Читать онлайн Любовь и месть, автора - Линдсей Джоанна, Раздел - Глава 18 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Любовь и месть - Линдсей Джоанна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.23 (Голосов: 71)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Любовь и месть - Линдсей Джоанна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Любовь и месть - Линдсей Джоанна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Линдсей Джоанна

Любовь и месть

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 18



Плотно сжимая губы, сдерживая раздражение, Шиина сердито смотрела на широкую спину Джеми, едущего верхом впереди нее. Она ему не сказала и слова ни когда он в полдень зашел за ней, ни когда проводил ее до конюшни, ни когда помогал садиться на лошадь. Шиина не отвечала ни на его комплименты, ни на его попытки завести беседу. Она больше не могла выносить его своеволие, Раздражало также, что Шиина вынуждена принять знак его милости, так как у нее не было костюма для верховой езды. Платье, которое он принес ей, сидело как влитое. Она и Лидия были одинаковы по росту, и только то, что платье немного тесновато ей в груди, выдавало, что оно сшито не для нее. Это был прелестный наряд дымчато-голубого цвета. Широкие рукава оторочены белым мехом. Такого же цвета плащ на меховой подкладке застегивался на красивую перламутровую застежку. В других условиях девушка с благодарностью оценила бы великолепие этого наряда.
Сначала Шиина не обращала внимания, куда он вез ее, но вдруг осознала, что они едут не по направлению к долине, где ровная местность позволила бы насладиться прогулкой верхом. Когда они объехали крутую скалу, Шиина посмотрела назад. Замка уже не было видно. Всадники не поднимались и не спускались по склону горы, они скорее следовали по небольшой изъезженной тропинке. Впереди не было видно ни фермерских хозяйств, ни вообще каких-либо признаков присутствия человека — только редкие деревья и ягодники.
Дрожь испуга пробежала у нее по спине. Никто не сможет услышать ее крик. Здесь, кроме них двоих, никого не было. И она полностью в его власти. К тому же он держал ее лошадь за поводья и направлял ее.
— Куда вы везете меня? — закричала Шиина, но Джеми не ответил. Он даже не обернулся, чтобы взглянуть на нее. Девушка попыталась сдержать чувство панического страха. — Сэр Джеми, пожалуйста! Я хочу обратно!
— Не бойтесь. Для страха нет причин, — спокойно ответил он, по-прежнему не оборачиваясь.
Если бы Джеми видел выражение лица Шиины, он, возможно, уступил бы ее мольбам. А впрочем, нет. Ведь целью этой поездки, когда он увез ее от замка так далеко, что они остались наедине, было доказать, что она может доверять ему. Он также хотел, чтобы у нее появилась возможность получить удовольствие. Ему было известно, что она любит воду. Конечно же, он не собирался рассказывать ей, что однажды видел, как она купалась в лесистой долине.
Джеми улыбнулся. Он понимал, что действует как эгоист, но надеялся на благодарность или, по крайней мере, на ее улыбку или улучшение ее настроения.
Шиина молилась про себя. Ее единственной надеждой было, что случится чудо, нечто сверхъестественное, что спасет ее…
Внезапно Джеми остановился, лошадь Шиины тоже стала. Девушка затаила дыхание, пока Джеми не обернулся и не посмотрел на нее. И тогда она глубоко и облегченно вздохнула, так как взгляд его был добр, он приветливо улыбался. Вместе с ее страхом рассеялся и ее гнев. Она вдруг сильно засмущалась, что было не в ее привычках, когда Джеми слез с коня и опустил ее на землю.
— Я сюда часто приезжал, когда был еще подростком, — просто сказал он.
— Серьезно? — так же спокойно отреагировала она, как будто они все время вели обычную беседу.
Она увидела сверкающую на солнце воду и прелестное маленькое озерцо по другую сторону ручья. Рядом была небольшая запруда, которая, казалось, сделана руками человека. Высокая гряда камней, расположенная пониже озера, скрывала его от глаз со стороны долины.
— Это вы сделали запруду? — спросила Шиина.
— Нет. Она была здесь еще до меня. Здесь очень спокойно и уединенно. Я много раз сидел здесь на камнях и наблюдал, как меняется цвет воды в течение дня. Но с камней также удобно прыгать в воду, если вы хотите понырять.
— Здесь так глубоко?
— Да. Озеро образовалось у крутого склона горы. Здесь очень хорошо плавать.
Шиина с вожделением смотрела на гладь воды. Озеро было действительно как будто специально создано для плавания. Пожалуй, не такое глухое, как то, что в ее лесистой долине около ее дома, но достаточно уединенное и очень красивое. Она попробовала представить Джеми плавающим в этом озере, но у нее ничего не получилось. Она не в состоянии представить его подростком. Этот человек просто не мог быть мальчиком!
— Вы все еще приезжаете сюда иногда? — спросила Шиина.
— Очень редко. У мен» теперь вечно не хватает времени. И опять же, я плаваю только в теплые месяцы, а в этом году сейчас уже слишком холодно.
Шиина чуть не рассмеялась. Она привыкла плавать и ранней весной, и поздней осенью, и в гораздо более холодную погоду, чем сейчас. Ох, с каким наслаждением она бы искупалась! Если бы только была одна. Шиина вздохнула. Девушка мысленно уже представила, как холодная вода ласкает ее тело. С тех пор, как она находится в замке Киннон, Шиина еще нормально не мылась, лишь обтирала тело мокрой губкой. Если бы только она сейчас была одна, подумала опять Шиина.
— Зачем вы привезли меня сюда? — В ее голосе послышалась горечь. Джеми отвернулся.
— Я думал, что вы оцените прелесть этих мест. Очевидно, я ошибся.
— Мне действительно здесь нравится, — поспешила заверить она, сожалея, что ее слова можно было принять за неблагодарность.
Он вновь повернулся к ней, на его губах играла полуулыбка.
— Тогда я очень рад, что нашел время привезти вас сюда. Но, увы, мы не можем здесь долго оставаться.
— Почему?
— Я должен уделять внимание и другим, моя дорогая. Но, может быть, я еще раз привезу вас сюда, если захотите.
— Сегодня же. Он засмеялся.
— Возможно.
— В таком случае не могли бы вы оставить меня здесь? — попросила она. — Мне очень хочется побыть одной… какое-то время.
Он испытующе посмотрел ей в глаза.
— Если бы я мог надеяться, что вы не попытаетесь бежать в Абердин, я, возможно, и исполнил бы ваше желание.
— Возьмите с собой мою лошадь. Без нее я далеко не убегу.
— Да, я мог бы это сделать, но вы все равно уйдете, и мне придется потратить уйму времени, чтобы найти вас.
— А если я поклянусь никуда не уходить и быть здесь, когда вы вернетесь? — еще раз рискнула попросить она.
— А вы это сделаете?
— Да, — поспешила заверить девушка и, затаив дыхание, стала ждать ответа.
Он размышлял несколько долгих минут, по его лицу ничего нельзя было определить. Наконец Джеми вздохнул.
— Я полагаю, что это вопрос доверия — моего доверия вашему слову. А так как я хочу, чтобы вы поверили также и мне, то наше взаимодоверие надо все равно с чего-нибудь начинать.
Глаза Шиины радостно заблестели.
— Значит, я могу остаться?
— Да.
— Как долго? Я имею в виду, через какое время вы вернетесь? Он улыбнулся.
— В вашем распоряжении будет по крайней мере целый час, независимо от того, успею я закончить свои дела или нет.
Шиина отвернулась, чтобы он не понял по ее лицу, как много этот его жест значит для нее!
— Я вам так благодарна, — тихо промолвила девушка.
— Я рад, если смогу доставить вам удовольствие, Шиина.
Он говорил таким серьезным тоном, что она обернулась и еще раз несколько озадаченно посмотрела на него, но увидела, что он улыбается.
Джеми сел на коня и взял поводья ее лошади.
— Как вы сами предложили, я уведу с собой вашу лошадь, — пояснил он. — Просто чтобы у вас не было лишних соблазнов.
Когда он уезжал от нее в сторону замка, девушка улыбнулась. Неужели этот обаятельный, приятный мужчина действительно ее враг, — задалась она вопросом и тут же рассердилась на себя. Да, враг. Нельзя поддаваться его обаянию. И то, что он так чертовски красив и способен одной своей улыбкой рассеять все ее страхи, абсолютно не играет никакой роли. Он все равно оставался Джеймсом Мак-Кинноном, заклятым врагом ее клана. И он может ей доверять сколько хочет, но она никогда не станет доверять ему.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Любовь и месть - Линдсей Джоанна



Конец как-то скомкан - все быстренько подружились, герои решили, что любят друг друга, а враги разбежались в разные стороны или погибли. Начало романа обещало более интересное развитие сюжета: 6/10.
Любовь и месть - Линдсей ДжоаннаЯзвочка
8.11.2011, 7.11





тотже роман что и магия любви очень хороший читайте и окунайтесь в страстный мир романа
Любовь и месть - Линдсей Джоаннаэля
20.01.2012, 21.56





нема слів прочитала за день,а це означає що роман не скучний і затягує
Любовь и месть - Линдсей ДжоаннаНадя
28.03.2012, 1.23





роман хороший.советую.
Любовь и месть - Линдсей Джоаннаинна
11.01.2013, 21.27





Такой несусветной дури я не читала уже давно...Возникает вопрос-а Линдсей ли это писала??? УЖАС!!!
Любовь и месть - Линдсей Джоаннасвета
21.06.2013, 18.07








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100