Читать онлайн Украденная невинность, автора - Мартин Кэт, Раздел - Глава 24 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Украденная невинность - Мартин Кэт бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.87 (Голосов: 1137)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Украденная невинность - Мартин Кэт - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Украденная невинность - Мартин Кэт - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Мартин Кэт

Украденная невинность

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 24

Ожидание длилось бесконечно долго, но наконец закончилось.
Мэттью стоял на палубе «Норвича» и смотрел в сторону французской эскадры в массивную подзорную трубу. Суда противника напоминали темные бусины, нанизанные на вогнутую линию горизонта. Ветер, свежий и устойчивый, дул в борта и французам, и англичанам, позволяя выйти на намеченную позицию. Оба флота двигались прочь от Кадиса, направляясь к мысу Трафальгар.
Два дня назад под покровом темноты, с неразвернутыми парусами французы и их союзники — испанцы покинули порт. Этот маневр позволил им незаметно подойти к английскому флоту достаточно близко. Дозорные увидели их только на рассвете, и тотчас сигнальщики передали с судна на судно тревожную весть: противник находится совсем рядом!
Сейчас Мэттью беспокойно ходил взад-вперед по шканцам, время от времени поднося к глазам подзорную трубу и бормоча под нос проклятия. Оставалось надеяться, что прославленная маневренность флота Нельсона, отвага и мастерство капитанского состава позволят выиграть сражение, ловко навязанное французами.
Судя по наблюдениям, тридцать один корабль эскадры Нельсона оказался лицом к лицу с тридцатью тремя судами противника. Обычная стратегия Вильньсва заключалась в том, чтобы, избегая атаки, вести оборонительный бой, широко используя заградительный огонь, затрудняющий нападение с тыла, абордаж и погоню при необходимости спешного отступления.
Абордаж, однако, был одним из излюбленных приемов Нельсона. Пушки его судов наводили таким образом, что мишенью им служила не палуба, а борта. Как только те удавалось достаточно повредить, моряки тут же шли на абордаж, причем за каждый занятый корабль полагалось крупное денежное вознаграждение: капитану причиталась тысяча фунтов, а каждому члену экипажа, занятому в штурме, — по двести фунтов, что превышало месячное жалованье…
Мэттью сложил подзорную трубу и подошел к поручням, всматриваясь в мягко колышущееся море. Свежий ветер бил в лицо, наполняя паруса с такой силой, что те едва слышно гудели. Это было весьма кстати, так как освобождало от необходимости постоянно выравнивать их. С пушечной палубы доносились звон и побрякивание, еще ниже волны ударяли в корпус судна и откатывались с тихим шипением. Неделя за неделей англичане высматривали противника, маневрировали, проводили учения, и вот теперь, когда сражение приблизилось, Мэттью чувствовал, что не в состоянии думать о нем. Мысли его рассеивались и уводили далеко от окружающего.
Он думал о Джессике: о том, каким тяжелым было прощание, сколько отчаяния и тоски было в ее глазах. Еще капитан вспоминал слова Грехема Пакстона и заново осмысливал их: о том, что любовь нелегко дается большинству мужчин. Ему, пожалуй, даже тяжелее других. Слишком большая любовь чаще всего заканчивается большой болью, и невозможно забыть об этом.
Этот риск не каждому по плечу. Стоило только вспомнить дни, когда он верил, что Джессика ему изменяет. Что за сокрушающая, всеобъемлющая боль владела им тогда! Казалось, сердце не в состоянии вынести ее и попросту откажет. Любовь означала боль, и Ситон боялся этой боли. Грехем прав, когда говорит, что трус прячется от битвы, в том числе и от великой битвы жизни.
Он, Мэттью, трусливо отказывался любить Джессику.
Но любовь оказалась сильнее его…
Мэттью заслонил глаза рукой, пытаясь различить знакомые суда в составе эскадры противника, потом снова поднял трубу и тщательно сфокусировал ее. Да, так и есть. Они стали ближе сейчас, французские «Редутабль» и «Бюсентор», испанский «Сан-Хусто». Других ему до сих пор не приходилось
видеть, но общим счетом дюжина судов вытянулась в линию впереди и столько же сзади. Это производило внушительное, даже несколько пугающее впечатление, и каждый моряк на «Норвиче», без сомнения, думал так же.
Возможно, глядя на приближающиеся вражеские суда, каждый моряк сейчас задавал себе вопрос, встретит ли он новый день.
Мэттью решительно оттеснил неприятную мысль и, повернувшись спиной к строю кораблей, зашагал к рулевой рубке. Там в напряженном ожидании собрались вес офицеры «Норвича». Палубы корабля очистили перед сигналом к атаке, ядра и порох подняли со складов и держали наготове в непосредственной близости от пушек. На массивных железных стволах мелом было выведено: «Победа или смерть!»
Хотя все моряки, пушкари особенно, уже обнажились до пояса и успели обвязать головы скрученными платками (мера, рассчитанная на то, чтобы защитить барабанные перепонки от грохота орудийных залпов), офицеры, наоборот, надели парадные мундиры, отлично выстиранные и отглаженные, сверкающие позолотой пуговиц и эполетов. Многие надели также личное именное оружие, выданное за отвагу в бою. Британская скрупулезность была известна во всем мире и отражала определенное моральное превосходство этого народа.
Являть собой образчик офицера и пример для нижних чинов — традиция, которую Мэттью считал не самой разумной. Яркие мундиры офицеров делали их легкой мишенью для противника, а потери среди офицерского состава не шли на пользу боевому кораблю.
— Мы сближаемся, сэр! Думаю, вскоре сойдемся на расстояние пушечного выстрела.
Это сказал лейтенант Донелли, давно мечтавший отличиться в бою. Губы его так и разъезжались в широкой улыбке, и Мэттью невольно спросил себя, как долго эта улыбка сохранится на его губах.
— Лево руля на борт и так держать!
— Есть, сэр!
Отлогая волна приподняла «Норвич» на своем гребне, и издалека донеслась мелодия «Правь, Британия, морями!», которую играли на борту «Виктории».
Словно желая оборвать звуки гимна, французский корабль «Фуго» дал залп. Ядра не достигли цели, но начало сражению было положено.
— Пусть дадут ответный полузалп, — приказал Мэттью. — Туча порохового дыма позволит нам подобраться поближе.
Сигнальщик с «Виктории» передал: поднять флаг. Как раз в это время «Норвич» рванулся вперед, и гордое полотнище развернулось на свежем ветру. Французы ждали атаки и сразу же дали бортовые залпы. Ядра со свистом обрушились на верхнюю палубу, нанеся первый урон: два члена экипажа были убиты на месте, около дюжины ранено осколками.
Потери на «Виктории» были несколько своеобразными: залп угодил прямо в оркестр, продолжавший играть на верхней палубе, и звуки гимна затихли. На некоторых кораблях, однако, оркестры продолжали играть: откуда-то доносилось «В бой, британцы!». Было что-то неестественное, зловещее в том, как звуки разносились над волнами.
На дистанции в тысячу ярдов от противника «Норвич» сделал первый полный бортовой залп по цели. На этот раз отдача была так сильна, что палуба под сапогами Мэттью буквально заходила ходуном. Орудия «Бюсентора» немедленно откликнулись, начисто срубив верхушку бизань-мачты. Новый залп «Норвича» расколол корпус «Бюсентора» чуть выше ватерлинии, и вслед за этим воздух наполнился свистом картечи.
— Ложись! — рявкнул Мэттью, сбивая с ног юного Донелли, с раскрытым от ужаса ртом таращившего глаза на раненых, корчившихся на палубе с криками боли.
Ручейки крови уже текли по палубе, до блеска надраенной песком, удлинялись прямо на глазах и меняли направление в зависимости от того, на какой борт кренилось судно. Местами кровь образовала целые лужицы и просачивалась на нижнюю палубу. Грехем Пакстон устремился к одному из раненых, присел рядом — и через мгновение над головой у него что-то просвистело, а пробегавшего мимо гардемарина буквально разорвало в клочья.
Залп за залпом сотрясали корабль и даже окружающий воздух. Летели на палубу куски дерева, паруса повисли на ветру клочьями. Одна из мачт сломалась, но так и осталась свисать за борт, таща по волнам ярды белой парусины. Нижний парус на брам-стеньге сначала располосовало пополам, потом и вовсе унесло за корму.
Расстояние между противниками сокращалось, «Норвич» находился теперь в непосредственной близости от одного из судов, и пушкари воспользовались этим, чтобы дать залп сначала из пятидесяти бортовых орудий, а потом еще из двадцати пяти. Однако, прежде чем Мэттью сумел оценить нанесенный ими урон, ядро заставило его шарахнуться, пронесясь почти у самой поверхности, палубы в непосредственной близости от него. Несколько штуртросов лопнуло, по меньшей мере полдюжины матросов рухнуло на палубу с переломанными ногами.
Вокруг творился ад кромешный. Над водной гладью носились облака порохового дыма. Обломки мачт, обрывки парусов и куски веревок дождем сыпались в волны. Пороховая вонь была такой сильной и едкой, что от нее щипало в носу, дым заставлял глаза слезиться, от рева пушек раскалывалась голова и болели барабанные перепонки. Мундир Мэттью почернел от гари и пропитался потом, на ладони от прикосновения ко лбу оставались грязные разводы.
Сражение продолжалось почти целый день, а к вечеру «Норвичу», и без того сильно поврежденному, пришлось отстреливаться сразу от трех судов. Многие из орудий сбросило с лафетов, перевернуло и завалило обломками, поэтому целая команда матросов работала в поте лица, стремясь снова вернуть им боеспособность. К этому времени одежда Мэттью больше походила на грязные лохмотья, на брюках разводами запеклась чужая кровь.
— Держитесь! — надрывая голос, крикнул он, видя, что нок-реи «Норвича» вот-вот перепутаются с нок-реями «Сан-Хусто».
Послышался громкий треск расщепляемого дерева, скрежет металла — и корабли столкнулись. Грохот пушек сменился треском ружейных выстрелов, свист пуль наполнил воздух. Те, кто не устоял на ногах, пытались подняться, устоявшие падали на палубу, сраженные выстрелами. Трупов было столько, что команда расчистки просто сбрасывала их за борт, освобождая место для раненых.
— Приготовить абордажные крючья!
. Некоторое время спустя через искромсанный ядрами борт «Сан-Хусто» хлынула волна английских моряков. Наступила очередь холодного оружия, и теперь россыпь выстрелов перемежалась свистом клинков. Испанцы, известные своей доблестью, защищались отчаянно, предпочитая смерть в бою сдаче в плен, поэтому путь по палубам приходилось буквально прорубать, заливая их кровью. Некоторые из испанцев сумели перебраться на борт «Норвича» и дрались там.
С абордажной саблей в руках, занося и обрушивая ее наравне со своими людьми, Мэттью пробивался к рубке. Рукоятка под пальцами стала мокрой от крови, ноги скользили на алой влаге, но он ничего не замечал, одержимый одной идеей: завладеть вражеским кораблем. Мушкетный огонь со всех сторон возобновился, и Си-тон подобрался всем существом в неосознанном стремлении пережить эту переделку, пережить все: залпы ядер и картечи, мушкетные и пистолетные выстрелы, удары абордажных сабель, — все одинаково смертельное для человеческой плоти.
Он не думал о том, что должен вернуться живым, но подсознательно стремился к этому.
Над головой блеснуло занесенное лезвие, и Мэттью бездумно отразил удар, как если бы полностью утратил всякие эмоции. Но в следующую секунду на фоне искаженных яростью и болью лиц, на фойе облаков черного дыма появилось лицо Джессики. Как это могло случиться? Возможно, находясь в опасной близости от смерти, сознание сделало усилие противопоставить что-то ужасу разрушения. Мэттью вдруг понял с кристальной ясностью, что любит жену, любит давно и, позволь им судьба снова встретиться, не оставит ее больше ни ради чего на свете.
Испанский моряк перемахнул через перила шканцев, на бегу занося окровавленный тесак. Затем опустил его с такой силой, что Мэттью услышал свист возле самого уха. Испанец замахнулся снова, Ситон увернулся, и лезвия скрестились. Могучие мышцы так и бугрились на руках противника, и Мэттью не удалось полностью отразить удар. Острая боль полоснула руку, когда тесак рассек ее скользящим движением. Кровь брызнула на мундир, добавив алой краски к разноцветной палитре. Однако и сабле Мэттью суждено было найти цель. Она глубоко вонзилась в грудь испанца, который издал хриплый вопль боли. В следующее мгновение тесак со стуком выпал из его рук на палубу, а сам он повалился ничком, накрывая его своим громадным телом.
Тем временем через перила уже лез другой испанский матрос, которого Мэттью удалось свалить метким выстрелом из пистолета. Он скатился с возвышения и распростерся с раскинутыми руками, но следом за ним, как чертики из табакерки, выскочили еще двое. Один целился из старинного длинноствольного пистоля, не слишком удобного, но обладающего большой убойной силой. Мэттью удалось ранить его в руку и выбить пистоль, который выстрелил, ударившись о палубу. Однако те несколько секунд, которые потребовались для этого, дали второму испанцу достаточно времени для выстрела. Следом за трескучим звуком Мэттью ощутил ужасную боль, пронзившую, казалось, вес тело, так что невозможно было понять, куда он ранен.
Ситон попятился, споткнулся об убитого и едва не упал навзничь, но уперся спиной в перила, идущие по краю шканцев и прямоугольником окружающие палубу. Темные круги замелькали перед глазами, расплываясь и грозя полностью заслонить окружающее. Все же Мэттью продолжал размахивать саблей, не надеясь отразить смертельный удар, просто инстинктивно сопротивляясь слабости, а с ней и смерти.
Нечеловеческим усилием, неуклюже и тяжело он увернулся от мелькнувшего лезвия, схватил рукоятку обеими руками и слепо нанес удар из последних сил. Мэттью не ощутил того, как сталь вошла в податливую плоть, не услышал крика, но каким-то образом понял, что удар достиг цели.
В этот момент он думал только о том, что сталось с Грехемом Пакстоном, жив ли тот сейчас и останется ли в живых после сражения. Мэттью знал, что Пакстон непременно выполнит последний долг дружбы — навестит обитателей Белмора и расскажет о том, как погиб сын и муж. Он передаст Джессике слова любви, которые сам Ситон так и не решился сказать.
Он знал, чувствовал, что смерть очень близко. Эта густая, бархатная и по-своему приветливая тьма, которая наплывала и манила, уговаривая погрузиться и наконец отдохнуть. Тьма была благословением, потому что милосердно скрывала смерть и разрушение, царящие вокруг. Мэттью чувствовал, что парит, дрейфует к бархатной черной бездне, а навстречу ему, простирая руки и смеясь, плывет Джессика в голубом шелковом платье, с белокурыми волосами, перебираемыми ветром и позолоченными солнцем. И еще что-то светлое, радостное вырисовывалось вдали, близилось, — может быть, залитые солнцем поля Белмора, где бродила, собирая цветы, маленькая Сара, или выгон, где щипали траву шоколадно-коричневые чистокровные кони. А Джессика была уже совсем близко, и губы се беззвучно твердили: «Люблю тебя… люблю…»
— Джесси… — прошептал Мэттью, оседая на скользкую от крови палубу.
Почему-то ему вдруг стало грустно до слез. Это встрепенулся затуманенный рассудок, предупреждая, что все эти образы нереальны, что Джессике из грез он не сможет сказать о любви. И вместе с грустью тьма охватила Мэттью.
Реджинальд Ситон, Джессика и Сара сидели в малой комнате для завтраков за накрытым столом. За окнами уныло клонились под ветром чахлые городские деревья, по низкому серому небу неслись обрывки туч. На столе лежал полупрочитанный номер лондонской «Тайме». Заголовки передовицы, вдвое более крупные, чем обычно, кричали: «Трафальгарская битва позади! Франко-испанский флот разбит! Тысячи пленных! Адмирал Нельсон убит!» Это были первые новости с фронта, достигшие столицы.
— Как скоро… — сказала Джессика, но голос поднялся слишком высоко и сорвался, так что ей пришлось начать снова. — Как скоро весточка от Мэттью может достичь Лондона, как по-вашему, папа Реджи?
Маркиз поставил чашку на блюдце и выпрямился на стуле. Он, как обычно, был безукоризненно выбрит и причесан, но тревога еще глубже заложила морщины на впалых щеках.
— Думаю, достаточно скоро, дорогая моя. За первыми сведениями вскоре последуют более подробные, а там и военная почта доставит все, что полагается. Пока же нам остается только верить и ждать. Газеты утверждают, что потери англичан всего лишь один к десяти, значит, достаточно велик шанс, что Мэттью жив и невредим.
— Ну конечно, он жив и невредим! — нервно воскликнула Джессика, встретила взгляд маркиза и отвела глаза. — Папа Реджи… я бы знала… знала сердцем, если бы он погиб.
— Ни минуты не сомневаюсь в этом, дорогая, — заверил маркиз с твердостью, которой явно не чувствовал.
Прошло еще три бесконечно долгих дня, и наконец долгожданная весть пришла. Джессика в этот момент читала Саре, устав почти непрерывно стоять у окна.
— Миледи, — провозгласил дворецкий, появляясь в дверях гостиной, — прибыл курьер от командования флота Ее Величества королевы Англии.
— Иду! — ответила она, бледнея.
— Письмо от папы? — с надеждой спросила Сара. — Папа возвращается?
— Пока еще нет, милая, но скоро вернется.
Джессика торопливо поцеловала девочку в макушку и поспешила к дверям. На этот раз в вестибюле навытяжку стоял плотный рыжеволосый сержант; при виде нее он вытащил из-за пазухи запечатанный по всем правилам пакет. Джессика попыталась протянуть руку, но та просто отказалась подняться и взять письмо. Маркиз молча принял его.
Джессика стояла, глядя расширенными глазами и не решаясь задать вопрос из страха, что горло издаст только хрип. Она следила за тем, как маркиз ломает печати и вскрывает пакет. Прежде чем начать читать, он посмотрел в ее сторону и потрепал по плечу холодной как лед рукой.
— От адмирала Данхевена, — сообщил маркиз, глянув на подпись.
— Боже мой…
Прошло несколько минут, показавшихся часами, потом маркиз вдруг улыбнулся, и у нее сразу ослабели ноги от невыразимого облегчения.
— Мэттью был тяжело ранен, но теперь дело идет на поправку. Адмирал пишет, что он вне опасности.
— Он жив! Слава Богу, он жив!
— Здесь сказано, что к концу этого месяца Мэттью сможет отправиться в дорогу. Адмирал Данхевен тоже едет в Лондон, и они прибудут сюда вместе с другими ранеными. Предполагается большое торжество в честь победы в Трафальгарской битве, на которое соберется весь командный состав флота, вплоть до высших эшелонов власти. Похороны Нельсона также обещают быть очень пышными, со всевозможными воинскими почестями.
Неожиданно для себя Джессика несколько раз подпрыгнула от радости и захлопала в ладоши — поступок, едва ли приличествующий леди. Это привлекло внимание Сары, и девочка появилась на пороге гостиной с озадаченным выражением на личике.
— Милая, мы получили письмо от папы… ну, почти от папы. Скоро мы увидим его!
Счастливая улыбка тотчас озарила лицо Сары.
— Мама! — крикнула она (совсем недавно она освоилась с этим обращением). — Дедушка! Папа приезжает!
— Я бы предпочла, чтобы мы ожидали Мэттью в Белморе, — сказана Джессика маркизу, подходя к девочке, поднимая ее и сажая на бедро, как маленькую. — По правде сказать, я на это надеялась, но раз уж все складывается так, что он приезжает в Лондон…
— То мы, конечно, останемся на торжества по случаю победы, — подхватил Реджинальд Ситон (он тоже широко улыбался, и Джессика могла бы поклясться, что маркиз помолодел по меньшей мере лет на десять), — Теперь ожидание покажется одновременно и более тягостным, и вполне терпимым. Подумать только, всего несколько недель — и все мы сможем вкусить долгожданное безоблачное счастье! Ах, я, кажется, заговорил выспренним слогом… впрочем, время от времени это не вредно!
— Да-да… — Джессика рассеянно кивнула, думая о своем. — Скоро мы будем вместе, папа Реджи, Мэттью и я.
На этот раз, думала она, надо постараться стать именно такой, как хотел бы Мэттью. Она сделает все, приложит все усилия, чтобы муж полюбил ее, пусть самую малость. Теперь, когда все позади, у нее появляется шанс начать все сначала, избегнуть прежних ошибок и добиться большего.
Джессика не сознавала, что улыбается так же широко и счастливо, как и остальные.
Недавно пронесшаяся гроза распугана пешеходов, и улицы Лондона были менее многолюдны, чем обычно. Только экипажи катились как ни в чем не бывало, но и их поубавилось. Нищие и бродяги попрятались в свои норы, даже карманные воришки и воры покрупнее предпочли выгодам своего ремесла уютные притоны и бордели трущобных районов.
Каролина Уинстон выглянула из приоткрытой дверцы фаэтона, поморщилась на крупный холодный дождь и пронизывающий ветер, но храбро ступила на подножку. Кучер остановился как раз на углу Боу-стрит, перед красным кирпичным зданием. Что делать, в такую погоду не до предосторожностей, подумала Каролина, кутаясь в подбитую мехом накидку. Сыщик Мак-Маллен назначил ей встречу в этот час, и нельзя позволить погоде вмешаться в столь важный вопрос.
— День добрый, миледи!
— Добрый день, мистер Мак-Маллен.
Помещение оказалось уже не таким захламленным и пыльным, как в прошлый раз, и Каролина даже снизошла до того, чтобы устроиться на краешке жесткого стула перед столом сыщика. Стол, правда, был все так же завален.
— На прошлой неделе я получила ваше письмо. Но не приехала бы сегодня, если бы не отец, у которого есть несколько близких друзей среди офицеров королевского флота. Наша семья приглашена на торжества по случаю победы над французами и, разумеется, на похороны нашего славного адмирала Нельсона.
— Разумеется, — бесстрастно подтвердил сыщик. Маленький и растрепанный, он гармонично вписывался в интерьер комнаты, голой и официальной, полной вырезок и бумаг. Передвинув какие-то папки на столе, Мак-Маллен достал одну, с парой круглых следов от чашек с кофе, и протянул Каролине, которая взяла ее, скрывая брезгливость.
— Здесь, я уверен, вы найдете все необходимые сведения. Долгое время она просто скользила взглядом по строчкам, только глаза все больше округлялись по мере чтения. В комнате стало очень тихо, и Каролине казалось, что тишину заполняет сумасшедший стук се сердца.
— Боже милостивый!
— Точно так, миледи.
— Но ведь это подло, низко!.. Я хочу сказать, мы приняли в свой круг особу, мало чем отличающуюся от подзаборной бродяжки… возможно, даже… даже потаскушки! — Каролина поднесла руку к губам, как бы шокированная внезапно вырвавшимся словом. — Мой дорогой Мэттью! Как жестоко он обманут!
— Я порасспросил народ в этом городишке Баклер-Хейвен. Говорят, Джессика Фокс всегда была бойка на слово — и еще бойчее на руку. Для нее ничего не стоило стянуть кошелек.
— Воровка, подумать только!
— Да, миледи, воронка. Но все в прошлом. Как я ни старался выудить что-нибудь скользкое про ее теперешнюю жизнь, ничего не выплыло. С некоторых пор она ведет себя безупречно и даже отмечена как одна из лучших учениц пансиона миссис Сеймур.
— Разве это имеет значение, мистер Мак-Маллен? — с видом оскорбленного достоинства спросила Каролина. — Человеческая сущность не меняется.
— Может быть, может быть… всякое бывает.
— Так или иначе, я знаю теперь вес, что необходимо знать об этой особе. Дело закрыто, мистер Мак-Маллен, вот ваше дополнительное вознаграждение. Кроме того, я буду рекомендовать вас всем своим друзьям в случае нужды.
Маленький человечек не ответил, просто сидел с бесстрастным видом, глядя на папку, которую Каролина обеими руками прижимала к груди.
— Должна также поблагодарить вас от всего сердца. Вы очень помогли мне… и не только мне.
Сыщик кивнул.
— А теперь я позволю себе удалиться… — Каролина запнулась, и у нес вырвалось почти против воли: — Эта дрянь, так называемая леди Стрикланд, теперь получит то, что заслужила!
С кривой усмешкой смертельной ненависти девушка смотрела в пространство, в сияющие дали осуществленной мести и не видела, что Мак-Маллен поднял на нес взгляд. До этой минуты он не испытывал никаких чувств к женщине, о которой собирал сведения, несмотря на то что в глубине души отдавал должное ее упорству в достижении цели. Но когда истинная, жестокая и злобная суть леди Каролины Уинстон на миг пробилась наружу во всей своей полноте, сыщик задался вопросом, не напрасно ли выдал всю информацию, которой обладал.
Мэттью то начинал мерить палубу «Дискавери» шагами, то останавливался и вглядывался вдаль. Судно приближалось к лондонским докам. Прибытие ожидалось еще накануне утром, но внезапный шторм отсрочил его на много часов. Надвигались сумерки, волны горами вздымались за бортом, и упорный ветер с берега мешал продвигаться вперед.
Задержка действовала на нервы, тем более что сразу после швартовки Мэттью и другие выздоравливающие офицеры должны были направиться прямо на торжества. В знаменитом «Пантеоне» на Оксфорд-стрит давался грандиозный бал с тысячами приглашенных.
В надежде на скорое прибытие Мэттью давно уже облачился в парадную форму и теперь время от времени нервным жестом поправлял эполеты, проверял, все ли пуговицы застегнуты, и проходился по начищенным сапогам носовым платком. Его нетерпение росло. По самым скромным меркам, оставалось ждать еще пару часов, но потом… потом его ожидала встреча с отцом и Джессикой.
— Джесси… — произнес Мэттью, просто чтобы послушать, как звучит это имя.
Снова и снова благодарил он Бога за то, что тот позволил ему жить, снова и снова удивлялся этому.
Там, недалеко от Гибралтара, Ситон думал, что все кончено. Когда он очнулся от обморока, вызванного потерей крови из тяжелой раны в левом плече, оказалось, что испанцы отбили «Сан-Хусто». Таким образом, Мэттью остался в плену. К счастью, моряки «Норвича» нашли в себе силы для нового штурма. После кровопролитного сражения испанцев разбили окончательно, а их судно захватили. Вскоре стало ясно, что флот Нельсона одерживает полную победу. Победу, каких не много в богатой истории Англии.
К несчастью, крепчавший ветер принес ужасающей силы шторм, и многие из тех, кто выжил в сражении, погибли только потому, что корабли были изувечены и дали течь после попадания в них вражеских ядер. Океан бушевал весь следующий день, но, даже когда шторм стих, волнение на море держалось еще шесть дней. «Норвич», изрядно потрепанный в сражении, выдержал напор стихии.
Его капитан имел теперь полное право вернуться домой.
Поскольку Мэттью игнорировал предписание врача больше отдыхать, плечо довольно сильно болело. Не обращая на это внимания, Ситон продолжал ходить по палубе, что помогало скоротать время. Ему не терпелось увидеть Джессику, высказать ей все, осознанное им за время разлуки, а главное, наконец признаться ей в любви.
Долгие дни прикованный к постели, Мэттью мог только размышлять, вспоминать и надеяться. Грехем сказал, что найти свою, единственную, женщину — это лучшее, что может случиться в жизни с мужчиной. Такая женщина становится еще и другом, с которым можно делить радость успехов и горечь потерь. Плечом к плечу идут муж и жена по дороге жизни, поддерживая друг друга в минуты испытаний. Такой была Джессика.
А как обернулась бы его жизнь с Каролиной? Эта изнеженная, далекая от реальной жизни женщина, воспитанная в тепличной атмосфере и знающая только законы и правила замкнутого круга, стала бы ему обузой, а не поддержкой.
Ситон вспомнил это, глядя на приближающиеся огни порта. «Джесси», — снова повторил Мэттью и понял, что улыбается. Как ему хотелось увидеть ее! Впереди была долгая жизнь вместе, и он готовился искупить все свои ошибки, сделать все, чтобы Джессика была счастлива. Он возвращался домой, чтобы больше не покидать его.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Украденная невинность - Мартин Кэт



ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛСЯ РОМАН,ЧИТАЕТСЯ ЛЕГКО И СРАЗУ.В ЖИЗНИ ТАКОГО НЕ БЫВАЕТ,ПОЭТОМУ ПОБОЛЬШЕ ТАКИХ РОМАНОВ,ЧТОБЫ МЕЧТАТЬ,ЛЮБИТЬ И БЫТЬ СЧАСТЛИВОЙ.
Украденная невинность - Мартин Кэтглана
20.08.2011, 21.11





Очень интересная книга . Читается на одном дыхании !
Украденная невинность - Мартин КэтМарина
20.10.2011, 16.43





неплохо
Украденная невинность - Мартин Кэтангелина
15.02.2012, 21.19





читала этот роман давно.я была в восторге от романа. мне очень понравилось.обязательно буду перечитывать его вновь.
Украденная невинность - Мартин Кэтчитатель)
31.10.2012, 21.23





Не могла оторваться! Просто супер!
Украденная невинность - Мартин КэтKatrin
15.11.2012, 17.55





Очень красивый роман!!! 10 из 10
Украденная невинность - Мартин КэтОксана
19.12.2012, 9.56





Мне очень понравился роман.
Украденная невинность - Мартин КэтЕва
16.05.2013, 13.31





Очень понравился романчик. Легкий и оставляет приятное впечатление после прочтения.
Украденная невинность - Мартин КэтАлена геолог
17.05.2013, 15.48





хороший роман
Украденная невинность - Мартин КэтГалина
10.08.2013, 2.08





Нудный ' растянут . Ничего особенного . Наверно дамы лучшего не читали . Судьба подруги гвен и то лучше показана
Украденная невинность - Мартин КэтVita
14.10.2013, 8.28





Роман достоин 10 баллов.
Украденная невинность - Мартин КэтКарина
12.01.2014, 12.56





Роман достоин 10 баллов.
Украденная невинность - Мартин КэтКарина
12.01.2014, 12.56





Интересный роман
Украденная невинность - Мартин Кэтанастасия
16.01.2014, 21.16





Интересный роман
Украденная невинность - Мартин Кэтанастасия
16.01.2014, 21.16





Интересная книга, читается на одном дыхании. Сюжет держит читателя в постоянном напряжении. Тот редкий роман, когда не хочется перелистывать страницы.
Украденная невинность - Мартин КэтНатали
16.01.2014, 21.41





Да что же это такое-почему в жизни невозможна хотя 1/1000 доля такого счастья? Кто в этом виноват? Больше не буду читать.И так хреново,а после этих сказок хочется.........СЧАСТЬЯ хочется и любви настоящего мужчины....где же все это???
Украденная невинность - Мартин Кэт111
15.02.2014, 10.46





Милая Единичка, не грусти. Женские романы это сказки для больших девочек. Почитала, отдохнула душой и забыла!А счастье тебе ещё непременно улыбнется, быть может оно гораздо ближе, чем ты думаешь! Я тебе этого от души желаю!!!!!!
Украденная невинность - Мартин КэтТуся
16.02.2014, 19.51





ТУСЕ!Как я Вас понимаю и согласна с Вами полностью!Роман отличный.Получила огромное удовольствие!
Украденная невинность - Мартин КэтНаталья 66
15.03.2014, 23.32





Милый,эмоциональный,трогательный до слез роман! 10 баллов
Украденная невинность - Мартин КэтОксана
20.03.2014, 12.57





Очень понравился роман, прочитала на одном дыхании :)
Украденная невинность - Мартин КэтКатюша
4.04.2014, 14.08





почитать можно.я даже увлеклась.но с 15 главы подзатянуто,пропал интерес.7
Украденная невинность - Мартин Кэттатьяна
4.04.2014, 23.52





Не знаете есть ли продолжение о судьбе Адриана Кингсленда, барона Волвермонта????)))
Украденная невинность - Мартин КэтИлона
29.04.2014, 1.01





Илона, есть. Роман называется "Опасные страсти"
Украденная невинность - Мартин КэтNeytiri
30.04.2014, 12.42





девочки.а про гвен есть роман.
Украденная невинность - Мартин Кэтсвеча
14.05.2014, 14.58





у кого не было подобного счастья - не там вы ищете) оно само вас найдет, не нужно шляться где-то, бухать и впадать в депрессии. живите нормальной жизнью и все будет ок. в свое время)
Украденная невинность - Мартин КэтНата
2.06.2014, 12.47





очень приятное чтение,
Украденная невинность - Мартин Кэтюлия
21.07.2014, 19.34





Не знаю почему, но дальше 16 гл. у меня роман не пошел, хотя пробовала еще раз. Не впечатлил, что бывает редко.
Украденная невинность - Мартин КэтЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
21.08.2014, 21.05





А я, в свое время, именно из-за этой книги полюбила любовные романы...не знаю, почему, но на маленькую невинную и наивную 14-летнюю меня он произвел неизгладимое впечатление))) Недавно перечитывала - ощущения все те же. Читала я романы и лучше, но этот - до сих пор люблю нежно и трепетно)))
Украденная невинность - Мартин КэтМаргарита
8.01.2015, 2.55





Возможно, это прозвучит занудно, но мне важны историческая достоверность и здравый смысл. А здесь этого нет.
Украденная невинность - Мартин Кэтren
8.01.2015, 9.34





Очень понравился роман! Просто приятно читать на ночь.
Украденная невинность - Мартин КэтАнна.Г
2.02.2015, 22.56





Очень интересный роман...советую всем
Украденная невинность - Мартин Кэтюлия
3.02.2015, 4.26





Очень интересный роман...советую всем
Украденная невинность - Мартин Кэтюлия
3.02.2015, 4.26





Замечательный роман - 10 баллов.
Украденная невинность - Мартин КэтАлена
4.02.2015, 1.02





Зря потраченное время. Если вы вообще ничего не знаете о Англии , и не хотите знать, то читайте этот бред. Впечатление, что автор никогда не интересовался историей, и создаёт картины того времени из своих фантазий.Этот сюжет можно прилепить на любое время,не заботясь о восприятии. Короче , пыталась прочитать, пропускала все сцены не касающие сюжета,хотя я все книги читаю от корки до корки. Но и тут не смогла. Стыдно стало за себя. Фу...
Украденная невинность - Мартин КэтГалина
6.02.2015, 9.03





Зря потраченное время. Если вы вообще ничего не знаете о Англии Франции , и не хотите знать, то читайте этот бред. Впечатление, что автор никогда не интересовался историей, и создаёт картины того времени из своих фантазий.Этот сюжет можно прилепить на любое время,не заботясь о восприятии. Короче , пыталась прочитать, пропускала все сцены не касающие сюжета,хотя я все книги читаю от корки до корки. Но и тут не смогла. Стыдно стало за себя. Фу...
Украденная невинность - Мартин КэтГалина
6.02.2015, 9.19





Сплошные фантазии, автора мне напоминают описания событий на Украине. Всё высасоно из пальца. Хотела погрузиться в чтиво, но с этим автором это не получится. Если конечно если вы не ученица 7 класса, и по истории у вас не неуд.
Украденная невинность - Мартин КэтГалина.
6.02.2015, 9.50





Тем,кто хочет отдохнуть!Советую прочесть эту книгу!
Украденная невинность - Мартин КэтНаталья 66
30.03.2015, 18.34





Немного затянуто ,но все равно очень интересный роман . Красивая сказка на ночь .
Украденная невинность - Мартин КэтЧита
3.04.2015, 23.23





НУ ЧТО МОГУ СКАЗАТЬ.....СУПЕР,СУПЕР,СУПЕР...МНЕ ОЧ ПОНРАВИЛОСЬ...С РАБОТЫ В НЕМ(В РОМАНЕ) И ДОМА ТОЖЕ...ЧИТАЙТЕ ДЕВОЧКИ)))
Украденная невинность - Мартин КэтСВЕТИК
6.12.2015, 0.54








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100