Читать онлайн Ночь в Венеции, автора - Маклерон Лайза, Раздел - Глава первая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Ночь в Венеции - Маклерон Лайза бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 6.86 (Голосов: 7)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Ночь в Венеции - Маклерон Лайза - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Ночь в Венеции - Маклерон Лайза - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Маклерон Лайза

Ночь в Венеции

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава первая

Кристина удивилась, когда, открыв дверь, увидела на пороге свою прежнюю соседку.
– Ну, рассказывай… – сказала она после того, как Элизабет прошла в гостиную и села в кресло. – Неужели этот самовлюбленный тип переполнил чашу твоего ангельского терпения? – Кристина протянула подруге бокал с каким-то крепким напитком.
– Билл ни при чем, – попыталась защитить Блэкмора девушка, понимая, что он того не заслуживает. – Все дело в его семье…
– Не понимаю, – заметила раздраженно Кристина. – Билл Блэкмор—мужчина с сильным характером и вдруг оказался тряпкой? Как же так? И при чем тут его семья, если он давным-давно развелся?
– Он их всех любит, – вздохнула Элизабет. – Он до сих пор болезненно относи к тому, что семейная жизнь не сложилась, будто он один виноват в разрыве. Поэтому старается угождать и бывшей жене, и дочери, и меньше всего думая, как это отразится на мне. – Она недоуменно повела плечами.
– Ничего себе! Стало быть, он навязывает тебе роль своеобразного громоотвода, – поморщилась Кристина, выражая гримасой явное неодобрение.
– Навязывал, – поправила ее Элизабет. – Отныне я не желаю выносить его выходки.
– Но ведь ты не поставила его в известность о принятом решении, – сдержанно заметила Кристина.
– Пока нет, – согласилась Элизабет. – Но обязательно скажу ему. Хватит! В общем, я чувствую себя прекрасно. – Перехватив колючий взгляд подруги, добавила: – Конечно, на душе кошки скребут, но, ради Бога, не думай, будто я жалею о чем-нибудь. Просто горько, что меня унизили на вечере у Блэкморов. Особенно изощрялась Берта, его дочка. Ну и стерва! А сейчас словно гора свалилась с плеч. Не собираюсь быть тайной утешительницей! – заявила она, повысив голос. – Думаю, пора разобраться с Билли. С ума сойти, я за какие-то полгода полностью утратила чувство собственного достоинства…
– Погоди, ты можешь успокоиться? – перебила ее Кристина. – Давай немного выпьем, потом я сварю кофе, и мы побеседуем, как в старые добрые времена.
Она помогла подруге снять вечернее платье и принесла из ванной халат. Элизабет уютно устроилась на тахте, а Кристина, быстро накрыв на стол, села в кресле напротив.
– Как только Билл обнаружит, что тебя нет дома, тут же кинется искать. Вообрази, он появляется в вашей квартире…
– В его квартире, – перебила Элизабет, усмехнувшись. – Он снял квартиру не для меня, а для себя, потому что мужчина его социального статуса никогда не забывает о банальных условностях, даже если дело касается лишь любовной интрижки.
– Ну да! Тем более что я под его стиль жизни никак не подходила, – заметила Кристина.
Элизабет улыбнулась.
По специальности массажистка, Кристина, крепко сбитая, мускулистая, могла вогнать в трепет любого мужчину лишь одним грозным взглядом.
– Пожалуй, пойду-ка я спать, – сказала Элизабет. – Как там моя комната? Не возражаешь?
– Ради Бога! Ты меня удивляешь. – Кристина по-прежнему оставалась заботливой подругой. – Слушай, а ты уверена, что заснешь? – спросила она озабоченно, когда Элизабет встала.
– Попытаюсь, – улыбнулась та.
Девушка вытянулась на кровати в знакомой до мельчайших деталей комнате, где отсутствовала роскошь, которой окружил ее Билли в любовном гнездышке, так сказать, свитом по его вкусу. Из темноты появилось лицо Блэкмора. На нем сияла та самая улыбка, которой удостоилась его бывшая жена Мэри, перехватившая Блэкмора, когда тот направился к Элизабет.
Девушка лежала в темноте и все думала, думала, и вспоминала…
Она уже несколько дней работала у Роберта главным менеджером. Энергичная, Элиз быстро входила в курс дела. Однажды в ее кабинете распахнулась дверь… и в жизнь Элизабет вошел Билли.
Энергичный, поджарый, острый на язык, он поражал внутренней собранностью, какой-то скрытой, но мгновенно угадываемой хваткой.
В строгом сером костюме в полоску и белой рубашке, сама аккуратная педантичность, – Блэкмор-старший сразу произвел на нее впечатление. Она смотрела на него во все глаза.
Таким он и запомнился: голова, слегка откинутая назад, густые каштановые волосы, отливающие глянцем под ярким светом люстры, мужественное лицо, тронутое золотистым загаром, нос с горбинкой.
Позднее девушка узнала, что отпуск он провел с дочерью на побережье Испании, на фешенебельном курорте в Бенидорме.
Она до сих пор помнит, как поразили ее губы Билли, дерзко-насмешливые и чувственные, хотя улыбка не таила ничего, кроме изумления.
Именно по этой неспешной усмешке Элизабет поняла, что Билли рад знакомству, а глаза со смешинкой как бы намекали, что все впереди.
Роберт, вошедший чуть позднее, тотчас разгадал ее смятение и не преминул подлить масла в уже разгоравшийся огонь, когда со светской непринужденностью представил девушку брату.
– Незабываемый момент в истории нашей компании. Встреча президента концерна Билли Блэкмора и моей правой руки мисс Элизабет Гиллан, – сказал он, бросив бесовский взгляд на брата.
Улыбаясь, Билл подошел к ней и сжал ладонями протянутую руку.
– А если просто Лиз? – спросил он, задержав ладонь дольше, чем положено для официального рукопожатия. – Не так формально и значительно короче. Вы не против?
– Нет, нет, пожалуйста, только Элизабет! – Она энергично покачала головой, стараясь справиться с волнением, внезапно охватившим ее от прикосновения. – Мне нравится мое имя. Словом, я против!
Билли внимательно посмотрел на девушку. Она выдернула руку.
– Ну а разве своему возлюбленному вы не позволяете милые вольности? – спросил мужчина, хитро прищурясь. – Или я не прав?
– Не позволяю! – погрешила она.
А потом, не в силах оказать сопротивление настойчивому взгляду, опустила глаза.
– Поживем увидим… – заметил он с мягким упорством, понизив голос.
Пожили, увидели… Полгода…
Буквально через день после возвращения из Италии Роберт уехал во Францию. Краткосрочная командировка неожиданно растянулась на шесть месяцев.
– До приезда брата вы останетесь полноправной хозяйкой, – распорядился Блэкмор-старший, зайдя к ней в кабинет. – Справитесь?
Мисс Гиллан, онемевшая от неожиданного поворота судьбы, лишь неопределенно пожала плечами.
Спустя несколько дней босс вызвал ее к себе, попросив принести ее предложения по поставкам оргтехники. Элизабет почувствовала, как учащенно забилось сердце. Она машинально поправила прическу, одернула стального цвета костюм, который дополняла шелковая темно-синяя блузка в цвет глаз и, приняв независимый вид, отправилась наверх.
Войдя в кабинет босса, с любопытством огляделась. Билли сидел за длинным черным столом, к которому с двух сторон примыкали ряды стульев. Стеллажи с книгами. В углу журнальный столик. Возле него – кушетка, кожаные кресла. На стенах – несколько офортов.
Наконец Элизабет перевела взгляд на хозяина концерна.
Пожалуй, официальный стиль не для этого человека, подумала она. Наверняка он терпеть не может жесткие воротнички рубашек и галстуки.
Собственная наблюдательность удивила ее. Какое ей дело до босса?
Рассматривая Билли, она так увлеклась, что не сразу осознала, что и он не сводит с нее изучающего взгляда. Когда девушка смущенно заморгала и вежливо улыбнулась, он усмехнулся в ответ и одобрительно кивнул, во всяком случае, именно так она предпочла истолковать его поведение.
– У вас очень деловой вид, – негромко произнес он. И перейдя к вопросу, по которому вызвал главного менеджера, суховато добавил: – Ну что, давайте ваши предложения… Садитесь, где вам удобно – сделал хозяин широкий жест.
Билли углубился в чтение документов, но у Элизабет возникло ощущение, что они не занимают полностью его внимание. Он прислушивался к ее ответам на вопросы. Девушка говорила сдержанно и по существу. Видимо ей удалось выбрать правильный тон, не заискивающий, но и не высокомерный.
Наконец Билли оторвался от бумаг и одобрительно кивнул.
– В целом превосходно. Я же со своей стороны кое-что уточню…
И, встав из-за стола, медленно зашагал по кабинету.
Наблюдая за стройной мужской фигурой с длинными ногами и узкими бедрами, Элизабет почему-то подумала, что он, наверное, превосходный любовник. Даже, похоже, она жаждет его поцелуя. И прежде чем она успела прийти к какому-либо выводу, Билли стремительно подошел к девушке и припал к ее губам.
Трепетное тепло разлилось по телу волной восхитительного наслаждения, а когда поцелуй затянулся, сомнения исчезли, она страстно желает его. Еще не поздно сказать «нет», еще можно остановить его, словно в тумане думала Элизабет, но… Боже, как не хочется! Так приятно ощущать прикосновение его рук и губ!
Постепенно блаженная истома переросла в страстный порыв, в неутолимую жажду, жгучую потребность.
– Я хочу тебя, – хрипло шепнул Билли, глядя на девушку потемневшими от страсти глазами.
– Пожалуйста, отпустите меня, лепетала она, но он только сильнее сжимал ее в жарком объятии.
И тут раздался звонок.
– Черт! – выругался Билли. – Видимо, междугородный… Что-то срочное. Меня обычно не прерывают во время деловых разговоров. – И подняв трубку, Билли сердито бросил. – Слушаю!..
Элизабет поспешно привела себя в порядок и, пользуясь тем, что босс занят, быстро забрала бумаги и вышла из кабинета…
«Пожили – увидели», пронеслось в голове Элиз после воспоминаний. Теперь проворочаюсь до утра, вздохнула она и неожиданно провалилась в безмятежный сон, успев подумать – наконец-то она вольная птица.
– Роберт звонил, – сообщила Кристина, когда утром Элизабет появилась на крошечной кухне. – Просил сказать, что Билли вышел на тропу войны. А ты говорила, его ничем не прошибешь! Он уже оборвал Роберту телефон, допрашивал, куда ты пропала, почему не берешь трубку.
Элизабет молчала, переваривая удивившую ее новость. Так! Блэкмор все-таки понял, что она отнюдь не в восторге от оказанного на вечере приема, а иначе бы палец о палец не ударил.
– Ну и что, Роберт объяснил ему причину? – как бы между прочим спросила она, зажигая конфорку, чтобы сварить кофе.
– Нет. Оказывается, Билли всю ночь названивал тебе. Сначала не мог понять, почему не отвечаешь, а потом взбеленился, возомнил, что у тебе с Робертом шуры-муры. Однако Роберт поклялся, что ничего не знает о твоих планах, довез тебя до дома, а почему ты не отзываешься на звонки, не имеет ни малейшего понятия.
– Молодец, – обронила Элизабет.
Выходит, зря она сомневалась в его надежности, как-никак Билли – его брат.
– Не поджарить ли пару тостов? – предложила Элизабет. – На мерзкой вечеринке у меня пропал всякий аппетит!
– Ты меня поражаешь! – разозлилась Кристина. – Вот-вот Билли позвонит сюда, а что ты будешь говорить?
– Я? – Элизабет включила тостер и отрезала ломтик белого хлеба. – Ничего. Квартира твоя, телефон твой, ты и отвечай.
– Очень мило! И что же, по-твоему, я должна ему наплести?
Девушка пожала плечами. Так славно выспалась, успокоилась, и вот, пожалуйста, опять Билли! – подумала она.
– А мне показалось, тебе не терпится скрестить с ним шпаги, – предположила Элизабет.
– Между прочим, с удовольствием, – заметила Кристина.
Подруга знала про ее неудавшийся роман с одним типом, повадками напоминавшим Билли. Сколько она пережила!..
– А если Блэкмор надумает приехать сюда с ревизией? – кипятилась Кристина.
– Брось! Ты прекрасно знаешь, что он останется на вечере до тех пор, пока не выкатятся все гости. Забавно, не правда ли? – усмехнулась Элизабет. – До понедельника я в безопасности, успею забрать еще кое-какие свои пожитки, не рискуя лицезреть убитого горем повелителя.
Намазав поджаренный хлебец маслом и джемом, Элиз налила в чашку кофе и села за стол.
– Ты излишне спокойна, – заметила Кристина. – Билли, по-моему, относится к тому типу мужчин, которые ради удовлетворения своей прихоти сметают любые преграды, и тогда принципы летят к черту. Подумай хорошенько, как бы не пришлось сожалеть! Ты уверена, что поступаешь правильно и не начнешь кусать локти?
– Уверена? – ответила Элизабет, отхлебнув ароматный кофе. – А мое спокойствие, видимо, объясняется шоком?
Или холодной рассудочностью, вызванной выходкой Берты, подумала она.
Когда в гостиной зазвенел телефон, Элизабет почувствовала, как по спине побежали мурашки.
Ого! Оказывается не так-то просто сохранять спокойствие.
– Прикрой дверь, – попросила она, когда Кристина, неохотно встав из-за стола, вышла из кухни. Та бросила на подругу вопросительный взгляд.
Элизабет вскочила и включила приемник. Бодрые звуки музыки заглушали телефонный разговор. В квартире с тонкими стенами обычно переговаривались не повышая голоса.
Все кончено, знать ничего не хочу! – мрачно усмехнулась Элиз. Никакой сдачи в плен, бой до победного конца!
Кристина вернулась довольно быстро.
– Кажется, он обеспокоен твоим настроением, во всяком случае, никакой ярости или гнева я не уловила. Говорит, что никак не возьмет в толк, почему ты не там, где должна быть.
– Ну а ты что?
Кристина пожала плечами.
– Напомнила ему, что, возможно, вернулись твои родители, и высказала предположение, не отправилась ли ты к ним. Он согласился с моей версией и сказал, что проверит.
– Гениально! – рассмеялась Элизабет. – Они только уехали.
– Как, уже? А ты говорила, будто их нет уже несколько месяцев.
– Увы. Привезли очередные трофеи из археологических раскопок, сдали на исследование – и снова в путь.
Полубродячая жизнь… Элиз только диву давалась. Немолодые, шестой десяток разменяли, и никакого передыха. И так постоянно! Когда она росла, они с трудом выкраивали время, чтобы позвонить родственникам и справиться, как чувствует себя их единственная дочка. Боже, она мечтала находиться с ними под одной крышей, а ее лишь изредка приглашали пообедать в каком-нибудь ресторанчике. Вот и все общение!
Отец с матерью привыкли к вечным разъездам и дочери не уделяли внимания. Вытолкнули из родного гнезда и лети на все четыре стороны!.. Что, как, почему? Никаких забот… Хоть бы раз вспомнили про ее день рождения. Хоть бы поинтересовались ее заработками, здоровьем… Ни ласки, ни родительского участия! Хотя бы чуточку того внимания, которое уделяется заносчивой Берте Блэкмор…
Совсем с ума сошла! Элизабет набрала в легкие воздуха и медленно выдохнула. Блэкморские сюсюканья? Упаси Бог! Она просто устала постоянно находиться на втором плане…
Билли звонил раз пять или шесть. И когда в воскресенье вечером после нескольких поездок в Гайд-парк Элизабет вернулась, забрав свои вещи, бедная Кристина была на пределе.
– Ну, тебе несдобровать! Билли рвет и мечет, – сообщила она с явным неодобрением.
Ее можно понять, подумала Элизабет, Билли любого выведет из терпения, если задеты его интересы.
– На твоем месте я бы с ним поговорила, – добавила Кристина. – Думаю, неразумно держать его в напряжении весь уик-энд.
– Ты на своем месте, я на своем. Из-за него я находилась в напряжении полгода. Так что выходные не идут ни в какое сравнение с тем, что мне довелось пережить. Не хочу я разговаривать с ним по телефону.
– Будь по-твоему! Кстати, не ты ли сама бросилась к нему в объятия шесть месяцев назад с превеликой радостью? – не сдержалась Кристина.
Элизабет вздохнула. Она, конечно, кто же еще? И не только с радостью, но и с надеждой… Хотелось верить, что Билли любит ее так же, как она его. Единственный, неповторимый, никто другой не нужен.
А Роберт? – шевельнулось в душе. Разве ей было с ним плохо? Но на ее беду он внезапно уехал, и Элизабет ринулась в любовь, как в омут. Не раздумывая. Разве могла она предвидеть, что ответное чувство окажется гораздо слабее? Всему есть начало и конец, да и сама жизнь – короткий миг печальных расставаний. Ах, как тешила она себя надеждой, что станет для Билли единственной женщиной. Но… увы и ах!
В понедельник утром Элизабет сидела к своем кабинете и диктовала секретарше Дайане очередные распоряжения, когда дверь резко распахнулась, и в комнату ворвался Билли.
– Что за игры ты затеяла, черт возьми?! – гаркнул он, гневно стукнув по столу кулаком.
Дайана вскочила, застыв с испуганным выражением на лице. Элизабет, ожидавшая появления босса с минуты на минуту, была готова ко всему, однако и ей потребовалось время, чтобы собраться и выглядеть спокойной.
Оторвавшись от бумаг, она молча подняла на него синие, как сапфиры, глаза, демонстрируя почтительное внимание. Кристина права, мелькнула мысль, Блэкмор действительно разъярен, надо ждать худшего.
Глаза цвета спелых оливок не мигая смотрели на Элизабет. Оскал – точь-в-точь остервенелый дог!
– Ты хоть понимаешь, во что превратила мой уик-энд? – рявкнул Билли, не надеясь получить ответ. – Я места себе не находил, не знал, что и думать!
– Ты сам испортил себе выходные. А почему ты не вернулся в Чикаго и не выяснил, где я? – сказала она.
Лицо босса мгновенно окаменело.
– Что все это значит? – спросил он грозно.
– Ничего. – Элиз перевела взгляд на Дайану, стоявшую рядом с удивленным видом и белым как мел лицом. – Дайана, иди к себе. Поговорим позже, – сказала она спокойным голосом.
– Да-да, конечно… – пролепетала секретарша и с опаской прошмыгнула мимо шефа.
Нависла напряженная тишина, которую нарушил звон невесть откуда возникших колокольчиков. Неужели так сильно бьется пульс? – удивилась Элизабет, стараясь сохранить независимый вид.
А ему как раз соответствовало строгое серое платье из джерси и собранные в пучок густые волосы. В душе же бушевал пожар. Дыхание прерывалось. Сердце неистово колотилось.
Уход Дайаны дал Билли время здраво оценить сдержанную реакцию Элизабет. Обжигающая ярость перестала полыхать сполохами и заметно сбавила накал. Осознав, что девушка вышла из-под контроля, он тотчас сдержал эмоции, подключив острый как бритва ум.
– Объяснись, – потребовал Блэкмор, решив заодно сменить и манеру разговора.
Элизабет внимательно посмотрела на него, потом на себя – как бы со стороны.
Она вроде бы держится молодцом, только руки чуть подрагивают. Девушка положила их на колени и крепко сплела пальцы, пытаясь унять дрожь.
А он выглядит отлично! – подумала она ни с того ни с сего.
Темный костюм от лучшего портного придавал Билли вид человека, наделенного неограниченной властью, самоуверенностью и непременной удачей.
Такие, как он, всегда правы, и мнение окружающих для них ровным счетом ничего не значит! – предостерег ее рассудок.
А если бы он приполз как побитый пес лохматый, нечесаный, был бы милее? – встрепенулось сердце.
Как бы не так! – парировал разум. Люди его типа не роняют достоинства ни при каких обстоятельствах. Не мешало бы даже брать с него пример. Вид вполне отдохнувший: выспался на свежем воздухе. Прическа—волосок к волоску, пиджак и брюки – с иголочки… Так и надо!
А она уверена в себе? Главное, сохранять спокойствие при выяснении отношений, решила Элизабет.
– Я съехала с твоей квартиры, так как…
– Да я в курсе! – Босс не дал ей договорить. – Приехал рано утром и обнаружил, что ты забрала вещи.
– Что ж, пора заканчивать затянувшийся роман. Я ухожу от тебя. Надеюсь, понимаешь, что я имею в виду?
– Почему так сразу? Не сказав ни слова…
Неужели задело? Элизабет по его глазам поняла, что не ошиблась.
То-то! Конечно, огорчен. Как же, как же… Финал написан не по его сценарию. Куда элегантней просто послать букет роз! А еще лучше – изящный браслет с бриллиантами… Мол, спасибо, все свободны! Надо полагать, ему и в голову не приходит, что такое расставание не менее обидно, чем возвращение в пустую квартиру.
– Наши отношения зашли в тупик, – сказала Элизабет.
Объяснять, почему она пошла на откровенный разрыв, не имело смысла. Ее мнение Билли не интересовало.
– А тебе хотелось бы знать пункт назначения? – спросил он, понизив голос.
Девушка улыбнулась. От нее не ускользнула коварная ловушка, подстроенная в вопросе.
– Очень, – сказала она и вздохнула. – Я бы, представь себе, не возражала понять, что за ним скрывается.
– Но ведь тебе известно, что женитьба не входит в мои планы. Я не скрывал своих намерений. Открыто объявил, как обстоит дело еще до того, как мы стали жить вместе.
– Да, – кивнула Элиз.
Она опустила глаза, перебирая руками складки на платье. Знала, все знала, подумала девушка, но надеялась… Глупая!
– Так что, разве я не прав? – спросил Билли, глядя на молчавшую Элизабет.
– Так! – вскинула она голову и посмотрела на него в упор. – Но мы вместе не жили. Твой загородный дом для меня закрыт. Апартаменты в престижном районе Чикаго – тоже. Ты поселил меня в Гайд-парке, где специально снял квартиру, полагая, таким образом, что я всегда буду у тебя под рукой.
– Хмм! Интересно… А скажи-ка, когда я последний раз посещал собственные особняки? – спросил босс, снова входя в раж. Он небрежно махнул рукой, как бы отметая и вопросы, и ответы, не заслуживающие, с его точки зрения, ни малейшего внимания. – Ты отлично знаешь, мой дом там, где находишься ты, – добавил он резко. – И я не понимаю, в чем же моя вина?
– Где уж тут понять… Особенно когда ты развлекаешься! – Несмотря на польстившее ей признание, будто Билли не мыслит без нее жизни, Элиз решила не уклоняться от главной темы: – Но как только дело касается меня, у тебя сразу же наступает потеря памяти.
– Господи, о чем ты? – выдохнул Блэкмор. И вдруг до него дошло: – Элизабет, ты заварила кашу из-за вечеринки в пятницу?
– Пятница оказалась последней каплей, переполнившей чашу моего терпения.
– Ну и ну! – Билли почти задохнулся от гнева. – Надо же! Не пригласил потанцевать, и в отместку накрутить такое, что…
– Насколько я помню, ты вообще ни с кем не танцевал, – перебила его Элизабет.
– А между прочим, у меня были другие обязанности! – огрызнулся он. – Хочу напомнить, что Берта отмечала день рождения и все внимание я уделял только этому событию.
– Тебе удалась роль, – заметила девушка сдержанно. – Она стала центром мироздания и, как ни странно, за мой счет, потому что ты не посчитал нужным показать гостям, что я для тебя что-то значу!
– Тебя обидела Берта? Сказала что-нибудь не то, да? – догадался наконец Билли. Его глаза потемнели, взгляд потеплел. – Послушай, Лиз, – наклонился он над столом, – если Бет… если кто-то из моей семьи косо поглядел на тебя, прошу прощения. Они чертовски…
Элизабет вскочила со стула.
– При чем здесь они? Ты меня обидел, ты! Целый вечер делал вид, будто мы едва знакомы. Да что говорить – вообще не замечал. А если бы просто подошел ко мне, то и хозяева, и гости сразу бы поняли, что считаешься со мной, дорожишь мною. А что ты сделал? Как поступил? – Девушка задохнулась, спазм перехватил горло. Она попыталась унять за хлестнувший ее гнев, но тщетно. – Хватит! Не желаю! Мерзко. Противно… Я… не из тех, кого… Подумать только! Я ничего не натворила, чтобы меня стыдиться! Ни-че-го… А твоя семья, увидев, как ты ко мне относишься… – Элизабет перевела дыхание, – опустила меня до такого уровня, что дальше некуда! Да, да, – она яростно кивнула головой, – с меня довольно! Я не позволю твоей семье попирать мои честь и достоинство! – Все, что накопилось в ее душе, прорвалось и выплескивалось неистовой волной. – Не желаю иметь с тобой никаких отношений!
– Высказалась? – спросил Билли, как отрезал.
– Да, – промолвила она и опустилась на стул, с шумом втянув воздух, чтобы успокоиться.
Ах, как нехорошо получилось! Не сдержалась. Обидно! Так хотелось провести свою партию по-светски, как принято у них, в высшем обществе. Дескать, она тоже женщина экстракласса… Ха-ха! Дура она неискушенная… Глупая Элизабет Гиллан, влюбленная в самодовольного самца. Как неприятно! Он сумел все-таки выбить почву из-под ног даже сейчас.
И все же, и все же она его любит… А раз так, следует поступать, как Билли. Продолжать гнуть свою линию.
– Итак, ты хочешь, чтобы между нами…
– Между нами уже ничего нет.
– Ага! Значит, либо брачные узы, либо – ничего, – усмехнулся Билли.
– Ради Бога! – снова завелась Элиз. – В пятницу я убедилась, что ни в коем случае не желала бы войти в твою семью, которая не имеет представления о правилах приличия. Хамскую и самовлюбленную, если угодно.
Вот! Да, как всякая нормальная женщина, я мечтаю выйти замуж. – По его лицу скользнула тень оскорбленного самолюбия, и девушка, поспешно добавила: – На тебя – как на будущего супруга – рассчитывать не приходится, поэтому подсчитаю свои убытки и поищу кого-нибудь другого.
– Хотя любишь меня, так?
Ах ты какой! Элизабет гордо вскинула голову и, не сводя с Билли глаз, спросила:
– А кого любишь ты, хотела бы я знать?
Он выпрямился. Подошел к окну. Подумав, ответил:
– Моя женитьба – урок на всю оставшуюся жизнь. Сыт по горло и не собираюсь взваливать на себя ярмо еще раз.
– Прекрасно тебя понимаю, – мягко заметила Элиз. – Но как бы тяжело ни сложилась семейная жизнь, кое-что полезное за прошедшие годы ты приобрел. У тебя есть Берта, которую ты любишь. Твоя дочь тоже в тебе души не чает. Думаешь, я не хочу иметь ребенка, испытать радость материнства? – сделала она попытку достучаться до его сердца. – Считаешь, если я тебя люблю, то должна жить по твоей указке? Почему ты отказываешь мне в праве выполнить долг, предназначенный природой?
– Да ты, оказывается, ревнуешь меня к Берте! – Блэкмор перестал смотреть в окно и резко обернулся.
– Нет! – Элизабет снова вскочила, уязвленная до глубины души. – Я просто завидую, что у тебя с дочерью такие теплые, доверительные отношения, каких у меня нет с тобой и не будет.
– Не кипятись! Тебе еще нет и двадцати пяти. Впереди целая жизнь, успеешь семьей обзавестись.
– Ах, вот оно что! – Девушка сразу остыла. – Значит, мне следует ждать, пока тебе не надоест мое общество? Я правильно поняла?
Кровь мгновенно отхлынула от лица Билли. Прикрыв глаза, он медленно повернулся к окну.
Сердце Элизабет вновь бешено застучало. Вот и все! – в который раз подумала она.
– Почему же ты до сих пор молчала, почему ни разу не намекнула, что хочешь ребенка? – спросил босс не оборачиваясь после затянувшейся и тяжелой, как свинец, паузы.
– Ждала, когда ты сам поинтересуешься, чем я живу, о чем думаю, – произнесла Элиз дрожащим голосом. – А тебе безразлично…
Она высказалась не столько для него, сколько для себя, как бы подтверждая утраченные иллюзии. Однако по тому, как Билли повел плечами, догадалась, что он отнес обвинение на свой счет и ему явно не по себе.
– Но дело не только в этом. – Элиз решила перевести разговор на прежние рельсы. – Я не хочу больше быть… верней, иметь что-то общее с человеком, который не в состоянии признаться перед всеми, что я не какая-то там шлюха, а женщина, которой дорожат и не скрывают своих чувств к ней.
– То, что ты сейчас говоришь, – ложь от начала до конца! – выпалил Билли, повернувшись к ней и окидывая ее убийственным взглядом. – Ты прекрасно понимаешь, что не нуждаешься в комплиментах, даже моих! Знаешь, что красива, что привлекаешь всеобщее внимание, что сексапильна. Да каждый мужчина был бы рад, если бы ты принадлежала ему! В том числе и я. Так что прекрати свои бредни. Чушь какая-то!
– Вот как?
– Да, вот так! Ты – первая женщина, которой я доверился после развода, – сказал босс, отходя от окна.
– А я? Разве я не полностью тебе доверилась? По-моему, более чем.
Элизабет намеревалась дать ему понять, что любит его, но Билли, как всегда, неправильно ее понял.
– О да! – хмыкнул он. – По гроб жизни благодарен тебе за честь считаться твоим любовником. Но если ты думаешь, что за секс я должен платить женитьбой на тебе, значит, мы по-разному смотрим на взаимоотношения.
– Но я, кажется, сказала уже, что не собираюсь за тебя замуж!
– Тогда чего же ты хочешь? – спросил Блэкмор, подходя к девушке.
– Расстаться с тобой, – тихо сказала она. – Просто расстаться. Понимаешь?
– Не сходи с ума! – Билли схватил Элизабет за плечи и притянул к себе. – Даже и не мечтай об этом! – Он закрыл ей рот поцелуем, лишая возможности ответить.
Господи, зачем? Она застонала, пытаясь оттолкнуть босса. Но Билли, естественно, оказался сильнее, а сознание, что женская слабость – ничто в сравнении с мужским первобытным инстинктом, только разжигало его.
Губы девушки раскрылись для поцелуя, его язык растревожил ее чувственной лаской, и она обмякла в объятиях Блэкмора.
– Что за дурацкая привычка малевать милый ротик толстым слоем помады? – выдавил он, оторвавшись от ее губ, и, обняв Элизабет, добавил: – Будь мы сейчас дома, всякие мысли о разлуке вылетели бы из твоей головки в ближайшее окошко!
Она не возразила. Разум сразу же ретировался, отказываясь повиноваться, едва сердце почувствовало, что эмоции перешли на мужскую сторону. А агрессия Билли, его чувственные инстинкты только распаляли ее существо.
Вот он, рядом, хочет обладать ею!
Однако Билли напуган, предостерег рассудок, руки дрожат, голос с хрипотцой…
Босс снова стал целовать Элизабет, прильнув к ней всем телом. У нее перехватило дыхание.
Ну вот, похоже, сладкий плен навеки! – всполошился разум.
Девушка лишь слабо застонала.
Билли медленно отстранил ее, перевел дыхание и, прищурившись, окинул изучающим взглядом.
– Ну и где же ты провела уик-энд? – спросил он.
– У Кристины, – ответила она, борясь с желанием приникнуть к мужчине.
– Вот ведь стерва! – проскрежетал он. – И кто же, Роберт, что ли, доставил тебя к ней?
– Я… – Элизабет поправила прическу… – Он… Я сама приехала. Роберт высадил меня на площади… – Она пыталась сочинить более или менее правдоподобную историю, но ее попытки лишь усугубляли ситуацию.
– Так! Прелестно! Ай да братец! Уж не в соперники ли мне набивается?..
– Он ничего себе не позволял, – запротестовала Элизабет. – Роберт…
– Перестань! Я расцениваю его действия как элементарное предательство. – Билли взял девушку за подбородок и, запрокинув голову, спросил глядя в глаза: – Ну-ка выкладывай, что он против меня замышляет? Может, завел с тобой шашни?
Элизабет побелела и отпрянула в сторону.
– Однако ты много себе позволяешь.
– Роберт давно по тебе сохнет. И не делай вид, будто я сообщил тебе новость.
– Ты сумасшедший! – вздохнула Элизабет, стараясь взять себя в руки.
– Брось! Слава Богу, хватает ума, чтобы понять, что происходит. Мой братец тает от любви, я сразу заметил. Но я пообещал свернуть ему башку, если он не выкинет тебя из головы.
– Тогда почему ты позволил мне уехать с ним в пятницу? – Элизабет еле сдерживалась от гнева.
– Я полагал, будто он уважает меня больше, чем желает тебя. Но вижу ошибался, – настаивал Билли.
– Ошибаешься сплошь и рядом! А про меня и Роберта не выдумывай! Считать, будто мы тебя обманываем, омерзительно! – выкрикнула девушка.
– И тем не менее! – Блэкмор передернул плечами, – не желая продолжать тему. Взглянув на часы, пошел к двери. – Я с ним сам разберусь, а за тобой зайду после работы. Поедем вместе к твоей чертовой Кристине. Твой дом в Гайд-парке.
– Я к тебе не вернусь, Билл, – сказала Элиз твердо, хоть и побледнела.
Босс обернулся и медленно смерил ее взглядом. Пренебрежение, которое она заметила в холодных глазах, заставило ее по-новому взглянуть на него. Сердцебиение участилось, душа заныла.
– Хочешь, чтобы повторил двухминутный экзерсис? Могу… – И он насмешливо прищурился.
Лицо девушки залилось краской.
Билли ухмыльнулся:
– Между прочим, если бы пожелал, то овладел тобой прямо здесь, на полу, ты прекрасно знаешь. Ну ладно, твои замечания учту, а что касается наших отношений, статус-кво восстановлен.
– Нет, нет и нет! – громко и четко произнесла девушка.
– В шесть я приду! – отрезал он, хлопнув дверью.
Элизабет долго стояла ошеломленная. Внутри все клокотало. В который раз она поразилась воистину дьявольскому умению Блэкмора повернуть дело так, как было выгодно ему одному.
Сама виновата! – проклинала она себя мысленно и, не сдержавшись, вскрикнула:
– Черт его побери!
Звук ее голоса заглушило хлопанье двери в коридоре.
– Черт знает что! – в сердцах воскликнула она, догадавшись, что Билли пожаловал в кабинет Роберта.
Что же я наделала! – обрушилась на себя девушка. Проклятый язык!.. Как продержаться до конца дня, начавшегося так нескладно? – подумала она, опускаясь в кресло. И события вечера, словно кадры кинофильма, поплыли перед ее глазами….




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Ночь в Венеции - Маклерон Лайза

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Эпилог

Ваши комментарии
к роману Ночь в Венеции - Маклерон Лайза



не очень но прочитать можно
Ночь в Венеции - Маклерон Лайзааня
4.02.2012, 12.37





Захватывает, прочитала за ночь. Любовный треуголник, садомазохизм со стороны главной героини, страсти итальянские) Эпилог достаточно необычен, выбор все-таки сделан
Ночь в Венеции - Маклерон ЛайзаЮлия
6.03.2013, 7.19





Брр! Вначале спала с одним, потом с другим, поняла, что любит первого, но решила от него уйти, он предложил ей замужество, она сказала, что его дочь и бывшая жена не любят ее и поэтому они не могут быть вместе и осталась с младшим братом. Кошмар(
Ночь в Венеции - Маклерон ЛайзаЭва
2.04.2013, 17.30





Поступки героев не логичны.
Ночь в Венеции - Маклерон ЛайзаКэт
1.11.2015, 17.37








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100