Читать онлайн Вернись ко мне, автора - Литтон Джози, Раздел - Глава 11 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Вернись ко мне - Литтон Джози бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.99 (Голосов: 221)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Вернись ко мне - Литтон Джози - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Вернись ко мне - Литтон Джози - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Литтон Джози

Вернись ко мне

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 11

Рикка проснулась от нежного прикосновения теплых солнечных лучей. Они ласкали кожу ее лица. Она медленно пошевелилась, не вполне понимая, где находится. Первое, о чем она подумала, было то, что не ощущается качка корабля. Вероятно, они уже причалили?
Вчера… Лансенд… она ехала на Грэни… потом пир… Дракон…
Рикка села на кровати, отбросила назад волосы и огляделась по сторонам. Она издала вздох облегчения, убедившись, что одна в комнате. Но затем она осознала, что слишком заспалась. Первый полный день в замке! Она рискует потерять уважение людей, которые сочтут ее лежебокой.
Вода в кувшине на столе была холодной. Да и как ей не быть таковой, если она стоит здесь много часов, чуть ли не со вчерашнего дня? Рикка вымылась, не особенно страдая от этого, потому что горячая вода — это роскошь, которой она не была избалована.
Рикка достала из сундука одежду и стала одеваться. Вся одежда, привезенная из Хоукфорта, была гораздо более изысканная, чем грубошерстная сорочка, к которой она привыкла. Привыкнет ли она когда-нибудь к платьям, которые впору носить принцессе из сказки? Вероятно, но в отдаленном будущем. Так что нет смысла тратить попусту время на размышления об этом.
В самом деле, она не могла терять время. Оно и без того было потеряно. Однако у Рикки поубавилось мужества, стоило шагнуть из комнаты и увидеть ясный солнечный день. Легкий бриз доносил с моря запахи соли, пахло свежевскопанной землей. Солнечные лучи падали на западные склоны холмов, где можно было различить пасущихся овец. Поближе покачивались созревающие золотистые колосья хорошо ухоженного хлебного поля.
Далеко в море рыболовные суденышки направлялись в гавань, где стояло на якоре несколько купеческих судов. При виде этой мирной безмятежной картины Рикка почувствовала, что у нее спадает напряжение, которое постоянно присутствовало в душе. Она привыкла быть настороже, вымерять каждый свой шаг. Здесь все было внове и иначе. Она чувствовала себя брошенной на произвол волн, не ведающей, куда понесет ее поток.
Прежде всего — на кухню, решила девушка.
Снаружи здания горели пять очагов с железными треножниками. Там же была большая кирпичная печь для выпечки хлеба, у которой работали несколько человек. Одна из них, женщина средних лет с седеющими волосами, выбивающимися из-под платка, заметив приближающуюся Рикку, поспешила сообщить об этом другим и подошла ее поприветствовать.
— Миледи, я Магда Кирстендоттер. Если вы пришли осмотреть кухни, могу ли я показать их вам? Я работаю здесь несколько лет и буду рада, если моя помощь окажется кстати. — Сказав это, женщина отцепила от кожаного пояса цепочку с ключами и протянула Рикке. — Надеюсь, вы все найдете в полном порядке, миледи. Лансенд — богатое владение и очень хорошо снабжается.
Рикка неуверенно посмотрела на ключи. Она понимала их значение. Будучи женой господина, она обладала исключительным правом распоряжаться домашним имуществом, продуктами, питьем, одеждой и вообще всем. Таким образом, она должна держать у себя ключи и выдавать людям все необходимое, с ее точки зрения. Но также Рикка понимала, что не готова принять на себя подобную ответственность. Тем не менее, иного выбора, кроме как принять ключи из рук улыбающейся женщины, не было. Когда увесистая связка оказались, приторочена к поясу Рикки, Магда выглядела весьма довольной.
— Мы долго ждали, когда же лорд Дракон возьмет себе жену, миледи. Ваш приезд доставил нам великую радость.
— Хочу надеяться, — сказала Рикка, глядя на открытое и счастливое лицо Магды. — Вчера у меня сложилось впечатление, что люди не были уверены в своих! чувствах ко мне.
Женщина, похоже, была удивлена подобной откровенностью, но быстро оправилась и засмеялась:
— Мнение людей переменилось, когда они увидели вас верхом на Грэни. Только представьте — женщина способна управиться с таким диким жеребцом! Знаете, мужчины только и говорили об этом вчера вечером! Они, в конце концов, сошлись на том, что лорд Дракон, должно быть, приказал лошади вести себя спокойно. Это единственное объяснение, по их мнению.
Рикка засмеялась, Магда охотно к ней присоединилась. Вскоре смеялись уже все женщины. Магда представила их Рикке, и очень скоро новая хозяйка оказалась в центре непринужденно болтающих женщин, которые направлялись к кухням. Их доброжелательный юмор произвел на Рикку большое впечатление. Никогда раньше, если не считать ее кратковременного пребывания в Хоукфорте, она не встречала женщин столь раскованных и бесстрашных. И пусть даже это было обычным явлением для этих мест, она все равно не переставала этому удивляться!
Кухни представляли собой нечто такое, чего она никогда раньше не видела. В Вулскрофте это были мрачные темницы, откуда поступало мясо — либо недожаренное, либо пережаренное, обугленное, а иногда одновременно недожаренно-обугленное. Рикке редко приходилось бывать там. Eе отцу не приходила в голову мысль возложить на дочь ответственность за это, а тем более наделить какими-то полномочиями.
Здесь все обстояло иначе. Кухни сверкали чистотой, т полу не было и намека на какой-нибудь мусор, в помещении царили приятные свежие запахи.
— Здесь у нас вода, — сказала Магда, показывая колодец, вырытый в центре кухни. Она говорила по-саксонски, но повторила фразу также по-норвежски и одобрительно кивнула, когда Рикка попыталась ее произвести. — А здесь, вы видите, много кастрюль и вертелов из прочного железа. Их для нас изготавливают, кузнецы. Но есть миски и блюда, которые торговцы привозят издалека.
Вчера в суете Рикка не заметила красиво украшенных блюд из глазурованной глины, драгоценных металлов и стекла. Ее внимание привлек также огромный расписной сундук, который стоял у стены. Он был в человеческий рост и содержал много выдвижных ящиков разных размеров.
— Большинство специй мы храним здесь, — пояснила Магда, — за исключением, разумеется, соли. — Она показала на связку ключей, переданных Рикке. — Тонкий длинный ключ открывает этот замок. Обычно я открываю его каждое утро и выдаю специи, которые могут понадобиться в течение дня. Разумеется, вы можете установить свой распорядок.
— Я не вижу причин для того, чтобы менять установившийся порядок, — проговорила Рикка. Она пыталась переварить невероятную мысль о том, что весь этот огромный сундук наполнен специями, и что они имеются где-то еще. Но еще больше потрясала и пугала мысль, что теперь именно она отвечает за все это и должна знать, что со всем этим делать.
Рикка слегка покачнулась.
— Ах, миледи! — воскликнула Магда. — Я очень сожалею! И о чем только я думаю! Лилла, быстренько стул для ее светлости. Вам следует что-то съесть. Может быть, суп и свежеиспеченные булочки.
Тут же появился стул, и Рикке помогли сесть. Перед ней словно материализовалась пища. Женщины закудахтали, глядя на хозяйку с беспокойством и любопытством.
— Вам лучше? — спросила Магда, когда Рикка вначале отщипнула, а затем просто накинулась на вкуснейшую булочку.
— Да, спасибо, я не ела довольно долго и… — Если быть точной, не ела со вчерашнего вечера, сейчас день тоже катился к вечеру, и, стало быть, прошло около суток. Неудивительно, что у нее закружилась голова. Рикка отмахнулась от своих мыслей, почувствовав на себе внимательный взгляд Магды.
— Что-то случилось? — спросила она.
— Нет-нет, миледи.
Рикка подождала, убежденная в том, что эта дружелюбная женщина не должна опускаться до лжи. Терпение подтвердило ее правоту.
Магда переглянулась с кухарками, некоторые из них ободряюще кивнули. Поколебавшись всего один момент, она заговорила:
— Мы думали… может… ну, вы знаете… Лорд Дракон души не чает в своей племяннице. Так трогательно видеть их вместе. Мы ждем с нетерпением, когда наш ярл сам станет отцом.
Значит, они подумали, что она… Рикка покраснела и сразу же осудила себя за это. Она теперь замужняя женщина, и вполне резонно ожидать от нее детей. Тем, более учитывая, что было между ней и Драконом. В самом деле, она уже может быть беременна и даже не знать об этом. Эта мысль повергла ее в смятение, наполнила трепетом. У нее может быть ребенок, которого она будет любить, лелеять и опекать, который вырастет совсем в других условиях, чем она. И в то же время это налагает такую ответственность! Будет ли она хорошей матерью?
— Попробуйте-ка суп, — мягко предложила Магда. — Скажите, что вы думаете о приправе, миледи?
Рикка проглотила ложку супа и была поражена его вкусом. Она узнала вкус цыпленка, дикой моркови, можжевельника и чего-то еще…
— Тимьян, — пояснила Магда. — Я подумала, что это подойдет сюда, после того, как узнала, что его употребляет леди Кимбра.
Снова знаменитая Кимбра. Рикка на момент порадовалась, что, по крайней мере, миловидная Криста находилась на другом берегу моря. Ей вполне хватало одной из них. Но тут же поймав себя на этой мысли, испытала чувство стыда. Она съела еще немного супа и могла бы съесть и больше, если бы не сдержала себя. Сегодня она и без того зарекомендовала себя не с лучшей стороны: вначале спит почти до вечера, затем ее тут же надо кормить. Хорошенькое впечатление она может произвести!
Рикка встала, оправила изысканное платье.
— Я хотела бы взглянуть на складские помещения.
Магда повела ее к складам. Эта женщина была воплощенной любезностью. Она готова была рассказать обо всем, что, по ее мнению, заслуживало интереса, и старалась ввернуть в разговор как можно больше норвежских слов, когда почувствовала, что Рикка стремится их запомнить.
Когда они приблизились к складам, Рикка увидела знакомого мужчину, который шагнул от конюшни, посмотрел в ее сторону и снова быстро скрылся там, откуда только что вышел. На момент ей подумалось, что этот молодой человек — она узнала Магнуса — избегает ее. Но мысль ей показалась глупой — с какой стати он должен это делать?
— Это был Магнус? — спросила она у Магды, но та его не видела и лишь пожала плечами.
— Возможно, миледи.
— Он был раньше в Скирингешиле? После недолгого колебания Магда сказала:
— До прошлого года, затем приехал сюда. — Женщина остановилась и посмотрела на Рикку более внимательно. — Вам об этом рассказал лорд Дракон?
— Он говорил мне, что Магнус служил его брату.
Магда медленно кивнула и двинулась дальше. Рикка шла рядом.
— В Скирингешиле произошел… несчастный случай. Вины Магнуса в том не было, но он чувствовал себя там неуютно.
— А что случилось?
— Он должен был охранять леди Кимбру. На нее напали, и он, защищая ее, ранил человека. Никто не считал его виновным, но когда это всплыло… В общем, лорд Дракон предложил ему должность здесь. — Насколько я понимаю, они хорошо знали друг друга?
— Магнус был неразлучен с ярлом с детских лет. Когда на наши земли напали, и все здесь разрушили, братья нашли в себе мужество выйти в большой мир. Это было правильное решение. Магнус очень хотел отправиться с ними, но это было невозможно. Ему не было еще и шести. Лорду Вулфу тогда едва исполнилось двенадцать, а лорду Дракону — восемь. Им надо было выжить самим да еще и защитить столь маленького ребенка.
— Значит, Магнус остался со своими родителями?
— Они были мертвы — погибли при набегах. Его взял к себе дядя. — Магда тяжело вздохнула. — К сожалению, он был суровый, грубый человек. Но вы должны понять, что из-за постоянных набегов люди жили в ужасающей нищете и постоянном страхе. Не хватало пищи и тепла… и многого другого, в том числе надежды. Это развивало в некоторых людях не самые лучшие качества. К счастью, все сейчас изменилось.
— Благодаря лорду Дракону и лорду Вулфу? Магда кивнула.
— Осиротевшие мальчишки, которые отправились искать счастье в мире, вернулись назад мужчинами, и не просто мужчинами, но сильными и хитрыми воинами. И появилось богатство, которого достаточно, чтобы заново построить Скирингешил и Лансенд. Превратить их в то, что вы видите сегодня, изменить до неузнаваемости жизнь всех и каждого.
Трудно было бы выбрать более подходящее время для таких слов, ибо именно в этот момент они подошли к массивным деревянным дверям склада. Дверь отомкнули, Рикка вошла внутрь и ахнула. Она никак не ожидала увидеть в это время года подобное богатство, ведь урожай еще находился в полях.
Для Рикки эта пора была временем постоянного беспокойства и ожидания, надежд на то, что пойдет дождь, но он не будет слишком сильным, что солнце будет щедрым, но не иссушающим, что не случится какого-нибудь бедствия, которое погубит выращенный урожай; и так продолжалось до тех пор, пока урожай оказывался, наконец, дома и его не успели побить морозы. Нередко Рикка видела, как отец и его люди жевали мясо у зимнего очага, в то время как крестьяне питались, чем придется, старые и юные умирали, другие выживали, но становились, похожи на живые мощи. Раньше она думала, что богатый урожай, к тому же хорошо сохраненный, — это единственная гарантия против голода, но сейчас осознала свою ошибку. Толстый кошелек, если его мудро раскрывать, также гарантирует полные кладовые.
— Откуда это зерно? — спросила она у Магды.
— Откуда-то с далекого юга, где урожай уже собран. Ярл обменивает его на другие товары.
— Какие?
— Копченая рыба, меха, лошади и корабли. Лорд Лансенд и его брат построили такие быстрые и прочные дракары, что их покупают, чтобы плавать очень далеко.
— Понятно… и они, наверное, контролируют торговлю вдоль всего побережья? А те, кто хочет торговать, должны платить им дань?
Магда пожала плечами.
— То, что они хорошо владеют оружием, позволяет поддерживать мир и вести торговлю.
Итак, ее муж на самом деле был богатым человеком, к тому же имел большую власть, но использовал все это для того, чтобы улучшить жизнь людей. Неудивительно, что в Лансенд наехало так много народа.
Позади склада в скале были вырыты подвалы, где хранились бочки с медом, элем и вином. Были здесь также просторные помещения, сейчас пустые, потому что животные паслись на склонах холмов, но скоро сюда доставят зимний корм. Рикка увидела коптильни, которые вскоре будут работать день и ночь, а также ряды стоек для вяления рыбы и мяса.
Теперь ей надо научиться управлять всем этим хозяйством. Ее руки слегка тряслись, когда она проверяла свисающие с пояса ключи, пытаясь запомнить, каким что открывать.
Она все еще была с Магдой и осматривала ткацкую мастерскую, когда к ним присоединился Дракон. Он пришел прямо с тренировочного поля и поэтому был по пояс голый. Рикка подумала, что он просто великолепен. Заикаясь, она поприветствовала мужа и заметила при этом широкую улыбку Магды, которая тут же выскользнула из помещения.
Они стояли в тиши мастерской, пылинки плясали в снопе солнечного света, падавшего из окна, пахло шерстью. Стояли молча, пока Дракон не нарушил тишину вопросом:
— Магда все тебе здесь показала?
Рикка кивнула; ей хотелось бы отвести глаза от его лица, но она была не в состоянии этого сделать.
— Магда очень добра.
— Да, она хорошая женщина, но все понимают, что теперь ты здесь хозяйка. Можешь вносить любые изменения, которые пожелаешь.
— В самом деле? — Губы Рикки дрогнули в улыбке. — Ты хочешь сказать, что если я прикажу, чтобы мусор не убирали с пола, пока он не сгниет, еду не подавали, пока она не остынет, одежду не стирали, пусть она вся в грязи — чтобы проявить себя, — то это порадует тебя?
Дракон расхохотался и дернулся, было к Рикке, но, вспомнив, в каком он виде, остановился.
— Ты тут говорила о грязи. Не составишь ли мне компанию? Я хочу окунуться в озере. Оно совсем близко отсюда.
Он собирался купаться. В голове Рикки сверкнуло воспоминание о том, как он выходил из сауны. У нее мгновенно пересохло во рту.
— Я думала, что викинги любят вначале обдать себя кипятком.
— В общем, я бы согласился с тобой, но если я влезу сейчас в сауну, то засну.
— Ты устал от своих упражнений на тренировочном поле?
Он окинул жену взглядом, словно собрался прожечь ее насквозь.
— Я устал от упражнений в постели, о чем ты, как я подозреваю, хорошо знаешь.
— Рада это слышать.
Дракон с удивлением посмотрел на раскрасневшееся лицо Рикки.
— Я переживала из-за того, что ты занимаешься тяжким трудом. Дама проспала, почти весь день.
— Если тебя это утешит, то скажу, что я заснул под деревом, к восторгу моих людей, которые вряд ли скоро забудут об этом.
Рикка засмеялась. Напряжение спало, и она протянула мужу руку.
Озеро находилось по другую сторону холма. Идти туда было удобно, дорога была безлюдна — в этот-час жители занимались подготовкой к ужину. Лишь отдаленные, едва уловимые звуки долетали из города.
— Мы не ездили верхом сегодня, — сказал Дракон, когда они подошли к озеру. — Может, завтра покатаемся.
Едва ли не впервые в жизни мысль о том, что она окажется на великолепном жеребце, не взволновала Рикку. Ее внимание сосредоточилось на великолепном теле мужа. Полностью обнаженный, он направился к озеру, нырнул с головой, через какое-то время вынырнул, отряхнул воду с волос.
— Подай мне, пожалуйста, мыло.
Такая несложная задача, однако, чтобы ее выполнить, нужно подойти поближе.
— Очень милое платье, — с улыбкой заметил он.
— У меня все платья красивые благодаря леди Кристе и твоей щедрости.
— Будет жаль его намочить.
Она с тревогой взглянула на мужа, пытаясь угадать, неужели он и в самом деле это сделает. Дракон смотрел на Рикку невинным взглядом, и это подтвердило ее опасения.
— Ты имеешь представление, сколько женщин трудилось, чтобы изготовить такое платье?
— Нет, а ты?
— Нет, поскольку у меня никогда не было такого наряда. Но ты наверняка не хочешь его испортить.
— Тогда не лучше ли тебе его снять?
Да, это будет надежнее. Находиться в обнаженном виде в его объятиях.
— Озеро кажется глубоким. Помни, что я не умею плавать.
— Вспомни, что я хочу научить тебя. Ее тревога усилилась.
— Надеюсь, не сейчас?
— А почему? Когда еще будет более подходящее время?
— Но я не думала… Я не готова…
— Ты будешь, готова, — терпеливо заметил Дракон, — если снимешь это платье.
Она сделала шаг назад.
— Я должна настроиться, подготовиться…
— Рикка!
— Да?
— Я делаю два вдоха. Затем выхожу из воды, снимаю с тебя платье, и ты будешь учиться плавать. Ясно?
Ясно. Она сделала еще шаг назад и оглянулась через плечо, ища путь к бегству. Это было ее ошибкой.
Мокрые руки цепко схватили ее, и это произошло настолько неожиданно, что у Рикки не было даже ни секунды, чтобы об этом подумать. Столь же быстро Дракон сдернул с нее платье, заронив беспокойную мысль о том, что он хорошо умеет обращаться с женской одеждой.
Вода оказалась… вовсе не неприятной.
— Расслабься, — сказал Дракон. Он прижимал ее к себе, пока шел по дну, все глубже погружаясь в воду.
Во взгляде Рикки читался упрек. Дракон увидел это и засмеялся:
— Не буду просить тебя о другом. Просто постарайся не утопить нас обоих.
— Я могу это сделать?
— Разумеется, нет, это просто шутка. Ты только дыши нормально.
Рикка прильнула к нему, когда вода накрыла их обоих. Зачем люди это делают? Почему они не могут оставаться на родной для них земле?
— Я не думаю…
— Очень хорошо, думать в такой ситуации — ошибка.
— Я хочу сказать, это не слишком хорошая идея. Дракон остановился, посмотрел на нее сверху вниз, в глазах его затеплилась нежность.
— Рикка, рыбы плавают.
— Конечно, плавают.
— Рыбы глупы. Иначе как бы мы их ловили? Однако они плавают, и ты, женщина умная и мужественная, сделаешь то же самое.
Он считал ее умной — он, кто мог читать и мечтал о том, чтобы создавать книги? И мужественной. Такой воин, как Дракон, обнаружил у нее это качество? Может быть, она все-таки сумеет поплыть. Ей была невыносима мысль о том, что она не оправдает его ожиданий.
— Что я должна делать?
— Лечь на спину, расслабиться, сделать несколько глубоких вдохов, выпрямить ноги. Я пока держу тебя.
Она ощущала его руки, поддерживающие ее спину. Небо было лазурно-голубое. Над озером лениво кружили чайки.
— Откинь голову назад, — ровным тоном сказал Дракон. Волосы у нее были мокрые. Она чувствовала, что они плавают вокруг нее. Вода была довольно приятная, поскольку день жаркий. Ей ничего не требовалось делать, она должна только лежать и позволять ему поддерживать себя…
Дракон стоял в нескольких футах от нее, это было слишком далеко, чтобы он все еще мог ее поддерживать.
— Дракон! — Рикка вскинула голову, ноги ее опустились вниз, и она заколотила ими. Он мгновенно оказался рядом.
— Спокойно. Ты отлично держалась на воде, пока не испугалась. Вода удержит тебя, если ты позволишь ей это.
— Не отходи от меня и не бросай опять. Уголки его рта дрогнули.
— Ладно. Как, готова?
Конечно же, Рикка не была готова, но, судя по всему, у нее не было выбора. Она снова лежала на воде, глядя в небо, и почувствовала, когда он убрал руку. Однако на сей раз она продолжала держаться на воде, а спустя некоторое время ей это даже понравилось.
— Хорошо, — с удовлетворением сказал Дракон. — Теперь мы попробуем иначе.
— Иначе? Зачем? Ведь сейчас так здорово!
— Ты никуда не сможешь попасть, лежа на спине. — На его лице появилась озорная улыбка. — То есть, вероятно, это возможно, но сейчас не будем говорить об этом. Сделай глубокий вдох.
— Зачем?
Затем, что ее лицо оказалось в воде. Когда она вынырнула, отфыркиваясь, он был неумолим.
— Попробуй снова, — сказал он.
— Я не хочу!
Дракон с укором вздохнул, и этого оказалось достаточно. Рикка набрала в легкие воздуха, опустила лицо в противную воду и держала его там даже тогда, когда он взял ее ноги и вытянул их назад. Удивительно, но она не тонула.
Когда опускающееся солнце коснулось верхушек деревьев, Рикка впервые поплыла. Она сделала всего лишь несколько гребков, но полученное ею удовольствие было неописуемым.
— Я сделала это! Я, в самом деле, проплыла!
Дракон стоял, уперевшись руками в бедра, вода плескалась у его пупка.
— Да; проплыла.
— Ты замечательный учитель!
Этот комплимент поразил его. Ведь она могла быть такой колючей, когда не таяла от истомы в его руках, и он понимал, что вынудил ее кое-что сделать против ее воли. Он мог ожидать и более упорного противодействия, однако жена благодарила его. Похоже, она избавилась от напряжения.
Солнце заходило за западные холмы, и свежий бриз подернул поверхность воды рябью. Дракон хотел было задержаться еще, но, увидев, что жена озябла, переменил свое решение.
Рикка была возбуждена новизной ощущений. Смеясь, она вошла в круг его рук, а затем покорно стояла, когда он обернул ее в кусок льняной материи и быстро растер тело. Когда Рикка оделась, Дракон надел чистые штаны, но отказался натягивать тунику.
— Тебе не холодно? — поинтересовалась она, собирая одежду и мыло.
— Сейчас лето, душа моя, поэтому не холодно.
— Тогда я не могу себе представить, какая здесь должна быть зима.
Он дотронулся пальцем до ее носа.
— Пусть тебя это не беспокоит. Ты оденешься в меха и будешь уютно сидеть у очага. — Приблизив к ней лицо, негромко добавил: — Зимние вечера очень долгие. Так что нам придется чем-то занимать себя.
Он мысленно представил ее себе, но не закутанную в меха, а лежащую на них; на ее гладкую розоватую кожу ложатся блики от горящих жаровен… Право же, человеку требуется не так много в этом мире… а может, и в другом.
Однако вскоре, когда они взбирались по склону, Дракон вынужден был вспомнить о своих обязанностях. Недалеко от гребня их встретил Магнус. Улыбнувшись извиняющейся улыбкой Рикке, он обратился к ярлу:
— Мой господин, сожалею, что вынужден побеспокоить вас. Корабль из Гола, который вы ожидали, только что вошел в гавань.
— Что-нибудь известно о его грузе?
— Я не говорил напрямую с капитаном, но, кажется, все в порядке.
— Хорошо, я сейчас приду. — Он повернулся к Рикке. — Дорогая, прости меня, но я этого ожидал многие месяцы. Магнус, проводи ее светлость. И еще, Рикка, скажи Магде, что капитан и его люди присоединятся к нам за столом. Это Пауло. Просто назови ей имя, она знает, что он любит.
С поспешностью и возбуждением мальчишки Дракон Умчался встречать корабль. Рикка осталась с Магнусом.
С лейтенантом, которому муж, доверяв! больше, чем кому бы то ни было, напомнила себе Рикка. Тем не менее, она не взяла руку, которую он предложил, притворившись, что не заметила, и шла через холм одна, слыша его шаги в нескольких футах от себя.
Она видела его на той же стороне холма, где было озеро. А не по другую сторону, где ему следовало оказаться, если бы он пришел раньше и выжидал.
Подглядывал за ними? Эта мысль обожгла ее сильнее, чем студеная вода. Однако тут же она подумала, что может сильно навредить человеку своими подозрениями. Она могла не заметить появления Магнуса, поскольку ее отвлек — и очень легко мог это сделать — Дракон. Так что Магнус мог быть совершенно невиновным.
— Что-нибудь случилось, миледи? — спросил он наконец, ускорив шаг и поравнявшись с ней.
Рикка ответила любезно, хотя и осторожно:
— Нет. Просто я задумалась.
— Конечно, здесь так много нового для вас.
— Да, хотя здесь все очень добры ко мне.
— Приятно слышать. Если у вас возникнут проблемы, буду, счастлив помочь.
Ложь.
Осознание этого пронзило Рикку, как это всегда случалось. Словно какая-то мрачная тень накрыла ее. Она метнула быстрый взгляд на Магнуса и ускорила шаг.
Он выглядел вполне искренним — человеком, который не способен на обман или какие-то уловки. У него была чистая кожа, ясный взгляд. Вероятно, именно по этой причине он выглядел столь молодым, словно жизнь не затронула его так, как всех других.
В этом было что-то изначально непонятнее, но Рикка не могла сообразить, в чем тут дело. И поэтому была несказанно рада, когда они подошли к городу и она оказалась одна.
Рикка отыскала Магду на кухне и сообщила ей новость. Начавшиеся суета и подготовка к приему гостей заставили Рикку забыть обо всем прочем.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Вернись ко мне - Литтон Джози



Очень хороший роман. Все в меру, легко читается.
Вернись ко мне - Литтон ДжозиКристина
28.05.2012, 22.04





Ожидала большего!!!Роман тянет на 3+.Первая книга намного лучше! А словарный запас автора впечатляет, вы меня извините, но такие слова как "компетенция","её светлость","лейтенант","инцидент" я в книгах о викингах еще не встречала, а прочитала их немало!
Вернись ко мне - Литтон ДжозиТатьяна
9.08.2012, 15.53





-Я никогда не видела никого более красивого, чем ты.rn— Нет… красивая ты…rn— Ты такой сильный… Почему я не боюсь тебя?rn— Ты знаешь, что я скорее умру, чем обижу тебя... Vse tri romana superr, jal rasstovatsa s qeroyami((( ochen xotelos bi chto bo avtor prodoljil seriyu
Вернись ко мне - Литтон ДжозиAfa
24.09.2012, 23.50





ne yavlayus lyubitelem zhanra vikingov no deistvitelno priyatnaya trilogia navernoe potomu chto radost nadezhda mechti aktualni vo vse vremena konechno i ya vigu lyapi no oni ne silno meshayut
Вернись ко мне - Литтон ДжозиSarina
16.03.2013, 11.33





Довольно затянуто и неинтересна.Все как-то примитивно,еле дочитала.Очень жаль потраченного времени.
Вернись ко мне - Литтон ДжозиГани
16.04.2013, 21.05





Можно почитать, хотя некоторые моменты раздражали.
Вернись ко мне - Литтон ДжозиКэт
26.06.2013, 15.52





Роман нормальный. Те, кто не читал первые две книги, тот ничего не сможет понять. Но мне, конечно же, понравилась первая книга. Вот там страсти так страсти))))))) А две последующие слабоваты. Особенно разочаровала вторая книга. Но последняя ниче так. На раз можно почитать.
Вернись ко мне - Литтон ДжозиLili
22.08.2013, 18.22





Неплохой роман, интересный (Лучше, чем про Хоука). Достаточно романтики, приключений, чувственности (Правда. на мой взгляд, чего-то не хватает, но прочитать, определённо, можно).
Вернись ко мне - Литтон ДжозиЛина
12.11.2013, 20.02





Вся трилогия интересна. Не могу сказать, что какой-то из трех книг лучше, все хороши. Нравятся героини с изюминкой. Рекомендую начинать с первой книги "Мечтай обо мне" читать, иначе много не понятного.
Вернись ко мне - Литтон ДжозиМария
24.01.2014, 8.24





Можно почитать 8 б
Вернись ко мне - Литтон Джозитая
28.01.2014, 17.07





Роман неплох, читается легко. Но нет чего-то захватывающего. И есть несостыковки. Кто знаком с иторией жизни викингов:они не жили в каменных замках. Никогда. Есть и другие ляпы. Гл.героиня имеет дар, рампозновать лжет человек или говорит правду. При этом в начале романа, когда гл.герой обманывает ее на счет имен лошадей, она это не замечает.
Вернись ко мне - Литтон Джозиманечка
9.03.2014, 13.26





Читайте,не ошибётесь!
Вернись ко мне - Литтон ДжозиНаталья 66
12.03.2014, 17.58





очень скучно(((
Вернись ко мне - Литтон ДжозиНаргуль
23.04.2014, 11.43





М .....да ожидала большего 3/10
Вернись ко мне - Литтон Джозимери
27.10.2014, 7.52





Не впечатлил ...как-то всё предсказуемо ...
Вернись ко мне - Литтон ДжозиВикушка
5.11.2014, 22.26





Все три книги хороши, но эта действительно слабовата. Из троицы глав. героев Дракон мне нравился больше всех. А досталась ему какая то крайне недалекая забитая девица=( Это особенно обидно на фоне того, что две предыдущие глав. героини были весьма милыми барышнями.
Вернись ко мне - Литтон Джозиdeasiderea
14.11.2014, 0.14





Девочки,по поводу слов не соответствующих эпохе - притензии к переводчику,а не автору. Если вы настолько требовательны к легкому чтиву с его вольными переводами,обратитесь к классике и удовлетворите свой литературный вкус.Бестселлер он и в африке бестселлер. Литтон Джози приятный автор,но все романы не могут быть на одном уровне.Мы их читаем,ожидаем чего-то еще большего чем в понравившейся предыдущей книге,слегка розачаровываемся,но идем дальше.Спасибо автору за приятный отдых и не менее приятное временное отключение от нашей реальности.
Вернись ко мне - Литтон Джозивасилиса
12.06.2015, 16.33





первая книга очень хорошая,вторая нудятина полная,третья тоже так себе все в куче!
Вернись ко мне - Литтон ДжозиЯ.
4.12.2015, 8.51








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100