Читать онлайн Лоно Каридес, автора - Лоренс Ким, Раздел - ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Лоно Каридес - Лоренс Ким бесплатно. | |||||||||
|
|
Лоно Каридес - Лоренс Ким - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net Лоно Каридес - Лоренс Ким - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net Лоренс КимЛоно Каридес
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ— Не думаю, что это хорошая идея.
Вот так всегда бывает, когда женщина — например, Эрика — покупается на грязную ложь. Будущей жене Алекса Каридеса нужно узнать, за какого подонка она собралась замуж. Весь мир должен понять, что это за тип!
Низкий голос с необычным акцентом прозвучал у нее почти над ухом:
— Не думаю, что вам этого хочется.
Вкупе с тяжелой рукой Бекка расценила сказанное, как «я предотвращу и ваши вопли, и ваш удар, если вы попытаетесь его нанести».
Она решила, что достойнее будет отступить.
Вздернув подбородок и глядя прямо перед собой, девушка плавно поднялась с места, неторопливо прошла по проходу и вышла в обитые металлом дубовые двери.
Кристос сдерживал гнев, тлевший в нем с того момента, как он понял намерения незнакомки. Бог знает ее мотивы, но логический вывод напрашивался один: красавица, занявшая место в его фантазиях, была одной из тех, кого бросил Алекс.
Усмешка искривила его губы при мысли о неспособности противоположного пола видеть глубже обаятельной улыбки и приятной наружности.
У этой рыжей ужасный вкус... но как хорошо от нее пахнет! Кристос с удивлением обнаружил, что сейчас он почему-то рассержен больше, чем в тот день, когда застал Мелину с Алексом.
За тяжелой дверью небольшой приемной все внешние звуки исчезли. У Бекки заметно дрожали колени.
— Он этого не стоит, знаете ли.
— Да знаю... Боже!
Учитывая то, что она оказалась в нескольких дюймах от невообразимо красивого мужчины, сказанное прозвучало вполне сдержанно. Все еще слегка оглушенная смутным видением редкого совершенства, Бекка подумала, что этот тип великолепен... и еще кое-что.
Повезло еще, что поднесенная к губам дрожащая рука не позволила ей сказать что-нибудь лишнее.
Кристос наблюдал, как щеки девушки окрасил густой румянец. Через мгновение она опять стала бледной как мрамор.
— Думаю, вам нужно на свежий воздух.
Бекка неловко кивнула. Она чуть не зарыдала от бессилия.
Ее охватил стыд.
Поникнув, Бекка последовала за высоким мужчиной с удивительно длинными ресницами. Выйдя на воздух, она опустилась на скамью и закрыла лицо руками.
— Позже, когда вы все спокойно обдумаете, то поймете, что я оказал вам любезность.
Бекка вскинула голову.
— Послушайте, я знаю, что вы просто выполняли свои обязанности... Хотя, если бы вы были настоящим охранником, я не смогла бы сделать то, что сделала. Так что не надо говорить об альтруизме.
Высокий, смуглый, великолепный незнакомец казался ошарашенным, но затем некое подобие улыбки, появившееся на его губах, заставило Бекку вздрогнуть.
— У меня было искушение позволить вам это сделать, — признался он.
Из глаз девушки брызнули горькие слезы.
— Я хотела... хотела...
— Успокойтесь.
Бекка облизнула пересохшие губы и обиженно заявила:
— Вам следовало бы иметь другую внешность.
— Но тогда я потерял бы работу.
— Да, пожалуй.
— Вы действительно собирались поставить себя в глупое положение?
— Дело не в желании, дело в... — Бекка замолчала и прерывисто вздохнула, а затем подняла на стоявшего перед ней мужчину потемневшие глаза. — Скажите, вы считаете, это справедливо, что он разрушил чью-то жизнь и смылся?
— Думаю, вы должны считать произошедшее чудесным спасением, — сухо заметил красавец.
— Да что вы об этом знаете?!
— Я много чего знаю об Алексе.
— Как вы можете работать у такого человека?
От одной мысли, что она могла бы оказаться рядом с кем-нибудь из Каридесов, у Бекки даже мурашки по телу побежали.
— Есть-то нужно.
Она примирительно улыбнулась:
— Извините, не хотела читать вам мораль. Боже, не мне этим заниматься.
— Вы беременны?
Бекка моргнула, смущенная скоростью, с которой совершился этот переход от симпатии к холодности. Она прочла отвращение на лице собеседника, и ее щеки предательски порозовели.
— Вы думаете, я... А что, у вашего босса вошло в привычку брюхатить женщин?
— Значит, ждете ребенка?
— Уже нет.
— Аборт?
— Выкидыш, — хрипло поправила Бекки.
Мужчина протяжно вздохнул и, взяв ее лицо в ладони, настойчиво спросил:
— Как ваше имя?
С такими странными манерами она еще не встречалась.
— Ваше имя?..
— Бекка.
— Не двигайтесь, Бекка, я сейчас вернусь.
Кристосу не хотелось ее оставлять, тем более что, судя по стеклянному взгляду, девушка вряд ли поняла его слова. Однако он почувствовал, что должен действовать.
Виновники торжества вместе с фотографами как раз выходили из ризницы. Увидев Кристоса, все остановились.
Не отвечая на приветствия, мужчина схватил кузена за плечо и оттащил от невесты.
— Что случилось? — встревоженно спросил тот.
— За Бекку! — с этими словами Кристос врезал жениху по носу.
— Какую, к черту, Бекку? — кузен схватился за нос, кровь текла сквозь его пальцы.
Тогда Кристос ударил еще раз, и Алекс упал.
Бормоча проклятья, Кристос побежал по дорожке.
— Я велел вам оставаться на месте!
Пока он не схватил ее, Бекка чувствовала себя лучше, но теперь живот страшно скрутило.
— Что вы делаете?
— Точнее, что вы делаете? — подозрительно осведомился Кристос.
— Это тоже ваше дело? — холодно возразила Бекка. — И — благодарю вас, я сама найду дорогу, — она многозначительно посмотрела на его руку, но мужчина не отреагировал. — Мне не нужен эскорт.
— Начальник охраны может подумать иначе, — сухо возразил Кристос.
— А это не вы?
— А действуете так, будто вы тут начальник, — как ни старалась, Бекка не могла определить его статус.
— Я — новичок, — признался Кристос.
— Возможно, этим объясняется ваше усердие. Я не связана с криминалом или чем-нибудь подобным. Вы не имеете права удерживать меня. А это, — Бекка кивнула на его руку, — можно расценить как нападение.
— Пусть решает полиция.
— Вы шутите?
Он пожал плечами и выглядел при этом жутко загадочно.
Бекка не справилась с дрожью в голосе:
— Я уже сказала, что не связана с криминалом.
— Точно?
Однако он уже не препятствовал, когда она отдернула руку.
— Да, — несмотря на всю уверенность заявления, в голосе Бекки прозвучало беспокойство. — Просто все дело в том, что у богатых одни права, а у остальных — совсем другие.
Мужчина прищурился:
— У вас проблемы с богачами?
— Нет, с паразитами вроде Каридесов.
Увидев странное выражение темных глаз собеседника, Бекка смутилась и прикусила язычок, остановив поток горьких откровений.
— Я не намерена обсуждать это с вами. Мне нужно только... — ее речь прервали торжественные колокола. Девушка побледнела и съежилась, потом умоляюще подняла глаза: — Я хочу домой.
— Прекрасно, — мужчина не двинулся с места.
— Что вы собираетесь делать?
— Убедиться, что вы идете домой.
— Будете провожать меня до самого Йоркшира?
— Я намерен торчать при вас, пока не удостоверюсь, что вы не вернетесь и не дадите волю чувствам.
— Имеете в виду, что от мести лучше не будет?
— Я этого не сказал, — Кристос вспомнил окровавленный нос жениха.
В жизни бывают случаи, когда человек не рассуждает, а действует. Хотя кто-то может с этим и не соглашаться. Наверное, прошло бы много времени, прежде чем он сам простил бы кому-нибудь свою испорченную свадьбу.
— Даю слово, что не ворвусь на прием и не разорву свадебные снимки.
— О, слово... — Кристос запустил пятерню в свои длинные волосы. — Боюсь, у меня проблема.
Бекка уперла руки в бедра и гневно спросила:
— Считаете меня лгуньей?
— Не совсем, — поправил мужчина, — но я не думаю, что вы сейчас в порядке.
— Я просто выведена из себя... Но, черт возьми, мне уже лучше!
Он встретил ее взгляд и тихо рассмеялся. Бекка уставилась на него; оказалось, трудно сердиться на человека, который так тепло и заразительно смеется.
— Вперед, радуйтесь, — холодно улыбнулась девушка. — Я поняла. Что может погубить жизнь человека, как не сам человек?
— Но ваша жизнь не загублена!
Бекка считала иначе. Она не желала, как другие, мириться с тем, что Алекс — конченый подонок.
Ее ярко-синие глаза сузились.
Она никогда не была вспыльчива, чем, как говорят, отличаются все рыжеволосые, но самоуверенность этого типа заставляла ее краснеть. Бекка старалась сдерживаться, но перед ее мысленным взором стояли потухшие глаза сестры.
— Вы должны оставить прошлое в прошлом.
— Я бы предпочла оставить там вас, — пробормотала Бекка.
— Этого не будет, — мужчина положил руку на ее плечо и мягко направил в другую сторону, вдоль высокой стены. — Тут есть боковой выход.
Выход действительно оказался там, но за плющом его можно было и не заметить. Бекка оглядела узкую мощеную улицу, по обе стороны которой припарковались шикарные машины.
Прохаживавшийся вдоль них с переговорным устройством человек в черном сразу заметил Бекку и двинулся наперерез, но увидел мужчину у нее за спиной, почтительно кивнул и пошел к ним навстречу совсем с другим выражением лица.
Мужчины разговаривали, Бекка, глядя прямо перед собой, шла за ними. Улочка вела к главной дороге, где за ограждением толпились зеваки, ожидая, когда появится невеста. Не успела Бекка затеряться в людском водовороте, как услышала рядом знакомые шаги.
— Послушайте! — воскликнула она, оборачиваясь. — Я не собираюсь вламываться на прием или выкрикивать оскорбления, так почему бы вам не вернуться? Зачем такая трата времени и сил?
— Ну, многие женщины в вашей ситуации рассказали бы о любовной связи с известным лицом репортерам какой-нибудь бульварной газетенки. Хотя... этот выбор по-прежнему остается за вами, — признал Кристос.
Девушка не отозвалась на его провокацию, и он попробовал другую тактику.
— А вы подумали, что произойдет, когда вы встанете и устроите свой спектакль... прервав свадьбу?
Бекка, уже готовая уйти, резко обернулась:
— Что вы имеете в виду?
— Я сказал «прервать», а не «остановить»; свадьба должна была состояться, — развил он свою мысль.
Бекка пожала плечами:
— И на здоровье.
— Да, каждый раз при взгляде на вас я ощущаю волну безразличия, — съязвил Кристос.
Бекка остановилась, открыла рот для резкого ответа, но запнулась, упершись взглядом в его стройную, высокую фигуру.
— А может, дело не в мести? — мягко предположил смуглый красавец.
Страшная мысль молнией пронзила Бекку. Теперь она поняла, что все могло бы закончиться статьей в газете, подброшенной на порог ее сестры!
— Не знаю, что вы имеете в виду, — Бекке стало плохо при мысли о том, что она раз в десять ухудшила бы положение Эрики.
— Неужели выдумали, что он взглянул бы на вас и сразу понял свою ошибку? Что вы единственная, с кем ему по пути? Поверьте, этого бы не произошло, — сурово сообщил Кристос.
Под его странно-неотразимым взглядом Бекка опустила глаза и сделала несколько глубоких вдохов.
— Вы слишком самоуверенны!
Кристоса притягивала яркая синева ее глаз. Ему пришло на ум, что, если бы она была его невестой, то даже корыстолюбивый кузен, возможно, испытал бы зависть.
— Хотите, чтобы я почувствовала себя лучше? — продолжала Бекка. — Так должна сказать вам, что вы не очень годитесь на роль утешителя.
— Вы, конечно, не совсем во вкусе Алекса.
— В самом деле?
— Его тип — молоденькие, глупенькие блондинки с длинными ногами, массой амбиций, способные только модно одеваться и тратить его деньги.
— Такое впечатление, что вы очень хорошо знаете своего босса.
Но этого Бекка не добавила.
— Босса?
Девушка посмотрела на скривившиеся губы собеседника и невольно подумала, что наниматель терпит эту пренебрежительную манеру только потому, что работник так хорош собой.
— Ну да, разве он не ваш босс? Или гордость мачо ранит признание, что вы, как и все мы, лишь прислуга?
— А на какой каторге служите вы?
— Я — учительница в начальной школе.
— Никогда не видел
Бекке следовало бы возмутиться, но она почувствовала, как по ее спине пробежала дрожь удовольствия.
— Действительно, Кристос Каридес — глава компании, оплатившей охрану сегодняшней свадьбы.
Бекка вздрогнула:
— Каридес!
— Так вы готовы осудить любого, кто носит имя Каридес? Разве это честно?
— Не говорите мне о честности, — огрызнулась девушка.
— Вы всегда так откровенны?
— Думайте, что хотите. Считаете, что я слишком болтлива?
Ее резкость вызвала на лице мужчины странную улыбку.
— Знаете, Алекс еще глупее, чем я думал.
— Если это считается комплиментом, то хватит, не люблю лицемерия!
—Для любовницы Алекса звучит странно. Лицемерие — его специализация.
Интонация низкого голоса, с которой было произнесено слово «любовница», вызвала у Бекки тревогу.
— Вы всегда порочите своего босса?
— А вы не придаете значения лицемерию?
— Во всяком случае, я придаю значение хорошим манерам.
— Вот теперь вы говорите, как учительница! Так и вижу вас в классной комнате.
А Бекка подумала, что ей не стоило покидать пределов школы.
Читать онлайн любовный роман - Лоно Каридес - Лоренс КимРазделы:Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Эпилог
|
Разделы библиотеки Разделы романа Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Эпилог
|