Читать онлайн Переполох в Слоунз-Коув, автора - Маккензи Мирна, Раздел - ГЛАВА ТРЕТЬЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.5 (Голосов: 24)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Маккензи Мирна

Переполох в Слоунз-Коув

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Когда в тот вечер дверной звонок зазвонил, Лайла судорожно сглотнула, прежде чем открыть. Но это был не Тайлер, как она ожидала. На пороге стояли все четверо братьев, скрестив мускулистые руки на груди и недовольно хмурясь.
– Привет, малявка, – сказал старший, Билл, наклоняясь, чтобы чмокнуть ее в щеку, затем прошел мимо нее в дом. – Мы вот решили зайти и пригласить тебя на семейные посиделки. Женевьева делает свою фирменную жареную курицу.
Лайла перевела взгляд на Фрэнка, у которого хватило такта скромно держаться в арьергарде.
– Большое спасибо, Билл, – отозвалась Лайла, закрывая дверь, – и Женевьеве тоже, но, боюсь, у меня другие планы. Разве Фрэнк ничего не сказал?
– Сказал, – согласился Билл, – это-то и есть причина семейного сборища.
– Елена тоже будет? – поинтересовалась Лайла. Томас насупился.
– Елена сказала, что придет, если ты придешь, но она не стала бы биться об заклад, что ты появишься.
Лайла улыбнулась. Уж ее-то сестра наверняка поняла, что происходит.
– Соберемся в другой раз, – сказала она примирительно.
Хэнк фыркнул.
– В другой раз будет слишком поздно. Ты не должна встречаться с этим парнем, Лайла. Он не годится для такой женщины, как ты.
– Ну и... какая же такая я женщина, Хэнк? Самый упрямый из ее братьев хмуро уставился на нее.
– Ты женщина, которая заслуживает хорошего, надежного мужа.
– Вроде Джона Клэкстона? – укорила она. – Такого, который объяснил бы мне, как благодарна я должна быть за то, что он меня заметил?
Хэнк сделал глубокий вдох и потер челюсть.
– Джон, возможно, был ошибкой, признаю.
– Или Кайл, – продолжала Лайла, – который заигрывает с другой женщиной, чтобы заставить Мириам ревновать?
Томас, как нашкодивший мальчишка, переминался с ноги на ногу.
– Парень ничего не говорил мне о Мириам, – попытался оправдаться он. Билл вскинул руку.
– Мы просто хотим, чтобы ты была счастлива, сестренка. Хотим, чтобы у тебя было все, что ты заслуживаешь. Ты почти все время одна. Прячешься в магазине, потом идешь прямиком домой и опять зарываешься в свои книги. Женщине нужно больше. Любому человеку нужно больше, – поправился он, когда она открыла было рот, чтобы возразить.
Что она могла сказать? Она понимала, что они вмешиваются в ее жизнь, потому что любят ее, но...
– Я ценю ваше желание помочь, но я уже взрослая, парни, – сказала она.
– У тебя до сих пор стоят сказки на полках, – заметил Фрэнк, окидывая взглядом комнату, где повсюду были книги.
Лайла шумно выдохнула.
– Это не значит, что я по-прежнему верю в них, Фрэнк.
Он снова скрестил руки.
– А должна бы. Ты должна иметь все, что пожелаешь, и я... мы... просто беспокоимся о тебе. Хотим, чтобы ты нашла своего принца, который бы боготворил тебя, подарил тебе детей и время от времени заставлял забывать про твои книжки.
Лайла почувствовала, как на глаза навертываются слезы. По правде говоря, ей и самой хочется такой жизни, о которой говорил Фрэнк, но как объяснить брату, что это не то, что можно ускорить по своему желанию? Это то, чего женщина хочет добиться сама. И тот факт, что этого до сих пор не произошло и, возможно, пока не предвидится, не имеет значения.
– Ты даже не ходишь на свидания, – сердито заметил Билл.
– Хожу, – возразила она. – Иногда.
– Когда же?
Лайла почувствовала, что краснеет. Пришлось возвращаться мыслями к своему последнему, неудавшемуся свиданию, а ей совсем не хотелось вспоминать об этом.
– Я ходила в кино с Эдисоном Сэмюэлсом. Братья обменялись взглядами.
– Этот болван, – заявил Томас, – твоего мизинца не стоит.
Лайла воздержалась от комментариев. Она вынуждена была признать, что Эдисон сильно ранил ее чувства. Он неделями крутился возле ее магазина, изображал интерес к ней, а затем она узнала об истинной причине его «привязанности»: он собирался написать книгу и думал, что у нее имеются некоторые нужные ему материалы.
– Я просто привела пример.
– А на свидание с Тайлером Уэстлейком ты собралась тоже для примера? Он совсем не твой тип. Если бы ты знала его истории, то убежала бы от него не чуя ног.
– Не говори больше ни слова, Билл, – предостерегла Лайла. Она тоже много чего слышала о Тайлере, но вот уже дважды он пришел ей на выручку. Ее братья не знают, что интерес Тайлера к ней лежит лишь в области исследований, но она-то знает. Все между ними ясно и открыто, и она не позволит бросать в него камни.
– Послушай, Лайла, – начал Томас, – возможно, мы кое в чем и напортачили, но в будущем будем осторожнее. В Слоунз-Коув полно мужчин, из которых выходят хорошие, заботливые мужья. Тебе надо только дать кому-нибудь шанс.
– И это не Тайлер Уэстлейк, – вставил Хэнк. – Уэстлейки известны тем, что их отношения быстро кончаются, даже если речь идет о браке.
Глубоко внутри Лайлы поднимался протест. Не-хорошо так обсуждать Тайлера.
– Частная жизнь Уэстлейков не наше дело, не так ли? – сказала она.
– Надеюсь, – хмыкнул Томас. Звук подъезжающей машины отвлек их внимание. Билл выглянул в окно.
– Вы только поглядите. Он ездит на серебристом «мазерати». Это не семейная машина, Лайла.
– «Мазерати»? – переспросил Фрэнк, ринувшись к окну. – Иди ты! – В его голосе слышалось восхищение.
Лайла попыталась скрыть улыбку.
– Мне повезло, – сказала она. – Я расскажу вам, ребята, как она ездит. – Лайла направилась к двери.
– Ты что, уходишь? – спросил Томас.
– Все в порядке, Том. Будьте как дома. В холодильнике есть еда. Можете оставаться. Только не дожидайтесь меня. И позвоните женам. Они будут волноваться, если вы задержитесь.
Лайла помахала братьям и направилась к двери.
Билл издал смешок.
– Неплохой ход, Лайла, но так не пойдет. Мы, как заменяющие тебе родителей, должны встретиться с твоим парнем.
– Когда я была маленькой и мама с папой умерли, вы действительно заменили нам с Еленой родителей, но мне уже двадцать восемь, большой брат.
– Да хоть пятьдесят восемь, – проворчал Билл. Лайла распахнула дверь.
Тайлер посмотрел ей в глаза, потом взглянул на четверых здоровых парней, стоящих позади. Улыбка тронула его губы.
– Привет всем, – сказал он спокойно. – Фрэнк, рад снова тебя видеть так скоро. Ты здесь живешь?
Фрэнк замялся.
– Лайла живет одна.
Хэнк ткнул брата локтем в бок, отчего тот закашлялся.
– Но мы часто к ней заглядываем, – сообщил Хэнк.
Тайлер наклонил голову.
– Приятно слышать. Значит, мне не надо беспокоиться о Лайле, когда я не с ней. А то в последнее время столько мужчин ей досаждает, что поневоле забеспокоишься.
Он с нежностью посмотрел на Лайлу и мягко убрал прядь волос с ее щеки, отчего у нее перехватило дыхание.
– Тебе незачем беспокоиться, – сказал Билл, выступая вперед. – Именно для этого мы здесь.
– Рад это слышать. А я здесь для того, чтобы украсть Лайлу ненадолго. – Он протянул к ней руку. – Ты... готова?
На какое-то мгновенье у нее спутались мысли. Готова ли она? Готова ли к их выдуманному свиданию? К еще одному страстному поцелую? Готова взять его в свою постель и принять его в себя?
Сделав глубокий, успокаивающий вдох, она сдержанно кивнула и протянула руку.
– Давай сделаем это, – согласилась она, стараясь не замечать, как его губы чуть дрогнули в улыбке при этих ее неудачно выбранных словах.
Фрэнк шагнул между ними, словно собирался не дать им уйти, и Тайлер в упор посмотрел на него.
– Фрэнк, – начала Лайла мягко, но Тайлер покачал головой.
– Он твой брат, Лайла, и беспокоится о тебе. Это замечательно. Но если это означает, что вы сомневаетесь в способности вашей сестры позаботиться о себе или что не доверяете ей, это просто безобразие. Она великолепно справилась с двумя последними идиотами. И могу вам напомнить, что бы вы ни думали обо мне, Лайла доказала, что она женщина сильная.
– Никогда не утверждал, что это не так, – ответил Фрэнк.
– Хорошо, я рад, что мы сошлись в этом пункте, джентльмены. Не хотелось бы думать, что вы оскорбляете леди. – Голос Тайлера был спокойным, немного отрывистым, с командными нотками. Лайла была уверена, что он хорошо служит ему в жестком деловом мире, где он вращается. – А теперь, если позволите... – Он взял руку Лайлы в свою.
Фрэнк молча постоял еще несколько секунд, потом отступил. Что, в конце концов, он намеревался сделать? Сбить Тайлера с ног и посадить ее под замок? – подумала Лайла.
За ее спиной послышалось шарканье и неразборчивое ворчание братьев, но Тайлер быстро увел ее и посадил в машину.
Они уже проехали несколько миль, когда она наконец повернулась к нему.
– Я сожалею.
Он посмотрел на нее с улыбкой.
– О чем? О том, что у тебя есть братья, которым небезразлично твое будущее?
– Оно-то, конечно, так, но бывают моменты... ну, скажем, я сомневаюсь, что это то, с чем ты обычно сталкиваешься, когда приезжаешь домой к женщине.
Тайлер улыбнулся еще шире и покачал головой. Это совсем не то, что обычно происходит. Большинство женщин, которых он... навещает, появляются в дверях в чем-нибудь атласном и коротком. И за их спиной никто не стоит. На Лайле был светло-голубой сарафан ниже колен, поверх которого она надела жакет-болеро с короткими рукавами, скрывающий кремовую кожу плеч. Это был наряд невинности, и ее действительно окружала какая-то аура непорочности. Эта девушка совсем не такая, как те, с которыми он встречался, но, с другой стороны, это же не настоящее свидание. Так почему же он сходит с ума, представляя, что бы обнаружил, если бы расстегнул пуговицы на ее платье?
Не смей даже думать, приказал себе Тайлер. Какой смысл мучить себя, когда он не собирается к ней прикасаться? К тому же его молчание смущает леди. Она стиснула лацканы своего болеро и теребила ткань, отчего жакет еще немного распахнулся. Тот факт, что под ним она полностью прикрыта, делал ее еще соблазнительнее.
– Не беспокойся о том, что произошло у тебя дома. Встреча с твоими братьями была стимулирующей, – сказал он.
Лайла отбросила назад волосы и рассмеялась.
– Уверена, для моих братьев она тоже была стимулирующей. Они не привыкли, чтобы кто-то говорил им, что они не правы. Кроме Елены, конечно.
– Елены?
– Моя сестра-близнец.
– Ах, да, я помню. Сгусток энергии и поток слов. Очень освежающе.
Когда он снова взглянул на нее, на ее щеках обозначились глубокие ямочки.
– Елене бы это понравилось. Обычно люди называют ее подавляющей.
– А как они называют тебя? Лицо Лайлы стало серьезным и чуть-чуть напряженным.
– Ну, не знаю. Тихой. Серьезной. Надежной. Книжным червем.
– Ужасно, – поддразнил он ее. Она сморщила нос.
– Нет. Я именно такая и есть. Просто все это... о господи, это звучит так скучно и непривлекательно. Как овсянка без сахара.
– Ну, не скажи. Те парни, что вьются вокруг тебя, явно неравнодушны к овсянке без сахара.
– Просто они думают, что я безопасная.
– А это не так?
– Ну, ладно, ты меня поймал. Я безопасная. Просто я не хочу, чтобы это было самой привлекательной моей чертой.
Тайлер мог бы сказать ей, что у нее много других весьма привлекательных и крайне отвлекающих черт, но это было бы «небезопасным» продолжением разговора.
– Думаю, именно поэтому я попросила тебя помочь, – продолжала она. – Я хотела показать раз и навсегда, что не намерена быть выбранной только за удобство и что хочу и сама иметь слово в выборе. Спасибо тебе за помощь. Ты... ты можешь отвезти меня теперь домой. Уверена, мои братья уже разошлись по домам.
Это именно то, что ему следовало бы сделать, – отвезти леди домой. Но Тайлер не был уверен, что братья ушли. Если бы у него была сестра, похожая на Лайлу и с таким же добрым нравом, что бы он сделал, вздумай она пойти на свидание с мужчиной, который перескакивает от женщины к женщине? Он повернулся к Лайле.
– Нет, правда, все в порядке, я уверена.
Тайлер медленно покачал головой.
– А я был уверен, что у нас свидание.
Она подняла на него эти свои синие-пресиние глаза. Усилием воли он заставил себя перевести внимание на дорогу.
– Ты же знаешь, что это не настоящее свидание. Ты просто деликатничаешь.
Он не мог не улыбнуться. Мало кто когда-либо обвинял его в деликатности. Соблюдение холодной дистанции с людьми хорошо служит ему как в бизнесе, так и в личной жизни. Ему следовало бы отдалить от себя Лайлу прямо сейчас, так как это отношения, ведущие в никуда.
– У тебя другие планы? – поинтересовался Тайлер.
Она заколебалась.
– Нет, на сегодня нет.
– Тогда куда бы ты хотела пойти?
Лайла на минуту задумалась, потом произнесла.
– Я бы хотела поехать к твоему дому. Просто посмотреть, – добавила она торопливо. – Ты упоминал, что собираешься его реставрировать, интересуешься историей, собираешься превратить его в ресторан и передать брату. Это, возможно, мой единственный шанс заглянуть внутрь перед тем, как произойдут все эти изменения.
– Ах, так вас интересует только мой дом, мисс Остин. Кажется, я начинаю чувствовать себя таким же скучным, как овсянка без сахара.
Она непринужденно рассмеялась.
– Никто никогда не назвал бы тебя скучным, Тайлер. Уверена, ты это знаешь. Загадочный? Возможно. Интригующий? Определенно. Люди не перестают перешептываться о тебе с тех пор, как ты здесь. Ты оживил весь город. Так возьмешь меня посмотреть дом?
Эта резкая смена темы застала его врасплох. Возьмет ли он ее? «О да, – подумал он, за чем последовало торопливое: – нет». Взять прекрасную невинную девушку, как Лайла, в его темный, пустой дом будет явно опрометчиво. Он всего лишь человек, в конце концов. Всего лишь мужчина, к тому же далеко не идеальный. Самым разумным было бы просто уйти от всей этой ситуации, от этого соблазна. Но воспоминание о девочке с сияющими глазами, восхищенно взирающей на его дом, но слишком застенчивой, чтобы попросить заглянуть туда, слишком напуганной его напыщенной семьей, промелькнуло в голове Тайлера.
Он попытался отогнать далекое воспоминание. Тайлер повернулся к Лайле... и обнаружил, что ее глаза без слов могут говорить с ним.
– Следующая остановка «Морской страж», – пообещал он и свернул на, дорогу, ведущую к океану.
– Ты много лет не приезжал сюда, – неожиданно сказала она. – Не скучал?
Он помолчал немного, стараясь придумать потактичнее ответ, который бы не выдал, сколько болезненных воспоминаний связывают его с этим местом.
– У меня много домов во многих городах.
– Да, но «Морской страж», он такой... ну... – Она вдруг покачала головой. – Я явно пристрастна. Мэн всегда был моим единственным домом, и мне здесь нравится. А ты привык к жизни, богатой разными событиями, которых никогда не бывает в Слоунз-Коув.
– Так, значит, ты думаешь, что сумела объяснить братьям, что им не стоит вмешиваться в твою жизнь? – спросил он, меняя тему.
– Ты был там. Что ты думаешь? Он улыбнулся.
– Думаю, оставить тебя наедине со мной было для них равносильно убийству. Бьюсь об заклад, они названивают всем своим мало-мальски стоящим холостым приятелям в радиусе ста миль. В следующие несколько недель, полагаю, надо ждать еще большего притока свежих поклонников.
– Знаю, – отозвалась она, когда он свернул на круговую подъездную аллею перед огромным белым особняком с широкими боковыми галереями, центральным фронтоном и балконом. – Но как здорово было поступить по-своему хотя бы один раз. Ее тоскливый тон задел какие-то потайные струны в нем, заставляя смутно желать... чего-то. Тайлер почувствовал порыв притянуть ее к себе.
Но он силой воли заставил себя избавиться от этого ощущения. Глупо позволять себе подобные фантазии, если через несколько недель он будет далеко отсюда и никогда больше не вспомнит о Лайле Остин. И будет рад, что не сделал ничего такого, что могло бы причинить ей боль. Все эти странные порывы не что иное, как проделки ночи – сочетание темного неба с исчезающей на нем красной полосой от заходящего солнца и этого здания, бывшего местом обитания многих поколений, но никогда ни для кого не ставшего настоящим домом.
– Мне нравится просто смотреть на этот дом. Это святилище, – сказала она, когда он помог ей выйти из машины. – Прекрасное и могучее, под стать ветру с побережья, гавань для мужчины, возвращающегося домой с моря, и убежище для женщины, дожидающейся его. Я всегда думала о нем именно так.
– Красиво, – согласился он.
Он молча стоял рядом с ней и тоже любовался зданием. Лайла подняла на него глаза, пытаясь угадать, о чем он думает. Это не давало ей покоя весь день. Он не из тех людей, чьи мысли легко прочесть. Так было и прежде, когда он был юношей. Конечно, она его почти совсем не знала. Тайлер редко появлялся здесь, лишь на несколько коротких недель каждое лето. Он не общался с местными, когда приезжал. Но она помнит день, когда, как ей казалось, они чуть не подружились. Она наконец осмелилась улыбнуться и сказать «привет» почти не заикаясь, когда он проходил мимо, вместо того чтобы покраснеть в ответ на его приветствие. Как-то так случилось, что они пошли вместе, бродили вдоль берега, взбирались на камни, пытаясь разглядеть корабли вдали. Но на следующий день он уехал. С тех пор она его не видела. Она улыбнулась ему.
– О чем ты думаешь, когда смотришь на свой дом, Тайлер?
Несколько долгих секунд он молча смотрел на нее, и ночной ветерок шевелил его темные волосы. Потом снова повернулся к тонущему в сумраке зданию.
– Было время, когда я любил это место. Я чувствовал, что оно может поведать много историй, свидетелями которых оно было и которые хранит на протяжении веков.
– Несомненно, – прошептала она. – «Морской страж» видел, как творилась история, видел жизнь и любовь многих людей. Рождение младенцев, поколения, передающие свою мудрость и свои безумства. Почему ты больше не любишь «Морской страж»?
Тайлер немного помолчал, потом пожал плечами, словно сбрасывая что-то с себя. Когда он повернулся к ней, на его лице снова появилась та озорная усмешка, от которой сердце ее трепетало как крылышки колибри.
– Здание по-прежнему интересует меня, – признался он. – Просто я пошел дальше, вырос. Я изменился, но тайны... они меня все еще увлекают. Я ищу именно историю, а не просто кто построил здание и когда. Именно она, история, которую этот дом хранит, и делает его живым.
Его голос ласкал ее слух, дразнил и согревал, вызывая томление.
– Я могу тебе помочь, – прошептала она. – Я знаю людей... места, где искать.
Он приподнял пальцами ее подбородок, заставляя посмотреть на него.
– Надеюсь, ты не считаешь, что должна мне что-то за сегодняшний вечер, Лайла. Я делаю то, что хочу делать. Мне хотелось сделать это... с тобой.
– Спасибо, но нет, я предлагаю тебе это не в качестве платы. Я... я с удовольствием помогу тебе отыскать твои истории, так как сама люблю такие вещи.
– Я, разумеется, буду благодарен за любую помощь, которую ты можешь предложить, но не могу принять ее, не отплатив тебе каким-то образом.
Лайла нахмурилась.
– Я не хочу денег.
– А чего ты хочешь, Лайла? – Слова Тайлера звучали мягко, но она чувствовала себя так, словно ее вот-вот поглотит буря, настолько сильной была ее реакция на легчайшее прикосновение Тайлера, на то, как пристально он ее изучает.
Она подняла подбородок, и его ладонь легко скользнула по коже. Чего она хочет? Ее мысли путались. Она хочет, чтобы Тайлер продолжал смотреть на нее так, словно она действительно ему желанна, продолжал касаться ее. Один лишь его взгляд приводил ее в трепет.
Однако она хочет большего. Больше, чем одно прикосновение, которое пробуждает в ней желание... и панику оттого, что оно возникло.
– Чего я хочу? – переспросила она, подыскивая что-нибудь легкое, что позволило бы им обоим расслабиться и закончить этот разговор на веселой ноте. – Ну, во-первых, хочу иметь возможность исследовать этот дом, – сказала она искренне, – и время, чтобы сделать это. Ты можешь отплатить мне тем, что предоставишь законный повод не встречаться с приятелями братьев и не выслушивать очередные предложения о замужестве. Я хочу показать братьям, что собираюсь жить по своим правилам и сама найду себе мужа.
Тайлер медленно скользнул рукой по ее шее, по плечу, затем по руке.
– Ты просишь меня еще об одном свидании, Лайла?
– Я... я не знаю. Я не думала. Может быть. Я... я это только что сделала?
Он потер рукой челюсть, и она заметила, что он скрывает улыбку.
– Очевидно, не совсем, поскольку ты сама не уверена. И все же ты явно предлагаешь проводить больше времени вместе. Ты считаешь это разумным, Лайла? Это может создать для тебя проблемы с семьей.
– И проблемы для тебя, – согласилась она.
Тайлер изучал ее своими темно-зелеными глазами, и она могла бы поклясться, что внутри него происходит борьба.
– Боюсь, у меня уже есть проблема, – наконец признался он. – Из тех, что, похоже, нельзя игнорировать. Проблема в том, что я свято верю, что люди должны быть свободны в выборе своей судьбы, своей мечты. И мне не нравится, когда кто-то пытается этому помешать. Никогда не нравилось, – сказал он, нахмурившись, и Лайла подивилась краткой вспышке боли, которую заметила в его глазах. Но он быстро ее замаскировал.
Лайла отвела глаза.
– Я... извини. Мне, наверное, не следовало просить тебя помочь справиться с моими трудностями. Это эгоистично и чересчур импульсивно с моей стороны. Безумие какое-то.
Он покачал головой и усмехнулся.
– И вовсе не безумие, особенно если учесть, что я, похоже, неравнодушен к преодолению трудностей. Кроме того, – добавил он, понизив голос, – ты же просто просишь взять тебя под защиту и предлагаешь взамен свои знания и опыт. Мне помощь не помешает, – признался он.
Она улыбнулась.
– Ну, хорошо. Я знаю, что могу быть полезной. Мне это говорили. Тайлер хмыкнул.
– Похоже, тебе много чего говорили за все эти годы. Ты не обидишься, если я замечу, что сегодня вечером ты какая-то... взволнованная?
– Взволнованная? – переспросила она. – Мне это нравится. В дальнейшем я не желаю быть ни спокойной, ни кроткой, ни безопасной.
Она взглянула на него и поежилась от легкого ветерка, пробежавшего по плечам.
Он тут же обнял ее за плечи и повел к дому.
– А какой ты хочешь быть, Лайла? Она чувствовала жар его тела всем своим телом, его сильные руки обнимали ее плечи, бедро касалось ее ноги.
– Хочу, чтоб меня считали женщиной, с которой нужно считаться, Хочу, чтобы мужчины заметили, что у меня есть мечты, желания и убеждения. Хочу быть немного... ну, не знаю. Опасной?
Тайлер взял ее лицо в свои ладони. Озорная улыбка преобразила его лицо.
– Ну что ж, хорошо, Лайла. Мы будем вместе работать над достижением наших целей. Ты поможешь откопать истории, которые мне нужны, чтобы вдохнуть жизнь в этот ресторан и сделать суперподарок моему брату. А я помогу тебе сдерживать ватагу мужчин, преследующих тебя, до тех пор, пока ты не будешь окончательно готова к ухаживаниям парня по своему выбору. Вместе мы сделаем так, что все увидят твою опасную сторону.
– А как мы это сделаем?
Несколько секунд он пристально вглядывался в ее лицо.
– Мы отыщем тайны, скрывающиеся внутри тебя, мой ангел, и... поэкспериментируем.
Он наклонился и на короткий миг накрыл ее губы своими. Стрела острого желания пронзила тело Лайлы. Грудь отяжелела, голова закружилась, и даже кончики пальцев онемели. Когда Тайлер снова взял ее за руку и повел к двери, она подумала, что совершила ошибку.
Эта чувственная опасность, вполне вероятно, больше той, с которой она может справиться. Тайлер, без сомнения, куда более опытный, более страстный, более мужественный, чем те, к которым она привыкла, и нет абсолютно ничего безопасного в этой ситуации.
Сейчас, пожалуй, следует немного отступить. Она будет разумной, осторожной, перегруппируется. Она признает, что совершила ошибку, и приговорит себя к большей осторожности.
А завтра Хэнк или Билл преподнесут ей очередного мужчину, который будет заботиться о ней, но не будет знать и любить ее настоящую.
Лайла вздохнула и шагнула через порог дома Тайлера.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирна

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Эпилог

Ваши комментарии
к роману Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирна



Совершенно потрясающая невероятная история. Жаль, что таких мужчин не бывает...
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи МирнаЛюдмила
21.05.2012, 20.09





Веселая сказка о несбыточных реалиях нашей реальной жизни.
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи МирнаЛена
26.05.2013, 23.19





P.S.Жаль, что перевод с предыдущим романом "Глаза цвета моря" в именах немного не совпадет.
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи МирнаЛена
26.05.2013, 23.21





Скука смертная, жаль время потратила.
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи МирнаДжамиля
20.08.2013, 19.24





Лю-ю-бо-о-вь. Ох, лю-бовь.
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирнаиришка
14.12.2014, 18.22





Нудятина, но местами можно почитать
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирназлой критик
1.04.2015, 10.06





Ни страстей, ни томлений...
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирнаелена:-)
12.04.2015, 8.37





Замечательный роман про любовь. Очень рада, что прочитала. Легкий, добрый, мечта каждой женщины. Читайте девочки, отдохнете.
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи МирнаЛидусик
11.05.2016, 7.39





Мечты-мечты... За героиней мышкой-тихушницей и так толпа женихов бродит. По просьбе ее братьев, мужики прямо таки горят желанием жениться, не гуляется им на свободе в провинциальной Америке. Так нет ей еще и любовь большую и светлую на всю жизнь подавай. Воистину мечты для женщин СНГ - не избалованных мужским вниманием в условиях угнетающей демографической ситуации. 3 балла - не рекомендую.
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи МирнаНюша
11.05.2016, 18.52





Спокойный, малоэмоциональный роман на один раз. Неудивительно, что героиня (прекрасная, кстати, женщина) влюбилась в героя, но что он нашел в этой "тихой мышке"? Разве что пожалел ее, но это не любовь: 4/10.
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи МирнаЯзвочка
12.05.2016, 18.02





Поддержу мнение Нюши по поводу удручаещей демографической ситуации. Вот например, я развелась с мужем, тунеядцем и пьяницей, он уже нашел себе какую то бабенку. А вот я, симпатичная, 27-ми лет, с высшим образованием, с престижной работой, без вредных привычек (правда с 4-х летней дочкой на руках),уже больше года одна. И даже знакомых приличных холостых мужчин у меня нет, и любовника тоже нет. Вот так, у нас в России мужчина в любом возрасте нарасхват...
Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи МирнаЕлена
12.05.2016, 19.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100