Читать онлайн Утоли мою печаль, автора - Лоуэм Дина, Раздел - 16 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Утоли мою печаль - Лоуэм Дина бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.41 (Голосов: 22)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Утоли мою печаль - Лоуэм Дина - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Утоли мою печаль - Лоуэм Дина - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Лоуэм Дина

Утоли мою печаль

Читать онлайн


Предыдущая страница

16

От сверкающей голубизны ноябрьского неба захватывало дух. Ночью пришел холодный атмосферный фронт, понизив температуру почти до нуля, так что прохожие на улицах Вашингтон зябко поеживались. Деревья, весной утопавшие в цвету, сейчас стояли голые и унылые.
Мэдж прежде не бывала здесь зимой. Она снова пришла к стеле, поставленной в память погибших в Корее, и ей было очень тяжело. Ее сердце сильно билось, ладони вспотели, а в горле пересохло.
Раньше она никогда не плакала у стелы. Никогда себе не позволяла. Никогда не подходила близко к стеле, чтобы потрогать ее гранит и найти на нем знакомые имена.
Сегодня она собиралась сделать это.
– Ты готова? – спросила Пегги.
– Я никогда в жизни не буду готова, – ответила Мэдж, вздрогнув. – Как бы мне хотелось, чтобы Майкл был здесь!
– Но ты должна это сделать сама.
Мэдж нервно засмеялась.
– Да, конечно, я знаю. Он был кругом прав. Если я сама этого не сделаю, то никогда не смогу посмотреть ему в глаза.
Пегги взяла ее за руку, и они подошли к стеле. Глянцевый черный гранит, узкая вырубка в земле. Они подошли и умолкли, как будто вступили в величественный храм. Или в мрачную гробницу…
Имена. Так много имен. Мэдж не представляла, что их так много. Гонзалес, Смит, Вашингтон, Паттерсон, Уилкерсон, Джонс… Мэдж читала их и думала о том сне, в котором парни протягивали к ней руки, а она не могла им помочь. Она не понимала, что значит этот сон, пока не встала у стелы и не прочла их имена. Пока не хлынули слезы. Трясущимися руками она потрогала гранит, отражавший ее лицо. Мэдж вернулась в то время, к тем молодым парням, и сказала им, что никогда их не забудет! На мгновение они снова ожили перед ней. Она сказала им «простите», ибо чувствовала свою вину. Она раньше так боялась стелы. А не надо было бояться. Надо было давно прийти сюда.
– Простите меня, – прошептала она, обращаясь к юным лицам, являвшимся ей в снах, к своим детям, которых она оттолкнула, к Сэму, так и не оправившемуся от виденного и пережитого. – Простите меня.
Здесь, на этом месте, можно было дать волю слезам, и она горько плакала, как плакали тысячи других до нее.
– Простите меня.
Пегги взяла ее за руку, как сделала это однажды, когда Мэдж пыталась вернуть к жизни мертвого Хвастуна, закрывшего ее своим телом. Как сама Мэдж держала ее, когда жених Пегги не вернулся из полета. Старая память и старая боль вновь сблизили их. И Мэдж поняла, что Майкл абсолютно прав. Она должна была сделать это.
Пегги обняла ее за плечи.
– Я тебя понимаю, – сказала она. – Со мной было то же самое.
И тут Мэдж увидела его.
Майкл стоял немного в стороне с непокрытой головой, сунув руки в карманы пальто. Ожидая ее. Как и обещал. Ожидая, когда она поймет, что время пришло.
И оно пришло.
– Иди же! – сказала Пегги, подталкивая ее. – Встретимся в отеле!
Он стоял там. Такой красивый, такой сильный и уверенный в себе.
Не чувствуя под собою ног Мэдж побежала к нему.
– Ты пришел! – воскликнула она, бросаясь в его объятия.
Майкл вздрогнул. Нет, нет, ей просто показалось, ведь он никогда ничего не боялся!
– И ты пришла, – сказал он, крепко обняв ее, и ей опять показалось, будто в его голосе зазвенели слезы.
Мэдж подняла голову, чтобы убедиться. Нет, его восхитительные глаза цвета морской волны сияли, согревая ей сердце.
– Я готова, – сказала она.
Он вздохнул так глубоко, словно долго сдерживал дыхание.
– Ты уверена?
Мэдж подняла руку и погладила его по щеке.
– Я люблю тебя. Я тебе когда-нибудь это говорила? Дети сказали, что они ничего не имеют против моего выбора.
– Так ты уверена? – очень серьезно спросил он.
Мэдж лучезарно улыбнулась.
– Если, конечно, ты не возражаешь иметь семью с четырьмя детьми. Единственный вопрос – мы будем жить в Атланте или в Ричмонде?
– Ты готова ради меня бросить гостиницу?
– Милый, я готова ради тебя бросить все, кроме детей. Может быть, я тебе не говорила, но я люблю тебя.
Майкл засмеялся глубоким сердечным смехом, который означал, что он верит ей.
– Я вас тоже люблю, леди. Ты и не знаешь, как сильно я тебя люблю. Но я не могу срывать тебя с места.
– А что ты скажешь насчет Саванны? Это недалеко от побережья. И там много исторических зданий – значит, ты сможешь найти объекты для реставрации, а я – подобрать себе другую гостиницу. И оттуда на машине всего пять часов до Атланты. Или Чарлстон… Ведь ты не будешь возражать, если Персик и Надин поедут с нами?
– Персик и Надин? – Майкл поднял бровь.
Мэдж расхохоталась. Майкл медленно и нежно поцеловал ее.
– Джон и Джесс здесь, с тобой?
– И Пит тоже. Они в отеле.
Он кивнул, вглядываясь в полированное зеркало гранита.
– Извините, мэм…
– Да? – приветливо ответила она.
– Вы там были?
Она кивнула. Это был высокий седой мужчина в очках. Мэдж знала, что тогда, давным-давно, он был мальчиком с ясными глазами.
– Я была медсестрой в девяносто первом эвакогоспитале в Хыннаме, – ответила она с гордостью, которой никогда раньше не ощущала.
Он со слезами на глазах пожал ей руку, и Мэдж заметила, что вместо левой ноги у него протез.
– Я так и не смог найти и поблагодарить сестер, которые спасли меня, – сказал он. – Можно, я поблагодарю вас?
Мэдж почувствовала, как старые горести превращаются в душе в светлую печаль.
– Да, – сказала она, – да, конечно. И вам спасибо за них. Я уверена, они до сих пор радуются, что вы вернулись живым.
– Добро пожаловать домой, лейтенант! – сказал Майкл. – Добро пожаловать домой, Мэдж Детли-Келли. И спасибо тебе. Ты подарила мне жизнь.


Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Утоли мою печаль - Лоуэм Дина

Разделы:


12345678910111213141516

Ваши комментарии
к роману Утоли мою печаль - Лоуэм Дина



сложно подобрать слова.... сильно, щемяще больно - и прекрасно. читайте!!
Утоли мою печаль - Лоуэм ДинаАнна
6.07.2013, 9.42





Да... Для чтива на ночь не годится, но вещь сильная, читайте.
Утоли мою печаль - Лоуэм Динасветик
1.03.2015, 15.31








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100