Читать онлайн Запри дверь в прошлое, автора - Макмаон Барбара, Раздел - Глава 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Запри дверь в прошлое - Макмаон Барбара бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.83 (Голосов: 18)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Запри дверь в прошлое - Макмаон Барбара - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Запри дверь в прошлое - Макмаон Барбара - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Макмаон Барбара

Запри дверь в прошлое

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 8

— Твоего отца? — Дасти ожидал чего угодно, но только не этого. — Как я могу напоминать тебе отца?
— Он был такой же, как ты, — обаятельный, дерзкий красавец. Всегда с большим удовольствием веселился, но не мог удержаться ни на одной работе. Светлое будущее всегда пряталось за ближайшим поворотом. Да, радужных идей у него было хоть отбавляй, но для их воплощения требовалось работать больше, чем хотелось моему отцу. Он с неповторимым очарованием мог объяснить каждому, почему у нас нет денег. Но легче от этого не становилось. Мы почти каждый день питались дешевыми лепешками, постоянно переезжали с места на место. Нас просто выгоняли из дома из-за неуплаты. Знаешь, как здорово жить неделями в стареньком разваленном автомобиле?
Но отец воспринимал это как игру. А насмешки в адрес докторов? Он рассказывал всем, что не доверяет медицине и поэтому мы не обращаемся к врачам. Но у нас просто не хватало денег, чтобы им заплатить, и пару раз я и мама чуть не умерли, прежде чем отец все-таки пригласил врача. Он всегда веселился, рассказывая, что не может позволить своей дочери носить приличную одежду. Ему с легкостью удавалось быть неотразимым. Но нам жить с таким человеком в реальном мире было совсем не так легко.
Дасти смотрел на Дэб, но ему представлялась маленькая испуганная девочка, которая боится завтрашнего дня, потому что ее отец не может обеспечить ей никакого будущего. Дасти вспомнил свое детство, спокойное и радостное. В доме его родителей никогда не испытывали недостатка в любви и деньгах.
— Я не похож на твоего отца, — твердо произнес он.
— А я думаю, что похож, Дасти. А твоего обаяния хватит на четырех моих отцов.
— Но он же умер, так ведь?
— Он умер, когда я училась в старших классах школы.
— А твоя мама?
— Мама умерла, когда мне было восемь лет.
Но я помню ее. Я помню их скандалы с отцом, крики, оскорбления — все из-за нехватки денег.
Я помню, какие убийственные слова они бросали в лицо друг другу. — Неожиданно Дэб вздрогнула. — Я ненавижу скандалы. Я ненавижу вопли и громкие звуки даже сейчас, спустя много лет. Но я скучаю по маме. — Опустив взгляд, Дэб отвернулась, не веря, что рассказала ему всю печальную историю своего детства.
Ей вдруг захотелось убежать, спрятаться, вернуться в свое прежнее, спокойное существование — до вторжения этого человека в ее жизнь.
Дасти взглянул в окно.
— Темнеет. Скоро ужин. Если хочешь, я отвезу тебя домой сегодня вечером. Если хочешь — оставайся до завтра, погода должна наладиться, и ты покатаешься на Метеоре. В общем, решай сама.
— Я бы хотела проехаться верхом. Если это удобно, я останусь.
— Прекрасно.
— Я помою тарелки из-под пирога.
— Не беспокойся. Я скажу Айви, что сам взял пирог, и мне ничего не будет.
У Дэб задрожали губы, на глаза навернулись слезы. Только что она разрушила что-то очень ценное, хрупкое. Игра окончена. Голос Дасти был усталым и равнодушным. Ребяческий дух товарищества, царивший между ними сегодня днем, испарился вместе со съеденным пирогом. Это ее вина.
Дэб не знала, что Дасти сказал Айви, но та за ужином ни словом не обмолвилась о пироге. Айви вообще ни разу не обратилась к Дэб.
Когда ужин закончился, Дасти встал и убрал за собой посуду.
— Мне надо поработать в кабинете. Возможно, Дэб останется и посмотрит телевизор вместе с вами. — Не дожидаясь ответа, он повернулся и вышел из кухни.
К тому времени, когда Дэб была вдоволь сыта просмотром всех программ, дождь уже закончился. До домика для рабочих, где находился Дасти, было несколько десятков метров, и Дэб решила пойти туда. Воздух посвежел, сквозь темные облака проглядывали звезды, ветер стих. Свет горел лишь в одном окне — в «офисе» Дасти.
Дэб поднялась в дом и остановилась в дверях, не зная, с чего начать разговор. Дасти сидел, положив ноги на стол, заваленный бумагами, и что-то читал, и то, что он читал, ему явно не нравилось. Его лицо было угрюмым, брови нахмурены. Время от времени он делал какие-то пометки на полях документа.
— Дасти?
Он поднял взгляд и еще больше нахмурился.
— Что?
— Я бы хотела поговорить с тобой. У тебя найдется минутка?
Он убрал ноги со стола, отложил бумаги и ручку и спросил:
— О чем?
— О том, что произошло сегодня днем. Я жалею, что наговорила тебе лишнего. Я не имела права говорить такие вещи. И не хотела ранить твои чувства или как-то обидеть тебя.
— Не сожалей ни о чем. Ты лишь расставила все на свои места.
— Я могу как-нибудь все исправить?
— Зачем, Дэб? Дело и так понятно. Я тебе даже не нравлюсь. Что ты хочешь исправить?
Завтра покатаешься верхом, потом я отвезу тебя домой, и конец всем отношениям.
— А может быть, я не хочу, чтобы они заканчивались, — медленно произнесла Дэб.
— И я должен буду ждать, когда ты, может быть, что-нибудь решишь? Завтра ты поедешь домой и подумаешь о том, чего же все-таки хочешь в этой жизни. А если твои желания будут включать и меня, позвони как-нибудь, и я скажу тебе, что думаю по этому поводу. — Дасти перевел взгляд на свои документы. — Это все?
— Да, — ответила Дэб и, развернувшись, в смятении выбежала за дверь.
На следующее утро Дэб проснулась поздно. Никто не стучался в дверь, чтобы разбудить ее. Никто не позвал ее на завтрак. Она отправилась на кухню, но Айви там не было.
Дэб заглянула в буфет и нашла там единственный кусок яблочного пирога. Он сразу напомнил ей вчерашний день. Выпив чашку горячего кофе и не найдя никого в доме, она пошла в амбар.
— Эй! — позвала она с порога.
— Привет! Дэб, это ты? — Навстречу ей вышел Терри.
— А где все?
— Ушли в церковь. А Дасти, Хэнк и Стив проверяют, не промок ли корм для коров после вчерашнего дождя.
— Терри, ты мог бы запрячь для меня Метеора? Дасти сказал, что я могу проехаться верхом, осмотреть окрестности.
Выехав за ворота, Дэб решила направиться на ранчо Джона Барретта. Она поговорит с ним еще раз и сообщит, что собирается отложить выплату долга. Через два часа Дэб остановила лошадь и огляделась вокруг. Ей казалось, что она помнит дорогу, но ранчо Джона нигде не было видно. Дэб поняла, что безнадежно заблудилась. Между тем небо стремительно затягивалось темными тучами. Ей сказочно повезет, если дождь не пойдет до того, как она доберется до ранчо. Но она совершенно не представляла, в каком направлении ехать.
— Молодец, Дэб. Это все оттого, что ты решила заняться тем, чего не знаешь. Ты не ковбой. Ты банкир. Осталась бы в родном Денвере, сидела бы сейчас в своей квартире... — бормотала она себе под нос, пытаясь сообразить, куда же ехать дальше. Она слезла с лошади и, взяв Метеора за уздечку, побрела к ближайшему холму. Ноги ныли от долгого сидения в седле. — Как я понимаю, Метеор, у нас два выхода. Первый — едем дальше, пока не встретится кто-нибудь, кто доставит нас домой. И второй — остаемся здесь и ждем, когда кто-нибудь нас найдет. — Не получив ответа, Дэб вздохнула и вновь вскарабкалась на лошадь.
Взглянув на часы, Дэб обнаружила, что уже почти пять. Скоро начнет темнеть. Уставшая, голодная, она почувствовала, как внутри у нее начинает шевелиться противный липкий страх.
— Надеюсь, нам не придется здесь ночевать, — попыталась успокоить себя Дэб и заметила, как у Метеора дернулись уши, словно лошадь прислушивалась к ее голосу. — Вообще-то, я не очень привыкла жить под открытым небом, хотя, возможно, мне так только кажется.
Становилось довольно холодно, подул порывистый ветер. Дэб подгоняла лошадь, и они обогнули еще один холм.
— Дасти! — Приподнявшись в седле, она стала выкрикивать его имя. Вдруг, случайно бросив взгляд вправо, что-то заметила вдалеке. Приглядевшись внимательнее, она рассмотрела неясный силуэт коня, а на нем всадника.
— Йа-а-хо-о-о! — Дэб изо всех сил дернула за уздечку и пришпорила Метеора. Лошадь, поколебавшись мгновение, резко рванулась с места, и Дэб, потеряв равновесие, с визгом слетела на влажную жесткую землю. — Наверное, я еще не научилась так быстро скакать, предположила Дэб, поднимаясь на ноги и отряхивая грязь. Бедро страшно болело, но она, стиснув зубы, залезла на топтавшуюся рядом лошадь. Всадник, заметивший ее, уже скакал навстречу.
— Дэб! Слава Богу, нашлась! Мы так волновались. — Терри остановился возле нее. — Какого черта ты здесь делаешь? Я думал, ты поехала к Джону.
— Спасибо, Терри, ты меня спас. Я окончательно заблудилась.
Ковбой улыбнулся.
— Дасти всех поднял на ноги, когда выяснил, что ты уехала одна. В наших местах легко заблудиться.
Проехав немного вперед, они увидели, как навстречу им мчится Дасти. По его взволнованному лицу струился пот, лошадь под ним тяжело дышала.
— Ну, как ты? — выдохнул он, пристально вглядываясь в Дэб.
— Нормально. Извини, я заблудилась. Хотела найти округ "Б", чтобы доехать до ранчо Джона, поговорить с ним.
— Ты имеешь хоть какое-нибудь представление о том, куда тебя занесло? — разъяренно выкрикнул Дасти.
Дэб отрицательно замотала головой.
— Барретт находится совсем в другой стороне. — Он махнул рукой. — А ты, если бы ехала дальше, добралась бы до штата Вайоминг. И, насколько я знаю, между этим домом и границей больше нет никаких строений.
Во дворе ранчо их ждали человек пятнадцать. Дэб сразу же заметила Айви, Сьюзен и некоторых других знакомых ей работников ранчо.
— Вижу, ты в целости и сохранности. — Айви сделала шаг навстречу. — Мы беспокоились о тебе, милочка.
— Спасибо, что отправились меня искать.
Мне надо было захватить с собой карту.
Этот комментарий Дэб был встречен дружным смехом. Дасти взял ее за руку и повел к домику для рабочих. В кухне их ждала гора ароматно пахнущих хот-догов и гамбургеров.
Во время еды Дэб благодарила всех по очереди: она действительно была тронута добротой и заботой этих людей.
— Готова? — спросил Дасти, посмотрев на ее пустую тарелку. Сердце Дэб заныло. Пора отправляться домой.
— Да, я только соберу вещи. Спасибо, Айви.
Все было очень вкусно.
— После целого дня голодания все покажется вкусным, милочка, — заметила Айви.
— Но не таким вкусным. Твоя еда особенная. До свидания.
Попрощавшись с остальными, Дэб вышла из кухни в сопровождении Дасти.
— Ты выпачкалась сзади и вся промокла.
— Это я так приземлилась во время падения с Метеора.
— Тебе надо принять горячую ванну.
— Но мы собрались ехать в Денвер.
— Незачем спешить. Поедем завтра утром.
— Я не могу. На завтрашнее утро у меня назначена встреча.
— Тебя убьют, что ли, если ты пропустишь одну встречу?
— Это непрофессионально. Я слишком много работала, чтобы пренебрегать своими обязанностями из-за таких пустяков.
— Отдохни, прими ванну, а завтра с утра мы выедем достаточно рано, чтобы ты успела заглянуть домой и переодеться к началу работы.
— Ну, хорошо, — согласилась Дэб. Слова Дасти звучали разумно и убедительно.
Сидя в горячей ванне, Дэб ощущала настоящее блаженство. Теперь она испытывала даже некоторую гордость, вспоминая свои сегодняшние приключения. Все было бы не так уж плохо, если бы не Дасти. Но при мысли о нем Дэб вдруг машинально поднесла пальцы к губам, пытаясь представить прикосновение его губ. И ее моментально захлестнула такая обжигающая волна, что даже горячая вода в ванне стала казаться освежающе прохладной...
— Дэб? Ты там не утонула? — Дасти постучался в дверь.
Дэб, прикрыв глаза, улыбнулась себе. Нет, она не собирается тонуть. Она вообще не собирается больше терять ни минуты.
— Дэб?
Дверь приоткрылась, и прохладный воздух наполнил душную ванную комнату.
— Дэб, ты не заснула?
Приподняв влажные ресницы, она смотрела прямо в блестевшие от возбуждения голубые глаза Дасти.
— Нет. — Медленно поднявшись, она стояла в ванной, вода стекала по ее разгоряченной коже. — Ты бы не мог мне подать полотенце?
Дасти сглотнул, не в силах отвести взгляд.
— Господи, детка, как же ты красива! — Дасти на ощупь сорвал с крючка полотенце, завернул в него Дэб и на руках вынес из ванной.
Его губы нашли губы Дэб, она задрожала, прижимаясь к нему всем телом. Полотенце соскользнуло с нее, но Дасти и не думал его поднимать. — Дэб, я хочу тебя.
— У нас вся ночь впереди, — прошептала она, обнимая его за шею.
— Скажи это, скажи еще раз, я боюсь ослышаться.
— Я хочу тебя, Дасти, — тихо повторила Дэб, перебирая его волосы.
— Даже если я дерзкий, самоуверенный, грубый, легкомысленный, несносный ковбой?
У Дэб сжалось сердце. Она поняла, как обидела его.
— Я хочу тебя. Если бы я могла забрать свои слова назад, я бы сделала это. Но если ты хочешь отомстить, что ж, тогда отвергни меня.
— Возможно, я не тот мужчина, который тебе нужен, но я не идиот. И если мне понадобится отомстить, найду другой способ. — Дасти нежно сжал ее и понес в спальню.
Опустив Дэб на кровать, он принялся судорожно расстегивать рубашку, но его пальцы путались, и он дернул за пуговицы, которые со стуком отлетели в угол спальни. Дэб обняла его за обнажившиеся плечи и стала медленно целовать его грудь, гладя кончиками пальцев гладкую кожу налитых мускулов. Дасти застонал и опрокинул ее на спину.
— Если ты не остановишься хотя бы на минуту, я даже не успею снять ботинки, — почти прорычал он. Дэб рассмеялась и немного отстранилась. Дасти окончательно избавился от одежды и лег рядом с нею. — Ты уверена, детка?
— Я уверена, как никогда, Дасти.
Его руки стали легко гладить ее стройное тело, он целовал, едва касаясь губами, тонкую кожу, вдыхал ее запах. Пальцы коснулись напрягшихся сосков, и он почувствовал, как Дэб задрожала. Ее дыхание стало прерывистым.
— Дасти, я вся горю.
И вдруг ее пронзило острое, всепоглощающее чувство, будто что-то взорвалось внутри, заставив ее изогнуться и вскрикнуть. Она подалась вперед, стремясь слиться с его телом, стремясь остаться в этом мгновении.
— Не спеши, Дэб, не спеши.
— Я не могу остановиться, — прошептала она, чувствуя приближение новой волны блаженства.
— Я хочу, чтобы это продолжалось всю ночь, ответил Дасти, все еще не веря в происходящее. Слившись в одном движении, они не могли остановиться — они словно растворились друг в друге и в неповторимом наслаждении, которое отрывало их от земли и уносило к звездам.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Запри дверь в прошлое - Макмаон Барбара

Разделы:
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Эпилог

Ваши комментарии
к роману Запри дверь в прошлое - Макмаон Барбара



приятно читать, она настоящая женщина и таких болванов мы любим, вспыльчивых и привязчивых настоящих мужчин.
Запри дверь в прошлое - Макмаон Барбараанатолия
30.08.2012, 13.55








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100