Читать онлайн Мой мужчина, автора - Линдсей Джоанна, Раздел - Глава 49 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Мой мужчина - Линдсей Джоанна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.22 (Голосов: 148)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Мой мужчина - Линдсей Джоанна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Мой мужчина - Линдсей Джоанна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Линдсей Джоанна

Мой мужчина

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 49

Удивительно, но на этот раз никто не слышал от Аманды ни слова жалобы на дорожные неудобства, которых хватало, невзирая на всю предусмотрительность Стюарта. Правда, и обстоятельства складывались не в пример более благоприятно: вместо того чтобы действовать ей во зло, все вокруг рвались помочь (по крайней мере так она это видела — и слава Богу!). Благодушие Аманды заметно скрасило дорогу для всех, кроме Мэриан.
Близкое соседство Чада не только не скрашивало, но сильно омрачало ей настроение, и большую часть времени она сидела подавленная, разочарованная во всем и вся, донельзя раздраженная оживленной болтовней своих спутников. Когда бы ей ни случилось украдкой взглянуть на Чада, он смотрел на Аманду, и стоило той подать голос, как он включался в разговор.
Вообще все как будто забыли о неприятной цели путешествия и вовсю наслаждались жизнью. Будь в характере Мэриан хоть что-нибудь от брюзгливости Аманды, она бы жаловалась без умолку. По натуре сдержанная, она не предъявляла никаких претензий и только молчала так упорно, что в конце концов, когда они с Чадом на минутку остались наедине в очередном гостиничном коридоре, он стал утешать ее:
— Не стоит так горевать! Твое наследство никуда не денется, мы его отвоюем.
— С чего ты взял, что я горюю?
— Да по всему видно. Ты так погружена в какие-то тяжкие думы, что жалко смотреть. О чем тебе еще беспокоиться, как не о наследстве?
О чем ей беспокоиться, вот как? Например, о том, как заливисто он смеялся в ответ на глупую шутку Аманды. Найти в такой шутке что-нибудь смешное может только по уши влюбленный дурак! О чем ей беспокоиться! Она бы могла порассказать о чем, но лучше уж промолчать.
Весь этот день Мэриан терзала себя, вспоминая заливистый смех Чада. Если раньше она лишь допускала возможность того, что он питает надежду отвоевать Аманду, то теперь убедилась в этом безоговорочно. Упомянутая шутка была направлена в адрес Спенсера, и ничего лестного в ней не было. Оставалось признать, что шансы Чада растут, — эта пара так и не ужилась, и теперь, в момент большого потрясения, брешь углубилась. Любой соперник сделал бы тот же самый вывод, а что Чад соперник, было ясно как день.
Некоторое недоумение внушало то, что словесные стрелы, которые так и сыпались на Спенсера, были хоть и остры, но не отравлены. В них недоставало желчи, а между тем желчь у Аманды вскипала сразу, как только предмет ее неприязни оказывался на линии огня. В тесном пространстве дилижанса она легко могла уничтожить Спенсера, а он отделывался только царапинами. Это скорее было похоже на попытку привлечь и удержать внимание, чем на словесную порку. Или же он научился каким-то образом обуздывать ее натуру…
Разумеется, Мэриан не высказала всего этого в ответ на замечание Чада. Поскольку он стоял, преграждая ей путь, надо было дать какой-то ответ, и потому она заявила надменным тоном:
— У меня есть над чем поразмыслить и без того, чтобы оплакивать потерянные деньги. Как-никак, приходится выбирать между четырьмя женихами!
— Да неужто?
— Представь себе. Каждому я ответила, что подумаю, и вот как раз этим занимаюсь.
— Что-то я не заметил, чтобы в дороге кто-то хлопался перед тобой на колени.
— При чем здесь «в дороге»!
— А когда же?
— Я имею в виду предложения, полученные еще в Трентоне.
— И кто они, твои женихи?
— Тебе-то что? — Тем не менее Мэриан сдвинула брови, припоминая. — Честно говоря, имен я не запомнила.., ах да, милый доктор Уиллоби!
— Он тебе в отцы годится, — заметил Чад со смешком.
— Тем не менее он человек милый.
— Ты водишь меня за нос, вот и все.
— Твой нос мне совершенно не нужен! — огрызнулась она, постепенно распаляясь. — И вообще, не суй его не в свои дела! Кто тебе дал право лезть в мою личную жизнь? Если боишься, что ответ не понравится, нечего задавать вопрос!
— Плевать мне на ответ!
— Ах, простите, извините! Как глупо было даже предполагать!
Мэриан толкнула Чада в грудь, бросилась в свой номер и заперлась. Ни за ужином, ни весь следующий день она не сказала ему ни слова, зная, что любое замечание, которое отпустит в его адрес, будет пропитано ядом, на который обычно бывала щедра Аманда. Очевидно, Чада устраивало ее молчание, потому что больше он не обращал на Мэриан никакого внимания.
* * *
Но самое худшее началось, когда с дилижанса все пересели в вагон железнодорожной ветки, что связывала Техас с восточными штатами, — худшее в том смысле, что отвлечься было не на что: никаких попыток ограбления при таком эскорте и чересчур большая скорость, чтобы заметить пьяную ссору или потасовку в окрестных городках.
А потом случилось нечто из ряда вон выходящее, по крайней мере в глазах Мэриан: поднявшись особенно рано, она вышла пройтись и наткнулась на Кэтлин, выходившую из номера Стюарта. Смущение приковало обеих к месту, причем Мэриан была смущена даже больше своей тетки.
— Мы собираемся пожениться, — наконец произнесла Кэтлин с запинкой.
— Как это, вдруг?
— Ну.., не совсем вдруг. На той вечеринке мы.., как бы это сказать.., впервые разделили ложе. Я так тревожилась насчет тебя, все повторяла: вдруг Чад ее не найдет.., ну и Стюарт постарался меня.., как-то отвлечь. Тебе, наверное, показалось странным, зачем это в тот день он заглянул в «Желтую колючку», а он.., понимаешь, он хотел знать, не буду ли я против, если он за мной поухаживает.., и женится.
— А ты?
— Согласилась, конечно! Я влюбилась в Стюарта с первого взгляда еще при живом муже, хотя и думала, что нет никакой надежды. Даже после смерти Фрэнка я не смела и мечтать, чтобы этот человек мною заинтересовался.
— А собственно почему? — удивилась Мэриан. — Ты такая красивая, такая обаятельная!..
— Такая малоимущая по сравнению со Стюартом Кинкейдом! Это же крупнейший скотопромышленник Техаса. Обладая таким богатством, мужчина может заполучить любую женщину, которая только ему приглянется. Зачем ему такая, у которой нет за душой ничего, кроме личных достоинств?
— Ах вот как! — Мэриан сделала большие глаза. — Недавно кто-то уверял меня, что мужчины в Техасе не гонятся за приданым. Ну, не важно. Все обернулось к лучшему.
— В самом деле. Иногда дело не в размерах угодий и не в количестве голов скота, а в мастерстве кухарки. Стюарт честно признался, что только так может ее заполучить.
С минуту Мэриан ошеломленно смотрела на тетку, не зная, как на это реагировать, потом опомнилась и возмутилась. Ее благородный гнев развеселил Кэтлин. Смеяться пришлось в ладошку, чтобы не перебудить спящих постояльцев.
— Это шутка, — успокоила она и повлекла девушку за собой по коридору. — Ты что, шуток не понимаешь?
— А ты уверена, что?..
— Абсолютно. И вот что — давай оставим эту новость при себе, ладно? По возвращении Стюарт хочет устроить пышную свадьбу, в его стиле — такую, чтобы запомнилась на долгие годы. Пригласить всю округу и прочее. Но пока лучше об этом помалкивать. Как-то неловко демонстрировать личное счастье, когда у других неприятности!
И с такой племянницей, как Аманда, мысленно добавила Мэриан, зная, что сестра не постесняется омрачить чужое счастье именно потому, что оно чужое.
Сама она до сих пор удивлялась тому, как неожиданно все произошло. Возможно, не так уж и неожиданно, просто она слишком углубилась в свои переживания и не замечала, что происходит вокруг. Да и вообще, молодежь не замечает, когда люди постарше обмениваются нежными взглядами или назначают тайные рандеву. Она бы так и осталась в полном неведении, если бы не этот ранний подъем.
Выйдя на утреннюю прохладу, Мэриан то улыбалась от радости за тетку, то хмурилась, размышляя о своей дальнейшей судьбе. В свете предстоящей свадьбы возвращение в Техас означало жизнь на ранчо Стюарта, под одной крышей с Чадом — по крайней мере до замужества. При одной мысли об этом она приходила в смятение.
Ей во что бы то ни стало надо найти себе мужа до того, как решится вопрос с наследством. И вполне вероятно, что это ей удастся. Она возвращалась в родной город, в привычный круг, и, хотя в прошлом сумела отвадить от себя всех, кто ею интересовался, можно было перевернуть страницу и начать новую главу. Ведь возвращалась не прежняя Мэриан, а совсем иная женщина.
Самым неприятным было то, что времени оставалось так мало. Их поездка носила деловой характер, и времени на светские визиты могло не оказаться.
Что ж, угрюмо решила Мэриан, придется довольствоваться тем, что подвернется. Она согласна на все, лишь бы не испытывать мучительных страданий неразделенной любви.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Мой мужчина - Линдсей Джоанна



очень понравился!!!
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаЭльмирка
18.08.2010, 20.50





класный, прочитала на одном дыхании.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаГалина
23.08.2010, 22.17





)))))!!!!!! 10+
Мой мужчина - Линдсей Джоаннаiri
20.12.2011, 0.23





10 балов давно не читала хорошего романа
Мой мужчина - Линдсей Джоаннаирина т
25.01.2012, 23.31





В мене просто немає слів,хто прочитав-той зрозуміє.Роман чудесний!
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаНадя
28.02.2012, 2.14





очень люблю эту писательницу! все книги замечательно-интересные!
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаГалина
3.08.2012, 14.18





Красивая история любви , хороший роман ...читала его давно очень , теперь перечитывала, в принципе хорошо , если б немножко меньше было описано мыслей самой Мэриан, ее терзаний, и чуточку побольше Чада ...а то как-то для меня , он вышел , как второстепенный герой ...
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаВиктория
31.03.2013, 14.29





Очень понравился. 10 баллов.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаНаталья
3.05.2013, 17.00





Роман понравился. Читайте.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаКэт
15.08.2013, 10.53





Очень интересный роман, захватывающий. Но главная героиня слишком пресмыкается перед сестрой. Надо же, довести себя до уродства из-за сестры, добавлю к тому-же шлюхи. Нельзя позволять сестрам садиться себе на голову. можно и послать их подальше.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаВ.З.,65л.
8.10.2013, 12.34





А для меня это худшее произведение автора.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаМарина
5.11.2013, 15.50





Не понравился.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаЧертополох
13.11.2013, 2.01





Читала этот роман с удовольствием. 10 баллов.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаВероника
1.12.2013, 16.40





Не самый плохой, но читывали и получше. Сюжет интересный, ничего не скажешь. Но мой взгляд не хватает чего-то героям.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаОльга
16.08.2014, 4.32





В 28 главе не хватает куска текста! Нигде в главе главный герой не обращается к героине по имени! Последние два абзаца словно из другого текста приляпаны! Самая интрига начинается, и такой косяк...
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаАнастасия
7.08.2015, 0.48





Роман очень понравился!
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаИрина
16.05.2016, 22.34





Интересно,захватывающе,прикольно!Джоанна Линдсей,молодец,впрочем,как всегда...Все её романы-класс!!! Почему их до сих пор не экранизируют?...ведь её герои есть во многих книгах...:"Раб моих желаний","Мужчина моей мечты","Дикарь и простушка","Ангел во плоти","Любовь пирата","Вражда и любовь","Буря страсти"...и т.д....Вообще,из них вышел бы прекрасный сериал...о большой семье....
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаМилаяМила
17.05.2016, 0.00





...Да,Понятно,...Вы имели ввиду семействл Мэлори...(там около 1о-ти романов,где-то примерно...)...-и начало интригующее-общая пра-прабабушка-цыганка у всех...,жена маркиза Хаверстон...далее-леди Мелисса Мэлори.замужем за графом(действие в 1780году),их дочь Реджина Эштон замужем за Николас Идэн,лорд,(роман"Любят только раз"),и об их внуках-роман"Магия любви",лорд Джэйми Мэлори,роман "Милая плутовка"(действие 1796г0,а лорд Джейми Мэлори женился на Д.Андерсон("Милая плутовка"),.."Нежная мятежница"...и др....**** Но,этот роман-"Мой мужчина"-не из "этой оперы".имеется ввиду,не из их семейства...
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаЛедиХ
17.05.2016, 0.16





...ЛедиХ....Да,Вы правы...Я имела ввиду прекрасную сагу-историю о большой семье-Маркиза Хаверстон,и цыганки,...дети-Мелисса и Джэйми Мэлори("Милая плутовка").....Да,я сама в их ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОМ ДРЕВЕ разобралась только,прочитав последний роман Д.Линдсей "Подарок",...а надо бы вначале об этом,чтобы не путаться..............Люблю Линдсей за её лёгкий стиль написания романов....Все романы нравятся....СПАСИБО АВТОРУ.
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаМилаяМила
17.05.2016, 0.54





Роман хорошшшшшш...))
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаЯна
16.06.2016, 15.23





Присоединяюсь к коменту Анастасии от 7.08.15..правда не хватает куска текста...откоректируете ....))
Мой мужчина - Линдсей ДжоаннаЯна
16.06.2016, 15.31








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100