Читать онлайн Вызов гордости, автора - Майклз Кейси, Раздел - Глава 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Вызов гордости - Майклз Кейси бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.49 (Голосов: 45)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Вызов гордости - Майклз Кейси - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Вызов гордости - Майклз Кейси - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Майклз Кейси

Вызов гордости

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 10

Через несколько дней после Рождества началась оттепель, и Джаред с Кевином решили съездить к сквайру Босли, чтобы Кевин смог попрощаться с ним перед тем, как покинет Сторм Хейвен. Аманда была уже на последнем месяце беременности и, естественно, отказалась от поездки, хотя ей и надоело сидеть дома.
Примерно через час после отъезда друзей во двор па полном скаку влетел человек и громко закричал, что ему срочно нужна леди Сторм. Аманда с радостью бросила распутывать очередную ошибку в вязании и отложила бывший когда-то девственно белым клубок шерсти. Ей не нравилось это занятие, а из ее рук выходило нечто длинное и сероватое, отдаленно напоминающее крохотный свитерок – если наблюдатель тактично не заметит, что один малюсенький рукав гораздо больше второго.
Аманда встала, чтобы поздороваться с настойчивым визитером.
Его очень быстро провели в гостиную, и он, задыхаясь, сообщил, что по дороге к сквайру лорда Сторма сбросила лошадь, и теперь он лежит при смерти в коттедже этого самого человека неподалеку от мельницы.
Леди Чезвик подхватила покачнувшуюся Аманду и быстро спросила, где лорд Ролингс.
– Если вы про франта с волосами, золотистыми, как шерсть у морской свинки, так он сказал, что нипочем не оставит его светлость. – Человек повернулся к Аманде и сказал: – Он зовет вас, миледи.
– Я немедленно должна к нему поехать! Тетя Агата, позовите Салли, пусть принесет одеяла и положит их в карету. Да, и бренди тоже. Пошлите лакея к Дженнингсу и скажите, пусть тотчас же подает карету. Он меня и повезет, потому что Хэрроу еще лежит в постели с простудой. – Она уже выходила из комнаты, но обернулась и добавила: – И пусть Том мчится за доктором. Поторопитесь! Нельзя терять ни минуты.
Поднялась суматоха, и никто не заметил, что человек проскользнул в голубую гостиную и аккуратно положил на стол Джареда запечатанный конверт.
Через несколько минут Аманда, укутанная в большой плащ, спустилась вниз по лестнице Сторм Хейвена, и Дженнингс помог ей забраться в карету. Внутри девушка с удивлением обнаружила леди Чезвик и попыталась убедить ее вернуться в дом.
– Вздор, дитя, – решительно возразила леди Агата. – Няня здесь все приготовит, а ты не можешь ехать одна. У меня, знаешь ли, есть кое-какой опыт в выхаживании больных. – Она постучала по крыше кареты тростью, подаренной ей Джаредом на Рождество, и Дженнингс тронул лошадей, следуя за вестником беды.
Аманда чуть не обезумела от тревоги. Ей казалось, что карета едва ползет, но она понимала, что Дженнингс поступает правильно, приноравливая бег лошадей к ее положению. Когда они наконец съехали е главной дороги на грязную проселочную, Аманда была уже вне себя от беспокойства. Она выскочила из кареты раньше, чем та окончательно остановилась. Леди Чезвик буквально наступала ей на пятки.
Обе женщины были слишком взволнованы, чтобы заметить – лошадей Джареда и Кевина нигде не было видно. Аманда открыла дверь коттеджа и только тогда услышала крик Дженнингса:
– Миледи, здесь что-то странное!
Но Дженнингс тут же замолк, получив крепкий удар по голове от их провожатого.
Аманда в растерянности замерла на пороге, услышав из кухни вкрадчивый голос, от которого по спине ее поползли мурашки.
– Вот мы и снова встретились, кузина. Как мило с вашей стороны, что вы так быстро откликнулись на мой призыв.
– Пресвятая Богородица! – выкрикнула леди Чезвик, протолкнувшись мимо Аманды в комнату. – Фредерик Кроссуэйт, ненормальное чудовище, что все это значит? – Она прошагала прямо к нему и нанесла бы ему увесистый удар тростью по голове, если бы он не увернулся.
– Питер! Убери от меня эту старую ведьму! – завизжал Фредди.
– Старая ведьма, вот как? Я тебя всегда терпеть не могла, гнусный мальчишка! – Леди Агата снова замахнулась тростью и надвинулась на своего племянника, твердо вознамерившись отлупить его хорошенько по голове и плечам. – Я тебе сейчас все мозги вышибу, пустоголовое ты ничтожество!
Фредди спас от избиения его камердинер. Тот подскочил к леди Чезвик сзади, сгреб хрупкую старушку в охапку и усадил на ветхий стул в углу. Тут она вспомнила, что является приличной, воспитанной леди, и немедленно упала в обморок.
Все это заняло несколько мгновений, за которые Аманда успела с облегчением обрадоваться, что Джаред не пострадал, а потом понять, что они с леди Чезвик попали в лапы человека, желавшего смерти всем, кто ей дорог. Мозг ее работал четко: Джаред скоро должен вернуться в Сторм Хейвен и обнаружить, что они исчезли. Тут до нее дошло, что Фредди устроил ловушку не только для нее, но и для ее мужа, причем сама Аманда будет служить приманкой. Снег растаял, поэтому различить следы кареты будет трудно, но Аманда все равно боялась, что Джаред кинется ей на выручку, не подумав хорошенько, и попадет прямо в засаду, а значит, погибнет. Она должна его предупредить, но как?
Фредди помешал ее размышлениям, грубо взяв за руку и втащив в комнату.
– Отпусти меня, мерзавец, или тебе плохо придется, – напыщенно предупредила его Аманда.
– Очень сомневаюсь, дорогая кузина, – отозвался Фредди. – Здесь находится одна твоя старая знакомая, которая вынашивает очень неприятные планы относительно тебя. Все и так здорово затянулось из-за этой проклятой погоды, а ведь мы хотим избавиться от тебя до того, как ты ощенишься. – Он захихикал над собственной шуткой и поклонился Аманде, предлагая ей стул.
Аманда услышала какой-то шум, обернулась и увидела, как, из задней комнаты выводят мельника и его семью и выталкивают в дверь, ведущую на мельницу. Их подгонял нападавший на Бо головорез, Клем, чья любовь к деньгам преодолела страх. Через некоторое время Клем вернулся и сообщил хозяину, что исполнил все, что было велено.
– Надеюсь, вы не сделали им ничего плохого? – ахнула Аманда. Я видела там шестерых детей!
– Не сделали – хотя не думаю, что я поколеблюсь отдать нужное приказание, если ты откажешься мне помогать. Пока что этих людей просто одурманили каким-то зельем, которое жирная ведьма Бланш состряпала в собственном котле.
– Джаред из тебя за это все потроха вырвет, негодяй! – закричала Аманда.
– Очень, очень сомневаюсь, – с ленцой протянул Фредди, ужасно довольный своей ролью злодея.
Аманда сменила тактику:
– Но ты же понимаешь, что это не сойдет тебе с рук. Нам уже все известно про первую попытку, когда чуть не погибли наши хорошие друзья. Тебе не нужно было возвращаться в страну. Ведь вас всех повесят!
– Вы ничего не сможете доказать, и у вас нет ордера на мой арест. Видишь – я знаю, что его нет. Что до голубки Бланш, ей придется самой позаботиться о своей шее, когда все закончится, потому что она хочет только отомстить – но ее словам. – Фредди внимательно рассматривал небольшое грязное пятно у себя на ядовито-желтых брюках. – Я считаю, что это очень дурная женщина, может, даже немного сумасшедшая. Жаль, что придется отдать тебя на ее милость. Впрочем, довольно о ней. Мне есть о чем подумать и без этой потаскухи. Лично я выйду из этой передряги совершенно безнаказанно, да еще и буду изображать безутешного родственника. Скорбеть на твоей могиле я обещаю очень убедительно.
При этих словах леди Чезвик громко презрительно фыркнула и пренебрежительно отвернулась к окну. Она прекрасно понимала, что нельзя недооценивать Фредди – впрочем, и переоценивать тоже, однако не сомневалась, что вот-вот появится Джаред и все уладит. Аманда же чувствовала, что нужно заставить Фредди разговориться, поскольку он просто упивался собственным умом. Ей казалось, что он сбрендил. Может быть, если узнать его планы, можно их разрушить?
Фредди подвинул стул к очагу и с удовольствием начал описывать свой замысел.
Следовало признать, что интрига была выстроена сложная. С женщинами все будет в полном порядке, пока не появятся Джаред и Кевин. Они примчатся наверняка, потому что Клем оставил на виду записку, в которой сообщалось о похищении бедняжки леди Сторм отчаявшимися людьми, затаившими обиду на ее супруга. В записке помимо требования денег (чтобы бежать из страны), имелась наживка, на которую Джаред обязательно клюнет. Местом встречи была назначена мельница, где Джаред должен передать крупную сумму денег за то, что ему вернут жену.
– Насколько я знаю моего дорогого кузена Джареда, он начнет действовать в своей обычной эгоистической манере, пошлет к черту мысль о выкупе и немедленно помчится на мельницу в надежде отыскать если не тебя, девчонка, то, по крайней мере, ключ к месту твоего пребывания. Никакой тонкости у нашего Джареда нет. Совершенно никакой, – поцокал Фредди языком с насмешливым сочувствием.
Когда Джаред и его помощники окажутся внутри мельницы, их быстро обезвредят и приведут в дей ствие последнюю часть плана. Все будет выглядеть так, словно любовный треугольник окончился страстной трагедией.
– Да, ты думал долго и напряженно, кузен, – сердито бросила Аманда, – но совсем забыл про мельника и его семью. Они расскажут, что ты нас похитил.
Фредди улыбнулся.
– А вот тут на сцену выходит изобретательность Бланш. Питер, – велел он молодому камердинеру, который стоял в тени и с каждой минутой выглядел все более обеспокоенным, – будь добр, назови дамам мое имя.
Питеру хватило приличия покраснеть. Он пробормотал:
– Как я неоднократно обращался к вам, пока мы дожидались здесь, чтобы лорд Сторм выехал из своего имения, вас зовут граф Локпорт, милорд.
– Именно! Семья находилась в задней комнате с момента нашего появления здесь. Меня они не видели, только Питера, Саймона и Клема. А хоть бы и видели – эти деревенщины не отличат одного от другого, им все благородные господа на одно лицо. Питер очень старался завоевать доверие мельника, рассказывал ему, как, ты презираешь своего мужа и собираешься бежать от него с Ролингсом. Вы вместе задумали сегодняшнее похищение, чтобы оно выглядело естественным и чтобы отвести всякие подозрения от Ролингса, тогда вы вдвоем смогли бы убежать незаметно, и любые поиски оказались бы бесполезными. Но ваш план заманить Джареда на мельницу и расправиться там с ним дал осечку, и Джаред в порыве ярости убил своего друга, а потом застрелил и неверную жену. – Свой отчет он завершил словами: – Ну, а поскольку после убийства тебя и твоего любовника Джареда ждет только виселица, он в отчаянии убивает себя, оставив предсмертную записку. Все очень просто.
В плане было много упущений, и самое заметное – неожиданное присутствие здесь леди Чезвик, о чем Аманда быстро сказала Фредди.
– Старая карга меня мало волнует. Я уверен, Бланш что-нибудь обязательно придумает – ну, скажем, с престарелой леди из-за трагической гибели любимого племянника, его беременной жены и лучшего друга случится припадок, который ее убьет.
Аманда силой удержала на месте взбешенную тетушку и попыталась еще раз.
– Но ведь слугам в Сторм Хейвене сказали, что Джаред тяжело пострадал. И ты действительно думаешь, что кто-нибудь проглотит эту байку про то, как Кевин, лучший друг Джареда, плел за его спиной любовную интрижку? Это нелепо.
Фредди покачал головой, словно пытался объяснить неразумному ребенку, как решать арифметические задачи:
– Обычная уловка, как часть задуманного похищения. В нее поверят с легкостью. Что до великой любви Джареда к Ролингсу, ты забываешь, что прошлой весной тебя без компаньонки видели в обществе Ролингса и моего кузена. Такая репутация ведет к тому, что любой поверит, будто ты способна стравить мужа и лучшего друга, особенно теперь, когда Ролингс стал графом. Джареда будут особенно жалеть (это меня по-настоящему забавляет), когда узнают, что ты носила семя Ролингса, а не мужа.
Среди особо ценных талантов Бланш есть опасная способность подделывать почерк. Получив образцы твоего каллиграфического почерка от жалкого дурака Дентона и позаимствовав несколько писем из дома Ролингса, мы сочинили несколько любовных писем от вас обоих. По непонятной мне причине Бланш питает к Ролингсу настоящую ненависть. Как бы там ни было, несколько записок от Ролингса с описанием так называемого похищения найдут в твоем ридикюле, а особенно страстное послание от тебя, в котором ты на это соглашаешься, вытащат из жилета Ролингса после его безвременной кончины, так что расследование будет совсем недолгим.
Аманда быстро пала духом.
– Надо полагать, таким же образом будет написано и прощальное письмо Джареда?
– О, оно уже написано. Хочешь послушать? Это очень трогательное послание.
– У Кевина и Джареда в Лондоне много друзей. Ни один из них не поверит в такой дурацкий заговор. Ты думаешь, что тебя никто не разоблачит, но в твоей выдумке слишком много неправдоподобных поворотов.
– Очень возможно, но пройдет немало недель, пока до этого додумаются. Если честно, то я никогда не любил Сторм Хейвен, и мне не нужен титул, так что я просто заберу все деньги, и мы с Питером уедем в теплые края. Мне так надоело избегать кредиторов, что я не вижу смысла радовать их, неожиданно выплатив долги. И я уверен, что с деньгами и драгоценностями моя жизнь станет вполне комфортабельной.
– А Бланш? – Задав этот вопрос, Аманда внимательно посмотрела на Питера: всякий раз, как Фредди упоминал ее, тот явно начинал волноваться.
– Утратив возможность стать леди Сторм, она, конечно же, рассчитывает поживиться деньгами Делани. Видишь ли, она здорово на мели – деньги Уэйда давно кончились. Да, Бланш надеется, что поучаствует в дележе добычи. Нужно прямо сказать, что мне эта идея не нравится. – Фредди скрестил ноги и откинулся на спинку стула. – Я слышал, что на море между Англией и Италией часто бушуют штормы. Во время таких передряг случается, что люди падают за борт…
Глаза камердинера потемнели, он быстро отвернулся, но Аманда успела заметить выражение его лица. Так значит, молодой привлекательный Питер не вовсе лишен возвышенных чувств? Возможно, это окажется полезным. Аманда была готова схватиться за любую соломинку – или попытаться бежать при малейшей возможности.
Когда чересчур уверенный в себе Фредди повернулся к Аманде спиной, она попыталась метнуться к двери, но ей помешали юбки и большой живот. Проворный Клем с легкостью поймал ее и, сильно толкнув, заставил сесть на место у очага. Аманда шлепнулась на жесткий стул, и тут ее пронзила острая боль. Девушка громко вскрикнула.
Леди Чезвик тотчас же оказалась рядом, спрашивая, где болит. Впрочем, боль быстро кончилась, но через несколько минут Аманда почувствовала ее снова, на этот раз в животе. Она не стала говорить тете ни о ней, ни о последующих приступах, возникающих все там же с перерывами в четверть часа.
Успеет ли дитя родиться до того, как Фредди ее убьет? А если успеет – долго ли оно проживет? Как раз в это время леди Уэйд в соседней комнате говорила Фредди, что женщин нельзя убивать, пока не появится Джаред. Боже милостивый, начала про себя молиться Аманда, пусть он появится вовремя.


Джаред и Кевин провели у сквайра часа три, обсуждая меры предосторожности, предприняты: Джаредом, чтобы защитить Аманду и вовремя узнать о появлении Фредди в городе. Сквайру они рассказали все – Джаред считал, что тот имеет право знать, поскольку нападению подверглась его младшая дочь.
Скудный зимний свет быстро гас, когда они увидели, что по дороге галопом несется Том, размахивая шляпой и вопя во всю глотку.
– Господи, что-то случилось с Менди! – воскликнул Джаред и пришпорил коня.
– М-меня послал Хэрроу, – задыхаясь, сказал Том, когда они поравнялись. – Скорее дуйте домой! Мисс Менди пропала!
Джаред, не дожидаясь дальнейших объяснений, крикнул Кевину, чтобы тот возвращался к сквайру и забрал Бо, и умчался прочь, не услышав, как Кевин проклинает Фредди Кроссуэйта в таких цветистых и оригинальных выражениях, что Том благоговейно уставился на него, открыв рот.
Через несколько минут Дьявол ворвался на мощенный булыжником двор Сторм Хейвена. Джаред соскочил с коня и ринулся вверх по лестнице.
Хэрроу встретил его в холле и рассказал, что лежал в постели, когда Аманда велела заложить карету.
– Ей сказали, что вы упали с лошади, милорд. Приехал какой-то человек, чтобы сопровождать ее к коттеджу, где вы как будто лежали при смерти.
– Давно? – заорал Джаред, рванув в оружейную комнату, где взял три пары своих лучших пистолетов.
– Леди Чезвик и мисс Менди уехали три часа назад, сэр. Как только Том мне рассказал, я сразу почуял неладное. Их повез Дженнингс, а вы знаете, он хороший человек. Если бы он мог, то уже привез бы их обратно.
– Тетя с ней? Слава Богу хотя бы за это! – Джаред заставил себя успокоиться. Он тщательно зарядил пистолеты и прикрепил к ремню грозного вида меч.
– Что происходит? – спросил Кевин несколько минут спустя, когда они с Бо влетели в комнату и разобрали оставшиеся на столе пистолеты. Но Джаред не успел ответить, ему помешала разъяренная няня, которая требовала, чтобы он «сей секунд» отвез ее к ее деточке.
– Она ж вот-вот родит, вы понимаете?
Джаред направился в голубую комнату, няня и остальные следовали за ним по пятам. Джаред взял бокал со спиртным, протянутый Кевином.
– Я знаю, няня, но мы понятия не имеем, куда ее увезли. Я даже не знаю, живы ли они еще, хотя почти уверен, что ее не убьют, пока я там не появлюсь, – если, конечно, я правильно понял замысел этих извращенных умов. Искренне надеюсь, что моя тетя ведет себя так же, как обычно.
– Так вы даже не знаете, где сейчас мисс Менди? Небось думаете, что найдете ее, если будете тут сидеть и попивать бренди? – пронзительно закричала няня.
Джаред сердито прищурился и процедил сквозь зубы:
– Убери ее отсюда к черту, Кевин, нам нужно подумать.
Няня вышла, оставшись, впрочем, прямо возле двери с другой стороны, поэтому, как только друзья обнаружили записку и прочли ее вслух, она тотчас же поняла, что нужно делать.
– Хэрроу! – крикнула она встревоженному конюху. – Ну-ка заложи быстро дорожный экипаж леди Чезвик! Он медленный, но зато с хорошими рессорами, потому что ее светлость любит путешествовать с удобствами. Мы должны быть готовы выехать в любую минуту.
– Куда, бестолковая ты женщина? – спросил Хэрроу. У него сильно болела голова, он был простужен, но готов сунуться прямо в ад, лишь бы найти мисс Менди.
– Я слышала, как его светлость говорил про мельницу в десяти милях отсюда. Мы поставим экипаж рядом, но не на дороге. Как только мою дорогую детку спасут, нужно будет о ней позаботиться. Старая леди, небось, уже сама разваливается на куски, что с нее толку-то?
Лицо Хэрроу просветлело.
– А у тебя неплохая голова на плечах, Бьюла. Я сейчас же пойду и скажу его светлости, чего мы задумали, а он пусть спокойно решает свое.
Джаред был просто счастлив занять чем-нибудь старых слуг Аманды и с готовностью согласился на их предложение после того, как Хэрроу пообещал не путаться под ногами.
Шарообразная няня с поразительной скоростью взбежала по лестнице, волоча за собой всхлипывающую Салли, и через какие-то полчаса тяжело груженный экипаж тронулся с места. В нем сидели Том, каким-то образом сумевший пробраться внутрь, и няня. Оба жались на тесном пятачке, потому что все остальное пространство экипажа было занято грудами одеял, стопками теплой одежды, лекарствами и едой. Няня не забыла даже приданое для новорожденного.
– Никогда не знаешь, Том, а вдруг маленький родится раньше времени из-за того, что мою бедную деточку растрясли по этой проклятой Богом дороге?
Кевин и Бо все еще сидели в библиотеке вместе с Джаредом. Кевин, не в силах усидеть на месте, метался по комнате:
– Будь так добр, скажи, как мы будем действовать? Нам уже пора мчаться во весь опор!
Джаред покачал головой, и снова уставился в пламя камина:
– Именно этого мы делать и не должны. Бо был прав – я недооценивал Фредди, и теперь я думаю, что нужно отдать моему кузену должное. Мне кажется, он ждет, что мы сразу помчимся за Амандой – и прямо в его ловушку. Господи, парень, ты что ж думаешь, мне не хочется кинуться спасать жену? Но я хочу ее спасти, а не стать причиной ее гибели! – Джаред бросил взгляд на возбужденного друга и попросил его позвать лакея.
Лорд Сторм быстренько набросал записку для сквайра, сообщая о похищении и заговоре, и попросил сквайра передать ее властям в случае трагедии.
– Если Фредди хочет выбраться из этой, истории безнаказанно, пусть не надеется – мы ему помешаем, – объяснил он, когда лакей с запиской вышел из комнаты.
Бо, до этого момента молчавший, решил, что пора высказаться и ему.
– У меня свои счеты, старина. Ударить Фредди разок-другой. Однако темнеет. Пора нам двигаться, нет?
– Еще нет, Бо. Сначала нужно все продумать. Я эту мельницу хорошо знаю и бьюсь об заклад – после оттепели проселочную дорогу, которая туда ведет, здорово развезло. Насколько я знаю Фредди и его нелюбовь к ночным путешествиям, я почти уверен, что Аманду оттуда никуда не увезут до утра.
– Ну да, если только Фредди не выбрал эту мельницу, просто как место для так называемого обмена, а Аманду не спрятали где-нибудь еще или, что еще хуже, вообще не везут в Лондон или куда угодно, – вздохнул Кевин.
– Голосую за мельницу, – заявил Бо, вскакивая. – Ату, джентльмены! На охоту! – Он уже был на полпути к двери, когда сообразил, что за ним никто не идет, и вернулся обратно на свое кресло, куда и сел, нетерпеливо глядя на друзей, словно подгоняя их к действию. Вскоре он, как и Кевин, уже не сводил глаз с Джареда. Встревоженный муж по-прежнему сидел за своим письменным столом, откинувшись на спинку стула и постукивая длинным деревянным ножом для открывания писем по граненой стеклянной чернильнице.
– Чертовски действует на нервы, – бросил Бо, ни к кому не обращаясь.
Кевин метнул в него свирепый взгляд:
– Заткнись, тупица. Ты что, не видишь, Джаред обдумывает план нападения?
Через довольно долгое время красивые брови Джареда взлетели вверх, и он удивительно неприятно улыбнулся краешком губ.
– Джентльмены, я решил, как мы будем действовать. – Не обращая внимания на взгляд, который Бо искоса бросил на Кевина, словно говоря: «Не очень-то он торопился», Джаред продолжил: – Поскольку сегодня совершенно темно, и нет даже тонкого серпика луны, чтобы освещать путь, я почти уверен, что Фредди вместе с Амандой останется на мельнице до того, как рассветет. Он наверняка подыскал какое-нибудь место, где их невозможно будет обнаружить, и захочет перебраться туда на рассвете, поэтому мы должны действовать быстро.
– Я говорил. Не слушали, ни один из вас, – забубнил Бо, поворачиваясь к Кевину. – Ты сказал, он думает. Не такая умная мысль, раз я первый предложил.
– Заткнись, бестолочь, – прошипел Кевин и ткнул Джареда в бок. – Если наш умник еще раз откроет рот, я просто тресну его по голове. – Он подмигнул, чтобы немного разрядить напряжение. – Эта необъятная деталь анатомии Бо милосердно остается незаметной, пока он сидит на месте.
– Знаешь что, – начал было оскорбленный джентльмен, но тут же прижал пухлую ладонь ко рту, снова погружаясь в молчание, потому что Кевин погрозил ему кулаком.
– Джентльмены, хватит, – вмешался Джаред, вставая и обходя стол. – Как я сказал, можно считать, что Фредди уже у нас в кармане. Единственный вопрос – как схватить его и его головорезов (думаю, их не больше двух, если судить по вечно пустым карманам кузена и его скаредности), чтобы не причинить вреда нашим дамам. Поэтому я предлагаю ехать верхом только нам троим. Если сквозь кусты будет продираться слишком много народа, это станет помехой, а не помощью. А теперь слушайте внимательно, старые мои друзья. Вот мой план.
Кевин и Бо еще спорили, кто из них будет главным в их части плана, а Джаред уже шел к двери. Не останавливаясь, он кинул через плечо:
– Кевин, бери Дьявола, – он надежный и самый быстрый. А ты, Бо, скачи на той новой гнедой, которую я купил в прошлом месяце. Твоя кляча не выдержит и мили при той скорости, которую я задам. Насколько, я знаю Хэрроу, он велел оседлать гнедую до того, как уехал.
Уже подходя к конюшне, Кевин спросил Джареда, на ком поскачет тот.
– На Урагане, – ответил его светлость. – Ни один конь в Англии не доставит меня к Аманде быстрее.
Кевин застыл на месте.
– Ты рехнулся, друг? Эта зверюга не даст тебе сесть на себя верхом.
Бо поддакнул:
– Кормил его. Приютил его. Не значит, что он тебя любит.
Джаред отмахнулся от них. Тут подошел грум, ведущий под уздцы вороного жеребца и, как Джаред и думал, гнедую кобылу.
Кевин усмехнулся над романтическим жестом Джареда и насмешливо помахал ему рукой:
– Главное, не сдуй меня на землю вихрем, когда будешь пролетать мимо. Ну, то есть если ты уговоришь зверюгу покатать себя. – Тут улыбка с его лица исчезла, – и трое друзей торжественно пожали друг другу руки. – Удачи, друг, – серьезно произнес Кевин. Они с Бо вскочили в седла и быстро унеслись прочь.
Джаред вошел в конюшню. Ураган спокойно стоял в своем стойле. Огромный рыжий жеребец с подозрением посмотрел на знакомую фигуру, когда Джаред открыл дверку и вывел коня наружу. Он неторопливо взнуздал коня, оседлал его, отошел на шаг и посмотрел Урагану прямо в глаза.
– Ты нужен Менди, парень, и ты самый быстрый конь на свете. Я потерял много времени, решая, как нам лучше действовать, и рассчитываю на твою быстроту, чтобы нагнать драгоценные минуты. – Джаред отвернулся и выругался себе под нос. – Напряжение выбило меня из колеи. Кевин был прав. Эта идея – просто романтический жест, а теперь я остался без хорошего коня. Только послушать меня – уговариваю животное!
Он стоял спиной к коню, и вдруг его толкнули в шею, да так, что он едва не растянулся на земле. Джаред быстро обернулся, и в груди его вспыхнула надежда. Он не стал выяснять, откуда появилась эта уверенность, он просто взлетел на спину Урагана и тронул коня.
Они летели, как ветер – высокий мужчина и гигантский конь.
– К Менди! – проорал Джаред в ухо Урагану, чувствуя, как от восторга начинает кружиться голова, но при этом не ощущая неловкости. Через несколько минут они промчались мимо двоих друзей, и Джаред расплылся в улыбке, слушая их восторженные вопли. Пролетая через несколько миль мимо Хэрроу, Джаред прокричал:
– Остановишься не слишком близко к дому! И если ты дорожишь своей древней шкурой, не выпускай эту пронырливую старую каргу из экипажа!
Хэрроу прокричал в ответ:
– Да, сэр, милорд! Подгоняйте его, милорд, подгоняйте его хорошенько!
Джаред заулюлюкал и, перевалив через следующий холм, исчез из вида. Из-под копыт Урагана во все стороны летели грязь и ледяная вода.
Няня, которую беспорядочно мотало по всему экипажу, к счастью для хозяина не слышала, как он «ласково» о ней отозвался. Она изо всех сил пыталась удержать на голове свою лучшую воскресную шляпку.
– Если я переживу эту ночь, завтра утром убью Хэрроу! Эти мужчины в точности как мальчишки, Том, и я думаю, ему нравится эта бешеная скачка.
– Да, мэм, – послушно ответил Том. Чего она злится? Хэрроу сказал, никто не сделает ничего плохого мисс Менди, пока его светлость не появится, а уж он-то точно не допустит, чтобы с ней что-нибудь случилось. Да черт возьми, если бы не тревога за мисс Менди, Том бы и сам был в восторге от этого приключения. Он оттолкнул обширные телеса няни, снова упавшей на него. Женщины, хмыкнул про себя Том. Малодушные создания., все до единой, вот они кто!


Фредди Кроссуэйт постепенно начинал нервничать. Ужин, приготовленный пособником Клема, оказался совершенно несъедобным, в коттедже было холодно, он обогревался всего лишь слабеньким огнем, разожженным в огромнейшем очаге. Джареду пора было появиться еще два часа назад, и, проклятье, снова повалил снег. Где же кузен? Болван, он что, не понимает, что рушит прекрасно продуманный план?
Стоя в темноте, Фредди пожевал нижнюю губу и сквозь щель в домотканых занавесках вгляделся в подъезд к мельнице. Уверенность в гениальности Бланш исчезала, а признательность за ежеквартальное содержание, которое ему выплачивал Джаред, уже не казалась ему тяжким бременем.
А куда делся Питер? Должно быть, он кормит мельника и его семью с ложечки, иначе почему его нет так долго? Он должен помочь хозяину, потому что стоять на высоких каблуках все тяжелее и тяжелее, слишком нежные у Фредди ступни. Фредди окликнул Клема, заставив того оторваться от наслаждения (трудно поверить!) ужином, и велел ему стать у окна. Сам Фредди решил пойти поискать камердинера. Часовой, Саймон, или Симеон, или как его там, доложил, что не видел Питера с тех пор, как тот отнес поднос с едой дамам в комнату наверху.
Фредди прищурился и быстро поднялся вверх по лестнице в комнату, где Аманда и леди Чезвик с нетерпением ожидали своих спасителей.
Аманда, полностью одетая, лежала на пуховой перине мельника. Ее раздувшийся живот казался еще больше, чем когда она стояла прямо. Леди Чезвик урывками дремала в кресле, но сразу проснулась, услышав голос племянницы.
– Ну что, Фредди, – поддразнивала того Аманда, – похоже, все пошло не так, как ты надеялся? Ты что, и вправду думал, что мой муж кинется сюда очертя голову, даже не задумавшись о твоем вероломстве? – Увидев его разгневанное лицо, Аманда негромко засмеялась и добавила: – Ты слишком надеялся на любовь моего мужа ко мне, может быть, стоит сказать тебе, что мы заключили брак по расчету? Вероятно, сейчас Джаред и его друзья в тепле и уюте Сторм Хейвена празднуют освобождение от нежеланного союза – играют в карты и щекочут горничных.
Леди Чезвик моментально подхватила эту ложь:
– Это правда, несчастный ты балбес. Эта девушка намеренно скомпрометировала себя, чтобы Джаред на ней женился, и ты бы должен это знать, раз уж видел их вместе в той кошмарной гостинице. И ему пришлось с ней обвенчаться. Хоть у нее нет ни пенни, она все-таки Бойнтон, знаешь ли. Ты понятия не имеешь, как близок был к истине, когда назвал отцом ее отродья Ролингса. Впрочем, – чтобы быть точной, хочу, чтобы ты понял: девушка может только догадываться, кому из мужчин отдать эту сомнительную честь.
Аманда отвернулась, чтобы скрыть улыбку. Тетя Агата всей душой прониклась своей ролью, но, с точки зрения Аманды, врала чересчур нагло.
Леди Чезвик, готовая на любую хитрость в надежде, что это собьет с толку ее противного родственника, решила пойти еще дальше. В конце концов, она очень давно знала Фредди и знала все его уязвимые места.
– Впрочем, Джаред непременно явится. Полагаю, у него с тобой свои счеты. Но мне совершенно ясно, что он тянет время, потому что ждет, когда ты избавишь его от нежеланной жены. Так что Джаред снова выиграет. Он избавится от этого бремени – заверяю тебя, это будет для него благословением, – а твоя шея станет чересчур длинной. И все сложится в его пользу. Ах, Фредди, ты всегда был глупцом!
Фредди уже тяжело дышал. Его тощее лицо исказилось от смятения и недоверия.
– Хватит! Вы обе врете. Я видел, как вы заботитесь друг о дружке, и видел, как девчонка боится за своего драгоценного Джареда. Вы просто хотите сбить меня с толку!
– Должна добавить, это всегда было очень легко, увы, – с преувеличенным вздохом заметила леди Чезвик. – Ты весь в своего отца. Никогда не понимала, что Гортензия в нём нашла. Наверняка сию минуту она вертится в гробу от стыда за тебя.
Аманда фыркнула в первый раз с начала этого кошмара, потом посерьезнела и попросила:
– Ах, Фредди, прости за нас за то, что мы насмешничаем. Это потому, что мы успокоились. Я поняла, что все мои страхи последних месяцев оказались никчемными. Конечно, это может показаться странным, – все-таки мы до сих пор твои пленницы, но я больше ни капли не боюсь. Бо ошибался, а мой проницательный муж был прав – ты просто безобидный простофиля, хвастаешь, но не кусаешься. Я даже удивляюсь, что тебя одного выпускают из дома. Но я тебя отвлекаю, да? Что за дело привело тебя в наше узилище, кузен? Ты решил заменить нашего сторожа?
Фредди осмотрел комнату и увидел на столике две покрытые сальной пленкой тарелки с почти нетронутой похлебкой.
– Так Питер приходил сюда с ужином? Почему вы не поели? Или вас тошнит при мысли о вашей судьбе?
– Разумеется, нет, – ответила Аманда с хладнокровным видом. – Но я бы не дала такие помои даже свиньям на нашей ферме. Когда Джаред придет, у нас будет время поесть.
Аманда заметила, что верхняя губа Фредди покрылась бисеринками пота. Странно, в комнате-то прохладно. Он больше не выглядел таким самоуверенным, а если судить по звукам, которые вот уже больше получаса доносились из соседней комнаты, очень скоро он начнет волноваться еще сильнее.
– Твой человек, этот Питер, пришел сюда с час назад, но покинул нас и удалился вместе с леди Уэйд вон в ту маленькую спальню под карнизом. С тех пор мы сидим одни, Может быть, он помогает ей пережевывать жалкое подобие мяса в похлебке? Ты играешь в шахматы, Фредди? – без паузы спросила Аманда. – Если бы ты вытащил дорожный шахматный набор из кармашка моей кареты, я бы с удовольствием сыграла партию. Тетя все время спит, она так уверена, что ее племянник скоро придет, и спасет нас! – Она подпустила в голос невинности и произнесла: – Ну же, Фредди, куда ты уходишь? Не нужно стыдиться, если ты плохо играешь в шахматы. Может, чтобы подбодриться, лучше сыграем в «Змейки и лесенки»,
type="note" l:href="#n_12">[12]
если это тебе под силу? Хотя я, конечно, не играла в нее с тех пор, как окончила школу! – Дверь с грохотом захлопнулась. Фредди запер ее под женский хохот, рвавший ему и так растревоженные нервы.
– Не знаю, что нам кажется таким смешным, детка, – сказала наконец леди Чезвик. – Он хочет нас убить.
Племянница пожала плечами и ответила:
– Сначала я его боялась, но тогда меня вообще охватила паника. Джаред с Кевином скоро будут тут, и я больше верю в ум моего мужа, чем в козни Фредди. Единственный человек, которого я сейчас боюсь, – это леди Уэйд. Тут я согласна с Фредди, эта женщина сумасшедшая – и очень опасная. – Аманда поморщилась, потому что в пояснице снова возникла боль и крепко опоясала живот. – Я только надеюсь, что Джаред появится раньше, чем его сын, – выдохнула она. – О-о-о, эта что-то очень-сильная.
– Эта? Эта! Господи Боже, девочка, только не говори мне, что ты собралась рожать во время этой заварушки – и ни больше ни меньше, как на чердаке у мельника! В самом деле, могла бы выбрать более удачное время. – Леди Чезвик ужасно разозлилась.
Боль ослабла, Аманда слабо улыбнулась встревоженной тетушке и извинилась:
– Боюсь, я ничего не могу сделать. Этот озорник взял все в свои руки. Кстати, вы случайно не разбираетесь в том, что нужно делать, если роды станут неизбежными?
Судя по озадаченному лицу старой леди, она в этом не разбиралась.
– Значит, заодно и научимся, – с неуверенной усмешкой сказала Аманда. – Знаете, Джаред так боялся этого дня. Разве не замечательно будет, если все кончится до его появления? Пожалуйста, помогите мне снять платье и забраться под одеяло. Мне кажется так будет немного удобнее. Может, в ящиках комода найдется что-нибудь вроде ночной рубашки? Вряд ли она окажется модной, но по крайней мере я буду чувствовать себя не как разжиревший голубь. О, дорогая тетя, я знаю, что несу чушь. Пожалуйста, простите меня.
Леди Чезвик обняла испуганную девушку и немного покачала ее.
– Мы справимся, дорогое дитя. Мы обязательно справимся! И, как ты сказала, возможно, все окажется просто замечательно!
Внезапно они услышали громкие гневные голоса в соседней комнате и испуганно прижались друг к другу, пытаясь расслышать, что там говорят.
– Наверное, Фредди нашел своего камердинера, – шепнула Аманда, и ее золотистые глаза весело заблестели, – Интересно, Питер был один?
Все это время Аманде казалось, что Питер проявляет необычный интерес к леди Уэйд, и если она правильно поняла эту женщину, Бланш не упустит возможности развлечься и скоротать время с привлекательным мужественным юношей.
Тут она не ошиблась. Бланш решила, что будет особенно интересно перетянуть на свою сторону хваленого камердинера Фредди, потому что, хотя она терпеть не могла этого человека, ей пришлось иметь с ним дело, и она с радостью ухватилась за шанс огорчить его. Завлечь камердинера в постель (и завоевать его симпатию) – это достижение, а такой превосходный образчик мужчины облегчит ей задачу улизнуть от Фредди. А когда она утолит свою страсть к этому мускулистому юноше, избавиться от него будет несложно. И вообще – почему она должна ограничиться только частью наследства Фредди, если при небольшой удаче может заполучить все?
Бланш заигрывала с Питером за спиной у его хозяина с того времени, как они впервые встретились в Шотландии, в обветшалом убежище Фредди. Ролингс ее сильно напугал, и она распустила слухи, что отправляется на отдых, а потом обоснуется за границей. С этим мальчиком было очень сложно – он клялся в своей преданности Фредди, но за несколько недель Бланш постепенно разрушила его оборону обольстительными улыбками и якобы случайными прикосновениями, когда он придерживал ее стул или приносил веер.
Его капитуляция была неизбежной, но почему он выбрал именно эту ночь? Чертовски рискованно было ложиться с мальчиком в постель, когда Фредди сидел внизу, но Питер настаивал. Бланш не знала, что он страшно боялся: рассвет мог принести ему смерть, и он твердо решил, что сначала познает женщину в том смысле, в каком познают ее мужчины, а уж потом будет готов встретиться с вечным пламенем ада.
Бланш несколько раз довольно неуверенно сказала, что такой безрассудный поступок связан с большой опасностью, но потом угроза быть пойманными возбудила ее, и по позвоночнику пробежала восхитительная дрожь предвкушения.
– Ну, хорошо, мой прекрасный юный щеголь, но предупреждаю – не тяни время!
Он и не тянул. Через несколько минут Питер уже нагнулся, чтобы выйти через невысокую дверь в коридор, так что Фредди оставалось только вцепиться камердинеру в ухо и грубо протащить его по лестнице в темницу к дамам.
– Оставайся здесь и охраняй этих двоих, жалкий изменник, – велел Фредди, – и не верь ни единому их слову! Неужели все покинут меня в трудный час? – всхлипнув, добавил он и выскочил из комнаты, заперев дверь снаружи.
Сделав это, он рывком распахнул дверь в комнату Бланш и целеустремленно вошел внутрь. Пленницам и их тюремщику досталось сомнительное удовольствие – слушать пронзительные вопли Бланш и ее крайне неженственные протесты, когда Фредди как-то по-женски шлепал и толкал ее. Впрочем, он быстро справился с коварной леди, привязал ее руки к столбикам кровати кушаком от собственного халата, заткнул ей рот обрывком грубого одеяла и с видом некоторого удовлетворения вышел из комнаты.
Питер был напуган до последней степени. Он печально покачивал головой и переводил встревоженный взгляд с одной из своих теперь уже, похоже, сокамерниц на другую. Ему многое не нравилось с самого начала, но преданность человеку, спасшему его от работного дома, не давала отказаться от задуманного дела. До сих пор. А сейчас он бы с радостью остался взаперти вместе с леди Сторм дожидаться ее мужа. Может быть, они не отправят его в Ньюгейт.
Питеру было всего семнадцать, и он не хотел умирать. Бланш впервые дала ему вкусить того, чего Питеру так не хватало во время неприятных тайных ласк хозяина. Может быть, это и не самая достойная причина сохранить ему жизнь, но Питер хотел снова вкусить этого наслаждения.
В отчаянии он обратил свое горестное лицо к женщинам и встретился взглядом с двумя парами настороженных глаз. Его тут же закидали вопросами. Питер попытался пообещать, что будет защищать их от Фредди, но кончилось все это тем, что он зарыдал и упал на колени. Леди Чезвик забрала у него пистолет, про который Фредди как-то забыл, и ласково потрепала по голове.
– Мы защитим тебя, мальчик, не бойся, – пообещала она юноше.
Когда Питер успокоился, леди Чезвик внимательно рассмотрела оружие и приняла решительный вид.
– Сейчас не время для слабости, Питер, мальчик мой! – с воодушевлением воскликнула она. – Поэтому будь добр, покажи мне, как действует эта окаянная штука.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Вызов гордости - Майклз Кейси

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Эпилог

Ваши комментарии
к роману Вызов гордости - Майклз Кейси



Ужасная книга!!!!!!!!!Нудятина!!!ПлоХХо,очень скучно написанаааа!!!Эротических сцен тоже нет,ну просто очень и очень скучно!
Вызов гордости - Майклз КейсиАнастасия
16.06.2012, 19.26





Не огласна с Анастасией.Роман интересен, читается легко.Какое трагическое детство главного героя. Главная героиня обладает характером и может настоять на своем. Советую читать.
Вызов гордости - Майклз КейсиВ.З.,64г.
28.09.2012, 22.08





зря потратила время. не советую читать
Вызов гордости - Майклз КейсиМарина
12.06.2013, 13.44





Можно почитать.
Вызов гордости - Майклз КейсиКэт
22.10.2014, 14.17








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100