Читать онлайн Черный рыцарь, автора - Медейрос Тереза, Раздел - 11 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Черный рыцарь - Медейрос Тереза бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.14 (Голосов: 157)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Черный рыцарь - Медейрос Тереза - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Черный рыцарь - Медейрос Тереза - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Медейрос Тереза

Черный рыцарь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

11

Марли со стоном бросилась на кровать. Холодное, бледное солнце не согревало ее комнату. Она подумала о том, чтобы дотянуться до спинки кровати и, стащив с нее покрывало, накрыться им, но мысль о подобном усилии — после тоге, как она уже блаженно вытянула свое усталое тело, — вызвала у нее только новый стон. Она перевернулась и поглубже погрузилась в перину.
— Марли!
Яростный рев она услышала за секунду до того, как оглушительные удары обрушились на дверь. Собрав остатки энергии, она дотянулась-таки до покрывала и закуталась в него с головой. Когда дверь с треском распахнулась, Марли уже свернулась в клубок, впрочем, зная, что вряд ли обманет подобной хитростью своего брата. И она оказалась права. Плоская сторона его меча с такой силой ударила ее по заду, что лезвие еще долго звенело, вибрируя. Марли с жалобным стоном вынырнула из-под одеяла.
— А что, если бы ты ударил не с той стороны? Ты бы вышиб из меня мозги!
— Думаю, мозгов у тебя одинаково нет — что там, что там, — взъярился Гарет.
Он впился в нее глазами, схожий с ней дикарь-близнец, со спутанными волосами, висящими вокруг лица, с безумным взглядом глаз, красных от эля и бессонницы.
— Где они?
— Кто? — Марли сидела, набросив одеяло на плечи, как шаль.
— Ты знаешь кто. Фордайс и его проклятая свора щенков.
— Откуда мне знать? Я отправилась в постель, как только Данла приготовила мне молочную ванну и уложила мои локоны.
Один глаз невинно уставился на него, как всегда сквозь спутанные волосы. Гарет вытащил веточку из ее косм.
— Что это, новая мода? — Его взгляд уперся в ее ноги, высунувшиеся из-под одеяла. Их подошвы были так же черны, как грязная туника, которую она не снимала со вчерашнего дня. Она хотела подобрать ноги под одеяло, но он схватил большой палец ее ноги и с силой крутанул его.
Марли взвыла от боли.
— Где? — требовал Гарет.
Она била по его плечам ладонями, пока он не отпустил палец.
— Что тебя так беспокоит, куда подевался Линдсей Фордайс? Ты мог бросить его в темницу вчера вечером, если бы хотел получить от него публичное признание. Но вместо него ты стал терзать Ровену.
В нем было достаточно благородства, чтобы покраснеть при этих словах.
— Я должен был наказать ее за дерзость. Фордайс же наглотался столько эля, что не протянул и пару часов. Он был уже хорош, когда я поднимался наверх.
— Так же, как и ты сам. Гарет пропустил это мимо ушей.
— Если бы не твое проклятое вмешательство, он спокойно проспался бы. Тогда я вытянул бы из него все.
— Ты ничего бы не вытянул. Ты же слышал его. Он едва помнит, что когда-то был рыцарем нашего отца.
— Мы оба знаем, что он лжет. — Косматая голова Гарета приблизилась к ней, и, понизив голос, он продолжал: — Если ты не скажешь мне, где они, клянусь, я выдам тебя за Блэйна. Пусть священник не хочет приходить в Карлеон, так я сам притащу его сюда. Блэйн, с его чудесным характером, будет рад случаю укротить тебя.
Марли с яростью втянула воздух, но Гарет хорошо знал ее повадки и успел наклонить голову, прежде чем ее рука просвистела по направлению к его челюсти. Он поймал ее кулак.
— Так огласить мне в деревне радостную весть о твоем скором бракосочетании? Или ты предпочтешь сказать мне, куда упрятала Фордайса.
Марли яростно глядела на него.
— Хромоногий петушок поскакал домой.
Гарет оставил ее и направился к двери. Марли, уткнувшись в колени, сказала приглушенным голосом:
— Не догоняй щеночка, Гарет.
Гарет замер на месте.
— Что ты сказала?
Марли подняла голову. Гарет повернулся к ней побелевшим лицом. Марли поняла, что совершила ужасную ошибку, но сказанного уже нельзя было вернуть.
Лицо Гарета исказилось от боли и растерянности.
— Ты позволила ему взять с собой Ровену?
Марли могла вынести все, кроме горя на лице своего брата. Огромным усилием, которого он не заметил, она изобразила ухмылку.
— Она просила передать тебе послание. «Смягчи удар, — сказала она, закатываясь своим звенящим смехом. — Скажи, что я никогда ему не принадлежала».
В наступившей тишине слышалось лишь дыхание Гарета. Со смешанным чувством удовлетворения и раскаяния Марли наблюдала, как холодная маска гнева вновь опустилась на лицо Гарета.
Руки его сжались в кулаки.
— Когда я доберусь до нее, у нее не останется никакого сомнения, кому она принадлежит.
Марли положила голову на свои сплетенные руки.
— Тебе стоило подумать об этом до того, как она убежала от тебя. Черноглазый ублюдок в ее животе постоянно освежал бы ее память. — Марли наблюдала за ним, сощурив глаза, ожидая проклятия или, может быть, удара. Но неожиданно задумчивый взгляд его глаз испугал ее. Она перекатилась на бок, притворно изображая безразличный зевок.
— Скажи Данле, если она потревожит меня до вечера, я снесу ей голову.
— А-а, сон невинности. Не беспокоят уколы совести?
— Я давно говорила тебе. У меня нет совести.
— Вот теперь, — сказал Гарет, — я должен согласиться с этим.
Дверь тихо закрылась, и Гарет ушел. Марли вскочила с кровати и бросилась к окну. Спустя минуту далеко внизу появился Гарет, бегом выводя Фолио из стойла. Не замедляя бега, он перебросил свою длинную ногу через спину жеребца и проскакал через ворота замка. — Беги быстрей, малышка, — пробормотала Марли. — Скачи, как будто сам дьявол гонится за тобой.
Она стояла, опустившись на колени, будто молясь, пока ноги не онемели. Слезы текли по ее лицу, и она стирала их, прежде чем они успевали упасть на камни.
Линдсей Фордайс выругался про себя, в третий раз соскользнув с лошади. Его поврежденная нога болезненно пульсировала. Он лежал на замерзшей земле, укутанный в шарфы с ног до самых бровей, походя на невинного, добродушного херувима. Однако на этом сходство и кончалось. Иллюзия разрушалась, когда он открывал рот, из которого извергался новый поток ругательств. Сыновья бросились к нему на помощь, поднимая его на ноги и отряхивая толстыми, как окорока, руками. Двое из парней вновь намотали съехавший шарф на его порозовевший нос и глаза.
Он пытался сорвать шарф своими крючковатыми пальцами.
— Чертовская выдумка! Лучше бы вы швырнули меня на землю и задушили. Или вы считаете, что так скорее получите наследство?
Парни тупо глядели друг на друга, затем все разом широко заулыбались. Фордайс затряс головой.
— К дьяволу вас и ваши усмешки. Если я вздую вас, вы тоже будете скалиться? — Он потряс кулаком. Потом поглядел на окружавших его, неловко переминающихся с ноги на ногу великанов и передумал.
Он удовлетворился пинком, отвешенным ни в чем не повинной лошади. Кляча скосила глаза, но не пошевелилась.
— Ума не приложу, откуда эта лохматая крошка откопала такое создание. На нее и стервятники не позарятся. Падаль какая-то, а не лошадь, честное слово. Но эта красотка с волосами, закрывающими все лицо, — скорее мужчина, чем женщина, на мой взгляд. Не удивлюсь, если она прячет изрядные усы. Эта дьявольская крошка все время следует по пятам за своим надменным братцем. Ну ты — Вильям, Ней, Филипп! Как, черт возьми, твое имя, — давай сюда и помоги мне взобраться.
Неуклюжий малый, на которого он указал, встал на четвереньки. Фордайс взобрался на его спину, не обращая внимания на то, что каблуки впиваются в ребра сына. С громким возгласом «Оп!» он лег поперек лошади. Его круглый живот удобно поместился в широкой впадине на спине клячи. Другие четыре парня протолкнули его на место, в то время как их неудачливый брат, упав на землю, хватал ртом воздух.
Лента дороги разворачивалась между массивными стволами деревьев, уже посеребренных приближающейся зимой. Утратив листву, древний лес не потерял своей угрюмой внушительности. Покров тишины и запах прелой листвы нависали над лесом. За завесой туч на сером небе угадывался размытый диск бледного солнца. Фордайс вытер шарфом свой простуженный нос. Его настроение не улучшилось от воспоминаний о теплом зале, из которого ему пришлось бежать, как только занялся рассвет.
Он мог бы все еще нежиться там во сне, если бы это волосатое создание не разбудило его, шипя что-то об опасности и необходимости скрываться. Его сожаление усиливалось холодом, разлитым в воздухе. А он так надеялся укрепить свое знакомство с той пышной вдовой, с которой он танцевал прошлым вечером. Картины приятных дней, проведенных когда-то в замке де Креси, среди эля, закусок и гостеприимства, возникали перед его глазами, упорно вытесняемые видом узкой дороги, ведущей обратно в Ревелвуд. Он даже подумывал отослать парней, а самому возвратиться в Карлеон. Мало ли что там наболтала эта маленькая ведьма. Следуя направлению своих мыслей, он то и дело оборачивался назад, чтобы видеть древнюю римскую дорогу, ведущую к Карлеону.
И Ровена устроилась там неплохо. Она сидела, как принцесса, на троне из мехов у ног сэра Гарета. Почему ее отец должен отвечать за то, что она устроила скандал и убежала? Конечно же, такой разумный мужчина, как сэр Гарет, не будет обвинять его за капризы женщины. Ровена наверняка уже прискакала обратно в замок при первых признаках рассвета и теперь небось в объятиях рыцаря очаровательно просит прощения.
Если он вернется в Карлеон, они с Гаретом могли бы поднять кружечку-другую возле огня в честь очаровательных капризов женщин. На его губах заиграла улыбка. Для них было бы не впервые размышлять друг с другом о переменчивости женского сердца.
Он все еще был погружен в приятные воспоминания, когда кошмарная фигура в черном выскочила из-за поворота и бросилась прямо к нему.
Пренебрегая невнятными криками своих сыновей, он ударил каблуками в бока лошади, которая, надо сказать, никак на это не отреагировала. Бросив отчаянный взгляд через плечо, Фордайс увидел темный призрак, увеличивающийся в размерах. Монстр, казалось, слился воедино с белым зверем, чьи копыта едва цепляли землю, как будто он несся на крыльях.
Фордайс тщетно подпрыгивал на остановившейся лошади, стараясь сдвинуть ее с места. Кляча вздрогнула и стала приседать на задние ноги. На какое-то страшное мгновение Фордайсу показалось, что она сейчас в четвертый раз сбросит его на землю. Кляча покачнулась, но осталась стоять на месте. Он вытащил ржавый кинжал из-за пояса и полоснул лезвием по шкуре животного. Заржав от боли, лошадь бросилась вперед неровным галопом, которого Фордайс никак не мог от нее ожидать.
Он слышал крики сыновей и осмелился оглянуться. Грохочущая копытами тень почти нависала над ними. Фордайс пригнулся ниже к холке лошади, продолжая колотить ее каблуками по ребрам, чтобы та не замедляла бег. Бросив вновь взгляд назад, он увидел своих парней, глядевших вслед ему, раскрыв рты. Дорога между ним и сыновьями была пуста. Темный всадник исчез.
Его преследователь был действительно не сзади него. Он был рядом, Фордайс издал полузадушенный вопль, когда мускулистая рука схватила его за горло. Кляча помчалась галопом дальше уже без него, обнаружив неожиданную грацию, начисто утерянную под грузным седоком. Солнце стало пурпурным в глазах Фордайса. На момент ему показалось, что он так и останется висеть, казненный этой безжалостной рукой, без петли, без виселицы, без благородных прощальных речей. Когда сэр Гарет соскочил со своего жеребца, не отпуская жертвы, Фордайс понял, что даже этого ему не суждено.
Они свалились на землю, одинаково болезненно почувствовав удар. Эта мысль немного утешила Фордайса, несмотря даже на то, что он никак не мог вздохнуть. Пролетев по инерции, они скатились с дороги в мертвую поросль канавы. Какой-то сучок процарапал неглубокую ранку на руке Фордайса, и эта боль немного отвлекла его от жуткого оцепенения в груди.
Гарет навалился ему на грудь. Фордайс с трудом втянул воздух в легкие, но легче ему не стало, поскольку его горла коснулось ледяное острие кинжала.
— Куда ты подевал ее? — прохрипел Гарет. С уголка его губ стекала кровь.
Фордайс хотел было спросить «Кого?», но вовремя воздержался. Он лишь хлопал глазами, как сова, восстанавливая дыхание. Теперь он принял решение, которое не часто принимал в своей жизни. Он решил говорить правду.
— Сколько парней ты видишь здесь?
Гарет с подозрением взглянул на него, ожидая подвоха. Ни кинжал, ни рука, державшая его, не пошевелились, когда он огляделся вокруг.
— Пять. И они определенно переростки. Фордайс кивнул, как бы в знак своей правоты.
— Пять. Тогда, может быть, ты погонишься за остальными тремя и спросишь их, куда они дели ее?
Пятеро оборванных мужчин осторожно приблизились, пряча руки в лохмотьях, бывших когда-то рукавами. Тень страха коснулась лица Гарета. Фордайс подавил улыбку.
Гарет сел. Его щеки были в грязи, что придавало ему зловещий вид существа, вызванного из ада в сопровождении искр и пепла.
— Парень с серебристыми волосами увел ее. И Ирвин — тот, кто рассказывает легенды. Они увели ее? Где они могут быть?
Фордайс пожал плечами.
— Откуда мне знать? Они пришли ко мне прошлой ночью, болтая о каком-то нелепом плане выручить Ро. — Он приукрасил свой рассказ типично драматическими добавлениями. — Ирвин рассказал мне, как она приползла к нему на коленях, жалобно плача и умоляя освободить ее от твоего жестокого рабства.
Гарет открыл было рот, но затем закрыл его. Рука, державшая кинжал, ослабла.
— И ты отказался помочь ей?
Фордайс презрительно фыркнул.
— Я проиграл ставку. Я — благородный человек. — Он одним пальцем отодвинул лезвие кинжала и тоже сел, выбирая сухие листья из своего шарфа.
Взгляд Гарета беспокойно метался между Фордайсом и дорогой. Он нахмурил лоб, очевидно, в отчаянном поиске верного решения. Слова, которые он произнес, были обращены скорее к самому себе, чем к Фордайсу:
— Неизвестно, во что эти глупцы втянут ее.
Он стоял, возвышаясь над Фордайсом. Барон с усилием встал на ноги, упершись взглядом в кольчугу Гарета. Когда этот малый успел так вымахать? Фордайс перебросил концы шарфа за плечи и стал выбираться из канавы.
— Такое оскорбление! Существуют же законы, защищающие невинных путников. Англия — цивилизованная страна. Если бы об этом узнал король…
Его слова потонули в невнятном хрипе, когда Гарет схватил концы шарфа и накрутил их на кулак.
Фордайс почувствовал жаркое дыхание Гарета над своим ухом.
— Ты еще не знаешь меня как следует, Фордайс. Я вернусь. И если найду ее у тебя, если обнаружу, что ты солгал, тогда ни закон, ни Эдуард, ни сам бог не помогут тебе. Ты понял?
Фордайсу удалось кашлянуть, что Гарет, к счастью, воспринял как утвердительный ответ. Рыцарь отпустил его. Фордайс выбрался из канавы, не обращая внимания на грязь и листья, которыми осыпал при этом голову Гарета. Клячи нигде не было видно, и Фордайс завистливо взглянул на жеребца Гарета. Белый зверь косил глазом и бил копытом о землю. Собрав остатки оскорбленного достоинства, Фордайс захромал по сужающейся дороге, бросая взгляды из стороны в сторону в поисках своего печального подобия лошади. Сыновья жалким парадом следовали за ним.
Он был уже далеко от Гарета, почти вне пределов слышимости, когда решился крикнуть ему тоном заботливого отца:
— Не беспокойтесь о девочке, сэр Гарет. Она в хороших руках. Маленький Родди — серьезный малый.
— Его зовут Маленький Фредди, идиот! — Крик Гарета был наполнен такой злобой, что Фордайс ускорил шаги, а его парням пришлось бежать вприпрыжку, поспевая за ним.
Ровена, казалось, давно должна была привыкнуть к холоду. Но, увы, пальцы ее онемели. Перчатки были уже изорваны в клочья. Облака разогнал ветер, и мороз оказался неожиданно суровым. Ровена ощущала какую-то головокружительную невесомость, как будто воздух, обжигающий холодом ее легкие, был лишен кислорода. Солнце висело в небе плоским желтым диском, создавая иллюзию тепла, что было особенно обидно.
Ровена взглянула на Маленького Фредди. После недели обитания в лесах, при очень скудной пище, он так исхудал, что Ровена не могла без боли смотреть на его ввалившиеся щеки. Ощутив на себе ее мрачный взгляд, он повернулся на своем пони и ободряюще улыбнулся ей.
Они поднялись на холм, с которого открывался вид на Ревелвуд, За замком простиралось серое пространство, больше напоминающее огромное море, чем торфяники.
Сама не желая этого, Ровена видела сейчас совсем другой замок, призрачно сияющий на месте разваливавшихся укреплений Ревелвуда. Она мигнула, чтобы отогнать видение. С таким же успехом можно было представлять свои руки держащими дымящуюся паром чашку ячменной каши, либо свои волосы, которые распутывают чужие руки, обладающие неожиданным умением и нежностью. Все вокруг было недвижно, кроме проносившегося ветра. Гнедой Ирвина нервно фыркнул.
— Нечего зря болтаться здесь. — Ирвин растирал похолодевшие руки. — Дом ожидает нас.
Однако никто из них не двинулся, пока Ровена, тихо щелкнув языком, не пустила свою кобылицу вниз с холма. Подъехав ближе, они неловко спешились, ощущая скованность в замерзших суставах. Большой Фредди шагнул ко рву.
— Подожди! — Ровена схватила его за руку.
Братья и Ирвин поглядели на нее. Вот чудеса! Грубые доски, служившие мостом через ров, пропали. Между ними и окованной железом дверью была канава шириной пять метров и глубиной три метра, с грязным льдом на дне. Большой Фредди с опаской заглянул в пропасть, в которую только что чуть было не шагнул. Маленький Фредди шагал взад-вперед вдоль рва, внимательно разглядывая землю вокруг. Его лоб собрался в морщины напряженного размышления. Совершенно окоченевший Ирвин обхватил себя руками. Пытаясь согреться, он притопывал ногами.
— Эй! — крикнул он.
Крик его повторился, отразившись от стен замка, и полетел над торфяниками. Усилившийся ветер вызвал слезы на глазах Ровены. Бесстрастные каменные стены расплывались перед ее невидящим взором. Ее била дрожь, но не от холода, а от воспоминания об угрозах Гарета. Может быть, тела ее отца и братьев лежат в большом зале, с глазами, в которых замерз ужас, с алой полосой поперек горла.
Ирвин дул в сложенные чашечкой ладони.
— Как нам удалось достичь Ревелвуда прежде их, я не понимаю. Эта проклятая неделя длилась вечно. А может, дядя убрал доски, когда мы уходили? Я не помню, но, наверное, так и было.
— Нет, он ничего не убирал. — Маленький Фредди выпрямился, его губы сжались в тонкую линию. — Земля была мягкая от растаявшего снега, когда мы уходили отсюда. А разве ты видишь какие-нибудь полосы или отметины на земле, где могли тащить доски?
Ирвин оглядел землю вокруг.
— Да нет, вроде не вижу…
— Конечно, не видишь, — горько усмехнулся Маленький Фредди. — Потому что доски снаружи никто не тащил. Их…
Ровена закончила вместе с ним:
— …утащили внутрь.
Они подняли глаза на выветренные непогодой камни, впервые видя свой дом неприступной крепостью. Пустые глазницы щелей для стрельбы равнодушно глядели на них.
Большой Фредди задумчиво поскреб голову.
— Лед внизу довольно твердый. Я мог бы спуститься на него и перебраться на другую сторону.
— А как ты поднимешься к двери? Раскинешь Руки и полетишь? — Маленький Фредди покачал головой. — Нет. Этого не понадобится. — Его голос зазвенел, поднимаясь до громкого крика: — Кто там в замке, черт побери? Откройте дверь и впустите нас!
Что-то оборвалось в Ровене, когда она увидела мягкие черты лица брата, исказившиеся от ярости. Ее голос присоединился к крику Фредди гневным воплем. Ирвин тоже орал. Большой Фредди набирал горсти камней и обстреливал ими дверь замка. Их сумасшедший хор мог бы разбудить и мертвых, если их оставил там Гарет.
Крик Ровены оборвался, перейдя в хриплый кашель. Один за другим замолкли и все остальные. Казалось, сам воздух вокруг ждал ответа из замка. Приглушенный щелчок двери отозвался колокольным звоном в этой ждущей тишине. Ровена затаила дыхание. Железная дверь приоткрылась, придерживаемая за край чьими-то пальцами.
— Проходите, — раздался раздраженный голос. — Дома никого нет.
Дверь захлопнулась.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Черный рыцарь - Медейрос Тереза

Разделы:
Пролог

Часть I

12345678910

Часть II

111213141516

Часть III

17181920212223242526272829

Ваши комментарии
к роману Черный рыцарь - Медейрос Тереза



Еще одна книга воспевающая силу любви,дружбы привязанности сердечной,книга с накалом страстей и с неожиданной развязкой в конце.Думаю время на прочтение потрачено незря.
Черный рыцарь - Медейрос Терезанина
25.04.2011, 20.11





Прочитала на одном дыхании! Невозможно оторваться! Только почему-то жалко Марли. Надеюсь про неё писатель тоже что-то написал. Несмотря на убийства она мне очень симпатична.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЮлия...
28.05.2012, 11.13





Мне книга понравилась.Немного мрачноватая,но интересная.А Марли действительно жалко.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЛианна
3.06.2012, 13.39





Замечательный роман!
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаМарина
11.08.2012, 14.11





Великолепный,красивый роман,советую всем прочитать.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЕлена
23.08.2012, 13.06





так себе...замудренный какой-то.
Черный рыцарь - Медейрос Терезаолли
24.08.2012, 15.27





Супер, супер и еще раз Супер!
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаАнютка
24.10.2012, 13.50





понравился интересный можно читать героиня сильная женщина мужественная может за себя постоять
Черный рыцарь - Медейрос Терезанаталия
24.10.2012, 17.29





Интересная история, на которую можно потратить время.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЮлианнна
4.12.2012, 22.18





мне очень понравилось, красиво в некоторых моментах) Марли не жалко почему-то вообще,слишком уж она грубая
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЮлЁк
17.01.2013, 16.46





я не совсем понимаю восторгов по поводу этого романа. никак его не могу осилить... ничего красивого в нем нет, ничего романтичного, или хоть отдаленно напоминающего любовь тоже нет. мрачный, противный и грязный роман. не нравится гл.герои. он грубый эгоист, она забитая дурочка... она вечно грязная, не мытая и голодная, а он ее вожделеет... фу. откуда взяться любви, когда он ее ни во что не ставит, не уважает, презирает за малейшую попытку отстоять своё "Я", своих братьев? оценку пока ставить не буду, дочитаю до конца, хотя и ох! как не хочется. надеюсь, что дойдя до 14 главы я ошиблась, и потом мне понравится как и предыдущим читательницам.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаАнастасия М
18.03.2013, 14.29





Дочитала таки... давно уже, но все руки не доходили отписаться. действительно после 14 главы все пошло немного легче, гл герой перестал вести себя как скотина, однако впечатление все же не улучшилось. хотя написан роман не плохо. оценка не автору, не манере изложения, а скорее самому роману, вернее впечатлению от него 6 баллов.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаАнастасия М
27.03.2013, 17.48





Хм... Неожиданно...
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаПсихолог
6.05.2013, 15.40





Роман не плохой.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЕкатерина
13.09.2013, 8.27





Мрачная история. Хотелось хотя бы извинения от героя услышать по поводу скотского отношения к героине.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаКэт
23.09.2013, 13.36





Впечатление не светлое.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаСкорпи
5.12.2013, 19.17





Мне роман очень понравился.С особым интересом наблюдала за главным героем-вначале он такой тёмный и опасный ,а в конце бесконечно нежный и любящий...Лёгкий роман,с приятным послевкусием.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаАлина
18.07.2014, 19.39





Роман очень интересный,чем дальше,тем лучше. У Терезы Медейрос хорошо получается показать любовь мужчины к женщине.За суровой враждебной внешностью скрывается доброе,нежное сердце.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаТАТЬЯНА
17.11.2014, 16.37





Прекрасный роман, меня он очень тронул. По стилю написания и глубине чувств выгодно выделяется из толпы типичных средневековых романов.Да, ггерой бывает грубоват, но за напускной бравадой он скрывает свою душевную боль и страсть к героине.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаJane
7.12.2014, 8.22





Не понравилось ...
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаАмина
10.12.2014, 23.53





Очень хороший роман! Как всегда у этого автора с трогательной героиней и смешными моментами которые оживляют даже мрачноватый сюжет. Хотя новичкам читать не советую, роман понравится тем кто перечитал уже все муси- пуси.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЕлена
11.12.2014, 8.05





Мне понравилось, ГГ ни какой не скотина...не понимаю коментов про 14 главу и мрачность. Замечательная история без лишних надуманных проблем. Как можно называть ГГ грубым и жестоким???!!!
Черный рыцарь - Медейрос Терезаекатерина
26.12.2014, 22.21





классный мужик!!!настоящий,а не слюнтяй!и героиня молодец!мягкостью взяла.
Черный рыцарь - Медейрос Терезамилашка
3.01.2015, 23.15





Ne ponravilsja roman, pokazalsja uzhasno skuchnim i presnim. Chitaja pozitivnije kommentarii, dumaju, mozhet, u menja prosto nastroenie ne to. Dochitivat ne budu, vremeni zhalko.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаZzaeella
15.01.2015, 0.35





Не понравился совсем.....Как будто другой автор.
Черный рыцарь - Медейрос Терезаsvet
20.01.2015, 22.23





Сразу скажу,что это мой любимый жанр! Но сам роман мне не понравился.Гл.Герои какие-то не адекватные личности,а его сестра и её братья вообще чуды в перьях.Что хотела показать автор в этом романе я так и не поняла.Здесь нет вообще ничего,ну а конец меня вообще убил...Даааа,а ведь у этого автора я читала романы от которых не возможно оторваться " Ваша до рассвеа" например.
Черный рыцарь - Медейрос Терезас
21.07.2015, 19.12





Сразу скажу,что это мой любимый жанр! Но сам роман мне не понравился.Гл.Герои какие-то не адекватные личности,а его сестра и её братья вообще чуды в перьях.Что хотела показать автор в этом романе я так и не поняла.Здесь нет вообще ничего,ну а конец меня вообще убил...Даааа,а ведь у этого автора я читала романы от которых не возможно оторваться " Ваша до рассвета" например.
Черный рыцарь - Медейрос Терезас
21.07.2015, 19.31





Неплохо,очень даже неплохо!
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаНаталья 68
16.08.2015, 14.21





Мне роман очень понравился.Женщина всегда будет нуждаться в сильном мужчине,а в противном случае её ждёт такая же учать как у Марли обреченная на скитания.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЖОЗЕ
26.10.2015, 19.17





Мне роман очень понравился.Женщина всегда будет нуждаться в сильном мужчине,а в противном случае её ждёт такая же учать как у Марли обреченная на скитания.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаЖОЗЕ
26.10.2015, 19.17





Замечательная история .
Черный рыцарь - Медейрос Терезасв
29.04.2016, 2.24





Прочитала комментарии к роману и сделала выводы, что стоит читать роман. Много мнений, что гг грубый и жестокий, а какого вы хотели главного лидера в 13 веке - нежного, доброго, пушистого цыпленка, так он бы не был бы авторитетом перед своими людьми, его бы просто не уважали. После прочтения оставлю свое мнение о романе.
Черный рыцарь - Медейрос Терезамэри
29.04.2016, 10.32





Муть, дурь и бред. Больные фантазии автора типа -пираньи в Англии 13 века. Глубокие познания природоведения и истории - крапива представляющая опасность коню, вечно простоволосая леди-аристократка. Пресные и странноватые герои:- херой-многострадалец, сестра-психопатка, леди скачущая с деревьев, аки летучая мышь. 2 балла - не рекомендую.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаНюша
29.04.2016, 23.06





Муть, дурь и бред. Больные фантазии автора типа -пираньи в Англии 13 века. Глубокие познания природоведения и истории - крапива представляющая опасность коню, вечно простоволосая леди-аристократка. Пресные и странноватые герои:- херой-многострадалец, сестра-психопатка, леди скачущая с деревьев, аки летучая мышь. 2 балла - не рекомендую.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаНюша
29.04.2016, 23.06





Столько написано комментариев, что гг жесток и груб - чушь. Это пишут те, кто еще не читал действительно жестоких романов, а этот гг просто душка. Да, автор хотела показать, что гг серьезный рыцарь, но очень это у нее неуклюже получилось. rnА общее впечатление: роман интересно написан, не избит сюжет, что уже плюс, рекомендую. Пусть не 10, но твердая 9.
Черный рыцарь - Медейрос Терезамэри
2.05.2016, 9.06





Столько написано комментариев, что гг жесток и груб - чушь. Это пишут те, кто еще не читал действительно жестоких романов, а этот гг просто душка. Да, автор хотела показать, что гг серьезный рыцарь, но очень это у нее неуклюже получилось. rnА общее впечатление: роман интересно написан, не избит сюжет, что уже плюс, рекомендую. Пусть не 10, но твердая 9.
Черный рыцарь - Медейрос Терезамэри
2.05.2016, 9.06





Столько написано комментариев, что гг жесток и груб - чушь. Это пишут те, кто еще не читал действительно жестоких романов, а этот гг просто душка. Да, автор хотела показать, что гг серьезный рыцарь, но очень это у нее неуклюже получилось. rnА общее впечатление: роман интересно написан, не избит сюжет, что уже плюс, рекомендую. Пусть не 10, но твердая 9.
Черный рыцарь - Медейрос Терезамэри
2.05.2016, 9.06





Согласна с Нюшей: гротескно-нелепое изложение вычурных фантазий автора. Все герои с придурью, две девицы целыми днями борющиеся на копьях (интересно, как они их подняли), сестра героя, прыгающая с деревьев аки летучая мышь, бородатый герой... В общем было ощущение будто попала в су..й дом.
Черный рыцарь - Медейрос ТерезаКнигоманка.
18.07.2016, 14.10








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100