Читать онлайн Любовь феминистки, автора - Лэм Шарлотта, Раздел - Глава 5 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Любовь феминистки - Лэм Шарлотта бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.64 (Голосов: 11)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Любовь феминистки - Лэм Шарлотта - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Любовь феминистки - Лэм Шарлотта - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Лэм Шарлотта

Любовь феминистки

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 5

Утро тянулось медленно. Зои лежала в кровати, не переставая терзаться мыслью о потере еще одного дня съемок. Она слышала, как сестра принялась хлопотать по хозяйству, включила стиральную машину, потом пылесос. В одиннадцать Санча принесла наверх кофе и бисквиты.
— В доме все в порядке, можешь не волноваться, Зои.
Та сердито посмотрела на нее.
— Я и не волнуюсь! Это вообще последнее, что могло бы меня взволновать. Я беспокоюсь только о моем фильме. Санча, слушай, ты же не хочешь, чтобы я осталась без работы? Если я не приеду сегодня, меня уволят. Можешь ты это понять?
— Ради бога! Ты забыла, что вчера чуть не погибла? Коннел сказал мне, что твой автомобиль разбился в лепешку.
— Но я-то — нет! У меня всего несколько царапин…
— Ты просто не видишь себя! Все лицо в синяках и порезах, не говоря уж о руках и обо всем прочем!
— Вот спасибо: утешила!
— Я не разрешу тебе вставать. Даже не пытайся обмануть меня. Лучше пей кофе с бисквитами.
— Я не ем мучного: от него толстеют. — Зои мрачно принялась за кофе. — И я предпочитаю черный кофе! Молоко — это сплошные калории.
— Зато укрепляет иммунитет. Как раз то, что тебе сейчас нужно. Так что пей и ешь бисквит. В нем много глюкозы и питательных веществ.
— Жира и сахара, ты хочешь сказать. — Уныло рассматривая бисквит, Зои знала, что в конце концов ей придется съесть его, чтобы не обидеть сестру. — Санча, послушай…
— Только после того, как поешь!
— Деспот! — Вздохнув, Зои откусила кусочек. Восхитительно! — Ты замечательный повар. — (Санча удовлетворенно заулыбалась.) — Но остальное забирай домой, детям. Я больше не съем ни кусочка. Мне надо быть в форме, если я собираюсь делать карьеру.
— Твоя карьера зависит от твоих мозгов, Зои, только от них. Но бисквиты я, так и быть, возьму домой, если ты мне расскажешь, что происходит у вас с Коннелом.
— Я же сказала: ничего такого, о чем стоило бы говорить! — Зои допила кофе. — Лучше ты мне расскажи, как Марк уживается с этим типом! Он же абсолютно невыносим!
— Марк очень уважает его. Он говорит, что Коннел — замечательный человек: прямой, легкий, всегда готовый выслушать, если есть какие-то проблемы. — Глаза у Санчи сверкали от восхищения и любопытства. — Знаешь, он перемыл всю посуду и прибрал постель, на которой спит.
Сердце Зои глухо стукнуло в груди, будто двинула хвостом рыба: почему ее сестра употребила настоящее время? Коннел ведь ушел. Неужели он…
— Что ты имеешь в виду, говоря «спит»? Спал, ты хотела сказать. Он ведь не собирается здесь оставаться.
— Он вернется вечером.
— Нет, нет! — Зои разволновалась и заметалась в наваленных вокруг подушках. — С чего ты взяла?
— Он так мне сказал! — Санча стала серьезной:
— Зои, я не могу оставаться на ночь. Я должна заботиться о детях и Марке, но нужно, чтобы кто-нибудь был с тобой на всякий случай. Я не думала, что ты будешь возражать.
— Но ты и не спрашивала!
— Он заботился о тебе этой ночью, и, по-моему, делал все замечательно. Так что я подумала, ты не будешь против, если я приму его предложение.
Зои стиснула зубы. Этого еще не хватало!
— Знаешь, я с удовольствием пригласила бы тебя пожить у нас, но, боюсь, не удастся выделить тебе отдельную комнату. Можно, конечно… — Санча нахмурилась, обдумывая что-то, потом продолжила:
— Мальчики могли бы пожить вместе. Тогда тебя мы поместили бы в комнату Чарли, и… и тебе не придется ждать, я быстро приготовлю комнату к твоему приезду!
Услышав в голосе сестры беспокойство и неуверенность, Зои мгновенно пожалела о своих капризах.
— Нет, нет, даже не думай об этом, — быстро сказала она. — Я, конечно, останусь у себя. Уж как-нибудь придется перетерпеть присутствие Коннела Хиллиера. — Она притворно сладко зевнула, — Что-то так спать хочется, не понимаю, почему. Я все утро сплю.
— Это из-за шока. И тех таблеток. — Санча взяла поднос и направилась к двери. — Мне надо съездить посмотреть, как там дети. Я скоро вернусь. Марта присматривает за ними, но ей нужна смена.
— Я думаю!
Сестра посмотрела на нее укоризненно.
— Я вернусь к ланчу. А сейчас поспи. Зои положила голову на подушку и закрыла глаза. Казалось, прошла целая вечность, пока наконец она не услышала шум отъезжающего автомобиля сестры. Тогда Зои немедленно вскочила с кровати, схватила телефон и вызвала такси. Потом торопливо оделась. Санча, конечно, рассердится, но работа важнее.
Через четверть часа, в синих джинсах и песочного цвета байковой рубашке, Зои уже направлялась в местный гараж, где в прошлом ей часто случалось нанимать машину. Менеджер уже слышал об аварии и был с ней еще любезнее, чем обычно.
— Вы прекрасно выглядите! Никогда бы не подумал, что вчера вы пережили такой ужас. Кстати, я уже подобрал для вас новую машину, не хотите взглянуть?
— Нет, сегодня нет времени, я загляну в субботу.
— Замечательно! Приходите, Зои. Вам я предоставлю скидку, — уверял он ее, пока Зои выезжала из гаража в новеньком синем «форде».
Она добралась до съемочной площадки к обеденному перерыву, и все, как один, обернулись на шум мотора, чтобы посмотреть, кто приехал. Ее появление вызвало всеобщее изумление.
Уилл, в грязных джинсах и таком же свитере, двинулся ей навстречу.
— Мошенница! С тобой все в порядке, а я только что отправил тебе цветы! — Он заключил ее в свои медвежьи объятия, и Зои ощутила запах машинного масла.
— Это так мило, Уилл, — сказала она, незаметно высвобождаясь из его объятий. — Кто главный? Уилл поморщился.
— Компания еще не нашла замену, так что пока я. Мы используем твой режиссерский сценарий. Я уже снял сегодня сцену номер сорок пять. Там никаких диалогов, только медленная панорама пейзажа. И еще набросал тот кусочек диалога между Фран и Филипом. Мы просмотрели все за завтраком. Освещение великолепное. Я думаю, ни то, ни другое не потребует большого вмешательства. По-моему, все просто замечательно. — Он неуверенно посмотрел на нее, и Зои поспешила ободряюще улыбнуться ему.
— Отлично! И зачем я только приехала? Вы прекрасно справляетесь и без меня.
— Чушь! — немедленно возразил Уилл. — Ты обговаривала с нами график съемок на сегодня еще в пятницу. И я, и актеры знали, чего ты хотела. Мы только придерживались твоих инструкций. Ты всегда прекрасно заранее планируешь съемочный день. Я так и сказал Бену Грину.
— А он что? — сухо спросила Зои. Исполнительный директор компании, финансировавшей постановку фильма, лысый пятидесятилетний человек с проницательным взглядом, был обычно весьма лоялен, но во всем, что касалось денег, с ним приходилось тяжело. Бухгалтер и адвокат, он был просто помешан на сокращении материальных затрат.
— Он сказал, что ему это известно и что мы должны делать все намеченное тобой на сегодня, пока он думает, кем заменить тебя, если вдруг ты не скоро вернешься на работу! — (Зои благодарно вздохнула.) — Спасибо тебе. Я пойду только перехвачу чего-нибудь поесть, и мы начнем. Если не возражаешь, я хотела бы просмотреть эту сцену с Филипом прежде, чем мы ее снимем. Я уверена, ты проделал большую работу, но я должна знать, как это смотрится.
— Конечно, — кивнул Уилл. — Я пойду расставлю дублеров для предварительного просмотра. А сцену, которую я снял, будешь смотреть? Я сейчас все устрою, хорошо?
— Не сомневаюсь, что ты, как всегда, на высоте, Уилл. Я просмотрю ее вечером вместе со всем остальным.
В фургоне, отведенном под кафе, Зои встретила Барбару, свою помощницу, тоненькую девушку в темно-синем комбинезоне и яркой желтой рубашке.
— Я думала, тебя сегодня не будет. Парень, который подходил к телефону, сказал, что тебе надо лежать в постели еще несколько дней. — Блестящие светло-карие глаза Барбары остановились на синяках и порезах. — Он рассказал мне про аварию. Тебе здорово повезло, что ты уцелела.
— Да, очень повезло, — согласилась Зои, решительно поворачиваясь к девушке за стойкой, чтобы заказать салат. Та с усталым видом жевала жвачку.
— Тунец или сыр?
— Тунец, пожалуйста. — Зои неодобрительно смотрела на грязные ногти девушки, покрытые алым лаком, пока та доставала салат из холодильника.
— Пить что-нибудь будете? — лениво спросила девушка.
— Минеральную воду, пожалуйста. Вернувшись к холодильнику, девушка вынула оттуда бутылку и с грохотом поставила на поднос.
— Что-нибудь еще? Пудинг? Есть фрукты и пирожные.
— Нет, спасибо. Хорошо бы вам вымыть руки. Почему бы не сделать это прямо сейчас?
Девица ядовито взглянула на Зои и направилась к раковине, бормоча:
— Кем она себя вообразила? Сука. Руки у меня, видишь ли, недостаточно чисты. Барбара усмехнулась.
— Ты ей не нравишься.
— Думаешь, меня это волнует? Если по ее милости мы все перезаразимся сальмонеллезом или чем-нибудь в этом роде, это обойдется нам в целое состояние.
Барбара помолчала немного и спросила:
— Он был довольно категоричен. Кто это? Зои нахмурилась.
— Кто?
— Парень, с которым я говорила по телефону сегодня утром. Это ведь не твой зять?
— Нет, это не Марк, — кратко ответила Зои.
Глаза у Барбары заблестели от любопытства и нетерпения.
— Это твой новый? Он красивый? Мне показалось, он привлекательный.
— Ты же не видела его, как он мог показаться тебе привлекательным?
— У него очень сексуальный голос! Зои почувствовала, что ее будто ударили в живот. Из легких куда-то пропал воздух. Барбара права: у Коннела глубокий, бархатный, совершенно умопомрачительный голос, который заставляет ее, Зои, думать о таких вещах…
— А я и не заметила, — солгала она, принимаясь за еду. — Для меня были какие-нибудь сообщения?
— Только одно. Ли Уильяме не будет играть полицейского. Он лежит в больнице с аппендицитом. Его заменили Хэлом Таксфордом.
Зои с ужасом посмотрела на помощницу.
— Шутишь! Барбара улыбнулась.
— Я знала, что тебе это не понравится.
— Не понравится? Это еще мягко сказано! — Зои скрипнула зубами. — Дженни знает, что я терпеть не могу работать с этой деревянной куклой. Неужели нельзя было найти кого-нибудь другого!
— Вероятно, не было свободных актеров. Дженни сказала, что пробовала, но ничего не вышло. Соединить тебя с ней?
— Не сейчас; я позвоню ей позже. — Зои постаралась сосредоточиться на еде. — Сообщи всем, что я буду через пять минут, хорошо?
Барбара ушла. Зои пила воду, глядя в пустоту.
С Коннелом Хиллиером у нее достаточно проблем. Не хватало еще и Хэла Таксфорда, особенно после того, что он наговорил Коннелу: бессердечная, расчетливая, жестокая… Ее кулаки непроизвольно сжались. И ведь Коннел поверил!
Ладно, по крайней мере теперь у нее будет возможность высказать Хэлу Таксфорду все накипевшее.
Может, в следующий раз он дважды подумает, прежде чем сплетничать о ней, если она пригрозит подать на него в суд!
Десять минут спустя Зои стояла на съемочной площадке…
Когда съемки закончились, солнце уже начало клониться к закату.
— Завтра мы будем снимать семидесятую сцену; она тоже короткая, только с Фран и Декстером. Одна страница диалога. Репетировать не будем. Подготовишь ее для меня, Уилл? — Только сейчас Зои почувствовала, как она устала — просто смертельно!
— Конечно. Как ты? На тебе лица нет. — Во взгляде Уилла было искреннее беспокойство. Она устало улыбнулась.
— Ничего, Уилл. Мне бы только добраться до дома. Увидимся завтра.
Но это оказалось не так-то просто. Собрав все остатки сил, Зои старалась сосредоточиться на дороге. Еще одной аварии ей просто не выдержать!
Въезжая в ворота, она с облегчением увидела, что в ее коттедже не светятся окна. Значит, Санча не ждет, готовая обрушить на ее голову свои упреки и обвинения. Слава богу! Сегодня она так устала, что была не в состоянии выдержать шквал праведного гнева сестры.
Припарковавшись на своем обычном месте, Зои вышла из машины, зевая и дрожа от озноба.
Работа сегодня оказалась гораздо напряженнее, чем она ожидала, и завтра ей предстояло снова снимать, хотя она предпочла бы остаться в кровати. Но признаться в этом Санче или Коннелу она не могла. Так что завтра она снова пойдет на работу. Что бы ни случилось, как бы она себя ни чувствовала. Все это не имело ни малейшего значения по сравнению с тем, что значила для нее работа.
Было совсем темно. Небо затянуло облаками. Темнота казалась непроницаемой. Вдруг она услышала легкий вздох, похожий на шелест ветра в ветвях. Наверно, она ждала чего-то в этом роде, и ей, вероятно, просто почудилось. Ни на веранде, ни в саду никого не было, и все же ей казалось, будто кто-то наблюдает за ней, кто-то ждет ее. По спине у Зои пробежали мурашки.
Она достала ключ, повернула его в замке и шагнула в дом, но в ту же секунду позади нее послышались быстрые шаги, затем кто-то сильно ударил ее в спину, и она беспомощно растянулась на ковре.
Еле переводя дух, Зои секунду лежала так, пытаясь заставить себя дышать ровно. На сей раз Коннел зашел слишком далеко! Как он смел? Она попыталась встать, но кто-то схватил ее и перевернул лицом вверх.
— Какого черта… — сердито начала Зои, но ей немедленно закрыли рот поцелуем.
Задыхаясь, Зои боролась с тем, кто напал на нее, стараясь оттолкнуть его от себя. Чужие руки бесцеремонно шарили по ее телу, и она порядком перепугалась. Вот они расстегнули ей жакет, забрались под майку, лаская грудь.
Это не Коннел. Она уже знала его запах, его фигуру. Его руки спокойные и прохладные… А эти… Нет, это не он.
Но тогда кто? Кто это? И что он собирается сделать с ней?
Страх парализовал ее. Зои дрожала, обливаясь холодным потом…




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Любовь феминистки - Лэм Шарлотта

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10

Ваши комментарии
к роману Любовь феминистки - Лэм Шарлотта



Интересный роман... Сейчас мужчины очень часто обманывают, но всё_таки некоторым доверять можно) Мне не нравилось,что Зои буквально манипулировала чувствами мужчин... Однако мужчина готов броситься и в огонь и в воду ради неё, и это потрясающе! читайте, надеюсь, понравится)
Любовь феминистки - Лэм ШарлоттаВалерия
13.10.2012, 19.56





Это второй роман этого автора,но "крещендо" на много сильнее.7,5.
Любовь феминистки - Лэм ШарлоттаЛена
19.04.2013, 22.49





Не хотелось бы обидеть автора, но роман не впечатлил, он пустой. Без эмоций, без интриги, а самое главное - нет романтических чувств. А в любовных романах это самое главное. Из 5 прочитанных произведений автора, это самый простой. А самый лучший и самый впечатляющий это КРЕЩЕНДО"!!!
Любовь феминистки - Лэм ШарлоттаЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
17.10.2014, 12.33





Просто супер!!!!!!!))
Любовь феминистки - Лэм ШарлоттаАнтошка
28.08.2015, 14.28





Роман не плохой. Читайте
Любовь феминистки - Лэм Шарлоттаcherry
29.08.2015, 11.59





Роман про истеричку которой попался нормальный мужик, но так наверное часто бывает.
Любовь феминистки - Лэм ШарлоттаЛена
29.08.2015, 14.37








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100