Читать онлайн Между небом и землей, автора - Лэнгтон Джоанна, Раздел - 1 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Между небом и землей - Лэнгтон Джоанна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.57 (Голосов: 305)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Между небом и землей - Лэнгтон Джоанна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Между небом и землей - Лэнгтон Джоанна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Лэнгтон Джоанна

Между небом и землей

Читать онлайн

Аннотация

Простая уборщица Кейси Уолтон попадает и почти детективную ситуацию: случайно оказавшись в офисе главы крупной фирмы Марио Бертольди, она становится обладательницей секретной информации.
Опасаясь, что девушка выдаст его, магнат увозит се с собой на родину, в Италию, и вскоре понимает, что влюбился без памяти.
Неужели сказка о Золушке станет реальностью?


Следующая страница

1

Кейси Уолтон работала в «Бертольди корпорэйшн» уже две недели, и ей тут нравилось. В ее обязанности входило всего лишь опорожнять мусорные корзины и протирать пыль, а поскольку мебель здесь была дорогая и новая, это даже доставляло девушке удовольствие. Такую уборку нельзя было сравнить с тем, что ей приходилось делать в книжном магазинчике – основном месте ее работы. В фирму она устроилась, чтобы подкопить денег, так как надеялась, что когда владелец магазина мистер Филби уйдет на покой, стать там полноправной хозяйкой.
Только одно беспокоило Кейси. Один из младших клерков корпорации, Джимми Уокер, преследовал ее своими ухаживаниями, а она не могла дать ему должный отпор, потому что боялась, что он имеет подход к начальству и способен добиться ее увольнения.
Джимми не давал девушке спокойно пройти мимо. Он не упускал случая ущипнуть ее или погладить по роскошным платиновым волосам, отпуская сальные шуточки, и Кейси уже просто не знала, куда от него деваться.
Одна из уборщиц, Рут Ховард, работавшая в корпорации уже много лет, питала к молодой сотруднице расположение, и та уже подумывала обратиться к ней за помощью, но не знала, с чего начать.
И вот, наконец, удобный случай представился.
– Господи! Что за воронье гнездо у тебя на голове?
Рут Ховард задала свой вопрос, нажимая кнопку вызова кабины технического лифта.
Кейси инстинктивным движением подняла руку и потрогала цветастый шарф, наброшенный поверх пышной шевелюры.
– Мне не хочется, чтобы на волосы попала пыль…
– С каких это пор ты стала заботиться о своей внешности?
Тяжело вздохнув, Кейси пояснила:
– Этот парень на моем этаже, который задерживается допоздна… Ну, понимаешь, он…
– Что он? Пристает, что ли?
На круглом лице Рут отразилось негодование, но сама ситуация ее не удивила. Кейси даже в рабочем комбинезоне была лакомым кусочком для любого мужчины. Мешковатая униформа уборщицы не могла скрыть ее складной фигурки: волосы, густые и пушистые, отливали серебром, а большие зеленые глаза в тени густых ресниц, которые таились под неожиданно черными бровями, производили неизгладимое впечатление!
– Могу поспорить, что он рассчитывает запросто уложить тебя в постель только потому, что ты простая уборщица. Он старый или молодой?
– Молодой, – смущенно ответила Кейси, пропуская Рут в лифт. – Он действует мне на нервы. Может, пожаловаться нашему начальнику?
– Послушай мои советы, девочка, – ухмыльнулась та. – Во-первых, старайся как можно реже обращаться к начальству, а во-вторых, не разбрасывайся поклонниками – вдруг пригодится в будущем?..
– Ну, не знаю, – притворно вздохнула Кейси. А этому малому нелегко будет справиться с ней, усмехнулась про себя Рут. Несмотря на кукольную внешность, Кейси может цапнуть не хуже злобной собачонки.
– Хочешь, поменяемся этажами? – в порыве великодушия предложила она. – Он не сразу сообразит, куда ты подевалась, и ты получишь передышку.
– Но у меня нет допуска на верхний этаж, – неуверенно возразила Кейси.
– Ничего страшного, – заверила ее Рут. – Тебе нужно будет просто натереть полы и опустошить мусорные корзины, а если кто-нибудь из службы безопасности решит проверить твои полномочия, просто сделай ему глазки, и он не устоит. Только не ходи через большие двойные двери, – предупредила она. – Там дежурят настоящие цепные псы. Они охраняют офис мистера Бертольди.
Она вытолкнула свою тележку из лифта на этаже, который обычно убирала Кейси, и девушка, благодарно улыбнувшись, прошептала:
– Спасибо тебе, Рут…
Теперь мне не придется выслушивать двусмысленные шуточки Джимми Уокера и его сомнительные предложения, радостно подумала она.
Кейси еще не доводилось бывать на верхнем этаже небоскреба, в котором размещалась империя Бертольди, но, выйдя из кабины технического лифта, она сразу же сообразила, что помещения здесь расположены иначе.
Справа за углом виднелась огромная, шикарно отделанная приемная. Все светильники здесь горели, но, как ни странно, массивные двойные двери в глубине приемной казались темными, даже мрачными. Оглянувшись, Кейси заметила точно такую же пару дверей слева и пришла к выводу, что этот неосвещенный коридорчик не входит в запретную зону.
Она решила начать уборку оттуда и двигаться по направлению к центру.
В тапочках на резиновой подошве девушка передвигалась практически бесшумно. Приоткрыв одну из массивных дверей, она уж было решила опорожнить в большой бумажный мешок содержимое мусорной корзины, стоявшей под письменным столом, как вдруг услышала в смежной комнате мужские голоса. Обычно в подобных случаях, Кейси, следуя мудрому совету Рут, старалась обнаружить свое присутствие, но сейчас, понимая, что попала сюда без разрешения, предпочла просто потихоньку исчезнуть. Она не столько испугалась за себя, сколько не хотела подвести подругу, которая поменялась с ней в нарушение правил.
Тут за спиной у нее раздались тяжелые мужские шаги. Сердце девушки оборвалось, и она стремглав нырнула за приоткрытую дверь. Шаги приблизились и стихли. Кейси затаила дыхание. Наступила полная тишина, и теперь ей было слышно каждое слово людей, беседующих в соседней комнате.
Обладатель низкого певучего баритона сказал, что в среду уничтожит какого-то Блумфилда, и Кейси стало по-настоящему страшно. Она поняла, что влипла в историю, выпутаться из которой будет нелегко, ведь за дверью стоит тележка с ведрами и тряпками – материальное доказательство ее нелегального пребывания на запретной территории.
И тут Бог услышал ее молитвы – шаги явно удалялись. Кейси бесшумно перевела дыхание и на цыпочках попятилась, надеясь незаметно исчезнуть.
Увы! Двери смежного офиса широко распахнулись, и девушка с ужасом увидела в проеме высокую мужскую фигуру. Ее зеленые глаза широко раскрылись, и она окаменела. Темные глаза незнакомца уперлись в ее лицо с подозрением и неприязнью.
– Что тебе здесь понадобилось, черт побери? – рявкнул он.
– Я уже ухожу, – пролепетала Кейси.
– Значит, ты подслушивала?
– Нет! Честное слово!
Девушку потрясла не только злоба, прозвучавшая в голосе этого мужчины, сколько его лицо. Оно было ей слишком хорошо знакомо.
Внизу, в фойе небоскреба, висел огромный портрет, который заставлял не одно женское сердечко сжиматься от сладкой боли. Это был Марио Бертольди, миллиардер, глава компании.
Кейси поняла, что перепутала двери и вторглась в святая святых компании. Стало быть, теперь мы с Рут обе потеряем работу, в панике подумала она.
За спиной босса появился какой-то пожилой человек. С неприязнью посмотрев на Кейси, он процедил сквозь зубы:
– Это не та женщина, которая обычно убирает здесь. Сейчас я вызову начальника охраны.
– Пожалуйста… В этом нет необходимости, – прошептала Кейси, постукивая зубами от волнения. – Я просто пришла для обычной вечерней уборки и не подозревала, что вы еще можете быть здесь. Простите, что невольно помешала вам. Услышав ваши голоса, я хотела уйти, но…
– Все это, может быть, и так, – пробурчал седой мужчина. – Но у тебя нет допуска на этот этаж.
Марио Бертольди задумчиво уставился на Кейси черными глазами и тихо произнес:
– Она пряталась за дверью, Костнер.
– Послушайте, – запротестовала девушка, – зачем мне прятаться? Я ведь простая уборщица. Конечно, я не имела права входить сюда и признаю это. Извините меня и позвольте уйти…
Она повернулась к двери, но большая темная ладонь обхватила ее тонкое запястье.
– Ни с места. Как тебя зовут?
– Кейси. Кэтрин Уолтон, – ответила она и тут же испуганно воскликнула: – Что вы делаете?!
Марио Бертольди сдернул с ее головы шарф, и копна платиновых волос упала на плечи Кейси.
Он возвышался над ней как башня, и она, задрав голову, отважно уставилась в его непроницаемые глаза. И зря! Сердце ее куда-то провалилось, по телу пробежала дрожь, ноги стали как ватные.
Как он красив!
– Ты не похожа на уборщицу, – глухо заметил Марио.
– А что, вам часто приходилось встречаться с представительницами этой профессии? – дерзко парировала Кейси, прочитав в его темных глазах извечный мужской интерес к любой смазливой самочке. Она ненавидела это выражение!
– В списке уборщиц действительно есть некая Кэтрин Уолтон, – раздался голос Костнера, – но она работает на восьмом этаже. Сейчас сюда поднимется ее начальник.
– Отмени свое распоряжение, – властно произнес Марио. – Чем меньше людей будет знать о том, что в моем кабинете шляются посторонние, тем будет лучше. – Он отпустил руку девушки и пододвинул к ней вращающееся кресло: – Садись, Кейси.
– Но я…
– Сидеть! – приказал он, и она, стиснув зубы, повиновалась.
Да, я нарушила правила, мысленно оправдывалась Кейси. Но я же извинилась! Ничего дурного я не сделала. Почему со мной обращаются таким образом?
– А теперь объясни, почему ты оказалась именно на этом этаже, зашла в офис и спряталась за дверью?
Тон Марио Бертольди трудно было назвать приветливым.
Кейси задумалась. А может, слезы, это испытанное женское оружие, смягчат его? Но, еще раз наткнувшись на неумолимый взгляд черных глаз босса, она раздумала плакать. Раз мистер Бертольди уже счел ее преступницей, лучше рассказать ему все честно и без утайки.
– У меня возникли проблемы с парнем, который работает вечерами на восьмом этаже… – начала она.
– Какого рода проблемы? – поинтересовался Костнер.
Бертольди окинул пристальным взглядом ладную фигурку девушки, задержавшись на полной груди, туго обтянутой комбинезоном, потом ощупал глазами ее длинные стройные ноги. Заметив, как густой румянец разливается по щекам Кейси, он плотоядно улыбнулся.
– Посмотри, Костнер, на эту куколку, и ты получишь ответ на свой вопрос.
Кейси возмутила бесцеремонность, с которой молодой итальянец раздевал ее глазами, но она продолжила:
– Именно поэтому я попросила женщину, которая обычно убирает здесь, поменяться со мной на один вечер этажами. После долгих колебаний она согласилась и предупредила меня, чтобы я не заходила в офис. Но, к сожалению, здесь оказалось две пары двойных дверей…
– Ну, и что из того? – поинтересовался Марио уже более мягко.
– Видимо, я перепутала их, а когда поняла, что ошиблась, решила потихоньку улизнуть. Но тут раздались чьи-то шаги, и я в страхе спряталась. Я думала, что это идет охранник. Он спросил бы меня, что я тут делаю, и у Рут были бы из-за меня серьезные неприятности. Мне казалось, что за дверью он меня не заметит и пройдет мимо. Конечно, я поступила глупо…
– Охранники уходят в шесть, – бесстрастно сообщил Костнер. – Мистер Бертольди прибыл на этот этаж десять минут назад, и здесь не было ни души.
– Я не знаю, чьи это были шаги, – встрепенулась Кейси. – Этот человек постоял в проеме дверей несколько секунд, а потом ушел.
Не понимая, почему ее объяснения подвергаются сомнению, она разволновалась, и голос ее задрожал.
Шумно выдохнув, Марио Бертольди посмотрел на Костнера.
– Можешь идти домой, старина. Я сам разберусь с этим делом.
– Думаю, мне лучше остаться и помочь тебе… – начал тот, но босс холодно перебил его:
– Ты не забыл, что должен присутствовать на званом обеде? Я и так задержал тебя уже минут на сорок.
Костнер встретился с ним взглядом и понял, что придется подчиниться, но на прощание все же счел нужным заметить:
– Желаю удачи, Марио.
– Спасибо на добром слове, – процедил сквозь зубы тот и, закрыв за помощником дверь, направился прямо к Кейси.
– Прости, дорогая девочка, но я тебе не верю. Ты угодила в весьма щекотливую ситуацию, услышав кое-что, не предназначенное для чужих ушей.
– Я ничего не слышала, поверьте. Мне все это вообще не интересно… – пролепетала Кейси, но Марио, не слушая ее, продолжал:
– Я хочу задать тебе всего два вопроса. Первый: ты хочешь сохранить эту должность?
– Еще бы! Мне очень нужны деньги.
Его прямолинейный вопрос вызвал у девушки самые худшие опасения.
– Наверное, тебе не хотелось бы, чтобы женщина, которая в нарушение всех правил впустила тебя на этот этаж, потеряла свое место?
Кейси вздрогнула и сильно побледнела.
– Пожалуйста, не трогайте Рут. Она ни в чем не виновата. Это моя ошибка, мне и отвечать.
– Нет, правила нарушила она, – ледяным тоном повторил Марио. – Так что ее вина ничуть не меньше твоей. И если предположить, что ты работаешь на кого-то из моих конкурентов, то вы обе должны быть материально заинтересованы…
– Я – вражеский агент?! Да вы что?! – свистящим шепотом произнесла Кейси, уставившись немигающим взглядом в смуглое лицо итальянца.
– Ты сама отметила присутствие здесь кого-то постороннего, – бесстрастно заметил Марио, – и, я думаю, не случайно. Если будет обнаружена утечка информации, то ты окажешься ни при чем.
– Не понимаю, о чем вы говорите, – запинаясь прошептала девушка.
– Мне хочется верить, что я ошибаюсь, а ты говоришь правду, – мягко проговорил он. – Но ставка настолько велика, что я просто не могу выпустить тебя отсюда. Упаси тебя Бог поделиться услышанным с кем-либо! Это может нанести мне непоправимый вред.
– Да я, если бы даже очень захотела, не смогла бы повторить ничего из того, о чем вы говорили!
– Ага, – усмехнулся Марио, – значит, ты все же кое-что помнишь, а ведь только что клялась, что вообще ничего не слышала.
Интуитивно чувствуя, насколько серьезна ситуация, в которую ее угораздило попасть, Кейси решила, что самое безопасное – притвориться дурочкой.
Бертольди бросил взгляд на свои плоские золотые часы, а потом перевел взгляд на девушку.
– Обещаю: ты и твоя подруга останетесь работать здесь, но при одном условии. Событие, о котором здесь шла речь, должно состояться в среду, а значит, все оставшееся время ты будешь под моим наблюдением.
– П-прошу прощения, – заикаясь пробормотала Кейси, – я вас не поняла.
– Не волнуйся, малышка, я хорошо оплачу тебе возможные неудобства.
– Неудобства?!
– Начнем по порядку. У тебя есть паспорт?
– А почему вас это интересует?
Голос Кейси перехватило от волнения.
– Сегодня я улетаю в Италию, и, похоже, существует единственный способ не дать тебе связаться с кем-нибудь по телефону и выдать мои секреты. Я вынужден взять тебя с собой, – слегка раздраженный ее непонятливостью, пояснил Марио.
– Вы просто сошли с ума, – хрипло прошептала Кейси.
– Ты живешь одна или у тебя есть семья? – не обращая внимания на ее выпад, поинтересовался он.
– Я живу одна, но…
Марио удовлетворенно усмехнулся.
– Вот уж не ожидал. А где ты держишь свой паспорт?
– В комоде, под бельем, а вам-то что? – вскинула голову Кейси.
Он, не отвечая, подошел к телефону и набрал какой-то номер.
– Итак, ты летишь со мной в Италию, – бросил он через плечо. – Конечно, проще было бы запереть тебя где-нибудь на несколько суток и приставить охрану, но мне будет спокойнее, если ты будешь рядом.
Пока до Кейси доходил смысл этих слов, Марио уже быстро отдал в телефонную трубку какие-то распоряжения на родном языке, несколько раз повторив ее имя и фамилию.
– Но я же поклялась, что никто ничего не узнает! – нервно воскликнула Кейси, когда он на секунду оторвался от трубки.
– Увы, этого мне недостаточно, – спокойно возразил он. – Поэтому я только что поручил одному из моих людей взять комплект ключей от твоей квартиры, хранящийся в отделе кадров. Он привезет твой паспорт прямо в аэропорт.
– Какое вы имеете право вторгаться в мое жилище? Я не воровка, а вы не полицейский! – возмутилась девушка. – Никуда я с вами не полечу!
– Вот что я тебе скажу. – Марио Бертольди смерил девушку изучающим взглядом. – Ты можешь выйти в эту дверь и отправиться домой прямо сейчас, потому что удерживать тебя я не имею права. Но вот уволить тебя и твою приятельницу за грубое нарушение правил внутреннего распорядка могу. И буду вынужден это сделать! – Кейси, которая уже подходила к двери, дернулась и застыла на месте, а он продолжал: – Если ты действительно невиновна, то просто проведешь несколько дней в моем обществе, а потом все вернется на круги своя.
Взгляд его потеплел, и в нем появился какой-то невысказанный вопрос.
– Это просто какое-то безумие, – медленно произнесла Кейси. – Ну, посудите сами, зачем мне рисковать местом, передавая вашим конкурентам информацию, которую я толком и не поняла?
– Дорогая, ты даже и вообразить не можешь, о какой сумме идет речь. Ну, так что, идем?
– Куда? – оторопела Кейси.
– На крышу. Там ждет вертолет, который доставит нас прямо в аэропорт. – Марио быстро пересек комнату, железной рукой обнял девушку за хрупкие плечи и подтолкнул в нужном направлении. – Кстати, обычно я предпочитаю путешествовать в одиночестве, – сообщил он и открыл стальную дверь, ведущую на крышу.
Потом он накинул на плечи пальто и посторонился, пропуская Кейси к трапу вертолета. Налетевший порыв весеннего ветра откинул назад волосы девушки и обрисовал ее складную фигурку под тонким комбинезоном. Она вздрогнула от холода и капризно протянула:
– У меня нет с собой ни одной теплой вещи.
Марио остановился и начал снимать пальто, но это еще больше разозлило ее.
– Не трудитесь! Я не приму из ваших рук ничего, даже рискуя подхватить воспаление легких!
И она передернула плечами.
Однако когда Кейси перехватила полный искреннего восхищения взгляд пилота, ее настроение заметно улучшилось.
Они забрались в вертолет, и Марио сказал:
– В аэропорту у нас будет куча времени, пока доставят твой паспорт. Мы купим там тебе что-нибудь из одежды.
– Вы очень любезны.
Кейси произнесла эти слова с таким тонким сарказмом, что ее трудно было обвинить в резкости или неблагодарности. Марио нахмурился, размышляя, стоит ли ввязываться в новую перепалку, но в это время раздался адский шум раскручивавшего винты двигателя, и вертолет резко взмыл вверх.
Итак, меня запугали, шантажировали, а потом похитили, усмехнулась Кейси. И что я могу сделать? Ничего! Иначе пострадает Рут, у которой на руках муж-инвалид.
Да и сама Кейси дорожила этой работой. Она копила деньги на небольшой книжный магазин, в котором она начала работать, когда ей было шестнадцать лет. Его владелец мечтал поскорее продать его и удалиться на покой, а Кейси не хватало совсем немного, чтобы выплатить ему требуемую сумму.
А тут этот чертов параноик Марио Бертольди!.. Наверное, начитался шпионских романов и теперь видит в первом встречном вражеского лазутчика!
Но тут внутренний голос напомнил Кейси, что она действительно допустила серьезное нарушение распорядка.
И все же он не имеет права похищать меня, подумала она. К тому же, ее бесили его откровенные раздевающие взгляды.
Джимми Уокер смотрел на меня точно так же, припомнила девушка. У этого самонадеянного болвана, судя по всему, не возникало и тени сомнения в том, что я рано или поздно уступлю его домогательствам. Что уж говорить об этом денежном мешке, который, похоже, уже считает меня своей собственностью…
Вскоре они уже оказались в аэропорту.
Делая вид, что его нисколько не волнует раздраженное молчание Кейси, Марио повел ее в магазин и без колебания снял с вешалки полупрозрачный темный костюм. Жакет и юбка были действительно безукоризненно элегантны. Вот только с размером возникли проблемы, и продавщице пришлось потрудиться, прежде чем она нашла нужный. Марио тем временем подобрал подходящие длинные перчатки и шляпу.
Продавщица не без удивления смотрела на эту странную пару. Она привыкла, чтобы вещи для себя выбирали дамы, а мужчины, сопровождавшие их, только оплачивали покупки.
Кейси разделяла ее недоумение.
– За кого вы меня принимаете? – возмущенно воскликнула она, краснея до корней волос.
– Спокойно, – отозвался Марио. – Мы просто покупаем для тебя самое необходимое. А поскольку я бываю здесь довольно часто, то и ориентируюсь лучше.
В следующей секции он снял с плечиков голубое прямого покроя платье из легкой натуральной ткани и протянул его Кейси. Следующим приобретением стали миниатюрные карамельно-розовые шортики.
Пожилая продавщица с суровым выражением лица решительно направилась к Марио.
– Боюсь, сэр, кое-какие из отобранных вами вещей уже отложены другими покупателями. Потрудитесь положить их на место.
Тот метнул на женщину взгляд, не предвещающий ничего хорошего.
– Я беру эти вещи и плачу за них наличными. А если вас это не устраивает, вы быстро потеряете свое место!
– Мистер Бертольди, что вы себе позволяете? – прошипела Кейси.
Услышав это имя, продавщица побледнела.
– Какая честь! Мистер Бертольди собственной персоной! – Она попыталась изобразить радостную улыбку, но губы ее дрожали. – Тысяча извинений! Разрешите помочь вашей даме?
– Подберите ей нижнее белье, – буркнул тот. – И поторопитесь. – Его взгляд упал на полки с обувью. – Какой у тебя размер?
– Мне никогда в жизни не было так стыдно, – прошептала Кейси. – Вы всегда ведете себя по-хамски с теми, кто от вас зависит?
– О чем это ты? – недовольно вскинул брови Марио. – У нас мало времени, так что мне не до споров. – И он повернулся к продавщице, которая дрожащими руками перебирала белье в поисках самого маленького размера.
Через минуту она протянула Кейси несколько комплектов.
– Пожалуйста, выйдите из примерочной и подождите меня в зале, – попросила девушка своего спутника, сунув ему в руки всю кипу отобранных вещей.
Марио явно растерялся – видимо, с ним никто еще так не обходился, – но постарался скрыть смущение под напускной наглостью.
– Я лучше побуду тут. Вдруг возникнут какие-нибудь проблемы…
– Нет! – прошипела Кейси. – К тому же мне больше уже ничего не надо, – более миролюбиво добавила она.
– Но мы, кажется, договорились, что эти вопросы решаю я, – властно напомнил он.
– На три дня этого вполне достаточно, – упрямо заявила Кейси и, заметив, что челюсти Марио сжались, а на щеках заходили желваки, охладила его гнев:
– Не стоит так нервничать.
– Я…
– Идите в зал и ждите меня там, – бесстрастно повторила девушка.
Повернувшись к Марио спиной и слыша за собой возмущенное пыхтение человека, с трудом сдерживавшего ярость, она спокойно зашла в примерочную кабинку и задернула шторку.
Выйдя оттуда, Кейси сняла со стеллажа крошечные черные лодочки на высоком каблуке, примерила их и удовлетворенно хмыкнула.
Потом она с таким видом, как будто по два раза на дню совершала подобные покупки, добавила туфли к той горке вещей, которые уже держал в руках присмиревший Марио.
Не обращая на него внимания, Кейси снова проследовала в секцию нижнего белья и выбрала там миленький ночной халатик.
И вдруг ее поразила простая мысль – хочет она того или нет, но ближайшие тридцать шесть часов ей предстоит провести в обществе мультимиллионера Марио Бертольди!
Он протянул ей голубое платье и безапелляционно потребовал:
– Надень это прямо сейчас!
Кейси снова залилась румянцем, но на сей раз спорить не стала и послушно направилась в примерочную кабинку.
До чего же он груб и самоуверен! – неприязненно думала она. Считает, что за деньги можно купить все.
Девушка невольно улыбнулась, вспомнив, как Марио вылетел из примерочной, когда она заговорила с ним надменным тоном.
Оплатив покупки, они вышли из магазина, и тут выяснилось, что Марио не намерен останавливаться на достигнутом.
– Думаю, нам стоит зайти и сюда.
Он показал на салон косметики.
– Зачем? – отказалась Кейси. – Первобытный человек чистил зубы хворостинкой и, судя по тому, что мы еще существуем, выжил. Неужели я не найду какой-нибудь подходящей для этой цели веточки во время нашего путешествия?
Марио посмотрел на нее затравленным взглядом, а потом вдруг откинул назад свою царственную голову и расхохотался.
Кейси снова невольно отметила, как он удивительно красив. Бронзовая кожа оттеняла белизну блестящих зубов, в бездонных черных глазах, казалось, можно было утонуть…
– А знаешь, честно говоря, я не такой уж опытный покупатель, – признался Марио. – Обычно этим занимается кто-нибудь из моих помощников.
Смущенная тем, что этот монстр может быть похожим на живого человека, Кейси потупилась, но перед ее мысленным взором по-прежнему стояло его смуглое лицо. Марио действительно был очень красив, и это открытие беспокоило девушку, потому что она чувствовала на себе действие его мужского обаяния. К тому же он не делал попыток произвести на нее впечатление или приставать, и это говорило в его пользу.
Но Кейси тут же сказала себе, что все это ей ни к чему. Не хватает еще увлечься этим самоуверенным красавцем!
И все же от его близости она испытывала какое-то странное приятное возбуждение.
Она еще год назад решила, что мужчины не стоят того, чтобы тратить на них драгоценное время и силы. Не считая себя мужененавистницей, девушка, тем не менее, полагала, что мужчины не в состоянии удовлетворить высокие запросы женской половины человечества.
Помогая Кейси пробиться через толпу людей, запрудивших аэропорт, Марио деликатно подтолкнул ее в спину. Она тут же остановилась и сделала шаг в сторону, испытывая желание скрыться от него хотя бы на пару минут.
– Куда это ты собралась?
– В дамскую комнату. Уж не собираетесь ли вы последовать за мной и туда?
– Даю тебе на все две минуты! – недовольно буркнул он.
Кейси демонстративно поставила к его ногам пакет с одеждой.
– Кстати, попробуй что-нибудь сделать со своей прической, – иронически заметил он, протягивая ей расческу.
Она едва сдержалась, чтобы не ответить на эту реплику резкостью, но в глубине души не могла не признать, что он прав.
Кейси поспешно нырнула в туалетную комнату и внимательно вгляделась в свое отражение, с удивлением отметив легкий румянец на щеках и возбужденный блеск глаз. Платье без сомнения было очень элегантным, но не в ее стиле.
Как это ему удалось безошибочно угадать мой размер? – задумалась она, но тут же нашла ответ на этот вопрос. Судя по всему, Марио Бертольди был неисправимым бабником и привык, что женщины сами бросаются к нему на шею.
Итак, мне предстоит бесплатное путешествие в Италию, размышляла Кейси. Частный самолет, роскошные отели, отличная еда… Какой будет расплата за это?
Вдруг девушка вспомнила, что должна была позвонить мистеру Филби. Она всегда приходила на работу рано и открывала книжную лавку, так как хозяин не появлялся раньше полудня. Нужно предупредить его о том, что завтра она не появится, несмотря на запрет Марио. Конечно, она не скажет мистеру Филби правды, но дать о себе знать просто обязана.
Кейси выскользнула из туалета и, прячась за спинами двух оживленно беседующих дам, стала пробираться к телефону-автомату. Однако в тот момент, когда ее уже должны были соединить с мистером Филби, Марио обернулся, и, увидев выражение его лица, она испуганно повесила трубку.




Следующая страница

Читать онлайн любовный роман - Между небом и землей - Лэнгтон Джоанна

Разделы:
12345678910Эпилог

Ваши комментарии
к роману Между небом и землей - Лэнгтон Джоанна



средненько
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннататьяна
11.03.2011, 22.10





Мне понравилось!
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаАлена
3.06.2011, 17.37





слабенький роман,у этой писательницы бывают и получше
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннасвета
7.06.2011, 21.11





Начало неплохое, но некоторые моменты подкачали, да и недоверие главного героя меня совсем убило, хотя чему тут удивляться ИТАЛЬЯНЦЫ своеобразный народ. На мой взгляд в этом романе все происходит слишком быстро, роман на любителя, а вообщем не плохо))))))
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаИрина
30.06.2011, 16.06





в некотором согласна с Ириной но больше всего убила концовка гг верил всем кроме своей жены и в конце когда объяснялся с ней вообще чушь порол а в целом не плохо
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннаманюня
12.10.2011, 2.42





Мне понравилось)
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаNasty
16.10.2011, 17.11





мне нравится!
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннаольга
30.11.2011, 9.01





хороший роман. мне понравился
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннатана
15.01.2012, 16.18





действительно, что-то среднее, можно было и лучше, сам сюжет не плохой.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаМарго
11.02.2012, 18.53





Совсем не понравился роман. Считаю, что зря потратила время. Никакой интриги, никакого напряжения, интереса. Главные герои тупят только так.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаЛуиза
12.02.2012, 11.09





Неплохо.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаОльга
17.02.2012, 23.47





"Не хватает романтики,нет того,что делает историю незабываемой.Уверена я не захочу перечитывать."
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаНИКА*
12.05.2012, 21.10





Примерно на середине романа захотелось ударить главного героя об стену. Как можно быть таким непроходимым идиотом... Да и главная нероиня умом не отличается. Они стоят друг друга.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаМила
13.05.2012, 17.50





"Не так уж и пресно. На 8 вполне тянет..."
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаНИКА*
16.05.2012, 21.50





Нельзя, конечно, быть сильно требовательными к такому литературному жанру как любовный роман. Но это совсем убогость какая-то. Действительно, начало сумбурно, но потянуло бы на 7. Однако дальше полный бред в сюжете, диалогах. Может перевод частично виновен. Главные герои неестественные и, прошу прощения, разговаривают как тупые. Ставлю 5 с натяжкой.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаЮлия
12.07.2012, 1.54





фигня
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннататьянафи
20.12.2012, 9.57





Очень хороший роман.rnТолько сильная женщина, могла уйти от мужа , которого любишь . гг признал свои ошибки.И конец хороший. В Романе все есть любовь, интрига, и понимание своих ошибок.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаАнна
21.12.2012, 15.01





Да прочитала мнения читателей ))) Конечно строго на любителя, просто наверно Вы не знаете итальянцев, они всегда такие темпераментные. rnГГ - типо Золушки, но разве иногда не хочется окунуться в мир грез??? Почему бы и нет) Роман очень понравился, 10 из 10
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаЮлия
6.03.2013, 8.17





сказка...кое что раздражает, но читаю, так как окружающая действительность не стоит доброго слова...вот и живешь чужими переживаниями, зато с хорошим концом
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннафлора
26.04.2013, 18.59





роман понравился...но почитать на один раз
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннатанюшка
5.05.2013, 20.02





Временно покинув ряды читающих,решила все-таки поискать какое-нибудь кино.Девчонки,пишу тем,кто любит посмотреть мелодрамы или неплохие сериалы.Нашла сериал с таким же названием Между небом и землей,турецкий.Может кто Великолепный век тоже смотрит,так вот я подумала.может еще что-нибудь накопаю,современное.Накопала,вообще по ночам не сплю,все смотрю...Сюжет очень интересный.Небольшой город,недалеко от Стамбула.Семья богатеев живет в большом поместье,сын Юсуф и дочь Мунивер.Другая семья-две дочки Хавва и Топрак-Небо и Земля по нашему.Вот фильм про них.,Первые несколько серий не так затягивают,хотя очень интересно,просто безумно,но когда понимаешь,что главными героями будут Юсуф и Хавва-просто начинается что-то,очень красивые актеры,просто ммм...(а в жизни они еще и поженились после 4 мес. съемок).Он бизнесмен,она девушка из небогатой семьи.Благодаря тете девушки попадают в дом,где их тетя работает и она и начинает игру...Такая любовь-просто с ума сойти,красиво снято.Посмотрела вчера 165 серию,ревела как идиотка.Бывают романы такие.Вообщем тем,кто любит еще и кино посмотреть советую.Тем кто тащится от Мэтта Ф. и Мер. Б.,и других подобных героях-думаю понравится. Смотрела на сайте,кому интересно напишу как найти.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаКэт 63
24.05.2013, 12.35





Скучно....
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаКатя
1.09.2013, 12.33





мне понравилось.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаDiamond
2.10.2013, 12.54





неплохо! героиня не размазня да и герой не подкачал.читайте интересно!!!
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннаалекс
22.11.2013, 22.40





Я смотрела сериал турецкий между небом и землей, да актеры суперские, я еще смотрела и ревела " В чем вина Фатмагуль" . Очень всем рекомендую считаю что лучше чемВеликолепный век. rnА этот романчик читабельный, девочки рекомендую Дану Хадсон Взаимный обман, обманутые ожидания, когда догорает закат.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаЭльвина
28.11.2013, 10.30





так себе ГГ просто бесит
Между небом и землей - Лэнгтон Джоанначика
13.01.2014, 1.47





Скукота... rnНудный и пресный романчик. Последнюю главу и эпилог уже не осилила))
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаВалхала
10.03.2014, 21.23





Роман отличный!!!! Читается на одном дыхании. Написан шикарно.10 из 10.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаТатьяна
14.09.2014, 10.40





главный герой малость подкачал верить своей бывшей невесте которую сосватали ему в возрасте 5 лет и оскорблять свою будущую жену - это слишком поделом ему что так долго она ему мучила и устроила хорошую проверку на чувства но конец чудесный читайте и отдыхайте
Между небом и землей - Лэнгтон Джоаннанаталия
14.09.2014, 15.16





Нудно, пресно - МНЕ роман НЕ ПОНРАВИЛСЯ. Перевод оставляет желать лучшего - "его голова красивой классической формы" - эта какая - круглая? квадратная? Герои неадекватные. Он - самодур. Она собственно такая же - пойду замуж, не пойду замуж, нет все-таки пойду, нет лучше брошу мужа, нет все-таки вернусь... Зря потеряла время.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаНюша
15.09.2014, 0.03





Мне понравилось, страсти кипят.
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаКэт
22.11.2014, 19.15





ГГ бесила на протяжении всего романа, да и сам ГГ тормозил немного...ну, а так типичная любовная сказка, сценарий тот же, что и у стальных романов:Золушка, миллионер, страсть с первого взгляда и как всегда нагромождение проблем.8/10
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаЮлия
28.11.2014, 17.14





У нормальных так не бывает. Не верю!
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаАнтонина
5.04.2015, 0.50





Нудятина, преснятина..... Бееееееееееее
Между небом и землей - Лэнгтон ДжоаннаНастя
15.04.2016, 0.31








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100