Читать онлайн , автора - , Раздел - Глава 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - - бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: (Голосов: )
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

- - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
- - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 8

— О Боже! Что это? Мои бумаги! Открыв дверь, Мэгги и Тимоти увидели нечто ужасное. В офисе был учинён погром. Кресла, столы и стулья перевёрнуты, повсюду разбросаны бумаги. Тимоти вне себя от ярости схватил Мэгги за воротник, удержав её на месте. Идти дальше было опасно.
— Отпусти меня! — кричала она. — Кто бы это ни был, он давно ушёл.
— Думаю, ты ошибаешься, — прошептал он ей на ухо. — Они могут быть поблизости. — На глаза Тимоти попалась высокая хрустальная ваза, лежавшая на зеленом кожаном диване. Ею вполне можно воспользоваться как оружием, подумал он. Взяв её в руки, он осторожно вошёл в кабинет.
— Говорю тебе, там пусто, — раздался за его спиной голос Мэгги. Он резко повернулся.
— Я просил тебя не входить сюда. Ты хоть изредка бываешь послушной?
— Я смогу ответить на этот вопрос, лишь дав клятву брачной верности. Если я вообще буду её когда-нибудь давать…
Вздохнув, Тимоти поставил вазу на стол Мэгги, заваленный бумагами.
— Как я понимаю, ты можешь выдержать мужчину только неделю.
— Оуэна я выдерживаю вот уже два года, — ответила Мэгги, оглядывая перевёрнутую вверх дном комнату. — Что же нам делать? — Голос её звучал устало, в нем не было её обычной живости.
Тимоти подошёл к ней и коснулся руками её лица.
— Думаю, тебе стоит позвонить по девятьсот одиннадцать, Мэгги. Попроси их проверить твой дом…
— Нет! — возразила она. — Они станут задавать вопросы. Они заберут Аннабеллу.
— Ты хочешь, чтобы и дома у тебя все переворошили таким же образом? — возмутился он, указывая на свои раскиданные вещи.
— У меня в доме повсюду вещи Аннабеллы. Кроме того, — добавила она с независимым видом, — мне казалось, частные детективы воюют с полицейскими.
— Такую чепуху только в кино показывают, — нетерпеливо ответил Тимоти, поднимая телефонную трубку и проверяя, работает ли телефон. К счастью, раздался гудок. Он передал трубку Мэгги и подкатил к столу её кожаное кресло. Она села и набрала семь цифр.
— Не припомню, когда это номер девятьсот одиннадцать стал семизначным? — спросил он, потирая подбородок.
— Алло, Морт?.. Да, это Мэгги О'Хара… Ты… Подожди минутку. — Она нажала кнопку, чтобы её разговор с Тимоти не был слышен на другом конце провода. — Это человек, отвечающий за охрану моего дома. Он никак не мог сюда дозвониться. Двое юнцов бандитского вида пытались ворваться в мой дом.
— Я тебе говорил, Мэг…
— Он остановил их с помощью своих ребят.
— Полиция, Мэгги…
Она слегка ударила его телефонной трубкой, чтобы он замолчал, и нажала кнопку.
— Ты все замечательно сделал, Морт. Ты не звонил в полицию, нет?.. Что ты сделал?.. Моему отцу? Ты звонил моему отцу? Я же просила тебя этого не делать, Морт… Я знаю, договор об аренде оформлен на имя моего отца. Это все из-за имущественной опеки. Такое состряпал мой дедушка!.. Да, это мои деньги. Когда мне исполнится тридцать, все будет переведено на моё имя… Нет, я не хочу, чтобы ты звонил в полицию. Я уверена, ты сам знаешь, как справиться с теми, кто попытается пробраться ко мне в дом, — вздохнула она и навалилась на подлокотник. — Да, конечно, если произойдёт что-то очень серьёзное, я буду вынуждена позвонить им… Нет, не знаю. Я не уверена, что буду ночевать дома. Пока. — Она положила трубку на рычаг.
Темно-синие глаза Тимоти вспыхнули.
— Кажется, не один я беспокоюсь!
— Конечно! — сказала она с чувством, набирая ещё один номер. — Алло, папа? — Она убрала трубку подальше от уха, когда послышался густой баритон. — Папа, погоди. Я не хочу выслушивать все это с самого начала. То, что я оставила фирму в Кембридже, не было ошибкой. Я не чувствовала там себя в безопасности… Риск существует везде. Кроме того, сейчас со мной работает весьма талантливый детектив. — Она наматывала телефонный шнур на палец, не решаясь взглянуть на Тимоти, когда упомянула о нем отцу. — Да, он очень хорошо справляется со своими обязанностями… Я знаю, маме понравилась девочка… Нет, папа, она действительно не моя… Не имеет значения, что говорит мама… Меня не волнует, что Аннабелла очень похожа на меня в детстве. Мне бы хотелось, чтобы ты чётко объяснил Морту и всем остальным, что дом — мой. Я позвоню, обещаю… У меня все в порядке… Да, обещаю. Спокойной ночи, папа.
Она наклонилась вперёд, облокотилась на стол и потёрла виски.
— Напряжение вовсе не здесь, — прошептал Тимоти.
Мэгги вздрогнула, когда пальцы Тимоти коснулись её плеч и он начал разминать их сильными уверенными движениями.
— Расслабься, Мэгги, — попросил он её. Она откинула назад голову, с наслаждением ощущая тепло его пальцев. Если бы она и Тимоти могли хотя бы на время забыть о происшедшем… Но им нужно работать.
— Ты знаешь, нам надо поговорить.
Тимоти прищёлкнул языком.
— Да, ты права.
— Как ты думаешь, почему Адам Крамер прибег к таким мерам после того, как отпустил нас? Ведь мы были у него в руках.
Тимоти задумчиво вздохнул.
— Мне кажется, ему не хотелось накликать беду на свой уютный клуб. Если посетители почуют что-то неладное, они решат, что это может коснуться и их. Они наверняка верят, что Крамер не предаст их, никому не расскажет об их тёмных делишках. Чуть что — и их заведение закроют через неделю.
— Да, и тогда их «раю» придёт конец.
— Инсценированная нами ссора сбила Крамера с толку. Я думаю, что в конце вечера ему хотелось упрятать нас в какую-нибудь дальнюю комнату и устроить нам допрос. Но его гости внимательно следили за нами.
— И наверняка призадумались бы, почему он так себя ведёт с посетителями. Тимоти кивнул, улыбаясь.
— Ему ничего не оставалось, как выпроводить нас. И чем быстрее, тем лучше.
— Он решил задержать нас на пути в офис, чтобы дать своим головорезам время перевернуть здесь все вверх дном в поисках медальона…
— И он проколол покрышку, — закончил Тимоти. — Ничего здесь не найдя, они отправились к тебе домой. — Мэгги вздрогнула, почувствовав над ухом его дыхание. — Я знаю, подобная опасность тебе в новинку, поэтому, надеюсь, ты внимательно меня выслушаешь. Мэгги насторожилась.
— Что ты хочешь сказать, Тимоти?
— Мне кажется, нам следует покинуть это место, Мэгги, — спокойно ответил он, заканчивая массировать ей плечи. — Вполне вероятно, что сейчас они возвращаются сюда, так как им не удалось найти мой дом или офис.
Мэгги открыла и тут же закрыла рот. Этот сыщик умен, ничего не скажешь! Он хорошо знает, как действуют хулиганы. И прав, говоря, что она сталкивается с подобной ситуацией впервые. Тимоти Райан настоящий мужчина, которому она вполне может довериться. Мэгги поднялась с кресла и одёрнула пиджак.
— С чем, по-твоему, мы имеем дело? — тихо спросила она.
Тимоти в сомнении поднял тёмные брови.
— Все зависит от Дарлы Фей, не так ли? Она поставила Крамера в очень сложное положение, я бы даже сказал — безнадёжное. В отчаянии он непредсказуем. Мы даже этого ещё не понимаем. — Тимоти твёрдой рукой взял её за локоть и повёл в приёмную.
— Мы должны найти Дарлу, чтобы получить ответы на все наши вопросы.
— Всему своё время. Сейчас нам нужно выбраться отсюда, Мэгги. Немедленно!
— Спустимся по лестнице или на лифте?
— Хороший вопрос. Думаю, на лифте будет быстрее.
Мэгги остановилась у двери со странным чувством, будто она что-то забыла.
— Подожди. У меня такое ощущение, что Аннабелле что-то нужно.
— Я отвёз сумку с подгузниками моим родителям…
— Она очень полюбила вот это одеяльце, — сказала Мэгги, показывая на белое одеяло, на котором были изображены медвежата. Она взяла его и свернула пополам. — Все, теперь я готова.
Они вместе вышли из комнаты и тотчас услышали гудение лифта.
Глаза Мэгги расширились.
— Это знак, Тимоти. Я уверена.
— Что?
— Одеяло. Если бы я не задержалась, то мы не услышали бы лифта и не знали бы, что в нем кто-то есть.
— Я знаю одно: нам нужно уходить. Давай! — Тимоти схватил Мэгги за руку, и они быстро пошли через холл к лестнице. Услышав, что лифт остановился, они спрятались за огромную пальму, чтобы посмотреть, кто же выйдет из кабины. К своему большому удивлению, они увидели метрдотеля и самого Адама Крамера! Те прошли по коридору и исчезли за дверью офиса.
— Здорово мы их переполошили, правда?
Но взволнованный шёпот Мэгги, как и дрожащая рука, выдал её настоящий страх. Тимоти пожал ей пальцы, чтобы как-то успокоить её, и прошептал:
— Пойдём, моя отважная. Твой самый маленький клиент надеется на тебя и ждёт.
Лицо Мэгги осветилось благодарной улыбкой.
— Ты абсолютно прав.
Слова эти, может быть, сами по себе ничего не значили, но чувство, вложенное в них, говорило о многом.


* * *
— То какие-то головорезы ищут медальон, то Адам Крамер собственной персоной появляется в моем офисе!
Некоторое время спустя Мэгги, сидя вместе с Тимоти за семейным столиком в пиццерии Райанов, рассуждала о невероятном повороте событий. Рабочий день закончился. Двери пиццерии были закрыты, на окнах опущены жалюзи. Родители Тимоти и его сестры заканчивали приводить зал в порядок. Муж Кейт вынес переносную детскую кроватку, в которой отдыхала Аннабелла, и поставил её рядом с Мэгги и Тимоти.
Райаны любили эти поздние вечерние часы, когда вся семья собиралась вместе. Мэгги тут же почувствовала теплоту, которой её окружили родственники Тимоти. Ей казалось, что она уже очень давно знает этих людей. Мэгги испытывала страх и радость одновременно. Она всегда очень трудно сходилась с людьми, тщательно выбирала себе друзей и не могла поверить, что можно так легко найти общий язык.
Тимоти не отрывал глаз от кроватки, стоявшей у стола. Аннабелла в розовой ночной рубашке напоминала фарфоровую куклу. Мэгги и Тимоти провели в пиццерии всего лишь полчаса, но сумели за это время прийти в себя и успокоиться после бегства из офиса. И у Тимоти совсем не было желания вновь возвращаться к теме Крамера.
— Мэгги, — начал он, тяжело вздохнув, — я подумал о том, как странно выглядел Крамер, выходя из лифта.
— Я тоже об этом думала, — ответила Мэгги.
— Тебе не показалось, что он как-то неестественно пополнел?
— Да, Тимоти, заметила. Я уверена, что под пиджаком у него было оружие.
Тимоти улыбнулся её догадливости.
— Нам важно сосредоточить внимание на трех людях, участвующих в этом деле: Адаме Крамере, Дарле Фей и Аннабелле. Нужно выяснить, какая роль отведена каждому из них.
— Я уже подумала самое худшее, — призналась она, глядя, как и он, на детскую кроватку. — Вполне вероятно, что люди Крамера встревожили его рассказом об одеяльце, которое они увидели у меня в офисе. Он, наверное, думает, что Дарла тайком от него родила дочь.
— Да. Но рассказать все, как есть на самом деле, может только Дарла. — Тимоти облегчённо вздохнул, услышав предположение Мэгги.
— Кажется, я начинаю понимать действия Дарлы, — продолжила свои размышления Мэгги. — Ей хотелось уберечь ребёнка от подобного окружения, от такого отца.
Тимоти задумался.
— Не так-то просто сохранить рождение ребёнка в секрете. Как ты думаешь?
Мэгги улыбнулась и взяла в руки кофейную чашку.
— Не знаю. Моя мать думала, что я проделала то же самое: родила Аннабеллу и скрыла это от неё.
— Услышать такое от твоей матери! Представляю, как ты была шокирована.
— Больше всего меня шокировала её надежда на то, чтобы это оказалось правдой! — засмеялась Мэгги. — Мать не испытывала особых материнских чувств, воспитывая меня. Я не могла представить, что ей захочется иметь внуков.
— Мне кажется, Аннабелла влияет каким-то волшебным образом абсолютно на всех, — ответил Тимоти, улыбаясь матери, когда та появилась из дверей кухни с кофейником в руках.
— Налить тебе кофе, Мэгги? — спросила Кэтлин Райан, остановившись у стола.
— Нет, спасибо, миссис… спасибо, Кэтлин, — поправила себя Мэгги, увидев, как женщина нахмурила брови.
— Ну что же, я думаю, мы пойдём, — сказала Кэтлин, глядя на мужа, стоявшего у кассы. — Девочки ушли, и отцу пора спать.
— Спасибо, что приютили нас на ночь, — поблагодарила Мэгги, гладя Аннабеллу по головке.
— Не стоит. Комната небольшая, с двуспальной кроватью да маленькой ванной. Хотя когда-то мы с отцом были там несказанно счастливы.
— Я знаю, что Аннабелле будет здесь хорошо, — сказала Мэгги.
— Мы все хотим, чтобы ты и ребёнок были в безопасности, — уверила её Кэтлин. — Не так ли, Джон?
— Конечно! — Отец Тимоти прошёл через зал. — То, что мой сын охраняет двух женщин, заставило меня призадуматься. Может быть, нам стоит взять малышку с собой?
— Нет, спасибо. — Тимоти решительно отверг это предложение. — У нас есть свой план, и мы не хотим отступать от него.
— Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять: все твои рассказы о Мэгги и Аннабелле — враньё, — отчитал его Джон, грозя пальцем.
— Не будь вы так любопытны, я, вероятно, был бы откровеннее, — ответил Тимоти, раздражённый подобным поворотом событий и тем, что разговора этого не удалось избежать. Откуда ему было знать, что придётся прятаться здесь с Мэгги. А все потому, что Адам Крамер был не просто владельцем клуба. Он был сумасшедшим, который прокалывал шины и выслеживал детей.
Но не стоит удивляться такому отношению родителей, подумал Тимоти. Удовлетворение их любопытства было своеобразной платой за убежище и их помощь. Выражение «вопросов не задаём» ни мать, ни отец никогда бы не сделали своим лозунгом и не вывесили бы плакат с этими словами где-нибудь у себя в пиццерии.
— Итак, — не отставал от него отец, — ты нам расскажешь?
— Ты же знаешь, я не могу ни с кем обсуждать свои дела, папа.
— Может быть, с полицией ты не можешь говорить об этом, — раздосадованно сказала Кэтлин. — Но со своей собственной семьёй просто обязан!
Тимоти вздохнул и провёл рукой по волосам.
— Дядюшка Патрик — член нашей семьи, а мы не хотим, чтобы он со своими людьми вмешивался в это дело.
— Это во многом связано с тем, что Аннабелла моя клиентка, — заметила Мэгги извиняющимся тоном.
У Кэтлин все ещё было недовольное выражение лица, и тогда Тимоти спросил:
— Вы хотите, чтобы ребёнка передали сотрудникам социальной службы?
— Нет, никогда! — вскрикнула его мать.
— Тогда вот что, мама: если кто-нибудь будет о нас спрашивать, вы ничего не знаете.
— И ещё мы скажем, что нашему сыну, этому бездельнику, здесь не место!
Мэгги оторопела, услышав подобные слова.
— Это он шутит, Мэгги, — успокоил её Тимоти. — Не перегибай палку, па.
— Мы сделаем все, как нужно, — ответила Кэтлин, надевая чёрное пальто, которое держал для неё Джон. — У вас в комнате много еды. Я попросила Терезу купить все необходимое для Аннабеллы.
Тимоти встал, чтобы попрощаться, и поцеловал мать в щеку.
— Ты самая лучшая. Спасибо.
— Поцелуй свою подружку, — сказал Джон, подмигнув Мэгги. — Пойдём, Кэт.
Мэгги улыбнулась, глядя, как Джон и Кэтлин вышли под руку из ресторана. Тимоти проводил их до двери и закрыл её на замок.
— Они у тебя замечательные, — искренне сказала Мэгги, наклонившись над кроваткой и поправляя одеяльце.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману -



Отлично
- Кэтти
30.09.2009, 17.51





отличная книга
- оксана
8.01.2010, 19.50





Очень интересная и жизненная книга. Очень понравилось.
- Natali
30.01.2010, 8.55





Цікаво,яку ви книжку читали, якщо її немає???
- Іра
28.08.2010, 18.37





класно
- Анастасия
30.09.2010, 22.13





мне очень нравится книги Тани Хайтман я люблю их перечитывать снова и снова и эта книга не исключение
- Дашка
5.11.2010, 19.42





Замечательная книга
- Галина
3.07.2011, 21.23





эти книги самые замечательные, стефани майер самый классный писатель. Суперрр читала на одном дыхании...это шедевр.
- олеся галиуллина
5.07.2011, 20.23





зачитываюсь романами Бертрис Смолл..
- Оксана
25.09.2011, 17.55





what?
- Jastin Biber
20.06.2012, 20.15





Люблю Вильмонт, очень легкие книги, для души
- Зинулик
31.07.2012, 18.11





Прочла на одном дыхании, несколько раз даже прослезилась
- Ольга
24.08.2012, 12.30





Мне было очень плохо, так как у меня на глазах рушилось все, что мы с таким трудом собирали с моим любимым. Он меня разлюбил, а я нет, поэтому я начала спрашивать совета в интернете: как его вернуть, даже форум возглавила. Советы были разные, но ему я воспользовалась только одним, какая-то девушка писала о Фатиме Евглевской и дала ссылку на ее сайт: http://ais-kurs.narod.ru. Я написала Фатиме письмо, попросив о помощи, и она не отказалась. Всего через месяц мы с любимым уже восстановили наши отношения, а первый результат я увидела уже на второй недели, он мне позвонил, и сказал, что скучает. У меня появился стимул, захотелось что-то делать, здорово! Потом мы с ним встретились, поговорили, он сказал, что был не прав, тогда я сразу же пошла и положила деньги на счёт Фатимы. Сейчас мы с ним не расстаемся.
- рая4
24.09.2012, 17.14





мне очень нравится екатерина вильмон очень интересные романы пишет а этот мне нравится больше всего
- карина
6.10.2012, 18.41





I LIKED WHEN WIFE FUCKED WITH ANOTHER MAN
- briii
10.10.2012, 20.08





очень понравилась книга,особенно финал))Екатерина Вильмонт замечательная писательница)Её романы просто завораживают))
- Олька
9.11.2012, 12.35





Мне очень понравился расказ , но очень не понравилось то что Лиля с Ортемам так друг друга любили , а потом бац и всё.
- Катя
10.11.2012, 19.38





очень интересная книга
- ольга
13.01.2013, 18.40





очень понравилось- жду продолжения
- Зоя
31.01.2013, 22.49





класс!!!
- ната
27.05.2013, 11.41





гарний твир
- діана
17.10.2013, 15.30





Отличная книга! Хорошие впечатления! Прочитала на одном дыхании за пару часов.
- Александра
19.04.2014, 1.59





с книгой что-то не то, какие тообрезки не связанные, перепутанные вдобавок, исправьте
- Лека
1.05.2014, 16.38





Мне все произведения Екатерины Вильмонт Очень нравятся,стараюсь не пропускать ни одной новой книги!!!
- Елена
7.06.2014, 18.43





Очень понравился. Короткий, захватывающий, совсем нет "воды", а любовь - это ведь всегда прекрасно, да еще, если она взаимна.Понравилась Лиля, особенно Ринат, и даже ее верная подружка Милка. С удовольствием читаю Вильмонт, самый любимый роман "Курица в полете"!!!
- ЖУРАВЛЕВА, г.Тихорецк
18.10.2014, 21.54





Очень понравился,как и все другие романы Екатерины Вильмонт. 18.05.15.
- Нина Мурманск
17.05.2015, 15.52








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100