Читать онлайн Дождись полуночи, автора - Ли Виктория, Раздел - 8 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Дождись полуночи - Ли Виктория бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9 (Голосов: 10)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Дождись полуночи - Ли Виктория - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Дождись полуночи - Ли Виктория - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ли Виктория

Дождись полуночи

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

8

Кейт смотрела в окно напротив лестницы, ожидая увидеть Бена. Хотя дверь дома, где она жила, не закрывалась до позднего вечера, когда возвращались все жильцы, Кейт не хотела, чтобы Бен поднялся к ней в квартиру и увидел, как она живет. И вовсе не потому, что она боялась остаться с ним наедине. Просто внутри Кейт были уязвимые струнки, которые Бену всегда удавалось затрагивать с поразительной легкостью. И она боялась того, что будет, если он узнает о ней еще больше, чем уже знает.
Сверкнули фары, и у дома остановилась машина. Это был светлый седан, новый и дорогой, но когда Бен вылез из машины, Кейт очень удивилась, обнаружив, что он не сам сидел за рулем. Мысль о том, что они поедут не одни, сразу испортила ей настроение. Она снова не могла прийти к согласию между тем, чего ей хотелось, и тем, что могло принести пользу.
Кейт играла с огнем и никак не могла решить, как близко можно подходить к пламени, чтобы не получить серьезные ожоги. Впрочем, небольшой ожог ей бы не повредил, он хотя бы привел ее в чувство. Сердце учащенно билось при мысли, что через несколько минут она окажется рядом с Беном, а мозг продолжал ругать ее за эти чувства. Снова эмоции воевали с разумом, причем обе стороны считали свои интересы главными.
Такое состояние было новым для Кейт. Не то чтобы она боялась того, что чувствовала благодаря Бену. Нет, все было гораздо сложнее. Раньше ее отношения с мужчинами развивались по предсказуемой, хорошо знакомой схеме. Сначала возникала взаимная симпатия, потом они встречались, узнавали друг друга лучше – изучали пристрастия, цели, настроения друг друга. А потом, если находились общие точки соприкосновения, отношения становились более глубокими. Или не становились.
Но никогда в жизни Кейт не встречала мужчину, от которого она хотела сразу всего, причем немедленно, если не быстрее. Она все время повторяла себе, что такие дела не делаются подобным образом, что она совершает чудовищную ошибку, пытаясь перескочить через начало и сразу вступить в довольно близкие отношения с Беном. Прежде чем открыть ему себя, надо бы узнать его получше. Надо научиться сдерживать свои инстинкты и вести себя разумно и сдержанно. Но Кейт никак не могла прогнать от себя чувство, будто она давно уже знает Бена и уже открыла ему свою душу, даже не понимая, что именно она делает.
Мысли эти буквально сводили ее с ума. Сжав зубы, Кейт открыла дверь и поспешила по лестнице навстречу Бену.
Дубленка Бена распахнулась, и Кейт увидела под ней черный спортивный пиджак, белую рубашку и облегающие брюки. Он был так хорош собой, что Кейт захотелось вдруг повернуться и убежать. Но Бен уже держал ее за руку, помогая сойти с последней ступеньки.
– Я бы зашел за вами, – сказал он.
– Я не была уверена, что вам удастся найти место для стоянки.
Кейт давно заготовила эту реплику. Но беглый взгляд на безлюдную стоянку подсказал ей, что лучше было воспользоваться отговоркой номер два – будто ей надо было поговорить с миссис Драйверз, и она решила одеться сразу, чтобы не подниматься снова по лестнице.
Кейт чувствовала, что Бен внимательно изучает ее, но, притворившись, что разглядывает его машину, ждала, пока молодой человек заговорит первым.
Когда это наконец произошло, голос Бена показался ей немного усталым:
– Что-нибудь случилось, Кейт? – спросил он.
Она с трудом заставила себя взглянуть ему в лицо.
– Конечно, нет. Просто мне стало любопытно, кто еще сидит в машине.
– Всего-навсего Джо.
Кейт стало вдруг неловко от настойчивого взгляда Бена. Но тут молодой человек покачал головой и улыбнулся.
– Джо Мэнгл. Вы встречались с ним в больнице, помните? Кроме всего прочего, он еще возит меня практически везде, куда я отправляюсь. Я хотел оставить его сегодня дома, но Джо был непреклонен – сказал, что хочет повидаться по поводу пари, заключенного с барменом ресторана, куда мы едем.
– Но зачем вам водитель? – удивлению Кейт не было предела: Бен вовсе не походил на человека, ведущего роскошный образ жизни. К тому же Гринакр был не таким уж большим городом.
– Все время мотаюсь с места на место, – ответил Бен. – Я люблю компанию, а Джо любит водить машину. А в такие вечера, как сегодня, это имеет особые преимущества – не надо думать, как поймать такси, если мне захочется выпить больше одного бокала вина.
Бен помог Кейт сесть в машину.
Джо поглядел на нее через плечо.
– Добрый вечер, мисс.
Бен сел рядом с ней.
– Добрый вечер, мистер Мэнгл, – Кейт улыбнулась шоферу.
– Просто Джо, мисс.
– Тогда зовите меня Кейт.
Кейт сосредоточила внимание на том, чтобы сидеть ровно и не касаться Бена. Потом она все-таки заставила себя посмотреть в его сторону, и у нее тут же пересохло во рту, как только Кейт поняла, что все это время он не переставал наблюдать за ней. Она снова напомнила себе, что не должна давать волю чувствам.
– И куда же мы едем? – спросила Кейт с вымученной улыбкой.
Бен назвал ресторан в северной части города, известный своими высокими ценами, хорошей кухней и первоклассным обслуживанием. Хотя финансовое положение Кейт позволяло ей побывать там пару раз, она так и не собралась там пообедать. Ресторан был одним из тех мест, куда отправляются парочки, чтобы что-то отпраздновать, а она давно уже пребывала в одиночестве.
– Я слышала, там очень хорошо, – сказала Кейт. – И что трудно заказать столик.
– Трудно – не значит невозможно, – Бен сел так, чтобы смотреть на Кейт, не поворачивая головы, и она чуть не подпрыгнула, когда колено Бена коснулось ее колена. – Чего вы боитесь, Кейт, – едва слышно, чтобы не слышал Джо, спросил Бен.
– Я не боюсь, – солгала она, собирая остатки сил, чтобы не отодвинуть колено.
Все было еще хуже, чем Кейт себе представляла. Должна была догадаться по тому, как замирало ее сердце от звуков его голоса и учащалось дыхание при одной мысли о взгляде Бена.
Прикосновение его вызвало огонь в крови, зажгло ее чувства, заставив желать того, что она строго себе запретила. Она была просто дурой, когда понадеялась, что доводы рассудка могут как-то повлиять на реакцию возбужденного тела.
– Тогда почему вы смотрите на меня так, словно я с рогами? – Бен не собирался сдаваться. – Ведь должна быть причина.
– Я просто немного устала, – сказала Кейт, чуть не улыбнувшись, потому что это было недалеко от истины. Борьба за контроль над собой оказалась весьма утомительным занятием. – На работе пришлось сегодня тяжко.
– Когда я видел вас сегодня днем, вы были словно встревожены чем-то. Случилось что-нибудь?
Ничего, если не считать неожиданно свалившегося наследства. Но Кейт тут же забыла об этом, осознав до конца смысл слов Бена.
– Так вы наблюдали за мной?
– Совсем немного. Я был в больнице по делу и просто не удержался, чтобы не взглянуть на вас.
Бен смотрел на нее в упор, и хотя в машине было темно, она могла бы поклясться, что он заметил, как покраснели ее щеки.
Сердце громко билось у нее в груди, она ждала, что скажет Бен дальше, но тут машина вдруг остановилась. Кейт и не заметила, как они доехали до места.
Бен быстро выбрался из машины и открыл перед ней дверцу. Она не нашла в себе сил стряхнуть его руку, когда Бен поддержал ее под локоть на скользкой дорожке, и не смогла отказаться от его услуг, когда Бен снял с нее пальто. Чувствуя тепло его ладони на своей талии, Кейт чуть не споткнулась, когда они шли вслед за метрдотелем к столику в углу. Она была почти уверена, что от ладони Бена на спине останется след, как от ожога.
Едва Бен коснулся ее тела, оно ответило таким приливом возбуждения, что Кейт рассталась с последней надеждой – доводы рассудка тут не помогут.
Бен смотрел через столик на Кейт и думал, что заставило ее так разволноваться – несколько миллионов долларов, на которые она неожиданно стала богаче, или что-то еще. Она стала какой-то другой, смущенной и настороженной.
О'Херли наверняка не успел предупредить Кейт о визите Бена. Когда, поговорив с Дэном Риверзом о его пожилом пациенте, Бен спустился на первый этаж, Кейт уже ушла. В палате старика не было телефона – это Бен обнаружил еще утром, пытаясь связаться с О'Херли и договориться о встрече. Медсестра говорила что-то о том, что старик использовал телефон, чтобы заказывать пищу в местных ресторанах, и его пришлось конфисковать. Хотя Томас вполне мог воспользоваться телефоном на посту медсестер и позвонить Кейт, Бен почему-то сомневался в этом. Вряд ли старик стал бы рисковать, что их разговор подслушает кто-то из персонала.
Бен был почти уверен, что Кейт не знает, что ему известно о деньгах. И не ждал, что девушка расскажет об этом сама. И так ему будет только труднее выяснить ее мотивы и намерения.
Бен обратился к Дэну Риверзу, чтобы тот описал ему состояние старика на предмет нормальности. Дэн настаивал на том, что его пациент находится в здравом уме, причем оценил умственные способности О'Херли весьма высоко – они были на уровне человека вдвое моложе Томаса. Но все же Бен продолжал подозревать Кейт в том, что она могла воспользоваться доверчивостью пожилого человека, чтобы выудить у него деньги.
Так или иначе, он должен узнать истину.
Бен представлял себе этот вечер совсем иначе. Сны прошлой ночи навевались мыслями о том, что скоро он будет с Кейт так близко, что ее можно будет коснуться, поцеловать. Он стойко переносил эротические фантазии собственного воображения, теша себя тем, что хотя бы часть из них довольно скоро воплотится в реальность.
Но разговор с Томасом О'Херли неожиданно изменил все.
Был момент – Кейт как раз шла впереди него по лестнице, – когда Бен засомневался. Девушка была так красива с зачесанными вверх волосами, открывающими нежные уши с изящными сережками, такая женственная, нежная и желанная. Бену пришлось бороться с собой, чтобы не забыть о повестке дня и не дать владеющему им очарованию стать путеводной звездой сегодняшнего вечера.
Внутренняя борьба разгорелась еще сильнее, когда они зашли в ресторан и, сняв с Кейт пальто, Бен увидел под ним простое черное платье, которое необыкновенно шло ей.
Сейчас, сидя напротив Кейт, Бен больше всего на свете жалел о том, что не поцеловал ее раньше, когда они едва знали друг друга, потому что теперь это скорее всего никогда не случится. У Бена не было выбора. Воспользоваться беспомощностью пожилого человека – это было так недостойно и низко. Хотя слово «беспомощный» не совсем подходило к Томасу О'Херли.
Бен вообще приехал в ресторан в надежде выяснить, что все обстоит не так, как ему показалось на первый взгляд. У них был только один вечер – прежде чем Бену придется доложить обо всем администрации больницы. А он обязательно должен это сделать.
С согласия Кейт Бен заказал бутылку вина, и, пока официант выполнял заказ, они поддерживали пустой разговор о местных новостях. Потом, решив, что она уже достаточно расслабилась, Бен начал допрос с неожиданной, как он надеялся, стороны.
– Дэвид говорил о работе, которую я ему предложил? – спросил он.
– Я ведь присутствовала при разговоре. Помните? Он отказался от вашей работы.
– Не совсем. Сегодня я снова разговаривал с ним. Он обдумывает мое предложение.
Бен с удовлетворением наблюдал, как на лице Кейт появляется удивленное выражение.
– Но у него есть работа, – твердо сказала она. – Он работает на меня.
– Да, но Дэвид, кажется, считает, что одна работа не исключает другую. Пока он будет работать неполный день. – Молодежному центру требовался человек, который сидел бы по вечерам за конторкой и вел регистрацию посетителей.
– Пока? – теперь Кейт смотрела на Бена почти с подозрением.
– Ну да, – сказал он. – Если он согласится, ему не придется торговать цветами на улице. Как это вообще получилось?
– Дэвид сам стал этим заниматься, – в голосе Кейт послышалось раздражение. – Он работал на меня несколько недель, прежде чем я обнаружила, что парень договорился с моим оптовиком.
Бену трудно было обвинить Кейт в том, что ей вдруг захотелось защищаться. Торговля у дороги – не лучший способ заработать на жизнь, и каждому, кто к этому причастен, всегда бывало не по себе.
– И вы не могли его остановить?
– Я пыталась, но Дэвид – мальчик с очень сильной волей.
– Он – не мальчик, а мужчина. Дэвид выглядит как мальчик только из-за недоедания. Разве вы сами не говорили мне, что ему уже восемнадцать?
– Да, – голос Кейт звучал теперь откровенно вызывающе. – Почему бы вам не спросить, как это я не позаботилась, чтобы он лучше питался?
– Я сформулировал бы это по-другому, но мне действительно хотелось этим поинтересоваться.
Кейт буквально пронзила Бена взглядом. Официант, приближавшийся к ним с меню, успел заметить это и прошел мимо, не останавливаясь у их столика.
– Если этот вопрос вам не нравится, почему бы не рассказать мне, где живет Дэвид. Приятно было бы знать, что у парня есть приличная крыша над головой.
– Я не знаю, где он живет, – пробормотала Кейт с таким видом, словно готова была воткнуть в Бена лежащий перед ней нож для масла.
Бен порадовался про себя, что на столе нет ничего по-настоящему острого.
– Вы не знаете? – Поставив локти на стол, Бен наклонился вперед. – То есть что значит – вы не знаете? Он ведь работает на вас, не так ли?
– Я имела в виду именно то, что сказала. Я не знаю, где живет Дэвид.
– Но он ведь еще мальчик…
– Он – мужчина. Вы сами только что это сказали. – Наклонившись к нему, Кейт прошептала: – Не стоило везти меня сюда через весь город только для того, чтобы поссориться. Мы могли сделать это прямо у меня в подъезде и сэкономить друг другу время.
Бен позволил себе улыбнуться.
– Я не хотел давать вам возможность убежать наверх и захлопнуть дверь у меня перед носом.
– Так вы собирались затеять ссору? – Кейт удивленно смотрела на Бена.
– Не видел другого выхода. Если Дэвид будет работать на нас обоих, особенно важно предупредить вас, что я не люблю, когда людьми пытаются воспользоваться.
Брови Кейт изумленно поползли вверх, рот приоткрылся, но Бен запретил себе задумываться над удивленным выражением ее лица.
– Конечно, когда мы встретились, вы вели себя так, словно судьба парнишки вам небезразлична, но это ничто, если вы не позаботились о таких вещах, как пища и кров.
– Я делаю для Дэвида все, что могу, – сказала Кейт чуть громче, чем требовалось.
Бен сделал ей знак говорить тише.
– Я могу сделать гораздо больше.
Кейт немного удивила его, снова понизив голос почти до шепота.
– Не могу даже поверить, что сижу и оправдываюсь перед беспринципным адвокатом, который запугивает людей, чтобы добиться от них того, что нужно его клиентам.
– Запугивает? От кого вы такое слышали обо мне? – Наконец-то они подошли вплотную к интересовавшей Бена проблеме.
– От вашей последней жертвы, конечно же. Благодаря вам ему пришлось…
Неожиданно Кейт остановилась, словно передумав заканчивать фразу.
Бен мысленно выругался и попытался вынудить Кейт продолжать, не давая ей времени подумать.
– Так что же он сделал? Скажите мне.
Кейт покачала головой, и Бен понял, что упустил благоприятный момент. И все же он попробовал еще раз.
– О ком вы вообще говорите, Кейт?
– Не притворяйтесь, что не знаете, – Кейт глубоко вздохнула, мысленно ругая себя за то, что чуть не проболталась о деньгах Томаса.
– Так вы имели в виду Томаса О'Херли? – не сводя глаз с Кейт, Бен пригубил вина из бокала.
– А что, на этой неделе вы преследуете кого-то еще? – Кейт вовсе не имела этого в виду, точно так же, как она вовсе не считала Бена беспринципным. Просто он очень разозлил ее. Как он посмел обвинить ее в том, что она использует Дэвида? Как он посмел?
– Я ничего не делал мистеру О'Херли, – заявил Бен. – Я уже говорил вам два дня назад, что его внуки – вовсе не мои клиенты.
– Делали или не делали – неважно. Вас позвали для того, чтобы запугать его.
Да, действительно! Если Кассандра и Гарольд собирались запугать дедушку с его помощью, то это явно не сработало. Томас О'Херли вовсе не выглядел испуганным.
– Меня очень интересует один вопрос, – произнес Бен. – Каким образом все это касается вас?
– Томас мой друг, – сказала Кейт. – И я не позволю вам его обижать.
– И вы думаете, что, освободив его от капитала, поможете ему? – Бен сверлил ее взглядом, ожидая ответа.
Так он все знал! Кейт едва оправилась от шока, поняв, что Бен специально вел разговор в определенном направлении. Неважно, почему он это делал. Она не позволит ему и дальше манипулировать ею подобным образом.
Кейт готова была вскочить, но тут сильная мужская рука опустилась на ее плечо. Кейт пришлось остаться на месте – у нее просто не было другого выхода.
– Не уходите, Кейт, – тихо сказал Бен. – Мы еще не закончили.
– Я уже закончила. – Кейт подумала на секунду о том, чтобы разжать свободной рукой его пальцы, но одного взгляда на решительное выражение лица Бена было достаточно, чтобы понять, что это не поможет.
Но тут Бен неожиданно сам убрал руку.
– Если вы уйдете сейчас, первое, что я сделаю завтра утром, это доложу о вашем поступке администрации больницы.
– О каком поступке? – теперь Кейт осталась на месте уже из чистого любопытства.
– О том, что вы выманили у пациента его состояние.
– Ах вот оно что! Ни за что не останусь здесь, чтобы выслушивать ваши гадости!
Вскочив на ноги, Кейт поглядела на Бена, чье абсолютное спокойствие раздражало ее, пожалуй, больше всего остального.
– Ваши угрозы не пугают меня, господин адвокат. Я не сделала ничего предосудительного.
– Это не пустые угрозы, Кейт. Я действительно доложу.
– А я в таком случае сообщу в Ассоциацию адвокатов, как вы запугивали старика, – и мы будем квиты.
Кейт повернулась и пошла прочь, предоставив Бену одному быть мишенью для удивленных и сочувствующих взглядов окружающих.
Бен смотрел ей вслед и думал, как это он мог запугать человека, с которым почти не разговаривал? А ведь Кейт уже второй раз бросает ему это обвинение. Пожалуй, подумал он, поднимаясь, чтобы последовать за Кейт, этот вопрос стоит выяснить.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Дождись полуночи - Ли Виктория

Разделы:
Пролог12345678910111213141516

Ваши комментарии
к роману Дождись полуночи - Ли Виктория



че за хрень,? дошла до 5 главы, нифига не целяет, не дочитала, скучно... оценка 2!
Дождись полуночи - Ли ВикторияЛ.Руфина
16.03.2012, 17.21





Очень своеобразно написанный ЛР с элементами детектива. Необычные Гг-и. Самое интересное в конце. Не плохо, но на любителя. Тем кто любит "страсти-мордасти" не сюда.
Дождись полуночи - Ли Викторияиришка
29.10.2014, 8.17








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100