Читать онлайн Королевский шанс, автора - Маккензи Мирна, Раздел - Глава восьмая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Королевский шанс - Маккензи Мирна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.92 (Голосов: 13)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Королевский шанс - Маккензи Мирна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Королевский шанс - Маккензи Мирна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Маккензи Мирна

Королевский шанс

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава восьмая

Оуэн не был в «Холле» очень давно. Может, несколько лет. В последнее время, после смерти сына и ухода Файи, он с головой ушел в заботы о ранчо. И вот теперь он появился в баре под ручку с Делфайн, делая вид, будто ничего особенного не происходит.
Она была поразительно красива в простом платье цвета слоновой кости. Иссиня-черные волосы, забранные назад, открывали длинную шею.
Оуэн велел себе не сосредотачиваться на ее привлекательности. Его задача – помочь ей провести чудесный вечер, и чтобы никто при этом ничего не заподозрил. И ни в коем случае не сделал ложных выводов об их с Делфайн отношениях.
Что весьма проблематично. Уже при входе на них обратили внимание.
Кто-то поднял вверх большой палец, кто-то одобрительно присвистнул.
– Эй, Оуэн! – окликнули его. – Оуэн, какая встреча! Представь нас своей даме.
Оуэн не останавливался. Быстро здоровался и проходил мимо, ведя Делфайн к центральному окну. Было еще светло, но солнце клонилось к закату. На землю легли сияющие золотые и красные блики.
– Оуэн, как прекрасно! Почему Андреас не рассказывал мне об этом?
Он не собирался объяснять ей, что ее брат был здесь сразу после окончания колледжа, когда главными интересами человека являются выпивка и женщины. В последнее же посещение его больше беспокоило состояние Оуэна, а не красивые виды.
– Вероятно, он хотел, чтобы ты увидела все сама, – сказал Оуэн. Что тоже могло быть правдой.
Делфайн рассмеялась.
– А ты дипломат. Впрочем, я действительно рада повидать Монтану. Спасибо, что привел меня сюда.
– Оуэн, привет. Что это ты прячешься? Давай, знакомь меня со своей очаровательной спутницей.
Оуэну не нужно было поворачивать голову, чтобы узнать, кто стоит рядом, – такой голос ни с каким другим не спутаешь.
– Делфайн, это Ангус Воттс. Его ранчо соседствует с моим. Делфайн гостит у меня «этим летом, Ангус. Она сестра моего друга.
Ангус важно кивнул.
– Очень приятно, – произнес он. – Оуэн, тебе следует знать, что Молли и Мартин нам уже все уши прожужжали о твоей гостье. Вы уж извините нас за болтовню, Делфайн, но Оуэн живет практически как монах. Любая дама, появляющаяся вблизи него, неизбежно вызывает любопытство. И еще, Оуэн, ты бы поговорил с Нэнси. Как бы она не расстроилась, увидев тебя с новой женщиной.
Делфайн резко обернулась к Оуэну.
– Кто-то расстроится? Я стала причиной разлада между вами?
Он за ее спиной показал Ангусу кулак.
– Нэнси – не девушка Оуэна, хотя не отказалась бы ею стать, – пояснил тот, прежде чем сосед успел его оборвать.
– Она – мой старый друг, – добавил Оуэн.
– Тебе надо... повидать ее? – спросила она. – Я могу побыть одна.
– Я останусь с Делфайн, – вызвался Ангус.
Оуэн наградил приятеля долгим взглядом.
– Сегодня ты в удивительно компанейском настроении, не так ли?
– Точно, – согласился тот, плотоядно глядя на принцессу. Хотя почему нет? Оуэн представил ее как гостью и сестру товарища. Ничего личного. Почему бы Ангусу не заинтересоваться?
Потому что она принцесса. И недоступна для нас, хотелось выкрикнуть ему. Предстоящий вечер грозил стать непрекращающимся сражением с претендентами на внимание Делфайн.
Внезапно Оуэну захотелось заполучить ее только для себя.
– Разговоры могут подождать. Ты танцуешь? – поинтересовался он у нее.
Она моргнула.
– О, прошу прощения за глупый вопрос, – сообразил он. – Конечно же, танцуешь. Тогда следующий вопрос – не хочешь ли потанцевать со мной сейчас? – Он указал на маленькую танцевальную площадку на другой стороне зала.
– Я – с удовольствием, – промямлила она, – но ведь музыки нет.
Оуэну было все равно. Его план отдыха трещал по швам. В зале оказалось слишком много любопытных. Оуэн заметил Нэнси, сидящую у барной стойки. И хотя она была с каким-то ковбоем, ее взгляд был однозначен. В– любую секунду Нэнси может налететь на них, и... град вопросов им уж точно обеспечен.
Оуэн просто был не в стоянии давать объяснения, опять называть Делфайн гостьей. По правде сказать, он уже начал ненавидеть слово «гостья» – почти так же, как слово «горничная».
– Музыкальный автомат, – объяснил он, взял Делфайн за руку и повел на танцплощадку. А Ангусу сунул мелочь, попросив: – Поставь что-нибудь медленное.
Выбранная Ангусом мелодия, похожая на вальс, позволяла закружить Делфайн в танце, увлечь в объятия. Как он и предполагал, она была искусной танцовщицей. Балериной. Истинной принцессой.
Ее взгляд был теплым и мягким.
– Твои друзья действительно волнуются о тебе, – сказала она. – Заботятся. Значит, ты, хороший человек.
– Они просто хотят познакомиться с тобой.
– Да, конечно. Новое лицо всегда привлекает внимание, но тут кроется нечто большее. Я слышала, как люди шепчутся. Боятся, что ты снова свяжешься с кем-то неподходящим. По разговорам ясно: они считают, что с тобой поступили несправедливо.
– Это все одни догадки. Откуда им знать всю правду?
Делфайн не понимала, радоваться ей или тревожиться от удивительной умиротворенности и одновременного возбуждения, охвативших ее в объятиях Оуэна. В результате она решила остановиться на тревоге. Было бы неправильно и глупо привыкать к его объятиям, томиться по его прикосновениям. Но она понимала – у него имеются причины удерживать ее на танцплощадке. А потому, когда музыка кончилась, попросила:
– Можно теперь я выберу мелодию? Он дал ей несколько монет.
– Музыка в основном стиля «кантри».
– Хорошая музыка всегда остается хорошей.
Она поманила его за собой к автомату, но присутствие Оуэна обескураживало ее. Слишком близко чувствовалось его тепло, его запах кружил голову, а когда он наклонялся, тело буквально предавало Делфайн.
Того гляди, станет дурно.
– Помочь тебе? – предложил он.
Да, ей и впрямь требуется помощь. Но если она попросит о помощи, он подойдет еще ближе. Она выставит себя полной дурочкой перед всей толпой. Не глядя, девушка нажала какие-то кнопки. Машина выдала громкую быструю музыку.
Делфайн мелодия была незнакома, но ритм заставил встряхнуться.
– Пойдем. Мне нравится, – потянула она Оуэна за собой.
Он заупрямился.
– Я не ахти какой знаток этого стиля.
– Да ведь можно танцевать как хочешь. Схватив его за руку, она закружилась, потом сделала реверанс.
Усмехнувшись, он начал подлаживаться под нее, имитируя смешение всех танцев. Вокруг засмеялись, несколько человек вышли на танцплощадку, пытаясь повторять их движения.
Мелодия закончилась, танцоры тяжело дышали. Делфайн улыбнулась Оуэну.
– Прошу прошения, – произнес рядом женский голос. Сердитые и несчастные глаза женщины подсказали Делфайн, что перед ними, скорее всего, Нэнси. С собой она привела мужчину лет двадцати пяти.
– Простите, что прерываю, – начала женщина, хотя сожаления в ее голосе не слышалось. – Мне следовало дождаться, пока Оуэн познакомит нас, но, боюсь, ждать пришлось бы долго. Не отрицай, – бросила она ему.
Он покачал головой.
– Я не собирался вас знакомить. Ты, занята, и я тоже. Делфайн, это Нэнси, моя приятельница. Делфайн...
– Знаю. Гостья. Ты знаком с ее братом. Я права?
– В общем и целом, – признал Оуэн.
– Так мог бы представить нас друг другу раньше. Я не кусаюсь.
Делфайн понравилась прямота молодой женщины, хоть та и глядела на нее волком. Ничего удивительного. На Оуэна Нэнси смотрела с томлением во взоре.
– Ты знаешь, я не люблю эти церемонии, – проворчал он. – Извини, если ранил твои чувства.
– Знаю. – Нэнси вздохнула. – Ты вовсе не ранил мои чувства. Знаете, Делфайн, хочу вас предупредить, будьте с ним осторожны, Оуэн излишне честен и прямолинеен. Если он вам что-нибудь скажет, верьте сразу. В этом корень наших с ним проблем. Я ему говорила, что не интересуюсь долговременными отношениями. Он утверждал то же самое. Но лишь один из нас действительно говорил правду. Оуэн беспокойно переступил с ноги на ногу.
– Нэнси, я...
– Знаю. Я слишком откровенна. – (Делфайн стало жаль женщину.) – Кстати, вот мой новый парень, Пит. Очень умный и горячий, хоть и молокосос.
– Эй! – воскликнул Пит, но Нэнси уже снова обращалась к Делфайн:
– Мне очень нравятся ваше платье и макияж. Есть в вас что-то... экзотическое, может. Необычное имя. У вас нет случайно личной странички в Интернете?
– Что? – смутилась Делфайн. – Нет-нет. – Но, конечно, в Интернете о ней была информация. Фотографии. Статьи.
Оуэн, несомненно, подумал то же самое.
– Пит, наверняка вы не прочь выпить. Почему бы вам не купить себе и Нэнси чего-нибудь и не записать на мой счет?
Молодой человек недоуменно уставился на Оуэна, потом пожал плечами и направился к бару.
Оуэн взглянул на рыжеволосую женщину, с которой у него, несомненно, было общее прошлое:
– Ты всегда была хорошим другом, Нэнси. Не изменяй своим принципам и теперь.
– Это угроза?
Он хмыкнул.
– Чем я могу тебе угрожать?
– Соображаешь. Значит, если я проявлю свою обычную любознательность в отношении Делфайн...
– Я буду очень огорчен. Женщина прошептала ругательство.
– Проклятие, Оуэн. Я ненавижу, когда ты используешь слово «огорчен». И ты это знаешь. Но ладно. Считай, мы договорились. Вздохнув, она повернулась к Делфайн: – Вы в самом деле ему сильно нравитесь.
– Он сделал бы то же самое для сестры любого из своихдрузей. Похоже, вы знаете его лучше меня, – улыбнулась Делфайн.
Но Нэнси ошибалась. У Делфайн никогда не было таких отношений ни с кем.
– Я твой должник, Нэнси, – произнес Оуэн низким, проникновенным голосом.
Нэнси фыркнула:
– Будет тебе, – шагнула по направлению к Питу, вернулась. – Делфайн, хочу тебе еще кое-что сказать. Он разобьет тебе сердце, сам того не желая. Такого человека нельзя привязать, и ты не сможешь получить многое из того, чего тебе хочется.
Оуэн нахмурился.
– Нэнси хочет детей, – объяснил он. – А наши отношения заставляли других мужчин держаться на расстоянии. Может, Питу удастся переломить ситуацию.
– Ты словно считаешь себя виноватым, – мягко ответила Делфайн. – Ведь она ждала от тебя того, чего ты не мог ей дать.
– Любой чувствовал бы себя виноватым.
– Ты ее обнадеживал?
– Нет, нет, конечно. Но и не избегал.
– Ты был честен с ней. Она сама так сказала. Значит... ты не в ответе за ее переживания...
Последующие несколько часов люди подходили, представлялись, обсуждали с Оуэном дела. Он расспрашивал их об отношении к деревообрабатывающей компании. И все с нескрываемым любопытством смотрели на Делфайн. Некоторые приглашали девушку танцевать.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Королевский шанс - Маккензи Мирна

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14

Ваши комментарии
к роману Королевский шанс - Маккензи Мирна



как-то не очень.на мой взгляд,маловато романтики
Королевский шанс - Маккензи Мирнаполночь
13.09.2011, 14.33





Местами даже смешно.
Королевский шанс - Маккензи МирнаЛена
26.05.2013, 19.42





Ясно с первых строк - все у них получится. А читателю хочется в отрыв !
Королевский шанс - Маккензи Мирнаелена:-)
17.07.2014, 20.59





Писательница мало знает о придворном этикете, логика действий хромает, роман скучноват. 3/10
Королевский шанс - Маккензи МирнаАнастасия
22.03.2016, 16.38








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100