Читать онлайн Королевский шанс, автора - Маккензи Мирна, Раздел - Глава тринадцатая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Королевский шанс - Маккензи Мирна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.92 (Голосов: 13)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Королевский шанс - Маккензи Мирна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Королевский шанс - Маккензи Мирна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Маккензи Мирна

Королевский шанс

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава тринадцатая

Оуэна разбудили проникшие через окно лучи солнца. Его охватило ощущение того, что он прикоснулся к блаженству и влюбился в Делфайн.
Возможно, он сознавал это и раньше, но именно нынешним утром удостоверился окончательно. Он влюбился в женщину, которую никогда не получит.
И теперь...
– Я отвезу тебя домой.
Она села на кровати, поглядела в окно.
– Спасибо тебе. За все. Но мне действительно надо ехать.
– Я отвезу тебя сегодня же на своем собственном самолете. Даже не вздумай спорить. Я обещал Андреасу тебя оберегать, На месте объяснюсь с ним, а потом мы распрощаемся.
Делфайн хотела что-то сказать, но в результате только кивнула.
Удивительно, как много можно успеть, если действуешь на автопилоте, выключая эмоции. Еще до окончания дня Делфайн упаковала вещи. Простилась со всеми на ранчо. И поднялась на борт самолета Оуэна.
Оуэн не позволял себе никаких эмоций. Заботился только об удобствах Делфайн. Лишь когда самолет приземлился в Ксеноре и их повезли во дворец, эмоции вырвались из-под контроля.
– Вот где ты выросла, – сказал Оуэн, когда машина остановилась перед громадным белоснежным каменным сооружением. – Я забыл, как тут... роскошно.
Вместе с Андреасом их вышли приветствовать родители Делфайн, король Феодор и королева Мелайна. Оба помнили Оуэна, хотя он посетил их один-единственный раз.
– Приятно снова повидаться, – произнесла Мелайна, подавая ему руку. – Наша Делфайн – девочка живая, поэтому мы очень ценим, что вы пожертвовали ради ее безопасности своим временем и удобствами.
– Вы в прекрасной спортивной форме, Оуэн, верно, Андреас? Должно быть, Делфайн заставила вас побегать, – подключился к разговору Феодор.
Андреас рассмеялся.
– Оуэн всегда в форме, – проговорил он, переводя взгляд с Делфайн на своего друга.
Девушка едва поздоровалась с родителями и братом. Похоже, сохраняет царственное величие, предположил Оуэн. Может, уже жалеет о случившемся между ними в том домике.
– Мы были рады приезду Делфайн. Все будут по ней скучать, – сказал он.
Любезная фраза прозвучала натянуто: слишком его беспокоило присутствие Делфайн – такой близкой и вместе с тем навсегда потерянной.
– Оуэн был идеальным хозяином, – сообщила Делфайн, но и в ее словах слышалась принужденность. Оуэн не мог не взглянуть на нее, однако она смотрела в сторону. Конечно, чего еще ждать? Дни на ранчо миновали.
– Оуэн, вам необходимо отдохнуть, – распорядилась Мелайна. – Вечером мы отпразднуем возвращение Делфайн. И не волнуйтесь, прием будет небольшой. Семья, конечно, принц Эриан с родными и некоторые сановники.
– Я не думала, что увижу Эриана так скоро, – спокойно заметила Делфайн.
Феодор улыбнулся:
– Это сюрприз.
– Дорогая, ты два года его не видела. Пора, – добавила королева.
Делфайн посмотрела на Оуэна, словно, взывая о помощи. Он едва не шагнул вперед, но тут она вздернула подбородок, в глазах появилась решимость.
– Конечно, мама. Оуэн выдавил улыбку.
– Я благодарю за любезное приглашение, но, боюсь, мне пора возвращаться на ранчо. Я лишь хотел лично доставить вашу дочь домой.
Разом поднялся ропот протеста:
– Пожалуйста, как мы можем вас отпустить? Всего один вечер. Просим.
Оуэн покосился на Делфайн, но теперь она выглядела как принцесса, и выражение ее лица было непроницаемым.
Он уступил просьбам царственных особ. Однако в душе не оставалось ничего, кроме желания покончить со всем побыстрее. Через несколько часов, облаченный в смокинг, он стоял рядом с Андреасом, готовясь спуститься к гостям.
– Делфайн изменилась, – протянул Андреас. – И ты тоже.
– Мы с тобой давно не виделись.
– Мне достаточно почувствовать. Последний раз, разговаривая, мы смеялись. Теперь ты не смеешься.
– Путешествие было утомительным...
– А моя сестра способна вывести человека из терпения. От нее жди одних неприятностей.
Оуэн резко повернулся к другу.
– Прекрати. Я не стану критиковать твою сестру.
– Тебе больше нравится осыпать ее комплиментами?
– О чем ты, Андреас?
– Я пытаюсь понять, что происходит. Вы с Делфайн избегаете друг друга. Ты мне как брат, но Делфайн – и вправду сестра. Если ты ее как-то обидел, я бы...
– Не поступил бы со мной хуже, чем я сам, – закончил Оуэн. – Я никогда бы ее не обидел, Дре. Мне не стоило лететь с ней, но я хотел проводить ее домой. А теперь... не могу остаться. Действительно не могу. Сейчас я спущусь, поприветствую приглашенных, а потом найду предлог для немедленного отъезда. Не могу я находиться здесь.
– Ты не хуже любого из гостей. Так же богат, а по внешности многим из них дашь фору.
– Не выйдет, дружище. Спасибо за все. Я люблю тебя, как брата, и твои родители прекрасные люди, но я уезжаю.
– Так худо?
Оуэн не стал притворяться, что не понял вопроса, но обсуждать свои чувства к Делфайн он не собирался ни с кем, с Андреасом в особенности.
– Ладно, пошли, посмотрим на этих корононосцев.
– Оуэн, полегче! Родителям такое название может не понравиться.
– Ага, понял. А они что, зовут их «коронованные особы»?
Андреас ухмыльнулся.
– Кое-кого они зовут «дурни».
Впервые за весь день Оуэн рассмеялся, зная – веселье долго не продлится. Меньше чем через час он распрощается с Делфайн навсегда.
Делфайн снова и снова обводила зал взглядом, отыскивая Оуэна. Лишь это помогало ей стоять на месте, а не метаться взад-вперед. В длинном платье с большим декольте, наряде удивительно неудобном по сравнению с привычными джинсами, бегающая по залу принцесса смотрелась бы странно. Делфайн не хотелось, чтобы он уехал, не попрощавшись. Ей вообще не хотелось, чтобы он уезжал.
Появился принц Эриан. Он был куда красивее, чем помнилось девушке, но уж слишком прилизанный и отлакированный, хотелось добавить. Представить его в джинсах и расстегнутой рубашке после дня тяжелой работы было абсолютно невозможно.
Делфайн автоматически сделала глубокий реверанс. Подала ему руку. Он поцеловал ей пальцы как раз тогда, когда на другом конце зала она увидела Оуэна и Андреаса.
Ее взгляд встретился с взглядом Оуэна, и на мгновение мир вокруг перестал существовать. Принц Эриан что-то говорил, но Делфайн не обращала на него внимания.
Андреас потянул Оуэна за рукав, и они скрылись из виду.
– Ну, как жизнь на ранчо? – поинтересовался принц.
Делфайн попыталась улыбнуться человеку, который ни в чем не виноват.
– Это был полезный опыт, – неопределенно ответила она. Не хотелось ей делиться дорогими подробностями с фактически незнакомцем.
Эриан поморщился.
– Какой там опыт? Грязь. Пот. Запахи. Животные воняют.
– Возможно, вам понравилось бы, если б вы попробовали. У меня была кошка, – попыталась она найти тему для разговора.
– Кошка? Фу. Терпеть их не могу. Сразу предупреждаю, у нас их не будет.
Делфайн подняла брови.
– Тимбелина – очень милая кошка.
– Тимбелина?
– Я ее так называла.
Эриан рассмеялся и похлопал ее по щеке.
– Ты такой ребенок. Отлично! Твоя наивность действует освежающе. Но никаких кошек, даже самых милых. Вместо кошек мы заведем детей. Много детей, чтоб было чем заняться. Тебе ведь хочется этого, а? Помню, ты любила играть в куклы.
Делфайн жаждала дать ему по морде.
– Мне было тогда лет восемь. С той поры мы редко виделись.
– Теперь будем видеться часто, – ухмыльнулся принц. – Вот поженимся, и тебе придется научиться меня любить. В постели ты будешь просто визжать. И доставлять мне удовольствие. – Он протянул к ней руку, собираясь обнять.
Делфайн охватил страх. Захотелось применить недавно выученный прием самообороны. Но это неверно. Эриан – ее будущий муж. У него есть право говорить такие вещи. Нет нужды чувствовать себя загнанной и больной.
– Не стану я визжать, – неожиданно бросила Делфайн. – Прошу прощения. Мне нехорошо. – И, не дождавшись ответа, она упорхнула.
Где же Оуэн? Ей необходимо его увидеть. Он уезжает. Неужели не простится? Они больше никогда не встретятся. Паника разрасталась.
Выбежав в коридор, Делфайн чуть не налетела на Оуэна и Андреаса. Схватила брата за рукав.
– Я люблю тебя, Андреас. Я скучала по тебе, и у нас не было еще возможности толком поговорить, но... мы пообщаемся позже. Сейчас тебе следует уйти. Прошу тебя.
Последовало долгое молчание. Делфайн в упор смотрела на брата. Тот приподнял бровь, хотел что-то сказать. Она слегка подтолкнула его. Тогда он повернулся и ушел.
– Ты уезжаешь? – торопливо начала «она. – Прямо сейчас, да? Ты даже не подошел попрощаться со мной.
Шагнув к ней, Оуэн провел пальцем по ее щеке.
– Ты неправа. Я собирался попрощаться. Только ждал подходящего момента.
– Этот – подходящий?
– Ты же знаешь, я не могу остаться.
– Из-за ранчо, да? Конечно. Мне следовало раньше догадаться. Не надо было позволять тебе лететь со мной. Ты нужен там.
– Делфайн, – мягко произнес он, и ей показалось – сейчас ее сердце разорвется.
Это нельзя допустить. Оуэн возненавидит себя, узнав о ее боли. Он не должен видеть ее плачущей. Делфайн сумела изобразить бледную улыбку:
– Кроме того, неизвестно, как поведут себя Лидия и Бен без соответствующего надзора?
Ее попытка пошутить сработала... на мгновение. Оуэн тоже улыбнулся.
– Лидия и Бен? Возможно, сейчас они делают вот что. – Наклонившись, он нежно поцеловал ее. – Прощай, Принцесса. Ты была самой лучшей гостьей «Второго шанса». Я никогда тебя не забуду.
А потом Оуэн развернулся и вышел из двери. И из ее жизни.
Делфайн рванулась за ним, распахнула дверь.
– Оуэн!
Но, когда он обернулся, она не знала, что сказать. «Не уходи. Я люблю тебя. Не бросай меня»? Нет, она не имеет права.
– Пусть Лидия мне напишет, когда у Тимбелины родятся котята.
Он смотрел на нее так долго, что она стала надеяться – эта минута продлится вечно.
– Сразу же, как это случится, – произнес наконец Оуэн и удалился. Она закрыла за ним дверь. И за своими надеждами тоже. Десять минут спустя Андреас нашел ее рыдающей на ковре. Он присел рядом.
– Файн, не плачь. Ты разбиваешь мне сердце. Не стоило посылать тебя к Оуэну.
Не обращая внимания на слезы, Делфайн покачала головой.
– Он был лучшим подарком из всех, что ты мне делал. Спасибо.
Потом она встала и отправилась к себе в комнату. Следующим утром Делфайн была собранной и спокойной, хотя сердце ее заледенело. Настало время исполнить свой долг.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Королевский шанс - Маккензи Мирна

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14

Ваши комментарии
к роману Королевский шанс - Маккензи Мирна



как-то не очень.на мой взгляд,маловато романтики
Королевский шанс - Маккензи Мирнаполночь
13.09.2011, 14.33





Местами даже смешно.
Королевский шанс - Маккензи МирнаЛена
26.05.2013, 19.42





Ясно с первых строк - все у них получится. А читателю хочется в отрыв !
Королевский шанс - Маккензи Мирнаелена:-)
17.07.2014, 20.59





Писательница мало знает о придворном этикете, логика действий хромает, роман скучноват. 3/10
Королевский шанс - Маккензи МирнаАнастасия
22.03.2016, 16.38








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100