в роли своего телохранителя.
– Ну, кажется, мы все обсудили, – сказал удовлетворенный адмирал. – Вы можете приступить к своим обязанностям уже завтра. Смит передаст вам копию распорядка дня моей дочери. Для удобства я постарался как можно больше его упростить.
Он порылся в бумагах и достал плотный лист бумаги.
– Моя дочь встает в шесть и спускается к завтраку в восемь. С девяти до одиннадцати находится в библиотеке, переписывая мои мемуары.
– Уверен, что это очень увлекательное занятие.
Люси нахмурилась. Ей показалось, что в голосе мистера Клермрнта прозвучала нотка сарказма. Но если и так, то отец остался в блаженном неведении.
– Безусловно. С половины двенадцатого до часу дня у Люси ленч, после чего она готовится к различным светским визитам, которые обязана нанести в этот день. Если нет визитов, – продолжал адмирал, – то ровно в три она пьет чай и с четырех до пяти может возиться со своими акварелями. Затем она одевается к ужину, который у нас подается ровно в семь. По вечерам я часто отсутствую… гм… консультирую в Адмиралтействе… гм… по различным вопросам. Но если мне случается принимать гостей, то Люси выступает в роли хозяйки дома. Разумеется, она участвует и в различных светских мероприятиях, которые подобают ее возрасту и положению в обществе. Я имею в виду балы, рауты, благотворительные ярмарки, посещение театра и тому подобное. – Адмирал наконец закончил и улыбнулся, довольный тем, как внимательно и заинтересованно слушает его Клермонт. – Я нахожу, что активная жизнь – это и есть счастливая жизнь. Вы согласны со мной?
– Целиком и полностью, сэр.
На взгляд пристально наблюдавшей за ним Люси улыбке молодого человека не хватало искренности.
Часы в бронзовом футляре на каминной полке пробили одиннадцать.
Люси поднялась и присела в изящном реверансе.
– Я могу идти, отец? Время переодеться к ленчу.
Адмирал сверился со своим хронометром и кивком выразил разрешение. Прежде чем Люси успела выйти, к ней приблизился Морис Клермонт. Не рискуя вновь показаться невежливой, Люси подняла на него глаза. Он сжал теплой рукой ее тонкие пальчики и поднес их не к губам, а к своему сердцу. Шокированная его фамильярностью, она продолжала смотреть на него, вместо того чтобы вырвать руку.
– Не беспокойтесь, мисс Сноу, – протянул он почтительно, – я обещаю беречь вашу драгоценную жизнь, как свою собственную.
* * *
Ответ на корреспонденцию – 09.00.
Разбор визитных карточек по рангу и алфавиту – 13.30.
Морис Клермонт изучал расписание, начертанное четким почерком дворецкого, которое подсунули ему сегодня вечером под дверь сторожки. Скомкав роскошную веленевую бумагу, он швырнул ее в огонь, который недавно разжег, чтобы прогнать осеннюю сырость.
Он со злорадным удовлетворением наблюдал, как бумага съежилась и обратилась в пепел. «А в глазах адмиральской дочки что-то не видно счастья», – подумал он.
Потирая бритый подбородок, Морис мерил большими шагами комнату. Здесь не было выпирающей оттоманки, о которую можно было бы споткнуться, не было фарфоровых статуэток, которые можно было бы задеть рукавом. В узкой длинной комнате стояла только простая деревянная кровать, покрытая старым одеялом, высокий гардероб, у окна – круглый стол, у кровати – маленькая этажерка и четыре расшатанных стула. Как ни странно, комната не хранила следов тридцатилетнего проживания состарившегося в ней ворчливого кучера, которого невольно изгнал Морис.
Старые половицы только тихонько постанывали под быстрыми шагами раздраженного Мориса. Пожалуй, его тщательно подготовленный план находится под угрозой срыва. Он рассчитывал, что благодаря положению телохранителя он сможет постоянно находиться рядом с этим надутым индюком, а там глядишь… Спрашивается, как он осуществит то, ради чего здесь появился, если ему придется играть дурацкую роль при этой высокомерной девице, каждая минута… да что там минута – каждая мысль, каждое чувство которой регламентированы педантичным отцом? Адмирал заявил, что хочет защитить свою дочь от покушения Рока, но Морис не без оснований подозревал, что он боится того, что Рок мог бы ей рассказать, окажись она снова в его руках.
Молодой человек уже выяснил, что Люси была единственной особой женского пола, которую адмирал терпел в своем доме. Вся домашняя прислуга была набрана из уволенных в запас матросов, которые прежде служили под началом адмирала и теперь платили ему за освобождение от тяжелой морской службы рабским подчинением.
По мере того как Морис все больше мрачнел, оценивая неожиданное затруднение в своих планах, возрастал и его страх перед словно сдвигающимися стенами комнаты. Он нервно и настороженно озирался, его дыхание стало прерывистым и хриплым. Это помещение было гораздо просторнее тех, где ему приходилось жить раньше, и все же он продолжал задыхаться. Ему показалось даже, что пламя в очаге гаснет и его вот-вот задушит надвигающаяся темнота.
С силой толкнув дверь ногой, Морис вырвался на улицу, жадно вдыхая свежий ночной воздух, пропитанный горьковатым привкусом осени. Он судорожно переплел пальцы, как бы желая убедиться, что это его прежние сильные руки. Он достал подрагивающими пальцами сигару и зажег ее, презирая себя за слабость и надеясь, что привычный аромат табака успокоит разгулявшиеся нервы.
Как ни странно, отдаленный тоскливый собачий вой показался ему признаком уютного обжитого места, и он и в самом деле скоро совсем пришел в себя. Он подошел к каменной стене, окружавшей небольшое поместье, и поднял голову. Знакомые созвездия дарили ему свет из глубокой черноты неба, созвездия, которые сопровождали его во время прошлых путешествий. Ему приходилось бывать в экзотических странах, попадать в опасные переделки, но он никогда не думал, что окажется когда-нибудь в таком странном месте и в такой необычной роли.
Озабоченный взгляд Мориса остановился на окне второго этажа – там была комната мисс Сноу. На фасаде особняка из желтоватого кирпича это было единственное окно со шторами. Сейчас белые кружевные занавеси были раздвинуты и был виден освещенный лампой переплет французского окна. Морис попросил поселить его в изолированном месте, чтобы избежать докучливого общества слуг. А сейчас ему необходимо было подумать о том, как обернуть досадную неудачу с работой себе на пользу. Но, Господи, куда ему деваться от ее манящих серых глаз, опушенных густыми темными ресницами, которые преследуют его! Как не думать о разительном контрасте пухлых нежных губ и худенького бледного личика!
Он помнил ощущение ее холодной руки в своей, насмешливость ее интонаций, недоброжелательный взгляд. Едкий дым сигары стал пощипывать ему горло, и Морис отшвырнул ее в сторону.
Неожиданно в окне появилась освещенная лампой фигура Люси, и у него перехватило дыхание. Он нахмурился. Девушка была очень худенькой и казалась привидением в белой ночной рубашке. Светлые волосы, заплетенные в две тяжелые длинные косы, спускались ей на грудь и поблескивали в лунном свете.
Она медленно повернулась, взглянула в сторону сторожки, и Морису подумалось, что, может, она ищет в ночи именно его. И хотя это было невозможно, он готов был поклясться, что в темноте их взгляды встретились, после чего она протянула руку и резко задернула гардины.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Поцелуй пирата - Медейрос Тереза

Разделы:
Пролог

ЧАСТЬ I

1234567891011121314151617

ЧАСТЬ II

181920212223242526272829303132333435

Ваши комментарии
к роману Поцелуй пирата - Медейрос Тереза



так соби
Поцелуй пирата - Медейрос Терезанеля
5.12.2011, 18.10





Очень приятный,с вереском конечно не сравнить!!!
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаЕлена
29.03.2012, 16.03





Замечательный роман, мне очень понравился. Я прочитала много романов про пиратов, мне ни один из них не понравился, но эта книга превосходная.rnБольшинство романов очень похожи между собой, своим стилем. Но этот отличается от них. Здесь чувствуется профессионализм автора. Моментально затягивает. Очень интересный сюжет. Прочитала на одном дыхании. Всем советую почитать, не пожалеете))))
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаAlexandra
30.01.2013, 19.27





Сюжет насыщенный тайнами и предательством.... 8/10
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаЛилия
3.05.2013, 0.37





ochen ponravilos, vse vrema derjit v naprajenii
Поцелуй пирата - Медейрос Терезаjn13
13.05.2013, 13.08





Всем рекомендую почитать её роман " Ваша до расвета" Только что закончила читать этот роман. Теперь преступаю к " Поцелуй пирата"
Поцелуй пирата - Медейрос Терезаелешка
24.06.2013, 14.36





Очень приятный роман, прочитала с удовольствием!
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаМарго
21.08.2013, 21.28





книга очень интересная,читайте не пожалеете!!!
Поцелуй пирата - Медейрос Терезасвет в окне
24.01.2014, 17.53





очень класный роман
Поцелуй пирата - Медейрос Терезавалерия
3.02.2014, 21.18





Девочки! Пожалуйста, кто читал этот роман, скажите, есть ли откровенные сцены или только приключения? И если сцены есть, написаны ли они действительно откровенно или один туман? :)
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаНефер
12.02.2014, 10.29





Отличный роман! Хоть он и причислен к пиратской тематике, напрочь отсутствуют нереальные и противные сцены секса героев во время битвы или насилия после похищения героини, как это часто бывает в романах про пиратов. Здесь все красиво, романтично, и логично. Герой замечательный мужчина, героиня уравновешенная и милая девушка. Также присутствует интрига, что делает роман еще более увлекательным.
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаVirginia73
24.04.2014, 2.48





Замечательная, очень добрая книга - без грязи, ссор и прочей гадости))) Советую!
Поцелуй пирата - Медейрос Терезаакелла
5.06.2014, 14.05





Роман прекрасный,характеры героев выписаны очень тонко,любовь нежная и трогательная(как всегда у Медейрос). Но есть пара замечаний.Не очень достоверна блестящая карьера главного героя,ещё совсем юным сумевшего выбраться из глубочайшей нищеты и стать преуспевающим владельцем торговой шхуны.И,наконец,просто покоробил незабываемый вальс героев под музыку Штрауса, который родился спустя пару десятков лет после описываемых событий...Несмотря на эти мелочи,простительные для любовного романа ,очень рекомендую читать,как и всё у Медейрос.
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаМарина*
5.06.2014, 22.59





Меня, как и Марину, покоробил вальс под музыку Штрауса :) Ну, да это не большой "грех" автора. Роман в общих чертах понравился - сюжет, образы, передача характеров. Чуть затянутым показалось начало. Чувства есть сильные и трепетные. Но! Раздражало просто такое завуалированное описание секса :) НУ, в конце-то концов, если ЛЮБОВНЫЙ роман, то секс должен быть. А здесь он есть очень в малых количествах и всё так - под дымкой вуали...пИчалька :(((( Поэтому ставлю 8 баллов.
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаНефер
22.06.2014, 12.26





На мой взгляд в романе все ну уж очень предсказуемо.
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаPola
11.07.2014, 6.42





Читается легко. Интересная история.Главный герой весьма романтичен. Почитаю еще этого автора
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаСофия
18.07.2014, 12.59





Согласна с Софией.Читайте.
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаНаталья 66
26.07.2014, 20.15





Прекрасный роман. Очень тонко продумана сюжетная линия. Читайте, не пожалеете)
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаОльга
30.07.2014, 1.11





один из самых замечательных романов, читайте и не пожалейте, он просто не подлежит описанию, настолько великолепен и прекрасен....10 баллов
Поцелуй пирата - Медейрос Терезаиии
5.08.2014, 14.27





странно , что так мало голосов , я бы поставила ему 1000000000 балло, бесподобный роман
Поцелуй пирата - Медейрос Терезалюдмила
5.08.2014, 14.33





Очень красивая история любви, полная тайн, интриг, настоящей дружбы и верности, трогательной любви))) роман чудесный (хотя мало чувственных и любовных сцен), но всем рекомендую к чтению! Также безумно понравился роман этого автора "Ваша до рассвета", сюжет просто прелесть! Вообще автор замечательно и достойно пишет!!!
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаМэрилин
12.08.2014, 13.32





Замечательно!!! Люблю этого автора))
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаНатали
30.09.2014, 12.26





Мне роман очень понравился. 10 баллов. Спасибо автору. Соглашусь, что линии сюжета несколько прогнозированы и местами наивны, но все же в романе есть и интрига, и романтика, и события происходят достаточно динамично, а главное - герои адекватны.
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаНюша
2.10.2014, 18.32





Не смогла дочитать до конца.Роман показался очень нудным.Все время кажется что должно вот вот что то произойти, растормошить всех, но увы
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаВиолетта
3.11.2014, 17.20





Роман очень нудный,читала долго(хотя читаю быстро). Последние 30 листов хоть какоето оживление.В общем роман на 6
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаЖеня
15.02.2015, 18.37





нудный это мягко сказано......действительно только последние страницы доставили маленькое удовольствие!!!!!!
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаНастя!
22.04.2015, 18.27





Автор использовала избитый шаблон пиратского романа: похищение героини и обольщение ее главным пиратом - красавцем капитаном. Пираты - милые, белые и пушистые. Главная героиня мило общается с ними. Проводит читки книг, рисует их портреты, ведет непринужденные беседы. И ни у кого из них не возникает желания ее изнасиловать! Со Штраусом начудила. Любовная линия более интересна. Авторы: не делайте из пиратов ангелов сизокрылых!
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаВ.З.,67л.
14.05.2015, 11.04





Ждала большего!
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаНаталья 68
15.08.2015, 20.08





По совету взялась читать "Ваша до рассвета". Спасибо за альтернативу таблеткам от бессонницы.
Поцелуй пирата - Медейрос ТерезаУмка.
6.06.2016, 16.45








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100