Читать онлайн Нечаянная страсть, автора - Лэйден Дженис, Раздел - Глава 35 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Нечаянная страсть - Лэйден Дженис бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.7 (Голосов: 10)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Нечаянная страсть - Лэйден Дженис - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Нечаянная страсть - Лэйден Дженис - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Лэйден Дженис

Нечаянная страсть

Читать онлайн


Предыдущая страница

Глава 35

Уснуть Морайя не могла. Горячий воздух летней ночи будоражил ее. Она поднялась с кровати и подошла к открытому окну, но не помогло и это. Ей захотелось выйти из дома. Несмотря на столь поздний час, она зажгла свечу и направилась в гардеробную, где сразу же увидела голубую амазонку. Амазонка? Уж не собралась ли она прогуляться верхом? Об этом Морайя не помышляла. Она, вообще ни о чем не думая, стала тихо одеваться.
– Джордж! – прошептала Эмили, внезапно проснувшись. – Джордж! – Она осторожно тряхнула его за плечо. – Я слышу какой-то шум.
– Наверное, кошка, – пробормотал он и обнял Эмили.
– Нет, Джордж. – Она села на кровати. – Я слышу шаги. Кто-то спускается по лестнице. А вы не слышите?
Джордж приоткрыл глаза.
– Да, теперь слышу, – улыбнулся он. – Неужели вы не догадываетесь, любовь моя? Уверен, это Морайя. Она не находит себе покоя. Ей следует о многом подумать.
– Да, но куда же она?
– Может, ей захотелось теплого молока. А то и немного бренди. Мало ли что, Эм. Оставьте ее в покое, ложитесь. – Он похлопал рукой по подушке, но Эмили все так же настороженно прислушивалась.
– Эм! Идите же ко мне. – Он потянул ее за руку, но она увернулась.
– Черный ход… Боюсь, Морайя выходит из дому!
Помолчав, Джордж наконец приподнялся на локте.
– Вы, кажется, правы, Эм. Не ворота ли конюшни скрипнули?
– О Боже, в самом деле! – воскликнула Эмили, спустив ноги. – Джордж, необходимо остановить ее. Она…
– Эмили, успокойтесь. Она же не безрассудный ребенок. Морайя может поехать только в одно место, и я не такой дурак, чтобы ее останавливать. Ложитесь же…
– О, Джордж! Вы действительно думаете, что она собралась к…
– Да, дорогая, именно так я и думаю. Идите же ко мне…
– Но, Джордж, ведь уже почти два часа ночи! Она…
– Самое время, любовь моя, – улыбаясь пробормотал он и притянул ее к себе.
– Оставьте, Джордж, сейчас не до этого. Мы не должны допустить…
– Чего не следует допускать, так это нашего вмешательства, Эмили, – решительно возразил он.
– Но девочка под моей защитой. Я должна заботиться о…
– Нет, Эм. Вовсе не вам надо защищать Морайю. Она в хороших руках. Ну а теперь, Бога ради, ложитесь же! – И граф заключил ее в объятия.


Какая глупость, чистое безумие – нестись среди ночи галопом по дорогам! Но Морайю словно влекла неодолимая сила. Она не могла туда не поехать, хотя и допускала, что охотничий домик заперт. Но даже это не имело для нее значения. Ведь и сам лес, окружавший его, хранил дорогие ей воспоминания. Девушка дрожа взяла в руки поводья и послала Руби вперед, радуясь, что лунный свет заливает дорогу. Никогда еще она не чувствовала такого отчаяния. Морайе казалось, будто сердце ее разрывается на части. Она боялась вверить свою судьбу Джастину, боялась соединиться с ним, но мысль о жизни без него ее убивала.
Не заводя кобылу в конюшню, девушка привязала ее к дереву и неуверенно направилась к охотничьему домику. Тяжелая дверь отворилась. Морайя окунулась в полную тьму. «О Боже, – подумала она, – я, наверное, и правда сумасшедшая. Что я делаю?» Охваченная отчаянием, она ощупью пробиралась по темному коридору, представляя себе Джастина – смеющегося, сердитого, держащего ее в объятиях. Ей казалось, будто она ощущала его запах. Девушка потянулась к ручке двери гостиной и вдруг вскрикнула и замерла, услышав шаги.
В следующий миг дверь распахнулась, и она увидела его. Роан обхватил Морайю руками, потом чуть отодвинул от себя, впившись взором в ее глаза при слабом свете свечи.
– Морайя! – Он едва говорил от изумления.
При первом же его прикосновении ошеломленную, оцепеневшую Морайю захлестнула волна тепла. Она смотрела на него, почти потеряв сознание и дар речи. Роан был без сюртука, в галстуке с ослабленным узлом и с непричесанными волосами. Но даже сейчас от него исходили все та же сила и энергия, покорившие ее при первой их встрече. Проглотив подступивший к горлу комок, девушка наконец пробормотала:
– Что… что вы здесь делаете?
– Бога ради, Морайя, я… Но это же мой охотничий домик! – воскликнул Роан.
– Ах, да… О, конечно. Я… – У нее подкосились ноги.
– Этот вопрос следовало бы задать мне, – тихо заметил виконт.
– Я? О, я… мне просто не спалось, и…
– Заходите. – Он повел Морайю в комнату. Осторожно усадив девушку, Роан потянулся к почти опорожненному бокалу бренди. – Выпейте, – предложил он, и Морайя взяла бокал. «Его бокал», – подумала она и пригубила напиток.
Роан сел напротив нее, нагнулся вперед и, зажав руки между коленями, внимательно посмотрел на Морайю. Она молчала, и виконт не торопил ее. Девушка выпила еще, и к ней понемногу вернулся румянец. Роан никогда не видел Морайю такой испуганной и смущенной и очень встревожился. Однако она глубоко вздохнула, выпрямилась и явно овладела собой. Виконт откинулся на спинку дивана.
– Простите, милорд, что явилась сюда без приглашения.
– Вздор! Вы же знаете, что это вздор, – чуть улыбнувшись, возразил Роан.
– Должна поздравить вас, милорд, с… предстоящим браком. – Лицо ее было спокойным, но глаза горели.
– Благодарю вас, Морайя. Я…
– Это несколько… неожиданно, не так ли? – Она крепко стиснула бокал.
Роан понимал, что на этот раз должен выждать. Теперь, когда Морайя каким-то чудом оказалась здесь, виконт боялся, как бы она столь же внезапно не исчезла.
– Пожалуй, вы правы, – бесстрастно ответил он.
– Какая… теплая ночь.
«Ах, погода… – подумал Роан. – Вполне безопасная тема». Но она его не устраивала.
– Очень теплая, дорогая. Совсем как та, недавняя ночь, – многозначительно заметил он.
Поняв намек, Морайя вспыхнула и снова отхлебнула бренди.
– Возможно, мне следует…
– Разве вам совсем не интересны мои матримониальные планы, Морайя?
Она стиснула руки.
– Мне не хотелось бы вникать в то, что меня не касается. – Девушка едва сдерживала отчаяние.
Роан побледнел, подавив желание заключить ее в объятия. Он поднялся, подошел к Морайе и сел рядом, стараясь не касаться ее. Она напряглась, но не шевельнулась, и Роан начал – спокойно и обдуманно:
– Напротив, дорогая, я склонен думать, что это очень вас касается. Ведь мы с вами…
– Милорд! – Она вскочила и устремилась к камину. – Я… как уже сказала, желаю вам счастья, но мне не хотелось бы продолжать этот разговор.
Никогда еще Роан не видел, чтобы она с таким трудом сохраняла хладнокровие. В профиль при свете свечи Морайя казалась особенно восхитительной. Виконт поднялся, подошел к камину, взял ее за руки и посмотрел ей прямо в лицо.
– Очень жаль, Морайя, что вы не хотите поговорить об этом. Признаться, у меня нет никаких брачных планов. – Девушка пришла в полное смятение. – Вы же, несомненно, знаете, что я женюсь на вас, а ни на ком другом, – добавил Роан.
Аметистовые глаза расширились, и Роан видел, как боль, застывшая в них, сменилась изумлением.
– Вы хотите сказать… – начала она. Виконт кивнул, и лицо его озарила улыбка. – Хотите сказать, что не женитесь на ком-то… еще… я имею в виду…. – Казалось, у нее нет сил закончить фразу. Роан покачал головой и застыл в ожидании. – Но я думала…
– Я знаю, о чем вы думали, – нежно сказал он.
– О, Джастин! – вскричала Морайя и в следующий миг оказалась в его объятиях.
– Боже, Морайя, я считал, что потерял вас, – задохнувшись, пробормотал он, крепко прижимая ее к себе и жадно целуя. После этих ужасных дней его словно обуяло безумие.
Подняв, наконец, голову, Роан увидел полные слез глаза Морайи.
– О, Джастин, я бросила вам в лицо такие ужасные обвинения… – простонала она.
– Ничего, любовь моя, – прошептал он, коснувшись ее щеки.
– Нет, я должна сказать. Я испугалась. Я думала… я совсем потеряла голову с того самого вечера на балу у Кроули. Но я заблуждалась, Джастин, и теперь полностью вам верю, – на одном дыхании проговорила Морайя.
– Спасибо, дорогая, – тихо отозвался он, лаская лицо Морайи, но глядя на нее с сомнением.
Девушка явно не закончила свою мысль, но Роан знал, что она скажет.
– Мое поведение оставляло желать лучшего. Когда я вспоминаю о том, как пришла к вам сюда в первый раз, так легкомысленно и…
– Да, – согласился виконт и закрыл ей рот поцелуем.
Морайя подняла голову, и в глазах ее вспыхнул огонь.
– И вам нечем особо гордиться, Джастин! Уверяю вас, вы тоже не образец добродетели.
Роан сверлил ее взглядом.
– Да, это правда, – глухо отозвался он. – Ну а теперь, если вы закончили свою покаянную речь, не произнести ли и мне такую же? В самом деле, я хочу… чтобы вы кое-что поняли. Но, пожалуй, лучше приберечь это до долгих зимних вечеров, которые мы проведем перед пылающим камином. Давайте простим друг друга, больше того, простим сами себя. Ни вы, ни я не святые, малышка, мы просто люди, и я вас очень люблю.
Глаза Морайи снова наполнились слезами.
– Я тоже люблю вас, Джастин.
– Я знаю, малышка, – ласково ответил Роан.
Морайя изумилась:
– Знаете? Но я никогда… о, так… значит, вы разыгрывали меня, как…
– Что касается этого, – невозмутимо заметил он, – впредь нам придется взвешивать наши поступки. Но скажите мне, Морайя, как вы могли так просчитаться? Вы, моя практичная, здравомыслящая леди, поверили, будто я, столько дней охотясь за вами, решил жениться на ком-то еще!
Морайя отошла от Роана.
– Все слишком запуталось. К тому же я много раз отвергала ваше предложение, но, тем не менее, понимала, что пэр должен жениться и завести детей.
– Вы говорите в точности как мой дядя! – весело воскликнул Роан, смекнув, что лучше прекратить этот разговор и заняться чем-нибудь более… интересным. Он чувствовал теплое дыхание Морайи. Пламя свечи играло на ее золотистой коже, обрисовывая силуэт соблазнительной фигуры. Роана охватило безудержное возбуждение.
– Вы… вы действительно хотите этого? – серьезно спросила Морайя.
Он бросился к ней, не веря своим ушам, и осторожно обхватил ладонями ее щеки.
– Морайя! Боюсь, у вас и в самом деле куриные мозги. После всего, что произошло, вы еще спрашиваете, хочу ли я жениться на вас?
– Нет, я не об этом. Де… – К его удивлению, она запнулась и покраснела, но, тем не менее, решительно продолжила: – Я о детях. Вам хочется иметь детей?
Роан насторожился:
– Детей? О, я… я об этом пока не думал. Но… но, конечно, я хочу иметь детей, детей от вас, когда бы они ни появились.
– Так, значит, вы не будете продолжать… – Морайя снова залилась краской и умолкла.
– Продолжать что, Морайя? Боюсь, я не совсем понимаю вас.
Она отошла к окну и, потеребив тяжелую зеленую штору, повернулась к Роану:
– Сейчас не время говорить об этом, Джастин. Мы…
– Напротив, любовь моя, по-моему, самое время, раз это вас так волнует. Так в чем же дело? Разве мы не поклялись обсуждать вместе все проблемы?
– Я не таю своих мыслей, Джастин. Просто леди не следует говорить о… – Увидев, как Роан поднял брови, она остановилась. – О, Джастин! Разве вы не приняли меры предосторожности… То есть, когда я пришла к вам в первый раз, вы сказали, что существуют какие-то способы, помогающие мужчине… предотвратить…
– О Боже! – воскликнул Роан, озаренный догадкой. – Вы также можете вспомнить, любовь моя, и о мерах, доступных… и женщине. И вы собирались о!
– Я! Откуда мне знать о подобных вещах?
– Я тоже спрашивал себя об этом, но… вы, кажется, понимали, чего не нужно делать. И я полагал… – Роан вдруг рассмеялся и заключил Морайю в объятия. – Малышка, мы и в самом деле говорили о разных вещах! Полагаю, это дает нам некоторые преимущества. Обойдемся без требующей времени помолвки и без долгих свадебных приготовлений, дорогая. Вы не станете… не станете огорчаться из-за этого?
– О нет! Честно говоря, меня не прельщает задержка, связанная с помолвкой! То есть… я хочу сказать…
– Вполне разделяю ваше мнение. – По всему телу Роана разливалось тепло, и он склонился к Морайе.
– Я имела в виду вовсе не это! – возразила она, отступив от Роана.
– Нет? – с сомнением спросил он.
Морайя молча села на диван.
– Джастин, чем мы объясним такую поспешность? – спросила она, помолчав.
Поистине дьявольски практичная женщина! Она научила его терпению. Впереди будет много времени для…
– Все очень просто, любовь моя. – Роан расположился рядом с ней и положил руку на плечо девушки. – Видите ли, я должен уехать с политической миссией на север страны, на чем настаивает мой высокочтимый дядя Джордж. Это произойдет через неделю, и мне, разумеется, хочется, чтобы меня сопровождала жена.
Морайя нахмурилась.
– Да, это объяснение подходит. И я, Джастин, рада, что вы решили посвятить себя политике. Правительству нужны такие люди. – Она явно волновалась.
– Вы опять говорите так же, как дядя Джордж, но я не слышу радости в вашем голосе, дорогая. Почему?
– Мне хочется, чтобы вы достигли успеха! – вырвалось у Морайи. – Но женитьба на дочери… заядлого игрока едва ли благотворно отразится на вашей карьере, Джастин. Вам лучше…
– Жениться на ком-нибудь вроде Оливии Кроули? – язвительно перебил ее Роан. – Полно, полно, любимая. Сомневаюсь, что Оливия отличает ткацкий станок от печатного пресса, тогда как вы… И для меня много значит физическая привлекательность, – продолжал он, крепче обвивая ее рукой и чувствуя, как растет его желание. – Но полагаю, мы… уже подробно обсудили это раньше. Кроме того, и у вас есть нужные связи, любовь моя.
– У меня? – удивилась она.
– Да. Я вспоминаю очень близкую вам и хорошо информированную леди, живущую теперь в Ланкашире.
– О, Джастин, мы сможем навестить мисс Биллингсли? – пылко спросила Морайя.
– А как же иначе, малышка? – Он приник к губам Морайи. – Ну а теперь…
– Знаете, Джастин, мисс Биллингсли…
– Ничего не понимает в известной области… – глухо пробормотал Роан.
– Что вы имеете в виду?
– Вы слишком много говорите! – Он целовал Морайю долго и неистово. Внутренний голос убеждал Роана выпустить ее из объятий, но он не мог сделать это. Виконт едва не потерял ее и теперь мечтал обладать Морайей. Она была так нужна ему!
Прижав ее к подушкам, он все настойчивее ласкал девушку, осыпая ее поцелуями. Морайя прильнула к нему, теплая и податливая, и ее пылкая реакция чуть не лишила его самообладания. Но вот в нем вспыхнул огонь, он, задыхаясь, поднял голову и вскочил, оторвавшись от Морайи.
– Я… я должен доставить вас к Эмили, – выдохнул Роан.
– Д… да, – прошептала Морайя и дрожащей рукой и поправила волосы. Боже, как он ее хотел…
– Не здесь. – Роан помог девушке подняться. Его ладонь горела.
– Да, не здесь, – согласилась она. Ее глаза сияли от страсти и нежности. Они излучали ту же затаенную энергию, которая всегда его поражала.
– На будущей неделе у нас… будет достаточно времени, – проговорил Роан, с трудом дыша и не отпуская ее руку.
– Я люблю вас, Джастин. И, по-моему, очень давно, – прошептала Морайя.
– Я тоже люблю вас. – Его глаза ласкали Морайю. Он медленно вывел ее из гостиной. – Нам пора.
– Да, уже скоро рассветет.
– Конечно. – Роан широко улыбнулся. – Но все же мы не святые, не правда ли?
– Нет! – с готовностью ответила она, взглянув на него искрящимися аметистовыми глазами.
Роан радостно усмехнулся, взял Морайю на руки и уверенно понес к лестнице.
А Морайя прижалась к Роану и впилась в его губы.
– Умоляю вас, не надо… вам тяжело, дорогой, – шептала она, когда он подходил к верхней лестничной площадке.
В ответ на это виконт разразился ликующим смехом и внес самую практичную из всех леди в гостеприимно ожидавшую их спальню.


Предыдущая страница

Ваши комментарии
к роману Нечаянная страсть - Лэйден Дженис



Интересный роман, правда тут нет приключений, похищений, разбоя и тд и тп. Просто хороший любовный роман, который увлекает, легко и быстро читается. Гл. герои понравились, справились с обстоятельствами, и вышли победителями. Сюжет обычный; месть, карточный долг.
Нечаянная страсть - Лэйден ДженисТаня Д
5.02.2015, 15.31





Роман хорош, но мне не понравилось 2 момента. 1. Трепетное отношение к папочке, моту и игроку. Эти мрази недостойны жить на Земле. Пусть бы застрелился! 2. Издевательство над главным героем после предложения. Началось то, что я называю кочевряжиться над мужиком. Моя сестра в юности была сильно влюблена. Однажды они шли по улице, разговаривали, и он вдруг сказал: "Галка! Выходи за меня замуж." Сестра растерялась, немного обалдела, подумала, что он шутит, и промолчала. Назавтра он исчез. Вновь он увиделись лет через 30. Он сказал, я же звал тебя замуж, а ты не пошла. Оказывается это было предложение. Вот как! Гордый мужик оказался, не как главный герой!
Нечаянная страсть - Лэйден ДженисВ.З.,67л.
11.09.2015, 16.39








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100