Читать онлайн Город страсти, автора - Макмертри Ларри, Раздел - ГЛАВА 53 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Город страсти - Макмертри Ларри бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6 (Голосов: 4)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Город страсти - Макмертри Ларри - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Город страсти - Макмертри Ларри - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Макмертри Ларри

Город страсти

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА 53

Шорти ехал с ним до Лос Долорес как в старые времена. Но вместо того, чтобы развалиться на сиденье и облизываться, Шорти стоял, положив лапы на приборный щиток, и следил за «мерседесом», двигавшимся впереди. Часть дороги до Лос Долорес была грязной, и когда они свернули с асфальта, «мерседес» скрылся в клубах пыли. Шорти сразу же принялся скулить.
В машине с ними была еще Джулия. Когда Шорти начал скулить, она ударила его по голове.
– Замолчи, дурная собака, – закричала она, снова ударяя Шорти по голове, но тот все равно продолжал жалобно скулить. – Посигналь, я переберусь к ним. С этим отродьем невозможно ехать вместе.
– Нельзя быть такой нетерпеливой, – заметил Дуэйн, радуясь тому, что и под крылышком Джейси Джулия не превратилась в ангела. – Я слышал, что ты заделалась шеф-поваром, как твоя сестра.
– С чего ты взял? – удивилась Джулия. – Мы с Джеком сейчас заняты записью пластинки.
– Записываетесь? – изумился Дуэйн. – Где?
– В доме Джейси. Там есть все необходимое.
– И какую песню вы записываете? – с любопытством спросил Дуэйн.
– Так… одну.
– Панк или кантри с вестерном?
– Панк! – фыркнула Джулия. – Текст мы написали сами.
– Вот здорово! – обрадовался Дуэйн. – Может быть, вы скоро разбогатеете на песнях, и тогда моя старость будет обеспечена.
Джулии в конце концов удалось спихнуть Шорти на пол и прижать собаку ногой.
– Напой мне эту песню, – попросил Дуэйн.
– Нет, она может шокировать тебя.
– До недавнего времени я жил с тобой, Джеком, Нелли и твоей матерью. Ничто теперь меня не может шокировать.
– Она называется «Вазелин»… Это о том, как получить кайф.
– Джулия, ты раскопала ту комбинацию, которая может в самом деле шокировать меня, – признался Дуэйн.
– Я предупреждала.
– И с кем же ты ловишь кайф? Вот что меня шокирует.
– О, папа, это только о мастурбации… Так, ничего серьезного.
– Рад слышать.
Когда они достигли Лос Долорес, Дуэйн снова заколебался. В дом, как ни странно, ему не хотелось заходить. Он словно боялся вступать в мир, к которому не принадлежал.
Из семейства Муров только он один терзался сомнениями. Пикап сына уже стоял у порога, а сам Дики устроился на кухне, сворачивая сигарету с марихуаной. Маленький Майк бродил из комнаты в комнату, что-то лопоча на своем языке. Джейси посадила Барбет на кухонный стол, и та принялась болтать ножками, серьезно глядя на деда.
– Пойди походи, Дуэйн, – попросила его Джейси. – А я тем временем помогу Нелли с обедом.
Дуэйн отправился осматривать дом, пораженный количеством книг, которые имелись в нем. Проходя по комнатам, он видел сплошные полки с книгами, закрывавшие стены от пола до потолка. Холлы также были забиты книгами. Они были повсюду. Дуэйн никогда не думал, что одному человеку хочется прочитать все или обладать несчетным количеством книг.
В кабинете, также забитом книгами, он наткнулся на Минерву, которая сидела перед большим телевизором и смотрела бейсбол. На приемнике стояла фотография молодого Стива Макквина (возможно, слухи о его приезде в Талиа подтвердятся). На столе стояло несколько фотографий. На них были изображены красивые женщины, но Дуэйн никак не мог вспомнить, как их зовут.
– В таком доме нетрудно заблудиться, – сказал он.
– Да, здесь отлично принимают.
– А когда надоест смотреть «ящик», всегда найдется что почитать, – прибавил Дуэйн.
– Ненавижу все эти книги, – сказала Минерва. – От них глаза на лоб лезут.
Дуэйн пошел дальше по длинному, обставленному книгами коридору. Проходя мимо одной двери, он услышал приглушенную музыку, постучал, и ему открыл Джек. На Джеке были темные очки с оправой из горного хрусталя и огромные наушники, наподобие тех, которые носят летчики-испытатели. Теперь музыка гремела так, что сотрясались стены. В комнате стояла дорогая акустическая аппаратура с небольшим пианино и лежало несколько гитар.
Джули пританцовывала на месте, держа в руке микрофон.
– В чем дело? Мы работаем! – недовольно спросил Джек.
– Да ни в чем. Обед будет скоро готов.
– Слава Богу, а то я проголодался, – проговорил Джек, захлопывая дверь перед самым носом отца.
Дуэйн повернулся и побрел дальше, пока не вышел в уютный дворик с бассейном. Чувство, что он здесь посторонний, не оставляло его. Направляясь назад, в кухню, он в окне заметил Джейси и Дики, которые сидели за столом и докуривали сигарету. Дики о чем-то оживленно говорил, а Джейси слушала. Нелли крутилась у плиты, а Минерва резала помидоры.
Несколько недель, даже несколько дней назад такая сцена была немыслима. Тем не менее все текло своим чередом, за исключением того, что он не мог представить себя в центре всего происходящего.
Вскоре Нелли вышла из кухни и принялась накрывать на стол.
– Миссис д'Олонне хочет есть здесь, – сказала она. – Ты ничего не имеешь против?
– Ничего.
Нелли ушла и вскоре вернулась с пастой, а Минерва поставила на стол помидоры и отправилась досматривать свой бейсбол. Через минуту прибежали близнецы и мигом наполнили свои тарелки. За ними показался Дики, который, наполнив тарелку, исчез в просторах дома. Вскоре появилась с бутылкой вина Джейси. Она остановилась за спиной Дуэйна, положила руку ему на плечо и наполнила бокал.
– Выпей немного вина. Может быть, оно снимет твой стресс.
– Он не выходит из него, – ухмыльнулся Джек, ловко накручивая на вилку пасту.
– И никогда не выйдет, пока живет под одной крышей с таким ребенком, – вступилась за Дуэйна Джейси. – Ребенком, который крадет вазелин.
Джек ослепительно ей улыбнулся, как бы гордясь, что его окрестили вором.
– Он крадет вазелин? – спросил Дуэйн. – Зачем?
– Разве ты не знаешь? – удивилась Джейси. – Он же способствует аутоэротизму.
– О! – протянул Дуэйн.
– Я же тебе говорила, – напомнила отцу Джулия.
– Я подумал, что ты шутишь, – проговорил Дуэйн, поворачивая голову к Джейси.
– Ешь свое феттучине,
type="note" l:href="#n_8">[8]
– сказала та. – Предоставь тете Джейси заботиться о детях.
Она протянула руку и взъерошила волосы Джека.
– Что значит немножко вазелина между друзьями? – спросила она.
– Я расплачусь с тобой, если наша песня станет хитом, – сказал Джек.
– Я подумываю о том, чтобы прихватить этих ребят с собой в Италию, – продолжала Джейси. – Они у меня превратятся в маленьких итальянцев. У них это быстро получится. Я куплю им «хонды» и выпущу на базарную площадь.
– Надеюсь, ты не уедешь до праздника? – спросил Дуэйн.
– А что? Адам будет жалеть о своей Еве? – в свою очередь спросила Джейси.
– Да, и потом без тебя юбилею не бывать.
В этот момент к ним подошел маленький Майк. Джейси протянула ему немного пасты, но маленький Майк покачал головой и сказал решительно: «Нет».
– Очень хорошо. Пусть будет по-твоему, – улыбнулась Джейси, аппетитно уплетая пасту.
Маленький Майк, пожалев о своем решении, чуть не плача уставился на вкусную еду. Джейси дала ему попробовать кусочек. Насладившись пастой, он повернулся и сел верхом на Шорти, который спал рядом. Шорти быстро скинул его со спины, и маленький Майк завопил. Джек подхватил его за ноги и поднял над бассейном.
– Перестань орать, – строго сказал он. – Если не перестанешь, брошу в воду.
Маленький Майк тут же успокоился.
– Он понимает, что я не шучу, – проговорил Джек.
– Ты – изверг, – вступилась за малыша Джулия. – Он совсем еще ребенок. У него может возникнуть страх к воде, и из-за тебя он никогда не научится плавать.
– Научится – не научится, какая разница? – сказал Джек.
– А если он упадет с моторной лодки? – спросила Джулия.
– А если ты упадешь в таз с дерьмом? – рассердился брат.
– А если ты утонешь в ведре блевотины? – парировала сестра.
Джейси подлила Дуэйну еще вина.
– Стресс понемногу покидает тебя, – сказала она. – Кажется, привычная домашняя склока и брань действуют на тебя успокаивающе.
– Пожалуй, – согласился Дуэйн.
– Отправляйтесь работать над своей кайфовой песней, ребята, – сказала Джейси. – И, пожалуйста, передайте своего племянника матери.
Джек взял маленького Майка за пятки и понес его в дом. Вскоре показалась Нелли и убрала посуду.
– Было очень вкусно, дорогая, – похвалил дочь Дуэйн.
Нелли улыбнулась комплименту, слегка потупив взор.
– Мне кажется, с ней у тебя были проблемы, – заметила Джейси.
– У меня проблемы со всеми моими детьми.
– Видел бы ты моих дочерей. Вот где настоящие проблемы.
Сказав это, Джейси помрачнела.
– Как тебе так быстро удалось научить Нелли готовить? – спросил Дуэйн.
– Я не учила. Я только научила ее готовить феттучине, – равнодушно ответила Джейси. – Давай пойдем в дом и что-нибудь посмотрим.
Они вернулись в дом и мимо холла прошли в кабинет. Минерва с Дики, не отрываясь, следили за тем, как развивались события на бейсбольном поле.
– Это главная спальня, – пояснила Джейси, показывая ему просторную комнату. Отодвинув шторы на стене, обращенной на юг, она открыла широкие стеклянные двери. Всего в нескольких футах от дверей зиял каменный отвесный обрыв. Внизу перед ним расстилалась равнина. Дуэйн вышел и на юго-западе разглядел одну из своих вышек, на которой мигали сигнальные огни.
– Это твоя? – спросила Джейси.
– Сегодня моя, – ответил Дуэйн. – А кому она будет принадлежать на следующей неделе – неизвестно.
Джейси включила свет и принялась просматривать стопку кассет, стоявшую около ее кровати. Ее спальня, в отличие от всего дома, не казалась слишком аккуратной. Кровать была завалена журналами и кассетами, а возле нее стояло несколько бокалов.
– Не обращай внимания на беспорядок, – сказала Джейси. – Ты не хочешь посмотреть «Париж, Техас»?
– Как хочешь, – сказал он.
– Как хочешь, – повторила она. – Мне надо подумать, что лучше выбрать. Извини меня.
Она скрылась в ванной и минуту спустя вернулась, одетая в кимоно и с расческой в руке. Поставив кассету в видеомагнитофон, она вернулась к кровати и, обложившись подушками, села.
Дуэйн остался неловко стоять в дверях.
– Ты собираешься смотреть видео стоя? – спросила она недовольно.
– Да нет, не собираюсь.
– Тогда снимай ботинки и устраивайся поудобнее.
Дуэйн сделал так, как она сказала, и сел на кровать. Джейси предложила вина. Когда они уже смотрели фильм, она попросила его растереть ей ноги.
Сказав это, Джейси во время всего просмотра молчала, встав только раз, чтобы сходить за второй бутылкой вина. Время от времени она подставляла ему то левую, то правую ногу, и тогда он принимался растирать ее ступни. Фильм местами ему нравился, местами не очень. Его нервозность пропала, уступив место усталости. Раза два он принимался клевать носом, хотя Джейси, не проронив ни слова, продолжала смотреть кино. Дуэйн старался не дремать, но с каждой минутой это становилось все труднее и труднее. С усталостью невозможно было бороться. Когда, наконец, фильм завершился, она убрала свои ноги и, взяв пульт дистанционного управления, выключила телевизор.
– Этот фильм надо было назвать «Хьюстон, Техас», – заметила она.
Дуэйн зевнул. Он так сильно устал, что готов был в одних носках ехать домой. Сил, чтобы добраться до пикапа, у него могло бы хватить, а оказавшись в машине, уже можно было бы добраться до дома. Но сил, чтобы надеть новые ботинки, не оставалось. Надевать их было сплошным мучением.
– Ты очень устал? – спросила Джейси, и на этот раз в ее голосе не слышалось недовольства.
– Да.
– Прямо через холл есть свободная спальня, – предложила Джейси. – Ты доберешься до нее?
– Если не надевать ботинки, доберусь. Спальня была огромная, хотя и не больше, чем в его новом доме.
– Глупо строить такие большие спальные комнаты, – пожаловался он, вставая. – Когда намотаешься за день, трудно идти по дому десять минут, чтобы добраться до кровати.
– Сказано верно. Лично мне такая просторная комната ни к чему.
Дуэйн нагнулся и взял свои ботинки. Джейси принялась перебирать видеокассеты.
– Ты хочешь еще что-нибудь посмотреть? – спросил он, чувствуя себя настолько усталым, что даже не понимал, как в мире может отыскаться человек, который не чувствовал бы усталости.
– Конечно.
Дуэйн заковылял к двери. Утром он ударился бедром о поворотную трубу. Тогда он не обратил внимания, но сейчас нога разболелась.
– Пожалуй, я смогу добраться до дома, – неуверенно проговорил он. – У меня может открыться второе дыхание.
– Дуэйн, не валяй дурака. Марш по коридору в спальню! – приказала Джейси. – Забудь про второе дыхание. Я тебя не согнала бы со своей постели, сам понимаешь, но необходимо думать о ребятах.
– О ребятах?
– Твоих детях. Дики, Нелли и близнецах.
– О тех, кто крадет вазелин и пишет песни о том, как поймать кайф?
– С ними все нормально, – успокоила его Джейси. – Ничего страшного. Но они могут подумать, что это ненормально, когда их отец проводит ночь в кровати с тетей Джейси по той простой причине, что он валится с ног.
– Непонятно, каким образом они определяют, что нормально, а что ненормально. Мне это не дано.
– Тебе не дано, а им дано. Они молоды. Для них нормальное – значит, простое.
Он кивнул головой и открыл дверь. Джейси встала, прошла мимо него и открыла дверь в конце холла.
– Сюда, – сказала она. – Иди же. Всего несколько шагов.
Он прошел по холлу, держа ботинки в руке, и вошел в пустую спальню.
– Спокойной ночи, мой сладкий, – проговорила Джейси, закрывая за ним дверь.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Город страсти - Макмертри Ларри


Комментарии к роману "Город страсти - Макмертри Ларри" отсутствуют




Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100