Читать онлайн Классная штучка, автора - Льюис Сьюзен, Раздел - Глава 28 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Классная штучка - Льюис Сьюзен бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 4.52 (Голосов: 31)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Классная штучка - Льюис Сьюзен - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Классная штучка - Льюис Сьюзен - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Льюис Сьюзен

Классная штучка

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 28

— Итак, — произнес Конрад, откидываясь на спинку кресла и всем своим видом показывая, что совещание заканчивается, — я хочу, чтобы вы все твердо уяснили. Страховая компания «Мерсер Берджесс иншюренс» — слишком лакомый кусочек. Работать придется круглые сутки, и никаких извинений и отговорок я ни от кого не приму. Не стану лишний раз напоминать вам, сколько миллионов поставлено на карту, но зарубите на носу: они должны достаться нам! — Он посмотрел на Эшли. — Кэндис сейчас передаст вам все статистические данные.
Эшли кивнула, и он продолжил:
— Как только кто-либо из вас добьется ощутимых результатов, а я надеюсь, что в течение ближайших двух суток это произойдет, немедленно приходите ко мне. Если меня не будет, то Кэндис скажет, как со мной связаться. А теперь за дело! Все в ваших руках!
И он лучезарно улыбнулся, Билл Фаунест, президент американского отделения компании «Фрезер и Нелмс», встал и, перехватив взгляд Эшли, подмигнул ей. Он обожал ввязываться в авантюры, рискованные затеи и азартные игры; от этого у него кровь бурлила в жилах. Глядя на Эшли, которая, встав, собирала свои бумаги, он понял: в ее голове уже роятся всевозможные планы и комбинации и она не меньше его самого увлечена новой затеей. Он знал, что лишь благодаря ее усилиям их лондонскому филиалу удалось заполучить рекламную кампанию по «Ньюслинку». Интересно, добьется ли она успеха и на сей раз? За короткое время пребывания в Нью-Йорке Эшли успела заслужить уважение своей новой команды.
Жаль, конечно, что с Конрадом они пока так и не нашли общего языка, ну да ладно, авось сработаются.
— Эшли! — Голос Конрада остановил ее уже в дверях.
Эшли обернулась. Замедлили шаг и другие, но, увидев выражение лица босса, тут же заспешили прочь, оставив Эшли наедине с Конрадом.
Взяв ручку, он что-то записал в блокноте. Потом выпрямился и посмотрел на Эшли. Как ей показалось, оценивающе.
— Со времени вашего приезда в Нью-Йорк предстоящая операция — самая важная, — начал он. — Возможно, вам интересно знать, почему я поручил ее возглавить именно вам?
Эшли промолчала. Не для того ли она горбатилась (как выразилась Йэн), чтобы доказать свое право на ведение любой стратегической кампании Ладно, пусть говорит.
Не дождавшись ответа, Конрад продолжил:
— Надеюсь, вы и сами поняли, какое значение имеет для нашей компании этот контракт. Хотя ваш лондонский послужной список говорит сам за себя, не забывайте, что сейчас вы в Нью-Йорке, где требования повыше, и с теми, кто им не соответствует, мы расстаемся. В данном случае у нас нет права на ошибку, и я хочу, чтобы вы это твердо уяснили.
— Да, Конрад, я все уяснила, — отчеканила она.
Он устремил на нее пронизывающий взгляд.
— Надеюсь, — процедил он и потянулся к телефону.
— Это все?
— Пока да.
Эшли взялась за ручку двери.
— Да, кое-что еще, — остановил он ее. — Сегодня в семь я за вами заеду. Мы идем в оперу.
Эшли изумленно уставилась на него.
— Теперь все. К семи будьте готовы. Кэндис, вызовите Билла Фауне ста, — сказал он в трубку.


Когда Эшли вернулась в свой офис, Йэн спросила:
— Вам что-нибудь еще сегодня потребуется или я могу идти?
Эшли покачала головой:
— Ничего, кроме гениальной идеи.
— Увы, тут мне предложить нечего, — улыбнулась Йэн, начиная одеваться. — Я заглянула в архив и подняла материалы по «Мерсер Берджесс имшюренс», оставшиеся с того времени, как мы занимались их рекламной кампанией.
Кроме того, Мэгги принесла досье, о которых вы спрашивали. Все бумаги сейчас у вас на столе.
— Господи, и что бы я без вас делала? — улыбнулась Эшли. — Ладно, ступайте, Йэн, вы и так уже задержались.
Эшли прошла в свой кабинет. Стрелки часов показывали половину шестого, так что времени еще вполне достаточно, чтобы посидеть часа три над бумагами. Раскрыв папку с материалами по «Мерсер Берджесс иншюренс», она погрузилась в их изучение, но слова Конрада не шли у нее из головы. Неужели ее судьба и правда зависит от этого контракта и в случае неудачи Конрад отправит ее назад в Лондон? Ей предъявлен ультиматум — либо она еще раз докажет, на что способна, либо вылетит вон.
С другой стороны, Конрад пригласил ее в оперу. Мало того, что всячески унижал и помыкал ею в течение рабочего дня, так теперь еще и на ее личную жизнь замахнулся.
Да пошел он к дьяволу! Нравится шляться по операм — пусть идет туда один.
Эшли тряхнула головой и постаралась сосредоточиться на работе. С чего начать? Как победить лучшие мозги рекламного бизнеса? Ставка была слишком высока. Эшли решила, что для начала должна встретиться с Артуром Феллоуманом, президентом «Мерсер Берджесс иншюренс».
Нужно постараться убедить его увеличить расходы на рекламу по крайней мере в два раза. Разумеется, затраты «Мерсер Берджесс иншюренс» непомерно возрастут, но зато и доходы от задуманной ею рекламной кампании взлетят едва ли не на порядок.
Взяв ручку, Эшли с легкой улыбкой принялась заносить свои мысли на бумагу. Если кому-то и придется решать вопрос о ее пребывании в Нью-Йорке, то только ей самой, а не Конраду Фрезеру.
В половине седьмого, немного устав, она посмотрела на часы. Внутри разлилось приятное тепло. Эшли даже не ожидала, что получит такое удовольствие от того, что продинамит Конрада. Ох и взъярится же он, весело подумала она. Пусть это послужит наглецу уроком. Возможно, в следующий раз будет повежливее, приглашая ее на свидание.
Об одном Эшли сожалела — что не увидит его физиономии, когда, заехав за ней, Конрад убедится, что ее нет дома.
И черт с мим! Она вновь с головой погрузилась в работу.
В десять минут восьмого дверь резко распахнулась и в кабинет ворвался Конрад. Его глаза бешено сверкали, а лицо исказилось от ярости. Эшли испуганно сжалась.
— Что вы тут делаете, черт побери?
— Готовлю…
— Мне плевать на то, что вы готовите! — сквозь зубы процедил он. — Я предупредил, чтобы вы были готовы к семи часам, и не потерплю неповиновения. Что за дурацкие штучки? Я вовсе не шучу. Вставайте! — Больно ухватив Эшли за локоть, он едва ли не силой выволок ее из кресла.
— Но мне надо…
— Замолчите! — ощетинился Конрад. — Возьмите все, что вам потребуется, поедете со мной в том виде, как есть. — Он повернулся и, не дожидаясь ответа, зашагал к двери.
— Я никуда не еду — ни с вами, ни с кем-либо еще! — крикнула ему вслед Эшли. Ее глаза гневно пылали. — Если вы хотели пригласить меня в оперу, то следовало хотя бы сделать это повежливее. Но только не трудитесь — никуда я с вами не поеду. Опера меня не интересует, и я не потерплю, чтобы со мной так обращались. Тем более вы.
Конрад обернулся и, к изумлению и ярости Эшли, громко расхохотался.
— Прелестно, — произнес он. — Очаровательно! Но только вы себе напрасно льстите, милая, в оперу я веду клиентов. Ваших, между прочим. — Он бросил взгляд на часы. — Внизу ждет такси. Даю вам две минуты.
И вышел.
«Господи, какое счастье, что он не обернулся!» — подумала Эшли. Она, наверное, не вынесла бы такого унижения. Тем более что теперь ей ничего не оставалось, как взять сумочку и покорно последовать за ним.
Дверца такси была открыта, и она молча проскользнула на заднее сиденье, где уже сидел Конрад, и тут же отвернулась. Боже, надо же было загнать себя в такое нелепое положение. Она сама выставила себя в дурацком свете. И ведь даже не знала, о каких клиентах идет речь. Ну и ладно, спрашивать она не станет. Пусть сам скажет. А прическа? Боже, волосы растрепаны, да и платье совершенно не подходит для выхода. А макияж? Черт бы побрал этого Конрада!
— Эшли! — окликнул он, прерывая поток ее мыслей.
Она метнула на него испепеляющий взгляд.
— Замолчите! — сказал он спокойно.
Эшли ахнула.
— Но я ничего не говорила!
— И не надо. Возьмите себя в руки и успокойтесь. Если кто и должен злиться, то это я. Между прочим, так и есть, однако, как видите, я спокоен. Берите с меня пример.
Эшли сидела, глядя перед собой, ее рот беззвучно открывался и закрывался, как у золотой рыбки.
Такси подкатило к Линкольн-центру. Конрад расплатился с водителем, вылез из машины и, не оборачиваясь, направился через толпу к зданию «Метрополитен-опера».
Эшли пришлось едва ли не бегом поспевать за ним.
В фойе они встретились с мистером и миссис Холуорт, владельцами компании «Холуорт фудз», и от внимания Эшли не ускользнул презрительный взгляд, которым скользнула миссис Холуорт по ее будничному одеянию. Эшли робко улыбнулась, отчего почувствовала себя еще более неловко.
Промучившись почти три часа — а ставили «Русалку», — Эшли едва дождалась окончания оперы.
И что теперь? Впрочем, долго раздумывать ей не пришлось — в душной ночи их дожидался огромный черный лимузин, словно сошедший с экрана гангстерских фильмов. Всей компанией они погрузились в него и покатили в клуб «21».
За ужином Эшли отчаянно старалась поддерживать светскую беседу с миссис Холуорт, однако вскоре ей стало ясно, что та интересуется только Конрадом. И, если чутье не подводило Эшли, ему не пришлось бы тратить много времени на ухаживания. Осознав это, Эшли не удержалась и уставилась на миссис Холуорт с нескрываемой неприязнью.
Не раз она перехватывала взгляды других женщин, которые то и дело посматривали на Конрада, а тот, в свою очередь, легонько кивал или приподнимал брови. Эшли кольнуло: неужели он со всеми знаком? Почему-то эта мысль рассердила ее.
Эшли так и не поняла, как случилось, что мистер Холуорт вдруг обратился к ней как к жене Конрада. Она была уверена, что Конрад должен был сказать Холуорту, кто она такая. Однако представления во время их знакомства были столь краткими, что Эшли уже не могла точно вспомнить, как именно выразился Конрад, говоря о ней. Одно ее удивило: почему Конрад не поправил Холуорта? Не заметил, может быть? Она украдкой покосилась на него, но лицо Конрада оставалось непроницаемым. А вот мистер Холуорт вдруг подмигнул ей. Эшли покраснела до ушей, а потом с ужасом сообразила: он наверняка подумал, что перед походом в оперу супруги просто поссорились. Что ж, немудрено: их поведение давало ему на то полное право.
Когда подали кофе, Эшли вздохнула с облегчением.
Мучиться осталось недолго.
Мистер Холуорт заказал коньяк, после чего с рюмкой в руке откинулся на спинку кресла, уже в открытую разглядывая Эшли и Конрада.
Чувствуя себя неловко, Эшли потупилась и принялась теребить обручальное кольцо, которое носила на безымянном пальце. И вдруг она вздрогнула — мистер Холуорт говорил:
— Я слышал, что вы собирались жениться, Конрад, но не знал, что это уже свершившийся факт. Когда состоялось столь знаменательное событие?
Мистер Холуорт умолчал о том, что, по слухам, Конрад собирался жениться на самой Кандиде Рейн, знаменитой американской супермодели.
Эшли посмотрела на Конрада, уверенная, что тот объяснится, однако в темных глазах красавца плясали огоньки, и она поняла: он ничего не скажет. Увидев, что Эшли хмурится, Конрад едва заметно улыбнулся, затем слегка приподнял рюмку, как бы салютуя Эшли. «Что ж, — подумала она, — на этот раз ты сам напросился».
Ослепительно улыбнувшись мистеру Холуорту, она ответила:
— Две недели назад. — Затем, не глядя на Конрада, пригнулась к почтенному господину и заговорщически прошептала:
— Открою вам маленький секрет.
Миссис Холуорт вытянула и без того длинную шею, пытаясь услышать, о чем идет речь.
— К Рождеству мы ждем первенца.
Конрад поперхнулся и резко выпрямился, пролив коньяк себе на грудь. Эшли победоносно улыбнулась и со словами «Как ты неловок, дорогой» нагнулась и промокнула салфеткой пятно на его сорочке.
Мистер Холуорт расхохотался и, подозвав официанта, заказал еще коньяк.
— Что же вы молчали? — воскликнул он. — По такому поводу нужно было распить бутылочку шампанского.
— Значит, вы женаты уже две недели! — подхватила миссис Холуорт. — Очень за вас рада.
Эшли взяла Конрада за руку.
— Да, и мы обожаем друг друга, — сказала она. И с нескрываемым злорадством добавила:
— Не так ли, Конни?
— Скажите, — обратилась миссис Холуорт к Эшли, — неужели из-за ребенка вам придется оставить вашу работу?
— Увы, да, — вздохнула Эшли. — Тем более что и Конни на этом настаивает.
— Какая прелесть! — всплеснула руками миссис Холуорт. — Не правда ли, дорогой? — обратилась она за поддержкой к своему супругу.
— Ну конечно, — расплылся тот.
— Прошу прощения, — проворковала миссис Холуорт. — Мне нужно отлучиться.
Она встала, и тут же поднялись и Конрад с мистером Холуортом.
Эшли внутренне ощетинилась, ожидая какой-нибудь резкой выходки со стороны Конрада, но лицо того оставалось непроницаемым. Допив коньяк, он сказал:
— Завтра моя секретарша свяжется с вами, мистер Холуорт. Я бы хотел, чтобы мы обязательно встретились до конца месяца. Когда вы уезжаете?
Мистер Холуорт кашлянул, смущенный столь резкой переменой темы. Отведя взгляд от Эшли, он ответил:
— В середине октября. А насчет встречи я не возражаю. Вы еще с кем-нибудь договаривались?
— Пока нет, но это я быстро устрою. Кстати, в этот уик-энд мы играем. Вы составите нам компанию?
— Жаль, но на этот раз у меня ничего не получится, — сокрушенно покачал головой мистер Холуорт.
Эшли не сразу поняла, что речь идет о бильярде.
Наконец вернулась миссис Холуорт, и Конрад поблагодарил Холуортов за прекрасный вечер. Затем, избегая взгляда Эшли, подал ей сумочку. На сердце Эшли уже давил тяжелый камень.
Мистер Холуорт предложил подбросить молодоженов до дома в лимузине, но Конрад решительно отказался.
— Нам тут рядышком, — сказал он, не глядя на Эшли. — К тому же Эшли хочет подышать.
Распрощавшись с Холуортами, Конрад остановил такси. Распахнув дверцу, он хотел было усадить Эшли, но той и след простыл. Недоуменно оглянувшись, Конрад увидел, что она поспешно удаляется по улице.
— Постой, приятель, — бросил он таксисту и, не захлопнув дверцу, кинулся в погоню.
— Отпустите меня! — гневно воскликнула Эшли, когда он схватил ее за руку.
— Не валяйте дурака! — процедил он. — Тем более что вы идете в противоположном направлении.
Эшли повернулась к нему. Ее глаза метали искры.
— Это мое дело, куда мне идти! — гневно заявила она. — Отпустите мою руку!
— Садитесь в такси! — прорычал он. — Я должен вам кое-что сказать.
— Нет!
— Тогда, — его голос угрожающе понизился, — я вас затолкаю силой.
— Только попробуйте! — вспыхнула Эшли. — Я вас…
Не успела она придумать подходящую реплику, как почувствовала, что ее ноги отрываются от земли. Сграбастав Эшли в охапку, Конрад понес ее к поджидавшему такси, усадил на заднее сиденье, забрался следом и захлопнул дверцу. Темнокожий водитель, одобрительно крякнув, запустил мотор.
— Угол Мэдисон-авеню и Семьдесят пятой улицы, сказал Конрад. — «Монтклер».
— Я как раз там живу, — сказала Эшли.
— А вы разве не домой собирались? — рявкнул Конрад.
Остаток пути до самого дома Эшли они молчали. Когда такси остановилось, Конрад вышел и, распахнув дверцу, помог Эшли выбраться. Было заметно, что он взбешен.
— Вам следует на досуге обмозговать все, что я вам сегодня сказал, — процедил он. — А заодно советую обдумать свое недопустимое поведение в клубе. — Он направился к такси. — Завтра днем зайдите ко мне, но прежде извинитесь перед мистером Холуортом за свое вранье. Спокойной ночи.
Не успела Эшли ответить, как он уже сел в машину и захлопнул дверцу. Кусая губы от обиды и досады, Эшли проводила взглядом удаляющееся такси.
Ей вдруг захотелось разреветься. Господи, и как она ухитряется постоянно влипать в такие идиотские ситуации!
Войдя в квартиру, она впервые за все время пребывания в Нью-Йорке остро затосковала по родному дому.
На следующее утро Эшли позвонила мистеру Холуорту в его офис на Лексингтон-авеню и извинилась. Почти всю ночь она не смыкала глаз, придумывая, как ей выкрутиться, и в конце концов остановилась на том, что лучше повиниться и сказать всю правду.
Выслушав ее, мистер Холуорт покатился со смеху и сказал, что она права, а Конрад сам напрашивался на то, чтобы его проучили. Ему было жаль только, что за Конрадом осталось последнее слово.
Когда разговор подошел к концу, они уже стали закадычными друзьями и мистер Холуорт даже пригласил Эшли на ленч. «И поделом Конраду, — решила она. — Это ему точно нос утрет». Однако заключительная фраза мистера Холуорта здорово раздосадовала Эшли.
— Только еще одно, — смеясь, проговорил он. — Если вы все-таки помиритесь и решите, что жить друг без друга не можете, то не забудьте пригласить на свадьбу.
И повесил трубку, прежде чем она успела ответить.
Эшли подмывало позвонить ему и сказать, что она по этому поводу думает, но она так и не решилась.
Остаток дня она корпела над своим планом по организации рекламной кампании «Мерсер Берджесс иншюренс».
Большинство сотрудников целиком поддерживали ее замысел, хотя некоторые и спорили — все-таки предполагаемые расходы казались просто немыслимыми. Но Эшли это мало беспокоило: если ей удастся убедить Артура Феллоумана, президент «Мерсер Берджесс иншюренс» согласился встретиться с ней на следующий день.
Ее предложения произвели на него сильное впечатление, в этом не было сомнений. Он даже созвал своих специалистов по маркетингу, и встреча затянулась до половины седьмого. Расставаясь, Артур пообещал позвонить ей па следующее утро. Правда, уверенность Эшли в успехе пошатнулась, когда он добавил, что с утра обсуждал предложения другого агентства, хотя какого именно — не сказал.
Добавил только, что их предложения также весьма привлекательны, да и предполагаемые расходы почти в два раза ниже, чем у Эшли.
— Я просто хотел, чтобы вы это знали, — сказал он, провожая Эшли к лифту. — Ведь сумму, которую запрашиваете вы, вытряхнуть из нашего совета директоров чрезвычайно непросто.
Эшли поблагодарила его за откровенность.
Возвращаясь в свой офис, Эшли отчаянно убеждала себя, что должна победить. Она и сама понимала цену своей задумки, а за качество надо платить. Оставалось только надеяться, что и совет директоров «Мерсер Берджесс иншюренс» придет к такому же выводу.
В половине восьмого особых дел у нее уже не оставалось, и Эшли приняла предложение Кэндис сходить вдвоем в кино.
— Знаете, Эшли, — сказала Кэндис, когда они вошли в просторное фойе, — я собираюсь слетать в Лондон.
— О, вы придете в восторг! — пылко заверила Эшли. — Но только предупредите меня заранее — у меня там чудесные подруги, которые будут рады вам помочь, да и покажут наши достопримечательности.
— Договорились, — обрадовалась Кэндис и посмотрела на часы. Вдруг се лицо засветилось радостью. — Что, если нам пропустить по рюмочке? Времени еще достаточно.
Эшли взяла в баре два бокала вина, и они устроились за угловым столиком.
— А в котором часу прилетают завтра ваши? — осведомилась Кэндис, пригубив вино.
— Ох Господи, я чуть не забыла! — всплеснула руками Эшли. — Надо же, а ведь завтра у меня столько дел!
Кэндис сочувственно поцокала языком, потом спросила:
— Ваш сынишка тоже прилетает?
— Еще бы! — хмыкнула Эшли. — Поездку в Нью-Йорк Алекс ни на что не променяет.
Кэндис рассмеялась.
— Жаль, что вы сейчас себя не видели, — мечтательно сказала она.
— Почему? — удивилась Эшли.
— Ваше лицо просто светилось любовью.
— Да, — вздохнула Эшли, — я уже безумно соскучилась по Алексу. На днях ему исполнится восемь — нужно придумать, чем его порадовать.
— Я его увижу? — спросила Кэндис.
— Непременно. Он требует, чтобы я привела его на работу, и я это уже ему пообещала. Нужно только выбрать день, когда не будет Конрада. Мне почему-то кажется, что он не обрадуется, увидев ребенка в офисе. Но вы должны непременно прийти к нам вечером на ужин и познакомиться с моими родителями.
— Спасибо, — улыбнулась Кэндис, потягивая вино. — А как продвигаются ваши дела с «Мерсер Берджесс иншюренс»?
— Пока совсем неплохо. Борьба предстоит нелегкая, но надежда у нас есть.
— Конраду пока нечего передать?
— Нет!
— Ого, как решительно, — засмеялась Кэндис.
Эшли улыбнулась:
— Извините Просто пока мне и в самом деле нечего ему сказать.
Кэндис пристально посмотрела на нее.
— Да, похоже, вы и правда недолюбливаете моего шефа.
— Это верно, — вздохнула Эшли.
— Но почему?
— Расскажу, если у вас есть лишний час, — усмехнулась Эшли.
— А, право, жаль.
— Что — жаль? — не поняла Эшли.
— Что вы так к нему относитесь.
— Вообще-то, — криво улыбнулась Эшли, — эти чувства взаимны. Вы разве не заметили?
Кэндис отвела глаза в сторону.
Эшли покачала головой.
— Просто не представляю, как можно питать к нему симпатию, — сказала она Кэндис весело засмеялась:
— Лично я ничего плохого сказать о нем не могу.
— О вкусах не спорят, — произнесла Эшли, отпивая из бокала. — Сегодня, я заметила, он ушел довольно рано.
— Да, он поехал к своей сестре. Привезет ее с детишками в город на недельку. Ее муж уехал за границу, а она хочет купить кое-что.
— А девушка у Конрада есть? — вдруг выпалила Эшли.
Кэндис посмотрела на нее и хитро улыбнулась — Вообще-то для женщины, которая на дух не выносит Конрада Фрезера, ваш интерес к нему несколько подозрителен.
Эшли пожала плечами:
— Вовсе нет. Я просто так спросила.
Кэндис с минуту не отвечала.
— Есть ли у Конрада девушка?. — наконец повторила она и снова взглянула на Эшли.
— Вы придаете этому какое-то загадочное значение, — сказала Эшли, уже начиная сожалеть, что спросила..
— В определенном смысле так оно и есть.
— Но разве нельзя просто ответить — да ли нет?
— Правильнее сказать так, — улыбнулась Кэндис. — У него есть кое-кто на примете.
— Я ее знаю?
Кэндис кивнула, но продолжать не стала.
— Кто она? — не унималась Эшли, сама не понимая, что на нее нашло — Вы мне скажете?
Пришел черед Кэндис удивляться;
— Неужели вы не знаете?
— Нет, конечно. Стала бы я спрашивать в противном случае.
— И он никогда вам не говорил?
— Мне? — искренне изумилась Эшли. — Да я последняя женщина в мире, которой бы он такое поверил.
Кэндис звонко расхохоталась:
— Напрасно вы так думаете.
Эшли не очень понравилась невнятная реплика Кэндис, да и слишком частый смех секретарши Конрада начинал действовать ей на нервы.
— Давайте сменим тему, — решительно сказала она. — Если вы не против, конечно.
— Разумеется, — ответила Кэндис, бросая на нее какой-то странный взгляд.
Эшли допила вино и, сама себе удивляясь, согласилась на предложение Кэндис выкурить по сигаретке. Курила она крайне редко, только когда была сильно озабочена иди нервничала.
— А где он живет? — ни с, того ни с сего спросила она.
Кэндис хохотнула:
— Эшли, с вами не соскучишься! Неужто вы ч этого не знаете?
Эшли отрицательно покачала головой.
— Он живет в двух шагах от вас, — сказала Кэндис. — На той же улице. Это ведь он подыскал вам квартиру.
Глаза Эшли полезли па лоб.
— , Конрад? — изумилась она. — Йэн не сказала мне…
— Наверное, он не велел. Вы ведь наверняка отказались бы.
— Конечно, — с негодованием сказала Эшли. — Но с какой стати он вдруг решил мне помочь? Какое ему до меня дело?
Кэндис вздохнула и покачала головой.
— Эшли, — сказала она, — Конрад Фрезер по уши влюблен в вас. Только не говорите, что вы и об этом не знаете.
Эшли уронила сигарету прямо себе на колени. Затем вскочила, опрокинув бокал.
— Вы с ума сошли! — выдавила она, когда порядок на столе был восстановлен.
Кэндис уже веселилась в открытую:
— Как, вы и правда не знали?
— Конечно, нет! — негодующе заявила Эшли. — Тем более что это не правда.
— Что ж, — пожала плечами Кэндис. — Спорить я не стану. Но уж поверьте мне — он просто без ума от вас.
Совсем голову потерял. Не сомневаюсь, впрочем, что скоро он и сам вам это скажет — не в обычаях Конрада ждать долго.
— Я больше не хочу это обсуждать, — отмахнулась Эшли. — Чушь какая-то! В жизни не слышала более несусветной ерунды. Не хочу показаться грубой, Кэндис, но либо вы заблуждаетесь, либо не в своем уме.
Кэндис пожала плечами:
— Как вам угодно. Но только учтите: я знаю Конрада как облупленного, и вскоре вы сами убедитесь, что я права. — Она посмотрела на часы. — Идемте, сейчас начнется.
Эшли в полном смятении проследовала за ней в зрительный зал.
Господи, как же после всего этого ей смотреть фильм?




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Классная штучка - Льюис Сьюзен



Мне книга понравилась очень, классно написана.
Классная штучка - Льюис СьюзенЛаньер
18.10.2011, 17.13





Тоже штучка и тоже классная http://magall.ru/
Классная штучка - Льюис СьюзенШтучка
27.08.2012, 19.10





Книга интересная, но ГГ заканчивает жизнь самоубийством. rnСюжет о 4-х подругах, в жизни которых разные перепитии. Она "больна" в части секса, у другой сложные отношения с отцом, у третьей есть ребенок но не мужа и она в поисках. а у Элламария (ГГ) вроде бы есть все - и работа, и мужчина женатый, НО...
Классная штучка - Льюис СьюзенЮлия
25.06.2013, 7.39








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100