Читать онлайн Большие девочки не плачут, автора - Линц Кэти, Раздел - Глава 4 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Большие девочки не плачут - Линц Кэти бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

загрузка...
Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 4.95 (Голосов: 22)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Большие девочки не плачут - Линц Кэти - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Большие девочки не плачут - Линц Кэти - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Линц Кэти

Большие девочки не плачут

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 4

Лина вошла в пиццерию Анджело томимая горькими сожалениями: конечно, от приглашения Сью Эллен пообедать вместе надо было решительно отказаться. Вообще-то она пыталась найти какие-то бледные отговорки, но сестра не пожелала ничего слушать.
«И кто-то еще смеет обвинять меня в стремлении командовать! Ха!» — подумала Лина.
После насыщенного бурными событиями дня хотелось лишь покоя и тишины. Увы, оба состояния нельзя было назвать характерными для Сью Эллен. И, как выяснилось, они не были свойственны и ее лучшей подруге Скай Райт.
Лина вовсе не сгорала от желания познакомиться с эксцентричной сестрой той экстравагантной особы, которая утром едва не родила в приемной ветеринарной клиники. Скай переехала в Рок-Крик чуть больше года назад, но Сью Эллен вела себя так, словно они были давними и самыми близкими на свете подругами — по крайней мере с раннего детства.
Удивляться не стоило: Сью Эллен все и всегда доводила до крайности, до абсурда.
Вернувшись в арендованный передвижной дом, Лина первым делом залезла в душ. В холодный. Горячая вода по-прежнему отсутствовала, однако настоятельно требовалось смыть следы попугайской непосредственности.
Джинсы, которые были на Лине, стоили больше недельной зарплаты звериного администратора. А ультрамодный топ в стиле ампир еще несколько месяцев назад не выглядел экстравагантным излишеством. Сейчас все изменилось: деньги оказались бы предпочтительнее.
А еще очень хотелось развернуться и выйти из ресторана. Увы, было уже слишком поздно.
— Наконец-то! — Сью Эллен резво подскочила и обняла сестру с таким искренним пылом, словно не видела по крайней мере десятилетие. — Мы тебя ждали. И уже заказали пиццу.
Лина беспомощно трепыхалась в достойных удава объятиях.
— Я… не могу дышать!.. Отпусти! — с трудом пробормотала она.
— Прости. — Сью Эллен сделала шаг назад и изобразила сожаление на грани раскаяния. — Все еще не отвыкла обниматься. Лина, познакомься, пожалуйста, с моей подругой Скай.
От рыжеволосой женщины в отчаянно яркой футболке исходили почти физически ощутимые волны недоверия.
— Должно быть, ты очень гордишься сестрой, — заметила Скай.
— О, разумеется! — просияла Сью Эллен.
— Я хотела сказать, что Лина должна гордиться тобой.
— Что-что? — растерянно заморгала Сью Эллен.
Лина готова была сделать то же самое, но не захотела показывать, что не понимает, о чем именно говорит Скай. Чувствовать себя дурочкой ужасно противно, а в присутствии этой особы неприятное ощущение некоторой неполноценности возникло с самого начала.
— Я имела в виду, что Лина должна гордиться твоими успехами здесь, в Рок-Крик, — пояснила Скай.
— Ну, знаешь! Мои скромные достижения не идут ни в какое сравнение с ее блестящей карьерой! — почти возмущенно воскликнула сестра.
— А Лина завоевала титул «Мисс Чау»? — не унималась Скай.
— «Мисс Чау-Чау», — поправила Сью Эллен. — Нет, не завоевала.
— А как насчет «Мисс Скраббл»?
— Титул назывался «Мисс Скраббл». Тоже нет.
— Я настаиваю на своем заявлении.
— На каком именно? — Лина вовсе не собиралась сдаваться без боя.
— Относительно выдающихся качеств твоей сестры, — пояснила Скай.
— Я в курсе ее лучших качеств. — Неужели придется обороняться?
— Правда? — Скай вела себя так, словно слишком много видела и еще больше понимала. Лина отвела взгляд и пробормотала:
— Наверное, все-таки не стоило сюда приходить.
— О чем ты говоришь? — возмутилась Сью Эллен. — Садись. Смотри, наша пицца уже готова. Сядь же, Лина!
Да, работа в клинике ветеринара, наверное, накладывала определенный отпечаток, однако не до такой степени, чтобы безропотно выполнять команды «сидеть» и «к ноге». Но пицца пахла божественно. А Лина проголодалась зверски — настолько, что урчало в животе. Пришлось сесть, хотя и неохотно.
— Что я пропустила? — На свободный стул скользнула молодая темноволосая женщина мрачно-экстравагантного вида: в готическом одеянии и с множеством татуировок. В ушах покачивались серьги в виде скелетов. — Что-нибудь хорошее? Или что-нибудь плохое? А может быть, что-нибудь пикантное?
— Это наша подруга Лулу, — представила Сью Эллен. — Ни за что не хочет изменить имидж. Может быть, тебе удастся ее переубедить?
— Даже не рассчитывайте, — уверенно заявила Лулу и ухватила солидный кусок пиццы.
Лина ощущала неуклонно растущее чувство неловкости.
— Что рассказала обо мне сестра?
— Почти ничего, — ответила Скай. — Только то, что ты живешь в Чикаго и очень любишь командовать.
Лина удивленно взглянула на сестру:
— И это все, что ты поведала?
Сью Эллен удивленно вскинула брови:
— А ты часто рассказываешь обо мне своим подругам?
— Не очень, — призналась Лина и смущенно потупилась.
— Ну а я — единственный ребенок в семье, — оповестила Лулу и снова потянулась к пицце. — Знаете, как много единственных детей совершают самоубийство?
— Сейчас же прекрати разговоры о самоубийстве, — приказала Сью Эллен. — У сестры сложится ошибочное впечатление.
Лулу лишь рассмеялась:
— Да у нее и так уже сложилось ошибочное впечатление — едва я села за стол. По лицу было видно.
— Этого бы не случилось, если бы ты позволила мне кое-что изменить в твоем облике, — резонно заметила Сью Эллен.
Лулу сверкнула глазами:
— Насколько мне известно, ты уже оставила мечты о косметологии и решила заняться недвижимостью.
— Да, но моя сестра — модель. Причем знаменитая!
— Знаменитая, говоришь? — . Заявление не произвело на Лулу ни малейшего впечатления. — Что-то не приходилось о ней слышать.
— Можно подумать, ты знаток моды и модельного бизнеса, — парировала Сью Эллен. — Кстати, Скай, — тут же переключилась она, — ты ведь помешана на тестировании новых косметических средств на животных.
— «Помешана» — неправильное и нехорошее слово, — поправила Скай.
— Так вот, о сестре я мало рассказывала потому, что хотела, чтобы сначала вы ее увидели.
— Она не слишком разговорчива, правда? — Скай смерила Лулу насмешливым взглядом.
— Вы втроем прекрасно обходитесь и без моего участия, — подала голос Лина. — Перефразируя Лулу, составили обо мне твердое мнение, едва я успела войти.
— Не имею привычки судить о людях по внешности. — Скай не пыталась скрыть обиду.
— И я тоже, — парировала Лина.
— О, перестань, пожалуйста! — презрительно фыркнула Лулу. — Посмотрела на меня и сразу подумала: «извращенка».
— Совершенно верно, — с готовностью согласилась Лина. — Именно такое впечатление ты и стремилась создать.
Лулу недоверчиво прищурилась:
— Как это?
— Образ — всегда послание, утверждение. Ты не любишь, когда тебя учат жить. Зато любишь, когда тебя замечают. И не стесняешься в выражении собственного мнения. Кстати, мне очень нравится твоя футболка. — Лина показала на надпись «Не стоит спешить». — Но вам со Скай почему-то хотелось поставить меня в неловкое положение. Вот только не пойму, с какой стати и зачем?
— Уверена: если постараешься, непременно поймешь, — пообещала Скай.
Лина вздохнула:
— Что происходит с людьми?
— С какими именно? — воинственно прорычала Скай.
— С теми, кому нравится Рок-Крик, — уточнила Лина.
— Можно подумать, сама ты не принадлежишь к числу ярых поклонников родного города.
— Совершенно верно, — со вздохом согласилась Лина.
— А если он вызывает в душе ненависть, то зачем же вернулась? — наседала Скай.
Лина то и дело задавала себе этот вопрос. Может быть, стоило навестить родителей во Флориде, а не приезжать обратно в затхлый мирок, из которого когда-то удалось вырваться? Трудно сказать, что заставляло острее чувствовать собственный провал: жизнь вместе с родителями в доме для пенсионеров или птичий помет на шее.
С каждой минутой Флорида казалась все привлекательнее, Особенно сейчас, в компании не слишком дружелюбных, даже агрессивных подруг старшей сестры. Но во всяком случае, Сью Эллен окружали подруги, пусть, и странные. А вот у нее не было никого. Лина внезапно ощутила острое одиночество. Ни веселой компании, ни дружеского сочувствия.
На глаза навернулись непрошеные слезы.
— Смотри, из-за тебя человек расстроился не на шутку. — Лулу укоризненно взглянула на Скай.
— Считаетесь моими подругами, а обидели родную сестру! — Возмущенный голос Сью Эллен с каждым словом звучал все громче. Да и сама она поднялась со стула и теперь стоя испепеляла предательниц гневным взглядом.
— Я не плачу. — Лина отчаянно пыталась усадить защитницу на место. — Просто обострение аллергии.
— С каких это пор? — Сью Эллен взглянула с подозрением.
— С момента возвращения в Рок-Крик, — виновато пробормотала Лина.
Скай наклонилась и посмотрела на Лину внимательнее:
— А знаешь, ты похожа на мою сестру Джулию.
— Не радуйся: ничего хорошего, — предупредила Сью Эллен.
— Ничего подобного! Мы научились прекрасно ладить, — заверила Скай. — И уже не ругаемся, как раньше. Я же тебе рассказывала!
— Угу. — Сью Эллен не слишком-то поверила.
— Может быть, твоя сестра и любит командовать, — пошла в наступление Скай, — но ты и сама не промах. Палец в рот не клади.
— Спасибо. — Лина подняла бокал, словно произнося тост.
Скай улыбнулась.
— Никакая я не командирша! — возмущенно закричала Сью Эллен.
Скай, Лулу и Лина дружно закатили глаза. В этот момент возникла невидимая связь. Может быть, подруги Сью Эллен не так уж и плохи…
Час спустя все четверо с энтузиазмом трудились над второй пиццей и весело смеялись над рассказанной Лулу забавной историей. Неожиданно раздался мужской голос:
— Сью Эллен! Не ожидал встретить тебя здесь!
— Расс! — Подкрашенные ресницы Сью Эллен взволнованно затрепетали.
Скай и Лулу снова закатили глаза.
— Это тренер Расс Спирс, — торжественно провозгласила Сью Эллен.
— Знаю, — ответила Скай, — занималась с его футбольной командой йогой, помнишь?
— А что, эта поза латука очень даже ничего, — авторитетно заметил Расс.
Скай вздохнула:
— Это поза лотоса, тренер.
Однако тот не слушал.
— А это кто? — Мистер Спирс пожирал Лину нескромным взглядом.
Сью Эллен представила:
— Познакомься: моя сестра Лина.
Расс нахмурился:
— Ты никогда не говорила, что у тебя есть сестра. — Расс с такой силой сжал Лине руку, что та едва не сморщилась. — Приятно познакомиться. Не возражаете, если отвлеку Сью Эллен на пару минут?
— Конечно, забирайте, — разрешила Лулу.
— Давно она встречается с тренером? — поинтересовалась Лина, едва сестра ушла.
Лулу от удивления вытаращила глаза:
— А что, она встречается с тренером?
— О, не обращайте внимания. — Нужно было спешно исправлять положение. — Это я так, просто оговорилась. Случайная оплошность.
Кстати, сегодня уже не первая.
— Срочно расскажи все, что знаешь, — потребовала Лулу. — Начиная с тренера.
Положение спасла Скай:
— Послушай, Лулу, если бы ты удосужилась обратить внимание на что-нибудь, кроме комиксов, то непременно заметила бы, что Расс Спирс и Сью Эллен встречаются уже пару недель.
Скай повернулась к Лине, всем видом показывая, что не мешало бы сменить тему.
— Давай лучше поговорим о тебе.
— Не пользуюсь косметикой тех компаний, которые проводят тесты на животных, — поспешила заверить Лина. — И не ношу натуральных мехов.
— Как приятно это слышать! Прости, хотелось бы знать, что именно из нашей болтовни довело тебя до слез.
Лина отвела взгляд.
— Я же сказала: аллергия.
— Понятно.
— Никогда не плачу на людях.
— Может быть, зря?
Лина удивленно прищурилась:
— Что?
— Может быть, иногда как раз надо давать выход эмоциям, а не закупоривать их в бутылке.
— Семейство Скай проповедует душевную открытость, — пояснила Лулу. — Исключение составляет лишь бабушка Вайолет. Это настоящая непоколебимая скала.
— Сегодня встретила в клинике Джулию и вашу маму, Энджел. Правда, познакомиться не удалось: не до того было.
— Коул — хороший парень, — внезапно произнесла Скай.
Лине хотелось понять, что стоит за неожиданным вердиктом. Уследить за логическими зигзагами и угнаться за постоянной сменой тем оказалось непросто, уж слишком широким оказался их круг. Наверное, именно это свойство позволяло Скай отлично ладить со Сью Эллен, ведь та обладала аналогичным стилем мышления и общения.
— Слышала, Коул пользуется бешеной популярностью у дам.
— Мы стараемся его оберегать.
— Но он выглядит вполне самостоятельным человеком со сложившимся характером.
— Так оно и есть.
— Ну значит, можно не волноваться. Никаких проблем.
Абсолютная ложь. На самом деле проблем собралось более чем достаточно. Включая чересчур сексапильного босса. Но в то же время у Лины имелся конкретный план действий, причем не абстрактный, а зафиксированный в электронной записной книжке вместе с конкретным временем выполнения каждого из пунктов. Оставалось лишь точно следовать намеченному курсу, и путь к успеху можно было считать гарантированным. Женщина с четким планом действий непобедима!
Да. Разумеется, в Чикаго план действий тоже существовал, однако с треском лопнул! Провалился.
Возможно, она совершила серьезную тактическую ошибку. Следовало остаться в Чикаго и найти работу — любую; например, устроиться в качестве бариста в одну из кофеен сети «Старбакс». Однако одна лишь мысль о том, что кто-нибудь из знакомых увидит, как она подает жидкий «эспрессо», вызывала панический трепет.
Куда надежнее казалось спрятаться в городке Рок-Крик до тех пор, пока не удастся встать на ноги.
Главная трудность заключалась в стремительности перехода из состояния успеха и стабильности в состояние абсолютной бедности, неизвестности и неопределенности. Скорость падения не позволила осознать и противостоять случившемуся.
Ну что ж, шестнадцатый день рождения давно миновал, и Лина Райли отнюдь не страдала юношеской наивностью. Да, в модельном бизнесе двадцать восемь лет — самая настоящая старость. И все же, черт возьми, она не была готова смириться с положением неудачницы!
Так что оставалось строго придерживаться составленного плана. И не забывать совет Джули Эндрюс: «Настойчивость может девятнадцать раз оказаться напрасной, но зато в двадцатый раз непременно оправдается».
* * *
Сью Эллен пыталась понять, почему тренер решил поговорить наедине. Он просил называть его по имени: Расс. На людях она так и поступала. Однако думала исключительно как о «тренере». А еще как о «настоящем мужчине». О человеке, которого уважал весь город.
Наконец — то впервые в жизни она получила шанс к достижению респектабельности. О тайном стремлении не рассказывала никому, даже подругам.
Сью Эллен вовсе не была дурочкой. А потому отлично понимала, что думали о ней некоторые люди. Вернее, большинство людей. Они считали ее странной, «не от мира сего». Но ведь они ее не знали. По-настоящему ее не знала даже Скай.
Сью Эллен видела, что Скай безразлично мнение окружающих, и завидовала подруге. Потому что зачастую это мнение больно ранило.
Нет, ни Скай, ни Лулу не могли ее понять. И даже Лина нередко ошибалась.
Но все это не имело ни малейшего значения. Сью Эллен твердо знала, чего хочет, и хотела настолько яростно, что едва не сгорала от волнения. Ни разу в жизни не приходилось так нервничать. То есть со времени давнего развода, который случился сто лет назад. Да, в юности она совершила огромную глупость и вышла замуж за Эрла. К счастью, хватило соображения быстренько одуматься и бросить незадачливого супруга.
Она почти не вспоминала ни о разводе, ни о бывшем муже. Так почему же вдруг вспомнила сейчас? С какой стати? Сью Эллен вытерла влажные ладони о коленки укороченных брючек в цветочек и на мгновение замерла, любуясь крошечными маргаритками, нарисованными на накладных ногтях.
Да, она могла это сделать. Могла заполучить тренера.
— Ты слышала, о чем я говорил? — уточнил Расс.
— Конечно. Конечно, слышала. — Ни за что на свете она не согласилась бы сознаться в обратном.
— И что же ответишь?
— А какого ответа ты ждешь?
— Положительного.
— В таком случае, мой ответ «да».
— Отлично. В таком случае наверняка успеешь испечь к утру четыре дюжины кексов и подготовить их к школьной распродаже, к семи часам. Так ведь?
Испечь? Но ведь для того, чтобы что-то испечь, необходима духовка! А Сью Эллен хранила в духовке вырезки из газет и журналов. И с тех самых пор, как переехала в родительский дом, ни разу ее не включала. И все же ответила не задумываясь:
— Конечно. Какие сомнения?
— Спасибо, Сьюзи. Большое спасибо.
Признаться, что прозвище Сьюзи ненавистно ей с детства, не хватило духу. Вместо этого Сью Эллен просто улыбнулась, ведь тренер поцеловал ее в щеку на глазах у всех присутствующих. Правда, в пиццерии в этот час сидело не больше восьми человек, и все же…
Мечтательно улыбаясь, она проводила его взглядом, а потом вернулась за стол к подругам и сестре.
— Четыре дюжины кексов? — Лина наконец поняла, почему Сью Эллен направилась вместе с ней, а не простилась у входа на стоянку. — С ума сошла? Разве ты умеешь печь?
— Духовка пуста. — Сью Эллен решительно захлопнула дверцу.
— И что же?
— Значит, мы сможем испечь в ней кексы.
— В данном случае «нас» Не существует. Есть только ты. Причем вполне можешь пойти домой и испечь в собственной духовке.
— Не могу. Она забита всякими вещами.
— Убери вещи.
Сью Эллен решительно покачала головой:
— Некогда. Пора начинать работу.
— Нет. Мне пора спать. Сегодня был трудный день, и завтра предстоит такой же.
— И мне тоже. Но кексы нужно испечь к семи утра. — Сью Эллен открыла свою огромную сумку и извлекла ноутбук. Включила. — Ой, совсем забыла. Этот дом не подключен к цифровой абонентской линии. Интернета нет.
— С какой стати тебе вдруг понадобился Интернет?
— Там выложены рецепты. Сама видела. Даже кое-что скопировала и сохранила. Правда, пока еще не использовала. Но может быть, пригодятся? — Сью Эллен принялась лихорадочно нажимать на клавиши. — Надо же, кексов-то как раз и нет. Понятия не имею, с чего начать.
— Сесть в машину, съездить в круглосуточный мини-маркет и купить там кексы.
— Уже звонила и спрашивала. У них только пончики.
— Зачем тебе вдруг понадобились кексы, да еще к семи утра?
— Затем, что они нужны Рассу для школьной распродажи.
— Ну так пусть сам и печет.
— Я обещала.
— Это было глупо.
— Можно подумать, ты сама ни разу в жизни не поступала глупо.
— Поступала миллион раз. — Возвращение в родной Рок-Крик начинало казаться самой большой из всех совершенных в жизни глупостей.
— А ты знаешь, как готовят кексы?
— Понятия не имею. Но вполне возможно, что на пачке со смесью напечатан рецепт.
— Грандиозно! — Сью Эллен принялась методично открывать дверцы кухонных полок.
— Что ты ищешь?
— Пачки со смесью.
— Видишь ли, дело в том, что я не вожу с собой смесь для кексов. Так что тебе придется съездить и купить.
— Поедем со мной.
— Зачем?
— Для оказания моральной поддержки.
— С каких это пор тебе требуется моральная поддержка для покупки концентратов?
— С этой минуты.
Сью Эллен схватила сестру за руку и потащила к машине. Огромная розовая машина, без сомнения, досталась от какой-нибудь продавщицы из магазина «Мэри Кэй».
— Думаю, что розовый «бэтмобил» должен раздражать тебя не меньше коллекции Элвисов, — заметила Сью Эллен, выезжая за ворота трейлерного парка. — Впрочем, это не важно. Важно лишь не подвести Расса. Он рассчитывает на мою помощь. Ему необходимо знать, что на меня можно положиться. Опереться. Заметь, я всегда стараюсь повторно использовать все, что поддается повторному использованию.
— И это важно, потому что…
— Потому что подтверждает серьезное и ответственное отношение к жизни.
Лину не на шутку озадачило серьезное отношение сестры к мнению Расса. Но не меньше озадачила и скорость, с которой та вела машину. К мини-маркету примчались в рекордно короткое время.
— Смесь для кексов. Не забудь, что нам нужна именно смесь для кексов. — Сью Эллен командовала, словно сержант на плацу. — Не отвлекайся на «Доритос» и «Туинкиз». «Туинкиз» не кексы. Шоколадные кексы «Тейстикейкс» — это кексы, но здесь таких нет. Так, начинаем! Вперед! Главное ничего не пропустить! Ты с этой стороны, а я — с той! Побежали! Быстрее!
Бежать у Лины не хватило сил, но она энергично зашагала вдоль полок: завернутый в пластиковую пленку хлеб, банки с равиоли, коробки с замороженными лепешками «буррито».
О, оказывается, здесь имелся в продаже замороженный вишневый йогурт «Бен и Джерри»! Отличная находка! Лина открыла дверцу холодильника и едва не стукнула по лбу.
— Прости. — Она быстро захлопнула дверцу. — Ударила?
— А что, старалась?
— Разумеется, нет! Что за вопрос!
— В офисе сегодня выдался нелегкий день. Так что не стал бы винить за попытку сорвать зло и тем самым облегчить душу.
— Если срывать зло, то уж на попугае. Ты-то здесь причем?
— Рад слышать.
Лина с трудом оторвала взгляд от одиноко зимовавшей в холодильнике упаковки вишневого йогурта и сконцентрировала внимание на Коуле. Белая футболка. Расстегнутая голубая рубашка и джинсы. Очень красиво. Очень ему идет. На щеках и подбородке пробивается щетина. Тоже очень красиво и ему идет. Небритый образ опасно напоминал о спальне и даже отвлек от мыслей о йогурте. До тех пор пока Коул не открыл прозрачную дверцу и не потянулся к заветной коробке.
Лина схватила его за руку.
— Мое!
— Всего-то пару дней в городе, а уже заявляешь на меня права?
— Не ты, а «вишня». Йогурт мой. Я как раз собиралась его достать, когда ты подставил лоб и помешал.
Коул крепко сжимал коробочку.
— Обладание — девять десятых закона.
Упоминание о законе заставило вспомнить юриста Джонни. Да, все мужики — сволочи. Даже если прикрываются неотразимым обаянием.
— Расскажи, до какой степени ты хочешь эту «вишню»? — Коул поднял коробку так, чтобы соперница не смогла дотянуться.
— Не настолько, чтобы сделать то, что у тебя на уме.
— Откуда тебе известно, что именно у меня на уме?
— Читаю твои мысли, как открытую книгу, красавчик.
— Неужели, принцесса? — Он повернулся в узком пространстве и почти прижал Лину к стеклянной дверце холодильника. — В таком случае о чем же я думаю сейчас?
Лина пристально взглянула. Или просто хотела пристально взглянуть. А вместо этого поддалась свету голубых глаз. Наверное, сказывалось мерцающее освещение, небольшие лампочки переливались над полками мини-маркета. А может быть, действовала напряженность внимательного взгляда или влияла близость доктора Фланни, ша, и вдруг в изменчивых глазах Коула мелькнуло новоц неожиданное выражение. С насмешливым блеском Лина справилась бы без особого труда, но что делать с жарким соблазнительным огнем?
Дыхание сбилось. Колени задрожали. Тело утратило твердость и завибрировало подобно неустойчивому свету над головой.
— Ну, отгадывай. — Голос Коула звучал низко, чуть хрипловато и пронизывал так, как, наверное, пронизывает горячий ветер пустыни. — Быстрее.
Лина едва не отключилась. Да, прямо в мини-маркете, в секции замороженных товаров, накрепко зажатая между холодильником и сильным телом Коула.
— О чем же я думаю?
О чем он думает? Неужели в такой момент можно о чем-то думать?
— Хочешь меня?
О да. Еще как! Лина слегка шевельнулась, а получилось, что потерлась о его бедра. Желание захлестывало.
— Хочешь, чтобы я… сказал сам? — Теплые губы едва не касались ее губ. — О чем думаю?
Лина облизала губы, и язык чуть не коснулся его рта. Она медленно таяла. Но не так, как тает злая волшебница, когда ее обливает водой маленькая девочка. Нет. Таяла так, как тает на летнем солнышке ванильное мороженое. Сладко, без раскаяния и сожаления.
— Интересно, чем же вы здесь занимаетесь?
Лина настолько увлеклась, что прошло несколько секунд, прежде чем голос сестры достиг сознания. И это при том, что Сью Эллен не имела привычки говорить тихо. Нет, сестра звучала лишь на двух уровнях: громко и очень громко.
Вопрос был задан на втором уровне.
Лина даже не заметила, как подняла руки и положила ладони Коулу на грудь. А сейчас машинально сменила позу и больно ударилась о ручку холодильника.
Тихо помянув того, чье имя не принято произносить вслух, Лина наконец вышла из состояния транса. Впрочем, возвращению к реальности способствовало и движение Коула: он сделал шаг назад и выпустил ее из плена.
Лина мгновенно воспользовалась возможностью и выхватила йогурт.
— А я вот что думаю: «вишня» по праву принадлежит мне!
— Скажи лучше, смесь для кексов ты нашла? — прогрохотал командирский голос сестры.
Лина молча покачала головой.
— Идем. Мы уезжаем, — скомандовала Сью Эллен. — Придется ехать в «Уол-март» по федеральному шоссе. Говорят, там полно шоколадных кексов «Тейстикейкс». Гораздо лучше, чем смесь. Никаких духовок.
— Сначала надо заплатить за это. — Лина покрепче прижала к груди йогурт — а вдруг Коул совершит какой-нибудь хитрый маневр и отберет?
— Быстрее! — Сью Эллен нетерпеливо топнула ногой. Только сейчас Лина заметила, что на ногах у сестры симпатичные туфли — поддельный, но милый Джимми Чу. Обычно она сразу замечала такие важные детали, как обувь другой женщины. Но вот уже несколько дней жизнь шла кувырком.
Наверное, разладом миропорядка объяснялась и неожиданно острая реакция на Коула. Ощущение предгрозового напряжения все еще сохранялось: что делать, если сексапильность этого человека начисто лишил ее самообладания?
Но она же на него работала. Служебные отношения и личная жизнь — понятия несовместимые. Секс с начальником — нерушимое табу. Правило, которое Лина не нарушала ни разу в жизни. И даже не испытывала искушения. До этой минуты…




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Большие девочки не плачут - Линц Кэти



Советую я прочитала в пятом классе крутой текст.
Большие девочки не плачут - Линц Кэтиася.
16.03.2013, 0.10





Скукота.
Большие девочки не плачут - Линц Кэтиалина
18.08.2014, 1.27








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100