Читать онлайн Владычица морей, автора - Лэнган Рут, Раздел - Глава тринадцатая в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Владычица морей - Лэнган Рут бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.97 (Голосов: 37)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Владычица морей - Лэнган Рут - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Владычица морей - Лэнган Рут - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Лэнган Рут

Владычица морей

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава тринадцатая

От ужаса крик застрял у Кортни в горле. Да и какой смысл звать на помощь? Она находилась слишком далеко от дворца – сама выбрала самое укромное во всем Лондоне место, и теперь именно отдаленность сыграет против нее.
– О вас такие чудеса рассказывают при дворе, миледи. – В пронзительном голосе Берлингема, ухватившего ее за перед накидки, звучала издевка. – Уверяют, будто вы девственница и недотрога. Неужто правда?
Кортни не стала отвечать, а он с такой силой ударил ее по лицу, что голова у нее откинулась назад. Слезы выступили на глазах, а Берлингем прорычал:
– Не заноситесь, леди Торнхилл. Я прекрасно понимаю, что вы прискакали сюда не для того, чтобы насладиться хорошей погодой.
И, как бы подчеркивая его слова, изломанная полоска молнии расщепила небо. Спустя секунду прогремел гром, эхом отдаваясь на расстоянии.
Кортни вздрогнула. Берлингем притянул ее к себе совсем близко.
– Вы ожидаете кого-нибудь, миледи? Кого, если не секрет?
– Никого. – Обеими руками она толкнула его в грудь, пытаясь освободиться, но толчок оказался слишком слабым.
Грубо схватив ее за плечи, он чуть-чуть отодвинулся от нее.
– А почему очаровательная фрейлина королевы так одета? – Он запрокинул голову и расхохотался. – В потрепанные штаны и простую шерстяную накидку? – Он перестал смеяться, и лицо его в отблесках молнии исказилось от ярости. – И вы мне ответите, с кем собирались встретиться, иначе, – его рот скривился в грозной улыбке, – вы предстанете перед королевским советом.
Он чувствовал, как она дрожит, именно этого ему и хотелось – чтобы она дрожала от страха, молила о пощаде, пресмыкалась перед ним. От ощущения собственной власти в нем просыпалась похоть. Власть была ему нужнее, чем пища или богатство. Власть лишать знатных людей их титулов и земель, а их гордых жен превращать в жалких попрошаек.
Выделяя каждое слово и смакуя производимое впечатление, он произнес:
– А теперь, леди Торнхилл, вы сделаете то, что я требую.
Снова сверкнула молния, и широко открытыми от страха глазами Кортни посмотрела в его дьявольское лицо. Его губы исказились в злобной усмешке, а глаза торжествующе блестели. Он схватил ее за руку выше локтя, и от боли она вскрикнула.
– Вам больно, миледи? – Он до боли сжал ей руку. – Прекрасно. Я хочу, чтобы вы помучились так же, как мучился я эти дни и ночи, желая вас. И не думайте отказать мне. Я – главный советник короля и не привык к отказам. – Сорвав капюшон с ее головы, он запустил руки в шелковистые спутавшиеся пряди волос. – Если вы снова осмелитесь выказать строптивость, то заплатите за это очень дорого.
– Опомнитесь, лорд Берлингем! – Кортни задыхалась от отвращения. – Это низко.
– Низко? – Его глаза потемнели от бешенства. Сорвав с нее плащ, он уставился на тонкую рубашку. – А разве не низко, перерядившись конюхом, скакать на свидание с любовником? Разве не низко прятать под дерюгой этакую красоту?
Схватив ее за плечи, он разорвал батистовую с кружевом сорочку. При звуке рвущейся материи у Кортни глаза наполнились слезами, и она вытерла их тыльной стороной ладони. Нет, слезы ей не помогут, тут необходимо мужество.
– Главный советник короля не может поступать низко, – бормотал Берлингем. – Что низко, а что высоко, устанавливаю я, мадам. И вы будете подчиняться моим установлениям.
Его остекленевший взгляд свидетельствовал о безумии. Только безумный может ставить себя выше всех, даже короля.
Изловчившись, она подняла ногу, обутую в сапог, и ударила его в пах. Он взвыл от боли, а Кортни, оттолкнув его, побежала.
Дождь, который до сих пор только собирался, полил вовсю. Тяжелые капли просачивались сквозь листву деревьев. Плохо соображая от ужаса, Кортни кинулась в лес, забыв об оставленной лошади. Сзади она слышала тяжелый топот Берлингема, бежавшего за ней.
– Тебе это даром не пройдет, так и знай, – прокричал он, схватив девушку за развевающиеся волосы.
Не обращая внимания на боль, она вырвалась и побежала дальше. Дождь хлестал ее по обнаженной спине, бриджи промокли. Но она мчалась вперед, не оглядываясь, не замечая, что свернула со знакомой тропинки и очутилась в чащобе.
– А теперь, девка, я с тобой разберусь, – крикнул Берлингем, схватив ее за щиколотку. – Сперва я избавлю тебя от чести, а потом от жизни.
Она упала лицом в мокрый мох, пытаясь вырваться от него.
– Я не люблю слишком шустрых женщин. – Берлингем схватил ее руки и прижал к земле.
Под его тяжестью она не могла двинуться и едва дышала, однако яростно крутила головой, избегая его поцелуев.
– Видно, единственный способ укротить тебя – это слегка пощекотать ножом, чтобы ты, наконец, осознала, что к чему.
– Единственный способ укротить меня – это убить.
– За этим дело не станет. – Он засмеялся и, сжав обе ее руки своей одной, другой рукой вытащил нож. Медленно, угрожающим движением он провел лезвием по ее боку. – Вы такая нежная, миледи. Так чудесно сложены.
Никогда в жизни ни один мужчина так грубо с ней не обращался. Она и вправду всегда была недотрогой, даже тогда, когда стала мечтать об объятиях возлюбленного. И вот всему конец из-за жестокости этого человека.
Она почувствовала, как теплой струйкой потекла кровь. А Берлингем продолжал мучить ее.
Услышав, как она всхлипнула, он сказал:
– Очень хорошо. Леди, оказывается, не столь бесчувственна, как притворяется. А теперь, милочка, признавайся, с кем ты собиралась встретиться сегодня ночью. Завтра утром я первым делом уведомлю счастливчика, что… получил удовольствие вместо него.
Кортни закусила губу, чтобы не закричать. Он прижал острый кончик ножа к ее горлу.
– Какая славная шейка!
Она не могла даже проглотить слюну, так как малейшее движение причиняло боль.
– Так кто же он? Говори! В темноте раздался голос:
– Этот счастливчик я, Берлингем. И теперь вы будете разговаривать со мной.
Небо осветила молния, и Кортни увидела Рори, склонившегося над ними. В руке у него блеснула инкрустированная рукоятка шпаги, клинок которой был нацелен прямо в висок Берлингема. Берлингем выглядел так, словно его поразило громом. Он знал, что шотландец не боялся его. Королевскому совету были неподвластны шотландские земли и титулы, к тому же Макларен был близким другом Карла. Так что его не испугать угрозами.
– Оставьте даму в покое, – с едва сдерживаемой яростью произнес Рори. Он сжимал эфес шпаги, и ему хотелось только одного – пронзить ею этого зверя по имени Берлингем, осмелившегося напасть на Кортни. Другого определения Берлингем не заслуживал. Только зверь нападает без предупреждения и наслаждается преследованием и убийством. Если бы не кодекс чести, которому Рори следовал всю жизнь, он пронзил бы негодяя насквозь. Лишь огромным усилием воли он удерживался, чтобы не убить его тут же.
Берлингем встал на колени и бросил взгляд на фигуру под ним. Если бы он вовремя спохватился, то мог бы использовать Кортни как щит против шпаги шотландца. О том, как Макларен владел оружием, ходили легенды. И, хотя сам Берлингем был искусным фехтовальщиком, он опасался, что ему не устоять против шотландца.
– Вставайте, трус. Или вы сражаетесь только с беззащитными женщинами?
Извергая проклятия, Берлингем поднялся на ноги и вытащил шпагу.
Пораженная появлением Рори, Кортни откатилась в сторону и села, сжавшись в комок, на сырой мох. Рори должен победить, иначе она проиграет дважды: потеряет человека, завладевшего ее сердцем, и потеряет свою честь и жизнь. Но, если она потеряет Рори, жизнь утратит для нее всякий смысл.
Когда мужчины подняли шпаги, она стиснула руки. Будь у нее оружие, она могла бы помочь Рори, а теперь ей оставалось только беспомощно следить за поединком.
– Выходит, Макларен, – прошипел Берлингем, скрестив шпагу с шотландцем, – днем вы изображаете из себя рыцаря без страха и упрека, а по ночам бегаете на тайные свидания.
– Вам я отвечать не намерен. – Рори отскочил назад, увернувшись от шпаги Берлингема.
– Вы ответите Карлу. – Главный советник нагнулся, почувствовав, как клинок шотландца просвистел около его уха. Несмотря на холодный дождь, его прошибла испарина.
– Готовьтесь предстать перед Богом, – сказал Рори, бросаясь в атаку. Одним плавным движением он разорвал Берлингему рукав от манжета до плеча.
Главный советник в ужасе выронил шпагу. Стоя спиной к стволу дерева, он мог только смотреть, как клинком шпаги Рори разорвал его камзол, обнажив грудь. Прижав острие клинка к сердцу Берлингема, Рори застыл.
– Не убивайте меня, Макларен, прошу вас. – Нож, который Берлингем держал в другой руке, упал на землю. Умоляющим жестом он поднял обе руки.
Кортни услыхала пронзительные, жалобные нотки в его голосе и с дрожью ждала, когда Рори прикончит противника.
– Вы собирались отнять у леди кое-что драгоценное. – От ярости голос Рори звучал глухо.
– Пощады, Макларен. Я молю о пощаде.
– И это говорит человек, который сам ни разу никого не пощадил? Сколько людей молили вас не отнимать у них земли, титулы и честь их жен? – Рори сделал шаг вперед, с презрением глядя в лицо своего поверженного противника. – И вы осмеливаетесь молить о пощаде, сэр?
– Именем короля Англии, Карла I, умоляю вас о пощаде.
Изумленная Кортни подползла и схватила нож Берлингема, который лежал у его ног.
Несколько минут Рори смотрел на Берлингема. Их окружал мокрый от дождя безмолвный лес. И вдруг он услышал сдавленный плач. Господи, это же Кортни, и ей плохо. Она свернулась комочком у его ног, отчаянно сжимая кинжал. Она нуждается в его помощи, и это сейчас самое главное.
– Убирайтесь, да поживее, пока я не передумал. – Берлингем нагнулся поднять упавшую шпагу, а Рори предостерегающе добавил: – И чтобы впредь вы не смели приближаться к этой даме, не то будете иметь дело со мной.
Берлингем вложил шпагу в ножны и побежал в направлении дворца. Рори опустился на колени возле Кортни.
Когда он обнял ее, Кортни почувствовала себя в безопасности. Только в его объятиях она была надежно защищена.
– Великий Боже, что он с вами сделал? – Рори снял свой плащ и осторожно накинул на ее обнаженную фигуру. Затем нежно, как ребенка, прижал ее к себе.
Кортни трясло, и она никак не могла унять эту отчаянную дрожь. От его ласковых прикосновений она залилась слезами. Словно прорвался поток, освобождающий ее от всех страхов. Обняв его за шею, она прижалась к нему, громко рыдая.
– Он – сумасшедший, – проговорила Кортни, всхлипывая.
– Да. Все в Англии это знают. Все, кроме нашего короля.
– Рори, я хочу домой.
Домой. Его охватила удивительная нежность к девушке, которую он держал в объятиях. Будет ли у нее когда-нибудь место, которое она назовет домом?
Рори взобрался на коня, прижимая ее к груди. Они медленно поехали по лесу в сторону королевского парка. У ручья спокойно стояла лошадь Кортни, Рори поводьями привязал ее к своему седлу. Затем повернул своего коня к дворцу.
Кортни молчала, но с такой силой прижималась к нему, что он испугался. Крепко обнимая ее, он пытался хоть этим отогнать ужас, обуявший ее.
Когда они въехали за стены дворца, Рори оставил лошадей на конюшне и понес Кортни в ее комнаты, тепло которых окутало их, как бы ограждая от остального мира. В спальне Рори усадил Кортни на меховые шкуры перед камином. Подбросив несколько поленьев в тлеющие угли, он разжег огонь посильнее. Сырым полотенцем осторожно смыл грязь и кровь с ее тела. Она вздрагивала от его прикосновений, но сопротивляться у нее не было сил. Рори беспокоило то, что смотрела она на него прищурившись, хотя и не уклонялась от его рук. Рори завернул Кортни в свою мягкую, теплую накидку и, набросав несколько подушек на мех, уложил ее и улегся рядом, снова крепко обняв. Она продолжала молчать и лишь глядела на огонь широко раскрытыми глазами. Хотя у Рори была масса вопросов, он тоже молчал. Сейчас ей необходима нежная забота, а не допрос. Оставив это на будущее, он молча баюкал ее у своей груди. Его бросало в жар от желания овладеть ею, но он понимал, что она будет от этого в ужасе. Если бы только он мог своей любовью вытеснить все мысли о Берлингеме у нее из головы! Нет, надо взять себя в руки, время для их любви еще не пришло. Кортни, несмотря на физическую силу и отвагу, весьма уязвима; таких развратников, как Берлингем, она отродясь не видела. И, хотя она всю жизнь провела в мире мужчин, она не понимала их вполне естественных желаний. После домогательств этого негодяя она вдвойне будет бояться прикосновений любого мужчины. Поэтому на время ему придется позабыть о требованиях плоти – ее состояние важнее. А для нее главное теперь – это научиться доверять.
Наконец он почувствовал, что она расслабилась. Надежно укрытая в его объятиях, Кортни как зачарованная смотрела на пламя, пока ее веки не сомкнулись, и она не погрузилась в сон, прерываемый вздохами и вскриками. В руке она по-прежнему сжимала кинжал Берлингема.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Владычица морей - Лэнган Рут



СУПЕР. Я в восторге. Читайте!
Владычица морей - Лэнган РутЕлена
29.04.2012, 13.01





Очень интересный и захватывающий роман. Читайте
Владычица морей - Лэнган РутОльга
11.05.2012, 15.10





Роман очень хорош!!!Читайте!!!
Владычица морей - Лэнган РутМари
9.10.2012, 13.19





хороший роман, захватывает. Читайте обязательно
Владычица морей - Лэнган Рутирина
22.10.2012, 12.11





да! да! да! читайте отличный роман согласна со всеми выше написанными комментариями роман насыщен приключениями героев главная героиня наконец-то обрела отца а главный герой нашел свое счастье и любовь помог королю остаться на троне
Владычица морей - Лэнган Рутнаталия
22.10.2012, 15.14





Отлично 10/10
Владычица морей - Лэнган РутNataliZZ
8.11.2012, 14.11





ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛСЯ!!!!!!
Владычица морей - Лэнган РутКАТЯ
9.11.2012, 19.31





И мне понравился =) Легко читается. Но читала и лучше =)
Владычица морей - Лэнган РутНИКА*
10.11.2012, 19.44





Роман патрясающий!!! Задевает до глубины души, захватывает сюжет. А концовка...разве может быть счастливее! Ну просто невозможно оторваться от чтения, не часто встретишь такой РОМАН!
Владычица морей - Лэнган РутЮлия
16.11.2012, 14.41





Бессподобный роман! Необычный, захватывающий сюжет. Быстрое, интригующее развитие событий. Хотя с первых глав книга кажется не очень интерессной, но это далеко не так. Пронимает до слез, я в восторге. Это было классно прочитать! 10 баллов.
Владычица морей - Лэнган РутМария
17.11.2012, 18.28





Очень неплохо. Типичный любовный роман без дополнительной шелухи, без претензий, очень ровный. Нет затянутых сцен, нет необоснованно стремительного развития событий. Нет чувства разочарования из-за изначально высоко поднятой планки, до которой вторая половина романа резко не дотягивает. Ставлю крепкую 9.
Владычица морей - Лэнган РутМаруся
27.03.2013, 22.16





прочтите ЛЮБОВЬ ПИРАТА, ЗИМНИЕ КОСТРЫ,
Владычица морей - Лэнган РутНАДЯ
27.10.2013, 0.17





Отличный, захватывающий роман.
Владычица морей - Лэнган РутВиктория
28.08.2014, 8.27








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100