Читать онлайн По закону страсти, автора - Маллинз Дебра, Раздел - Глава 15 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - По закону страсти - Маллинз Дебра бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.41 (Голосов: 44)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

По закону страсти - Маллинз Дебра - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
По закону страсти - Маллинз Дебра - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Маллинз Дебра

По закону страсти

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 15

Сердце Джедидаи тревожно билось, холодок настоящего страха заставлял его челюсти сжиматься, а глаза холодно блестеть. Он несся во весь опор к небольшой рощице, видневшейся вдалеке. Нейт с двумя помощниками скакали чуть позади.
Седой бармен видел, что случилось с Сюзанной во время драки. Старик смотрел в окно и оказался свидетелем ее похищения. Он также вспомнил, что видел этих парней вечером в салуне в компании с богатым мужчиной, который подходил под описание Колдуэлла. Не требовалось большого ума, чтобы понять, что этот мерзавец решил закончить то, что начал в Силвер-Флэтс.
Эта мысль так ужаснула Джедидаю, что он готов был перевернуть весь город в поисках Колдуэлла, но единственное, что ему удалось обнаружить, – это собственный револьвер, валявшийся в пыли, где его, видимо, уронила Сюзанна. Проклятие, ему не следовало оставлять ее одну! Безопасность Сюзанны была важнее всего.
Теперь он больше не пытался делать вид, что им движет только долг. Каким-то образом Сюзанне удалось проникнуть в его душу. Он испытывал к ней куда более сильное чувство, чем ему бы хотелось. И мысль, что он может потерять ее навсегда, пугала его больше, чем что-либо другое на свете.
Доскакав до вершины холма, откуда открывался вид на окрестности, Джедидая резко натянул поводья. Сердце, казалось, замерло у него в груди.
Сюзанна, с мерцающими на солнце серебристо-белокурыми волосами, с веревкой на шее, шагнула в никуда – когда фургон, на котором она стояла, выехал из-под ее ног.
– Нет! – взревел Джедидая и пустил лошадь в галоп, вытаскивая револьвер из кобуры.
Выстрел отозвался громким эхом в окрестных горах.
На лице мужчины, державшего веревку, отразилось изумление, когда на его груди расплылось красное пятно. Веревка выскользнула у него из рук, и Сюзанна с глухим стуком рухнула на землю.
Колдуэлл резко обернулся и выронил изо рта сигару при виде Джедидая, скачущего по направлению к нему. Бросившись к своей лошади, он забрался в седло быстрее, чем можно было ожидать от человека его комплекции, и взял с места в галоп. Нейт с одним из помощников устремился вслед за Колдуэллом. Другой помощник поскакал наперерез темноволосому бандиту, который попытался скрыться среди деревьев.
Остановив коня на полном скаку, Джедидая спрыгнул на землю и опустился на колени рядом с Сюзанной.
Она провисела не более секунды, но жива ли она?..
Осторожно просунув пальцы между веревкой и горлом Сюзанны, Джедидая уловил биение пульса и облегченно вздохнул. Шею Сюзанны окаймлял красный рубец – там, где веревка впивалась в нежную кожу. Джедидая расслабил петлю.
– Сюзанна, – шепнул он, обводя воспаленную отметину дрожащими пальцами и слегка нажимая, чтобы убедиться, что ничего не сломано, – Сюзанна, ты слышишь меня?
Ее глаза медленно открылись. Она глубоко вздохнула, затем моргнула.
– У меня такое ощущение, словно я свалилась с лошади, – прошептала она.
Радость и облегчение, затопившие Джедидаю, были так велики, что у него защипало в глазах, но он мужественно моргнул, чтобы скрыть слезы.
– Я думал, ты умерла, – произнес он севшим от сдерживаемых эмоций голосом. – Я думал, что мы опоздали.
Сюзанна поднесла руку к горлу и нащупала веревку, все еще обвивавшую шею.
– Надеюсь, в следующий раз ты не станешь ждать до последней минуты? – произнесла она хриплым голосом.
– Больше я тебя одну не оставлю, – пообещал Джедидая. – Я так и знал, что этим кончится.
Сюзанна издала смешок и поморщилась.
– Постарайся не разговаривать, – посоветовал он. – Можешь сесть?
Джедидая подсунул руку под ее затылок и помог ей сесть. Затем осторожно снял петлю с ее шеи и отбросил веревку в сторону.
– Где Колдуэлл? – спросила Сюзанна, медленно поворачивая голову и оглядываясь по сторонам.
– Ускакал, как последний трус, – ответил Джедидая. – Нейт преследует его.
– По-моему, он слегка помешался, – сказала Сюзанна, осторожно трогая свое горло.
– Знаю. – Джедидая поднялся с земли и, нагнувшись, подхватил ее на руки.
Сюзанна ахнула от неожиданности, затем обвила руками его шею.
Джедидая усмехнулся, довольный тем, как она прильнула к нему.
– Поедем назад, к Нейту. Придется задержаться здесь еще на один день, чтобы показать тебя врачу.
– Я потеряла сознание, потому что мне не хватило воздуха, но это продолжалось не более минуты. Я в состоянии идти сама, – сказала Сюзанна.
Джедидая только крепче прижал ее к себе.
– Может, мне просто нужно обнять тебя, Сьюзи, – сказал он.
Сюзанна бросила на Джедидаю изумленный взгляд, но то, что она увидела в его глазах, явно успокоило ее. Она улыбнулась:
– Тогда ладно.
Больше они не сказали ни слова, пока Джедидая нес ее к своей лошади.
Близкое знакомство со смертью способно изменить взгляд человека на жизнь.
Сюзанна стояла у окна гостевой комнаты в доме Стиллманов. Одетая только в ночную рубашку из белого батиста – которая едва доходила ей до лодыжек, поскольку принадлежала Дарси, – она смотрела в ночь и размышляла о своем свидании со смертью.
Теперь Сюзанна ясно представляла себе, что ожидает ее, если суд в Денвере закончится не в ее пользу. Если они не найдут Абигайль Хокинс, весьма вероятно, что она будет признана виновной в убийстве, пусть даже на основании только косвенных улик. И тогда она снова почувствует, как затягивается на ее шее петля.
В последнее мгновение – тогда, когда поехал фургон и ее ноги лишились опоры, и перед тем, как она потеряла сознание, – Сюзанна поняла, насколько короткой может быть жизнь и как нелепо беспокоиться о правилах приличия, когда единственное, что имеет значение, – это люди, которых ты любишь.
Когда-то она позволила себе из опасения, что ее сердце разобьется, отказаться от близости с Джедидаей. Что бы случилось, спрашивала она себя теперь, если бы она отдалась ему, как того жаждали ее душа и тело, а потом осталась одна? Конечно, она чувствовала бы себя несчастной, но определенно осталась бы жива. В конечном итоге боль бы утихла, но у нее сохранились бы прекрасные воспоминания на всю оставшуюся жизнь.
Теперь, когда она избавилась от ложных страхов, Сюзанна обнаружила, что у нее достаточно смелости, чтобы взглянуть на ситуацию с другой стороны. А вдруг, если она отдастся Джедидае, он полюбит ее так же, как она его? Что, если она упустит свое счастье лишь потому, что побоялась рискнуть?
Жизнь коротка, а ее жизнь может оказаться еще короче, если ее признают виновной в убийстве. Так почему бы не воспользоваться этой короткой передышкой, чтобы они могли познать друг друга как мужчина и женщина? Что мешает ей пойти к нему прямо сейчас и попросить его заняться с ней любовью?
Ничего.
Сюзанна отвернулась от окна и направилась к двери. Если ей придется умереть, у нее и вправду не будет сожалений.
Развалившись в кресле в углу своей комнаты, Джедидая потягивал второй стакан виски. События развивались совсем не так, как он планировал.
Колдуэлл удрал. Нейт сделал запрос на получение ордера на его арест, однако Джедидая чувствовал беспокойство. Впервые в жизни ему хотелось обойти закон и заняться Колдуэллом лично.
Он сознавал, что подобный настрой не делает ему чести, но к чему отрицать очевидное? Хватит лгать самому себе. Сюзанна – его женщина, а Колдуэлл пытался причинить ей вред. И по этой причине Джедидае хотелось разорвать Колдуэлла на куски. Вполне естественная реакция, учитывая все обстоятельства.
Он сделал глоток виски. Образ Сюзанны, раскачивающейся на веревке, – пусть даже несколько секунд – будет являться ему в ночных кошмарах всю оставшуюся жизнь.
После того как врач объявил, что она пережила большое потрясение, но физически не слишком пострадала, Джедидае отчаянно захотелось заключить ее в объятия. Но он не посмел. По его вине Колдуэлл чуть не осуществил свои чудовищные планы, и Сюзанна вполне имела право злиться на него так же, как он злится на себя сам.
Сердечные дела определенно осложняют жизнь, мрачно подумал Джедидая, сделав очередной глоток виски.
Звук открывшейся двери вывел его из задумчивости. Повернув голову, он увидел Сюзанну, которая проскользнула в комнату и закрыла за собой дверь.
На ней была белая ночная сорочка, открывавшая стройные лодыжки и голени. Распущенные белокурые волосы падали на спину волнистым каскадом, а когда она повернулась к нему лицом, Джедидая понял, что может видеть темные кружки ее сосков сквозь тонкий хлопок сорочки.
Он закрыл глаза. Два стакана виски, а теперь такое искушение?
– Джедидая. – Голос Сюзанны был ласковым, как шелк, возбуждал кровь и тело.
Джедидая открыл глаза и окинул ее жадным взглядом, принося безмолвную клятву, что это все, что он себе позволит. А потом примет продолжительную холодную ванну.
– Что тебе нужно, Сюзанна?
Она склонила голову набок, устремив на него серьезный взгляд серо-голубых глаз.
– Я пришла, чтобы поблагодарить тебя за то, что ты спас мне жизнь.
– В этом нет необходимости.
– А по-моему, есть. – Тонкая ткань сорочки льнула к ее телу, обрисовывая каждый изгиб. – Если бы не ты, я была бы сейчас мертва.
– Если бы я не оставил тебя одну, ничего бы не случилось.
Ее глаза удивленно расширились, и Джедидая плотно сжал губы, сообразив, как резко прозвучали его слова.
– Неужели ты винишь себя? – Она подошла ближе и протянула руку, коснувшись его плеча. – При чем здесь ты? Мы не могли упустить миссис Хокинс, и ты сделал то, что нужно было сделать.
– Миссис Хокинс исчезла, так что я ничего, черт побери, не добился, оставив тебя.
– О Боже, по-моему, я впервые слышу, чтобы ты бранился, – шутливо заметила Сюзанна, явно пытаясь вывести его из мрачного состояния духа. – Разве это не противоречит твоим правилам истинного джентльмена?
Но Джедидая был не в том настроении, чтобы шутить.
– Я всего лишь человек, Сюзанна. Моя ошибка чуть не стоила тебе жизни сегодня.
– В таком случае ты в долгу передо мной, не так ли?
– Что? – Он нахмурился, озадаченный ее небрежным тоном.
– Ну, раз из-за тебя меня чуть не убили, ты у меня в долгу, – пояснила Сюзанна.
Джедидая беспокойно поерзал в кресле.
– Я бы не стал так ставить вопрос.
– А как бы ты его поставил?
– Я допустил, что тебя чуть не убили, и сожалею об этом! – Он даже не понял, что перешел на крик, пока Сюзанна не вздрогнула, оглянувшись на дверь.
– Мне тоже жаль, что так получилось, – сказала она, повернувшись к нему. – Но все кончилось. И я жива благодаря тебе.
– Рад услужить. – Проглотив оставшееся виски, он поднялся с кресла и, повернувшись к Сюзанне спиной, схватил дрожащими пальцами бутылку, стоявшую на комоде. Проклятие, еще одна минута в ее обществе, и он сойдет с ума.
– Я понимаю, что ты расстроен, но не стоит искать утешения в выпивке. – Она шагнула к нему и погладила его плечи. Джедидая застыл, вцепившись в бутылку. Неужели она не понимает, что делает с ним?
Конечно же, понимает. Это же Сюзанна Калхоун, неотразимая кокетка и талантливая актриса. Джедидая повернул к ней голову и приподнял брови.
– У тебя есть идея получше? – лениво протянул он.
– Ты мог бы заняться со мной любовью.
Джедидая изумленно уставился на нее. Он не ожидал, что она примет его вызов, но в голубых глазах, твердо встретивших его взгляд, не было ни нервозности, ни колебаний, свойственных девственницам. Очевидно, Сюзанна Калхоун уже ступала на этот путь.
Эта мысль неприятно кольнула Джедидаю, но не охладила его желания. Он поставил бутылку.
– Это предложение, принцесса?
– Вообще-то, да. – Она гордо выпрямилась, вздернув подбородок. – Но если ты не хочешь меня, так и скажи. Я как-нибудь обойдусь.
– Вот как? – Он повернулся к ней лицом и протянул руку, обхватив ладонью ее щеку. – А ты не пожалеешь, Сюзанна? Потому что я не в том настроении, чтобы останавливаться. Я слишком сильно тебя хочу.
Сюзанна судорожно сглотнула, но не отвела глаза.
– Я тоже тебя хочу.
– Ну, тогда все в порядке. – Он склонил голову и приник к ее губам в настойчивом, но нежном поцелуе.
Подчиняясь его руке, обхватившей ее талию, Сюзанна шагнула в объятия Джедидаи и прижалась к нему всем телом. Было божественно ощущать, как сливаются их тела, словно созданные друг для друга. В стремлении ощутить полнее эту близость Сюзанна обвила руками его шею и откликнулась на его поцелуй со всей любовью и страстью, которые так долго сдерживала.
Джедидая застонал и жадно впился в ее губы, забыв о своих джентльменских манерах. Его руки скользили по ее спине, пальцы зарывались в шелк волос, нога продвинулась вперед, внедрившись между ее бедрами.
Оторвавшись наконец от губ Сюзанны, Джедидая обхватил ее лицо ладонями и заглянул ей в глаза.
– Я уже спрашивал тебя, Сюзанна? Ты уверена, что хочешь этого?
– Да. – Она взяла его руку, поцеловала в ладонь и положила себе на грудь. – Хочу.
– Ты не передумаешь?
– Нет.
Когда они добрались до постели, Джедидая сел и поставил Сюзанну между своих ног.
– Ты так прекрасна, – с благоговением произнес он. – Не только твои глаза и волосы, но и улыбка, остроумие, смех. Сегодня вечером я чувствую себя самым счастливым мужчиной на свете.
Сюзанна медленно улыбнулась:
– А я самая счастливая женщина.
Он взял ее руку и поднес к пуговицам на своей рубашке.
– В таком случае займись делом. Расстегни ее.
Пока Сюзанна расстегивала дрожащими пальцами пуговицы, он обхватил ладонью ее грудь. Сюзанна ахнула, когда он потер большим пальцем затвердевший сосок. Ни один мужчина не касался ее подобным образом, а если бы и касался, вряд ли бы она испытала такое удовольствие.
– Вижу, тебе понравилось, – тихо рассмеялся Джедидая, лаская другую грудь. – Я хочу видеть тебя. Пробовать на вкус.
Колени Сюзанны чуть не подогнулись, но ей удалось справиться с последними пуговицами.
– Я не против, – сказала она, поглаживая его грудь, поросшую жесткими волосками. – Я хочу чувствовать тебя везде.
– Иди сюда. – Джедидая притянул ее ближе и, просунув руки под ее ночную сорочку, обхватил ладонями ее ягодицы.
Сюзанна удивленно ахнула, а затем застонала, когда он подался вперед и взял в рот ее сосок прямо сквозь ткань сорочки. Едва держась на ослабевших ногах, Сюзанна опасалась, что упадет в обморок от наслаждения. Джедидая был ее первым любовником, и она радовалась, что дождалась его.
– Сними это, – промолвил он, взявшись за подол сорочки.
Пока Сюзанна колебалась, охваченная приступом застенчивости, Джедидая нетерпеливо потянул сорочку вверх, снял ее с Сюзанны и бросил в угол.
– Великий Боже, – выдохнул он и почти благоговейно погладил грудь Сюзанны, улыбнувшись, когда сосок напрягся под его пальцами. Затем он коснулся изящной талии, прошелся ладонью по плоскому животу и, наконец, издав торжествующий возглас, запутался пальцами в завитках ее лона.
Сюзанна вцепилась в его плечи, чувствуя, что не в силах устоять на ногах. Джедидая рассмеялся и повалился на кровать, увлекая ее за собой. Затем, не выпуская ее из объятий, осторожно перевернулся, так что она оказалась под ним.
Теперь Сюзанна лежала на спине, совершенно обнаженная, а он оставался почти полностью одетым. Приподнявшись на локте, Джедидая осыпал поцелуями ее шею, помедлив у красной отметины, оставленной веревкой, прежде чем пройтись по ней нежными поцелуями.
Сердце Сюзанны ликовало, готовое разорваться от переполнявших ее чувств. Ее губы и руки говорили без слов о том, что она чувствует к нему, и этот большой, сильный, как ягуар, мужчина трепетал под ее прикосновениями, мурлыча, как котенок.
Губы Джедидаи переместились на ее бедра, и Сюзанна открылась ему, как цветок солнцу, вздрагивая от его нежных и вместе с тем уверенных прикосновений к ее сокровенной женской плоти. Охваченная жгучей потребностью, которой она никогда прежде не испытывала, но, казалось, ждала всю свою жизнь, она выгибалась ему навстречу, стремясь к завершению, хотя едва ли понимала, в чем оно состоит. Конечно, воспитанная на ферме, Сюзанна знала, что происходит между мужчиной и женщиной. Но она даже не подозревала, насколько велика потребность, сопровождавшая этот физический акт, насколько силен жар страсти, питавший желание и уничтожавший всякую способность разумно мыслить.
– Джедидая, – прошептала она.
– Да, милая?
– Я хочу…
– Знаю. – Он нажал большим пальцем на чувствительную точку, заставив Сюзанну ахнуть и еще больше раскрыться, предлагая ему себя.
– Пожалуйста, Джедидая!
– Сейчас. – Он привстал на колени, чтобы избавиться от одежды. – Помоги мне. – Он взял ее руку и поднес к пуговицам на брюках.
– О! – Залившись густым румянцем, Сюзанна отдернула руку от выпуклости, оказавшейся неожиданно твердой.
– Сюзанна? – Озадаченно нахмурившись, Джедидая взял ее руку и вернул на то место, где ему хотелось, чтобы она находилась. – Ты не хочешь коснуться меня?
– Конечно, хочу. – Она нерешительно погладила бугор, распиравший его брюки. – Просто я еще не привыкла.
Понадобилось мгновение, чтобы ее слова дошли до сознания Джедидаи. Он остановил ее блуждающую руку, накрыв своей ладонью.
– Ты хочешь сказать, что никогда прежде не делала этого?
– Пожалуй, ты правильно описал ситуацию.
– Это не тот случай, чтобы упражняться в остроумии. – Он наклонился вперед и взял ее за подбородок, заставив посмотреть ему в глаза. – Сюзанна, ты девственница?
– Я скажу «нет», если ты попытаешься остановиться.
– Значит, да. – Он выпрямился и закрыл глаза.
– Джедидая? – Сюзанна потянулась к нему, пройдясь пальцами по его животу, прежде чем он успел схватить ее руку и зажать в своей.
– Подожди, дай мне минутку, чтобы немного сдержать себя.
– Я не хочу, чтобы ты сдерживался! – Она погладила его по бедру. – Я хочу, чтобы ты испытывал такое же безумие, как я.
– Поверь, я испытываю, – отозвался он с нервным смешком. Затем поднялся и стянул с себя остальную одежду. – В том-то и проблема. Это твой первый раз. И я хочу, чтобы тебе было хорошо.
– Мне уже хорошо. – Она не могла не глазеть на его возбужденное естество и, когда Джедидая вернулся в постель, с любопытством дотронулась до него, вызвав у Джедидаи приглушенный стон.
– Я сделала тебе больно?
– Самым приятным из всех возможных способов. – Он лег на постель и потянул ее за руку. Сюзанна поняла намек и села на него, оседлав сверху.
– Мне это нравится, – сказала она, поглаживая его как большого кота, как он однажды попросил. Ее не переставало удивлять его тело, волосатое и твердое там, где ее тело было мягким и гладким. За исключением его естества. Она осторожно прошлась пальцами по его шелковистой поверхности. Джедидая дернулся, издав звук, словно его подвергали пытке, затем приподнял ее ягодицы, заставив встать на колени.
– Так тебе будет удобнее, – пробормотал он. – Давай, действуй. Только не торопись.
Сюзанна знала, что от нее требуется, но позволила ему направлять ее бедра. Упершись ладонями ему в грудь, она осторожно опустилась на его отвердевшее естество и удивленно ахнула, почувствовав медленное проникновение.
Джедидая крепко зажмурился, сосредоточившись на происходящем. Господи, пусть ей будет легче, хотя вряд ли он продержится долго.
Сюзанна, казалось, инстинктивно знала, как подладиться под ритм его толчков. При каждом движении ее груди чувственно покачивались. Она быстро приспособилась к нему, но Джедидае хотелось большего. Скользнув рукой ей на затылок, он притянул ее к себе для поцелуя.
– Давай же, Сюзанна, – хрипло прошептал он. – Пока я не сошел с ума.
Сюзанна опустилась на дюйм ниже, затем остановилась и беспомощно посмотрела на него:
– Помоги мне. Я не знаю как.
Он нежно улыбнулся.
– Иди сюда. – Притянув ее к своим губам, он сделал одно мощное движение бедрами.
На какое-то мгновение Сюзанна замерла от боли. Джедидая тоже замер, нашептывая нежные слова и поглаживая ее напряженную спину.
Понадобилось несколько мгновений, чтобы ее лоно освоилось с его присутствием. Ее внутренние мышцы трепетали, и Джедидая с трудом сохранял контроль над собой. Однако ему это удалось, и вскоре он почувствовал нерешительное движение, когда Сюзанна начала экспериментировать с новыми ощущениями.
– Да. – Не тратя лишних слов, он показал ей, как двигаться – медленно, затем быстро, вращая бедрами, – пока Сюзанна не поймала нужный ритм, сводя его с ума своей необузданной чувственностью.
Ему следовало знать, что с ней так и будет. Хотя в его жизни было немало женщин, он никогда не испытывал подобного возбуждения.
Обхватив ладонями груди Сюзанны, Джедидая приподнял голову, чтобы приникнуть губами к соску. Сюзанна ахнула, и ее внутренние мышцы сократились, обхватив его плотнее. Джедидая улыбнулся и переключился на другую грудь, дразня ее губами и языком, пока Сюзанна не начала всхлипывать в экстазе. Придерживая ее бедра, он перекатился на живот, так что она оказалась под ним.
Сюзанна обнаружила, что лежит на спине. Джедидая был над ней, вокруг нее и внутри ее. Он был везде, осыпая ее поцелуями, касаясь повсюду, бормоча ласковые слова. Раздвинув ее ноги еще шире, он положил их себе на бедра так, чтобы иметь возможность продвинуться еще глубже.
Экспериментируя, Сюзанна подняла ноги, вбирая его глубже, и была вознаграждена его приглушенным стоном. Охваченная ощущением собственной власти, власти женщины, которая знает, как доставить удовольствие мужчине, она впилась ногтями ему в спину и сжала внутренние мышцы, о существовании которых раньше даже не догадывалась. Джедидая пробормотал проклятие и закрыл глаза, возобновив энергичные движения.
Сюзанна самозабвенно откликнулась на его углубляющиеся толчки, упиваясь невероятными ощущениями. Напряжение нарастало, и она льнула к нему в поисках чего-то, чего сама не понимала. Замедлив движения, Джедидая просунул руку между их слившимися телами и потер большим пальцем чувствительный бугорок. Этого оказалось достаточно, чтобы окружающий мир взорвался и Сюзанна содрогнулась от наслаждения, которого никогда прежде не испытывала.
– Да, черт побери! – пробормотал Джедидая и начал энергично двигаться, продлевая ее экстаз и стремясь к собственному.
Внезапно он замер, затем дернулся и с хриплым стоном обмяк в ее объятиях, содрогаясь в мощном высвобождении. Сюзанна обнимала его трепещущее тело, гладя его волосы, плечи, руки. На ее губах играла нежная улыбка.
Она радовалась, что осталась жива.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману По закону страсти - Маллинз Дебра



Хороший роман! Интересный и захватывающий сюжет, красивая любовь, много страсти! Роман на 10-ку! Девочки, посоветуйте интересного автора(перечитала романы Клейпас, Н. Джордан, М. Дебры)
По закону страсти - Маллинз ДебраЛюдмила Кл.
2.11.2012, 14.41





Отличный роман!!! Увлекательный сюжет, который захватывает с первой страницы! Очень интересный роман. Читайте, не пожалеете!
По закону страсти - Маллинз ДебраЛисичка
18.04.2013, 8.27





ОЧЕНЬ КЛАССНЫЙ РОМАН!!! Читайте!
По закону страсти - Маллинз ДебраЛ.
24.05.2013, 8.47





А мне показался роман затянутым! И герой черезчур много думает, сомневается!
По закону страсти - Маллинз ДебраЮлия
25.05.2013, 7.56





Очень интересный и захватывающий роман! Прочитала с удовольствием!
По закону страсти - Маллинз ДебраПросто читательница
23.08.2013, 9.32





Просто замечательный роман!!! Интересный, страстный, с захватывающим сюжетом! 10 б
По закону страсти - Маллинз ДебраЛюблю романы
14.09.2013, 9.03





Роман действительно отличный!!! Интересный, динамичный, захватывающий, страстный, вообщем класс!
По закону страсти - Маллинз ДебраЛ-а
8.11.2013, 11.57





Супер!!!!! Отличный роман!!!
По закону страсти - Маллинз ДебраВ.
16.01.2014, 18.28





Прекрасный роман.10б.
По закону страсти - Маллинз ДебраНаталья 66
25.04.2014, 13.43





Очень хороший роман, с интересным и увлекательным сюжетом.
По закону страсти - Маллинз ДебраNasta
5.01.2015, 19.49





Очень хороший роман, с интересным и увлекательным сюжетом.
По закону страсти - Маллинз ДебраNasta
5.01.2015, 19.49





Тоска зеленая.3/10
По закону страсти - Маллинз ДебраЧитатель
3.08.2015, 16.42





а мне понравилось. хороший роман.
По закону страсти - Маллинз Дебралёлища
5.09.2015, 12.46








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100