Читать онлайн Обретенная любовь, автора - Ли Эйна, Раздел - Глава 29 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Обретенная любовь - Ли Эйна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.48 (Голосов: 27)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Обретенная любовь - Ли Эйна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Обретенная любовь - Ли Эйна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ли Эйна

Обретенная любовь

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

Глава 29

На следующий день, поздно поднявшись и к тому же задержавшись, чтобы выразить свою благодарность горожанам, усталая компания наконец покинула Пэдди, чтобы вернуться на рудник. Адам управлял повозкой, в которой сидели Эви и Симона. Сэм ехал рядом верхом. Говорили мало. Все были слишком сонными, чтобы делиться впечатлениями. Наконец по прошествии часа Симона обронила:
— Бэйли пропустил очень вкусную еду.
— Сам виноват, — проворчала Эви. Поведение Бэйли обижало ее. Как ни крути, но его «принципы» привели к тому, что она и Сэм оказались незаконнорожденными.
Эви выпрямилась и начала растирать спину, чтобы размять мышцы. Это движение не осталось незамеченным Адамом.
— У тебя снова болит спина, милая?
— Наверное, это от того, что я уже отвыкла спать на кровати. Или от повозки. — Адам и Симона обменялись понимающими улыбками. То, что Эви не любила ездить в повозке, ни для кого из них не было секретом.
Адам взял вожжи в одну руку, а другой обнял ее, усадив рядом с собой.
— Через час мы остановимся, чтобы дать передохнуть лошадям, и ты сможешь размяться. Может быть, это поможет.
Эви была очень благодарна Адаму, когда он наконец остановил повозку в тенистой роще.
Укрывшись от жаркого солнца, Эви почувствовала себя гораздо лучше. Она села, прислонившись к стволу дерева, Адам растянулся на земле рядом с ней, надвинув шляпу на лицо.
— Сколько еще осталось до рудника? — спросила Эви.
— Чуть больше двух часов пути, — ответил Сэм. Он лежал неподалеку, опустив голову на колени Симоны. — Если мы доберемся туда до наступления темноты, считайте, что нам повезло.
Внезапно, не поворачивая головы, Сэм тихо спросил:
— Адам, твоя винтовка при тебе?
Адам сдвинул шляпу и приподнял голову.
— Она в повозке, но зачем?
— Не поворачивайся, кажется, кто-то возится там, справа, среди деревьев.
Адам медленно сел.
— Гризли?
Сэм покачал головой:
— Не знаю. — Он резко сел при звуке, каким фазан подзывает самку, и посмотрел налево. Из-за деревьев вспорхнула птица, захлопав крыльями. — Нет, это не гризли. Кто бы это ни был, они окружили нас с двух сторон. — Он медленно потянулся за ружьем, лежащим на земле рядом с ним.
Эви и Симона выпрямились с тревогой в глазах. Адам поднялся на ноги и небрежно отряхнулся. Он подошел к повозке и протянул руку к ружью. Прозвучал выстрел, над головой просвистела пуля, вонзившись в повозку. Адам упал на землю с ружьем в руке и откатился к Эви. Еще несколько выстрелов подняли пыль рядом с ними. Сэм начал стрелять вправо.
— Не поднимай голову! — крикнул Адам Эви и несколько раз выстрелил по деревьям слева.
Стрельба испугала лошадей, и они начали метаться, пытаясь освободиться от привязи. Лошади Сэма удалось это, и она умчалась галопом вниз по дороге.
Пока еще ни одна пуля не нашла своей цели. То ли нападавшие были плохими стрелками, то ли они не могли как следует прицелиться, не обнаружив своей позиции. Стрельба стихла. Обе пары начали дружно перемещаться, ища защиты за огромным валуном. Мужчины прикрывали по бокам Эви и Симону, которые жались друг к другу в середине.
— Скольких ты насчитал, Сэм? — спросил Адам.
— Шестерых, может быть, больше. — Сэм проверил магазины своих пистолетов, затем перезарядил винтовку. — Сколько патронов у тебя осталось?
— Около двадцати, — ответил Адам, немного подумав.
Эти сведения не порадовали Сэма. Он нахмурился, глубоко задумавшись.
— Проклятие! Мы вынуждены считать каждый выстрел.
— Знаешь, я лучше стреляю из винтовки, — сказал Адам.
Сэм сунул ему свою винтовку.
— Тогда давай. Я предпочитаю шестизарядный револьвер.
В глазах Эви Адам вместе с Сэмом представляли собой непобедимую силу, и потому она чувствовала себя удивительно спокойно, пока не услышала, что боеприпасы кончаются. Это существенно уменьшало их шансы на победу.
— Кто стреляет в нас? — спросила она. Сэм недоуменно пожал плечами:
— Бандиты, а может быть, кайюсы. Они вступили на тропу войны. Возможно, даже коломасы.
— Коломасы? — удивленно переспросил Адам. — Саттер дал работу людям этого племени у себя на мельнице. Я думал, они миролюбивые.
Сэм кивнул:
— Да, они такими и были, но старатели нарушили мир, убивая мужчин и насилуя женщин.
Над их головами рикошетом просвистела пуля, прервав дальнейший разговор.
— Похоже, кто-то занял позицию, чтобы достать нас, — предупредил Адам. Они оставались в согнутом положении, полагая, что один из неизвестных атакующих забудет об осторожности и выдаст свое местонахождение. Пока Адам и Сэм не видели цели.
С наступлением темноты они все еще не решались подняться, рядом с ними ударила шальная пуля.
— Они бросятся на нас в темноте, — предостерег Сэм. Он беспокойно посмотрел на прижавшихся друг к другу женщин. Сэм сунул один из револьверов назад в кобуру. — Хватит и одного. — Он протянул другой револьвер Адаму. — Держи, пока я не вернусь.
Симона почувствовала нарастающее волнение.
— Сэм…
— Я, кажется, догадываюсь, откуда идет стрельба, — прошептал он и вытащил нож из сапога. — Будьте начеку. — И скрылся в темноте.
В отсутствие Сэма минуты казались часами. Видя бледное худое лицо Симоны, Эви подумала, что жизнь Сэма почти каждый день подвергалась опасности. Любовь к нему вызывала постоянную душевную боль. Она тоже беспокоилась о брате, но при этом знала, что в данный момент ее чувства не могла сравниться с чувствами Симоны. Эви пожала ее руку, холодную, как лед.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Сэм снова тихо появился из мрака.
— Будьте готовы. Они собираются напасть на нас. Адам отдал Сэму револьвер.
— Это индейцы?
— Нет, это мой вчерашний приятель из салуна. Он привел с собой целый отряд.
Эви была в ужасе:
— Ты имеешь в виду этого мерзавца из Сан-Франциско? Я думала, он уехал.
Сэм кивнул:
— Ему следовало сделать это, теперь-то он никуда уже не уедет.
Симона широко раскрыла рот, и Сэм перевел взгляд на свою жену. Он избегал смотреть на нее после возвращения.
— Ты ранен? — спросила Симона с легкой тенью улыбки. Ее щекам вернулся обычный цвет.
— Нет, мышка, ни одной царапины, — ответил он спокойным тоном.
— А они? — спросила Симона. Сэм пожал плечами, не глядя на нее:
— Теперь нас будут беспокоить на два человека меньше.
Симона в отчаянии закрыла глаза.
И вот ночь огласилась выстрелами и криками, когда «охотники» напали с двух сторон. Вокруг свистели пули. Женщины прижались к земле. Адам уложил двух нападавших. Сэм удвоил счет. Затем все кончилось так же быстро, как и началось.
Примерно через час атака все еще не возобновлялась, и Адам повернулся к Сэму:
— Думаешь, они отступили? Сэм кивнул:
— Теперь у нас есть возможность двигаться дальше. Они, должно быть, сильно пострадали. Я проверю. — Он вернулся через несколько минут. — Они отступили.
Именно это Эви и хотела услышать. Дрожа от холода, она подбежала к повозке и, вытащив одеяла, бросила одно из них Симоне.
— Давайте убираться отсюда. Я замерзла.
— Возможно, нам придется остаться здесь на ночь, — сказал Адам. Челюсти его были плотно сжаты.
— О нет. Я не собираюсь спать в лесу среди трупов, — решительно заявила Эви, вскинув голову. — Я даже не хочу думать об этом.
— Это дикая страна, — тихо сказала Симона. Взяв Сэма за руку, она продолжила: — Я согласна с тобой, дорогая, и тоже хочу поскорее убраться из этого ужасного места… пока еще что-нибудь не случилось. — При этом каждый знал, что она имеет в виду Сэма.
— Тогда будем трогаться. Нам предстоит долгий путь в темноте. — Адам усадил Эви в повозку, затем помог Симоне сесть рядом. — Вы, девочки, поедете сзади.
Адам подождал, когда Сэм водрузится рядом с ним, и в глазах его не было юмора, когда он произнес:
— Думаю, у твоей лошади будет достаточно большой отдых.
Путешествие ночью в горах — задача не из легких. Повозка то и дело подпрыгивала и громыхала на камнях, встряхивая путешественников.
Сон не приходил, и Эви лежала с открытыми глазами, подложив под голову руку и наблюдая за Адамом в лунном свете. Она знала, какие мысли прячутся за его угрюмым взглядом.
Они добрались до рудника к середине ночи. Бэйли ждал их с волнением.
— Я очень испугался, когда лошадь Сэма прибежала в лагерь, — сказал он, — и уж было собирался искать вас, как только рассветет.
— Поговорим об этом утром, — предложил Адам. — А сейчас спать.
Они оставили Бэйли стоящим в замешательстве и почесывающим свою голову.
Проснувшись утром, Эви почувствовала, что все тело ее ужасно болит. Она выглянула из палатки и увидела всех остальных, сидящих у костра. Она оделась так быстро, как только позволяли ноющие кости.
— Рад слышать это, Сэм, — говорил Адам, когда Эви подошла и встала позади него.
— Что рад слышать? — спросила Эви, оперевшись руками на плечи Адама.
— О решении Сэма повесить на стену оружие и заняться фермерством. Я предложил ему землю у границы с Орегоном, достаточно большой участок, где можно разводить лошадей.
Симона затаила дыхание в ожидании ответа Сэма. Он сдвинул на затылок свою шляпу.
— Ну, теперь, когда мы обзавелись деньгами, нет смысла колесить по всей стране. Мы посмотрим. Думаю, неплохо иметь немного земли для разведения рогатого скота и лошадей.
— Если тебе понравится, участок твой, — заявил Адам.
Сэм поднял руку.
— Если нам понравится, мы купим его у тебя, — поправил он.
Эви улыбнулась Симоне. Подруга выглядела так, как будто ей только что отменили смертный приговор. Мысль о том, что можно устроиться где-то на одном месте и позабыть про эту бесконечную стрельбу, всю жизнь сопровождавшую Сэма, представлялась ей несбыточной мечтой.
Симона радостно улыбнулась Бэйли, который жарил соленую свинину:
— Ты упустил очень вкусную еду, Бэйли. Его голубые глаза гордо сверкнули.
— Готов спорить, что та стряпня была не лучше твоей. Я буду скучать по ней, когда уеду.
Его ответ удивил Эви.
— Куда это ты собираешься, Бэйли? — спросила она.
— Пришло время нагружать старого Сократа и уходить. Этот рудник иссяк.
Адам знал, что последует за этим.
— О чем ты говоришь, Бэйли? Разве ты не вернешься с нами в Сакраменто? — встревоженно спросила Эви.
— О нет, девочка. Я не выношу городскую жизнь. Херд говорил, что в Неваде найдено серебро. Попробую попытать счастья там.
Эви никак не могла поверить, что ее отец захочет покинуть ее так скоро после того, как они нашли друг друга. Она посмотрела на Сэма, который отвернулся, не говоря ни слова. Глаза Симоны были полны сострадания. Адам положил руки на плечи жены.
— Пойдем назад в палатку, милая.
Эви резко высвободилась, выражение ее лица было угрожающим, когда она смотрела на Бэйли.
— Ты даже не хочешь увидеть своего внука? Бэйли не поднимал головы и не отрывался от своего дела.
— Я уверен, что когда-нибудь вернусь назад.
Эви все-таки никак не могла смириться с его решением и требовала объяснений:
— А как же твое золото?
— Мне достаточно только на пропитание, а остальное можете разделить между собой, — ответил Бэйли.
Эви отвернулась, не в силах сдержать слезы, и поспешила назад в палатку. Вскоре к ней присоединился Адам.
Эви всхлипывала у него на груди:
— Для него никто ничего не значит. Ни я, ни Сэм, ни даже будущий ребенок.
— Я старался уберечь тебя от этого, милая. Однажды я пытался убедить тебя, что Бэйли из тех людей, кто всю жизнь гонится за мечтой.
Ее щеки были мокрыми от слез. Эви посмотрела на мужа с негодованием:
— Но почему, Адам? Почему ты и в этом должен быть прав? Почему я не могу иметь отца, который любил бы меня?
— У тебя есть брат, милая. Разве этого недостаточно? Сэм и Симона всегда будут близки тебе. — Адам попытался усадить ее себе на колени, но Эви вздрогнула от боли.
— Что с тобой? — встревоженно спросил он.
— У меня все болит с прошлой ночи.
— Позволь мне осмотреть тебя. — Он поднял ее платье и обмер. — Боже мой, Эви, ты вся покрыта синяками. — Лицо его сделалось мрачным. — Решено, завтра мы едем домой.
Эви испуганно посмотрела на него:
— О чем ты говоришь? Мы проработали на руднике всего пару недель.
— Здесь закончат без нас, — настаивал он. — Я сожалею по поводу Бэйли, Эви, но самое главное — твое здоровье. Достаточно того, что моя жена… моя беременная жена подверглась нападению бандитов в этих горах. Прошлая ночь была последней каплей, переполнившей чашу моего терпения. Нравится тебе это или нет, завтра мы отправляемся домой. Надо считаться и с ребенком, к тому же я совсем забросил свои дела. — Он резко выскочил из палатки.
Эви знала, что бесполезно спорить, когда Адам в таком состоянии. Возможно, он прав.
На следующее утро она вся в слезах попрощалась с Бэйли. Сэм и Симона решили остаться до его отъезда и обещали приехать в Сакраменто позднее. Когда повозка тронулась, Эви обернулась в последний раз. Седые волосы Бэйли развевались на ветру, когда он снял свою шляпу и помахал ею на прощание.




Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Обретенная любовь - Ли Эйна



Очень понравилось !!!
Обретенная любовь - Ли ЭйнаВика
9.02.2013, 18.12





Понравилось читайте на досуге!!!
Обретенная любовь - Ли ЭйнаАлла
9.02.2013, 19.41





Читается легко. 9 из 10
Обретенная любовь - Ли ЭйнаImvo
15.02.2013, 19.31





Мотивация Г-героя добиться любимой девушки похвальна и заслуживает уважения. Вот только не понятно, какого черта, Г-герои шатались по диким лесам вплоть до самых родов, у них что, крыши над головой нет или денег, чтоб цивильно родить и тогда ,быть может,бедный ребенок остался бы в живых?! Мое мнение: начало романа интересное, но надо было закончить свадьбой героев и живым ребенком.
Обретенная любовь - Ли ЭйнаЖанна
2.04.2014, 11.38





Ставлю девять баллов за мудрую мысль о принцах и принцессах, высказанную автором. Это было, единственным золотым зерном среди плевел. Теперь о книге. Она произвела на меня двоякое впечатление. с одной стороны - довольно интересная сказочка, легко читаемая и вполне приятная. С другой стороны имеют место явные (сказала бы даже кричащие и режущие глаз) детали, от которых не откреститься: во-первых, имена и названия. У автора, видимо, вдохновение иссякло на этих пунктах. Адам и Ева/ Сэм и Симона/ "перводный грех" и "запретный плод". Забавно, право слово. Во-вторых, чрезмерно идеализированный "Адам". И умница и красавец, и всё умеет, и всё знает, и богат, как Крез - ну просто мечта, а не мужчина. На его фоне героиня со своими надуманными страстями как-то блекнет и теряется. К финалу книги уже с трудом читаются её вытянутые из пальца переживания. Совершенно непостижимая девица, которой только бы в историю влипнуть под благовидным предлогом. Задала себе вопрос - чем героиня может похвалиться, кроме смазливой мордашки? Вчиталась вдумчиво в книгу. Вынесла вердикт: увы ничем. Можно списать её метания и поведение на возраст или "трудное детство", но...увы. Жила она не в лачуге,а в богатом доме. С хлеба на квас не перебивалась. Ходила не в лохмотьях, а в роскошных нарядах, купленных в Париже. Единственная боль и потеря для Эви - смерть матери, но и этот факт не оправдывает её поведение. Мне больше импонирует уравновешенная умница Симона, нежели взбалмошная Эвлин. Рекомендую для прочтения тем, кому нужно скоротать полчаса времени.
Обретенная любовь - Ли ЭйнаNatali
21.09.2014, 10.53








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100