Читать онлайн Притворство, автора - Ли Роберта, Раздел - Глава 11 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Притворство - Ли Роберта бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.9 (Голосов: 51)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Притворство - Ли Роберта - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Притворство - Ли Роберта - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ли Роберта

Притворство

Читать онлайн


Предыдущая страница

Глава 11

Тихие звуки радио, доносившиеся из комнаты в переднюю, встретили Энн, когда она вошла в квартиру. Она нерешительно остановилась, потом расправила плечи и вошла в гостиную. На диванчике сидела ее мать и вышивала скатерть, волны белого полотна спускались по ее ногам на пол. Она подняла голову и улыбнулась дочери:
Иди сюда, согрейся, дорогая. У тебя совершенно замерзший вид.
Дрожащая Энн протянула руки к пылающим поленьям и спросила:
Папа не звонил тебе? Нет?
– Нет. А должен был позвонить?
Я просто подумала, может, звонил. Анжела откусила нитку и долго искала в рабочей корзинке, пока не нашла моточек красного шелка.
– Дорогая, ты что-то очень серьезная. Что-нибудь случилось?
Энн подвинула пуфик поближе к каминной решетке и села. Она уставилась в огонь и долго всматривалась в него, глядя на то, как прогорают трескучие поленья и рассыпаются, разбрасывая снопы искр. Маленький уголек вылетел на предкаминную обшивку, ярко вспыхнул и погас, пройдя всю гамму цветов - от оранжевого до розового и затем серого. Она вздохнула и придавила его носком туфли.
– Сегодня днем на репетиции Пол попытался доказать всем, что Сирина может играть. Он при вез в театр свой магнитофон и проиграл труппе пленку с ее монологом…
Ничего не пропуская, Энн рассказала матери со всеми подробностями, что произошло.
– Теперь совершенно ясно, чего добивался Пол, - закончила она, - и почему он был так уверен, что Сирина подходит к этой роли.
– Значит, все это время он слушал тебя! Энн не ответила, и мать, разгладив на коленях полотно, внимательно стала рассматривать последние стежки.
– Теперь очевидно, что он должен передать роль тебе. Он не обязан хранить преданность Сирине. Я уверена, что если вы с ним поговорите, то сможете исправить ваши отношения.
– Я говорила с ним сегодня днем, - ответила Энн, - и ничего хорошего из этого не вышло. Он меня ненавидит.
– Я этому не верю.
Энн посмотрела на мать, лицо ее было залито слезами.
– А я верю, мама! Если я не буду в это верить, то не смогу его забыть.
Анжела отодвинула в сторону полотняный водопад.
– Не хочу знать, что произошло между тобой и Полом, потому что это не мое дело. Но кое-что я скажу хочешь ты этого или нет. - Она глубоко вздохнула. - Ты не можешь продолжать свою помолвку с Десмондом.
– Именно это я собираюсь делать! Десмонд знает, как я к нему отношусь, и если он может быть счастлив со мной…
– Ни один мужчина не сможет быть с тобой счастлив, пока ты томишься по кому-то еще.
– Он никогда об этом не узнает.
– Чушь. Интуиция есть не только у женщин. Не пройдет и нескольких недель, как он будет знать, что ты несчастна.
Энн пошевелилась, раздумывая, что ей делать: совет матери был полностью противоположен совету Марти, и непонятно было, кто прав. Да, ее мать говорила, исходя из опыта счастливого брака, но зато Марти знала, каково это потратить жизнь на бесплодные надежды.
Внезапно дверь отворилась, и вошел Лори в сопровождении Эдмунда Рииса.
– Простите за вторжение, - сказал постанов-шик, - но я хочу поговорить с Энн.
– В чем, собственно, дело?
– Это зависит от вас. Пол позвонил и сказал, что Сирина играть в этой пьесе не будет и что я должен поискать кого-то другого.
Энн встала.
– Вы хотите сказать, что он все-таки решил продолжать?
– У него нет выбора. Если он сейчас снимет пьесу с постановки, он потеряет все до последнего пенни.
Анжела Лэнгем аккуратно сложила свое шитье и обвела взглядом комнату.
– Что за глупость: вкладывать свои собственные деньги. Я уверена, что недостатка в желающих финансировать пьесу Моллинсона не было бы.
– Те, кто финансирует, знают факты, - возразил Эдмунд, - а фактом является то, что у Пола подряд три провала. - Он вытащил из кармана берет и стиснул его в кулаке, потом стал скручивать его то в одну сторону, то в другую. - Мне необходимо найти настоящую Мэри-Джейн. От этого сейчас зависит все.
Анжела пожала плечами и вышла из комнаты, сказав, что позаботится об обеде, а Лори, налив себе виски, передал его Эдмунду, а сам со стаканом в руке стал перед камином.
– Эдмунд пытается спросить, малышка, не возьмешься ли ты за эту роль.
Это был вопрос, которого Энн ждала с момента встречи с Полом, но задавать этот вопрос должен был он, иначе все это не имело никакого значения.
– Не думаю, что смогу.
– Конечно, сможешь, если преодолеешь свою гордыню.
– У меня нет ни гордыни, ни гордости, - яростно запротестовала она. - Я этим сыта по горло.
– Тогда берись за эту роль.
Энн стала ходить взад-вперед по комнате, ее высокие каблуки оставляли на толстом ковре круглые вмятинки.
– У Вектора меня ничто не держит, - рассуждала она вслух, почти сама с собой. - Я знаю, он не станет препятствовать, если у меня появился шанс сыграть в пьесе на Вест-Энде, - она остановилась перед камином и посмотрела сначала на отца, потом на Эдмунда. - Я возьму эту роль при одном условии. Если Пол сам попросит меня об этом.
– Он знает, что я хочу дать роль тебе, - проговорил постановщик, - Разве этого недостаточно?
– Он должен попросить меня, а не вы. Эдмунд начал было говорить, но Лори замахал на него руками. Поняв его, маленький толстяк замолчал и, чтобы прикрыть паузу, поднял свой стакан и осушил его.
– Если твоя душа требует этого.., что ж, ладно. А сейчас, извините, пойду позвоню Коре: предупрежу ее, что не поеду домой, чересчур много дел здесь.
Оставшись наедине с дочерью. Лори посмотрел на нее.
– Так ты хочешь, чтобы Пол валялся у тебя в ногах?
– Дело совсем не в этом, - твердо ответила она. - Я хочу, чтобы он признался, что был не прав.
– Хорошо. Не буду с тобой спорить. - Он пошел к двери. - Я скажу Эдмунду, чтобы немедленно позвонил ему.
Когда режиссер вернулся в гостиную, он ничего не сказал ни о каком телефонном звонке, а Энн решила не спрашивать его об этом. К обеду приехал Десмонд, и ей пришлось собрать все свои силы, чтобы скрыть волнение и выглядеть спокойной.
Они кончили десерт, и она разливала на боковом столике кофе, когда услышала в холле до боли знакомый мужской голос. Кофе выплеснулся из чашки, и она стала промокать пятно салфеткой, упорно не поднимая головы, чтобы не смотреть на вошедшего в комнату Пола.
Лори вскочил на ноги.
– Почему ты не сообщил нам, что приедешь сюда? Мы бы тебе оставили обед.
– Спасибо, у меня нет времени. Я заехал по пути в аэропорт.
– Аэропорт? - повторил, как эхо, Эдмунд. - Ты ничего не сказал, когда мы с тобой беседовали раньше.
Пол ничего не ответил. Энн поставила на стол чашку Десмонда и подошла с другой стороны к его стулу. Анжела наклонилась вперед и взмахнула рукой.
– Если не хотите есть, то хоть выпейте что-нибудь. Энн, налей Полу кофе.
Энн скованно повернулась к нему спиной и стала наливать. Чашка угрожающе дребезжала на блюдце, выдавая ее волнение, когда она ставила ее перед ним на стол. Он поднял глаза, но встречаться с ней взглядом не стал, а она так же скованно вернулась на свое место.
Все молчали. Пол вынул сигарету и закурил. Прыгающее пламя спички бросило тень ему на лицо. Одет он был в темный дорожный костюм, который Энн видела раньше, на запястье у него были золотые часы, на которые он все время поглядывал.
– Мне скоро придется ехать, - сказал он и, подняв голову, посмотрел прямо в глаза Энн. - Я не должен опоздать на самолет, но сначала хотел бы поговорить с тобой. Мы можем где-нибудь поговорить наедине?
– В гостиной.
Энн встала и повела его через переднюю. Никто не пошел за ними, и Пол, закрыв за собой дверь, прислонился к деревянной панели.
– Мне жаль портить тебе вечер, Энн, но я должен был с тобой повидаться. Почему ты не рассказала мне, что на магнитофоне был твой голос?
– Я даже не знала, что ты его слышал. Когда ты сказал мне, что предложил роль Сирине, ты же не говорил, что сделал это из-за услышанного на пленке монолога.
– А где еще, по-твоему, я мог ее услышать? На частном прослушивании?
– Мне очень жаль. - Голос ее был таким тихим, что потерялся в этой большой комнате. Она откашлялась и повторила погромче:
– Пол, мне очень жаль.
– Чего? - громко сказал он. - Моего разочарования! Того, что я, думая, что достиг дна, оказался еще ниже! - Он подошел поближе к ней. - Скажи, есть на свете что-нибудь такое, на что не пойдет женщина, добивающаяся своей цели? Когда я думаю обо всей этой лжи, притворстве, обмане… С самого первого момента, когда ты прочла мою пьесу, ты захотела сыграть Мэри-Джейн и сделала все, что было в твоей власти, чтобы подогнать эту роль по себе.
– Как ты смеешь говорить мне это! Забери себе свою мерзкую пьесу… Я сыта по горло разговорами о ней. Меня не удивляет. Пол Моллинсон, что у тебя провал за провалом. Ты будешь проваливаться все время, если не повзрослеешь.
– А-а, так я только проваливаюсь? - хрипло проскрежетал он. - А мои удачи? Пять сверхуспехов за столько же лет, по-твоему, ни о чем не говорят?
– Давай, давай, - издевалась она, - оглядывайся назад. Это все, что тебе осталось.., потому что у тебя нет будущего!
Он резко отступил назад, лицо его стало пепельно-серым, и она испугалась:
– Прости меня, Пол. У меня нет права так говорить.
Он не ответил, и в страхе, что он повернется и уйдет, она подбежала к двери и загородила ее собой.
– Что ты собираешься делать? Я не могу дать тебе уйти так.
– Обо мне не беспокойся, - тихо и горько произнес он. - Отойди от двери.
– А что будет с твоей пьесой?
– Мне все равно. - Он не мигая смотрел на нее. - Возможно, ты права, когда говоришь, что я кончился.
– Нет, - выдохнула она, - Не принимай это близко к сердцу. Тебе еще многое надо сказать людям. И в тебе это есть!
– Преподнести им еще один провал?
– Не правда. У тебя были неудачи, потому что ты был несчастлив, а когда ты снова найдешь счастье, я уверена, с ним придет успех.
Ничего не ответив ей, он протянул руку и мягко отодвинул ее от двери. Дверь открылась, потом закрылась за ним, и Энн в отчаянии опустилась на стул. Она снова проиграла. Она жестоко ударила Пола, считая это единственным способом привести его в чувство, заставить понять, что жизнь не кончилась, несмотря ни на что. Она закрыла лицо руками, чтобы скрыть слезы, и не подняла головы, когда услышала, что дверь снова открывается.
– Мэри-Джейн.
Невольно она оглянулась и растерянно прошептала:
– Пол, ты вернулся.., ты назвал меня…
– Я назвал тебя Мэри-Джейн.., потому что ты и есть Мэри-Джейн. Поэтому тебе ее и играть.
– Ты приедешь посмотреть на меня?
– Я не тот мужчина, который тебе нужен, - тихо проговорил он. - Пусть смотрит на тебя Десмонд. Ты будешь счастлива с ним.
– Пол, я этого не вынесу.
– Ты должна, - тихо ответил он. - Это входит в твое повзросление.
Дверь снова закрылась, и на этот раз Энн знала, что больше он никогда ее не откроет. Входит в ее повзросление… Зачем взрослеть? Чтобы жить пустой жизнью, в которой не будет его, его голоса, его каприза, его страсти? Прерывисто дыша, она сжала руки и стала молиться, чтобы Бог дал ей силы вынести это.
Хотя Энн была уверена, что никогда не настанет день, когда она не вспомнила бы о Поле, но вскоре выяснилось, что это совсем не так. Снова пошли репетиции пьесы, и она была настолько занята, что ни на какие другие мысли, кроме работы, времени уже не оставалось.
Эдмунд не мог сдержать своего волнения с первого прогона пьесы.
Как же ты подходишь к этой роли! Насколько же все стало правильным, - обратился он к Энн в конце репетиции. - Это очевидное, единственное верное решение: ты должна протянуть руку к Фрэнку. Каким же я был дураком, что не понял этого раньше. - С головы немедленно слетел берет, а пухлые ручки взметнулись к небу. - Если бы только Пол был здесь и видел все это!
– Он об этом прочтет, - небрежно заметила Энн, разглядывая кольцо на своей руке, знак ее помолвки.
– Возможно, на это обратит его внимание Сирина. - Эдмунд снова надел берет. - Ее тоже нет в городе. Возможно, они где-нибудь вместе.
Энн подняла голову.
– Я возвращаюсь домой, Эдмунд. Если у вас с отцом будут какие-нибудь соображения по моей роли, он сможет рассказать мне о них утром.
– Прекрасная мысль. Работы осталось немного.
Энн медленно пересекла сцену, спустилась по боковой лесенке и пошла к выходу. Еще одна репетиция закончилась. Приближался день премьеры, и наверняка где-то за тысячу километров отсюда Пол думал о них. Она толчком открыла дверь и вышла наружу. От стены отделилась тень, и сердце ее лихорадочно застучало, заметив Десмонда. Она успокоилась.
Он был недоволен.
– Еще пять минут - и я бы решил, что ты пропала навеки.
– Прости. - Она принужденно улыбнулась. - Но мы дважды прошли финальную сцену.
– Последнюю неделю я тебя почти не видел, - ворчал он, хватая ее под руку. - Еще три дня, - и мы узнаем, будем ли мы зимой без работы.
– Ты бы мог постараться говорить о премьере с большим энтузиазмом, - резко заметила она. - Ты ведь тоже в ней занят.
– По моему теперешнему настроению, мне все равно, провалимся мы или прославимся.
– Десмонд! Как ты можешь так говорить! Он пожал плечами.
– Что ж.., тупой? Я ненавижу и презираю Моллинсона. Почему меня должно волновать, что будет с его пьесой?
– Десмонд! Ты устал. - Она отодвинулась от него и пошла по тротуару. Последнее время всякий их разговор заканчивался ссорой, потому что, как она ни старалась, Пол как приведение стоял между ними и мешал сближению.
Десмонд поспешил за ней и схватил за руку.
– Прости меня, Энн. Не знаю, что со мной происходит.
– Ты ревнуешь, - ровным голосом проговорила она, - и нечего это скрывать. Последние несколько недель мы только спорим. Я больше так не могу. - Она остановилась и повернулась к нему. Свет уличного фонаря посеребрил его волосы, углубил морщины, которые пролегли с обеих сторон.
– Все бесполезно, Десмонд. Ты так же хорошо, как и я, знаешь это. Я думала, что мы сможем быть счастливы, и старалась, как могла.
– Да, - сухо сказал он. - Ты честно старалась не вздрагивать, когда я целовал тебя, старалась не воображать, что это руки Пола обнимают тебя, а не мои.
Он схватил ее руку и повернул перстенек с сапфиром, знак помолвки, так, что камень оказался снизу, а сверху остался видным только платиновый обруч.
– Я надеялся, что однажды на этом пальце будет такое кольцо, но вижу теперь, что так никогда не будет. - Он повернул кольцо по-старому. - Это было прекрасно, пока это длилось, любимая. Лицо ее сморщилось.
– Я чувствую себя такой ужасной из-за тебя.
Мне нечего тебе сказать.
– Ничего и не говори, - улыбнулся он. - Обещаю, что буду сильнее стараться разлюбить тебя, чем ты старалась полюбить меня! - Он тихо и ласково поцеловал ее в лоб. - Я сейчас не пойду с тобой дальше.
Он зашагал по аллее прочь. Энн шагнула было за ним:
– Десмонд, куда ты?
– Пойду напьюсь, - отозвался он, - как могут напиваться лишь провалившиеся актеры.
Позже вечером Энн рассказала родителям, что помолвка с Десмондом расторгнута. Они никак не прокомментировали это, и она с горечью подумала, уж не надеются ли они на восстановление ее отношений с Полом. В первый раз после того, как она взялась за ведущую роль в его пьесе, Энн позволила себе думать о нем. Лежа ночью в постели, она решила, что, если не получается выкинуть его из головы, ей надо будет научиться жить с мыслями о нем.
– Посмотри в лицо фактам, - вслух сказала она. - Ты предоставлена сама себе, и что ты сделаешь со своей жизнью, мисс Лестер, зависит от тебя самой.
Быстро бежали оставшиеся дни, и неотвратимо приближался вечер премьеры.
– Дождались, малышка, - тряхнув головой, пробурчал в день премьеры Лори. - Через несколько часов Лэнгемы выйдут на сцену вместе. Я этого хотел с самого момента твоего рождения, но никогда не толкал тебя на эту дорогу.
– Актерами родятся, а не становятся, - улыбнулась она в ответ. - Сколько раз ты мне это говорил!
– И это правда.., как, впрочем, и драматургами. Нельзя научить быть драматургом, человек может стать им, только если в нем это заложено.
Энн молчала, и в голове снова и снова звучали слова отца: "Нельзя научить быть драматургом". Как верно! Первоначальные талант и тяга писать приходят изнутри, а окружающие могут лишь сочувствовать, поддерживать, предлагать, ободрять. Она содрогнулась, вспомнив свои жестокие слова Полу, и подумала, что если она не хочет, чтобы они лежали таким грузом у нее на душе всю жизнь, то должна покаяться делом. За нее должны говорить ее поступки.
Энн и Лори поехали в театр вместе. Во время поездки ни один из них не промолвил ни слова. Молча, они прошли за сцену и расстались перед дверьми своих уборных. Глядя на серебряную звезду, нарисованную на своей двери, Энн невольно подумалось, как бы счастлива была она, если бы шесть месяцев назад кто-нибудь сказал ей, что она будет играть главную роль в "Маррис-театре". Она вздохнула и вошла в комнату. Успех - понятие относительное. Он значит много или мало - в зависимости от приносимого им счастья.
В уборной было трудно двигаться из-за букетов. Бессчетное количество телеграмм было пришпилено на одной из стен и лежало большой грудой на туалетном столике. Она бегло просмотрела их перед тем, как начать переодеваться. Это напомнило ей дебют у Арнольда Вектора. В тот вечер все прислали ей пожелания успеха, все, кроме Пола. Она надела простое темно-синее платье, зачесала назад волосы и обильно побрызгала их жидкой помадой, пока они не повисли тяжелыми прямыми прядями вдоль ее лица.
Раздался стук в дверь.
– Занавес поднимается, мисс Лестер.
– Спасибо, Джонни.
Она вышла из уборной и поднялась по лесенке к боковой кулисе. Реквизитор передал ей в руки собачий поводок и библиотечную книжку, и она в шелку декорации увидела зал, розовое море неразличимых лиц, голубой сигаретный дымок, проплывающий в свете прожекторов.
Отец подошел к ней и поцеловал в щеку.
– Удачи тебе, малышка.
– И тебе тоже, папа.
– Энн, слава Богу, я поймал тебя. - Рядом с ним возник Эдмунд, его круглое лицо блестело от пота. - Там пришла Смизи и настоятельно просила, чтобы я передал тебе это.
С легким восклицанием Энн взяла пакетик, но ее руки, так тряслись, что она не смогла его развернуть, а просто разорвала бумагу, в которой оказалась маленькая белая коробочка.
Эдмунд отвернулся, и она, открыв крышечку, увидела золотую подвеску - "на счастье". Это была пишущая машинка, размером с кусочек сахара, но точная во всех деталях. Она взяла ее из коробочки и увидела под ней карточку: "Я нашел ее в магазине, и она напомнила мне о тебе. Надень ее на счастье".
Подписи не было, но Энн знала, что она от Пола, и глаза ее наполнились слезами.
– Осталась минута, мисс Лестер, - прозвучало за сценой. - Вы готовы?
Энн сунула счастливую подвеску в карман.
– Я готова, - ответила она и ступила на сцену. Премьерная публика - публика беспокойная. Она приходит, чтобы людей посмотреть и себя показать. Ее больше интересовала не сама пьеса, а то, что Лоренс Лэнгем после перерыва возвращается на сцену и возвращается вместе с дочерью. Однако постепенно, по мере того как разворачивалось действие, атмосфера в театре менялась. Пробудился интерес сначала слабый, потом сильнее, напряженнее и, наконец, дошедший до такого накала, что это почувствовали за кулисами.
Неторопливо закончились первый и второй акты. Никто ничего не комментировал. В антракте Эдмунд вышел послушать, что говорят в публике, но вернулся, ничего не узнав.
– Никто ничего не говорит, - пожаловался он. - Это может быть и плохим признаком и очень хорошим.
Но Энн, углубившись в себя, ничего не слышала. Кульминация пьесы еще не наступила. Следовало сыграть его с блеском. Она сосредоточенно одевалась для последнего выхода.
– Полегче, - шепнул ей отец. - Это твоя ударная сцена.
Насколько ударная, понимала только она, потому что в ней было все, во что она верила.
Медленно открылся занавес. Начался третий акт: приезд в третьеразрядный пансион около Кинг-Кросс в жалкую комнату, открытие того, что Фрэнк тоже живет здесь, диалог с хозяйкой и долгий диагональный проход по сцене к выходу. Вот она прошла по холлу мимо него, дошла до двери, апатично остановилась, обернулась.., уронила чемодан и подняла голову. Зал качнулся вперед, как бы притянутый невидимой силой. Тишина была такая, что, казалось, слышно, как горят огни рампы.
– Фрэнк, - вскрикнула Мэри-Джейн и бросилась на авансцену. - Фрэнк!
Занавес упал. Энн бросилась в объятья отца.
– Послушай их, - прошептал Лори. - Ты только послушай их.
Они вместе подошли к краю сцены, а занавес снова и снова поднимался и опускался. И с каждым разом аплодисменты становились все громче, пока наконец в них не прорезался крик:
– Автора! Автора! - гремел театр. Партер и ложи, амфитеатр и галерка - все требовали Пола. Энн схватила отца за руку, но слова, которые она собиралась произнести, замерли у нее на губах, когда от группы людей за кулисами отделилась высокая фигура и вышла на сцену. Лори отпустил ее руку и махнул рукой Полу, чтобы он стал между ними.
– Вам придется говорить речь, - сказал он углом рта. - Иначе они никогда нас не отпустят.
Пол выступил вперед, худой и высокий. Перед ним был громадный зал. Энн не слышала, что он говорил - кровь стучала у нее в висках, сцена качалась под ногами. Она отчаянно молилась, чтобы закрылся наконец занавес, чувствуя, что не может преодолеть головокружение. Все поплыло у нее перед глазами. Она поднесла руку ко лбу и начала медленно оседать на пол.
– Смотри! - крикнул Лори, и Пол, резко обернувшись, протянул руки, чтобы подхватить ее, когда она упала без чувств.
Она пришла в себя на диване в своей уборной. За дверью слышался шум голосов, но в комнате было тихо. Кроме нее в ней находился человек в темном костюме. Он стоял у туалетного столика. Энн закрыла глаза и пожелала, чтобы он исчез, но когда она их снова открыла, человек все еще продолжал наблюдать за ней.
– Чувствуешь себя лучше?
– Да, спасибо.
Он подошел и сел рядом с ней.
– Я вернулся из Франции сегодня утром.
– Увидеть пьесу? - Среди прочего. - Он откинулся назад, его бедро прижалось к ее ноге. - Успех огромный. Благодаря тебе.
– Я счастлива. Теперь тебе не надо волноваться из-за денег.
– Плевать я хотел на них! - Губы его подергивались, как будто выйдя из-под контроля. - Меня волнует другое… Я так много должен тебе сказать, что не знаю, с чего начать.
– Пол, мне не нужно объяснений.
– Но ты должна их выслушать. Ты ведь заставляла меня слушать себя, теперь моя очередь. Я люблю тебя, Энн. Это первое и самое главное.
– Как ты смеешь говорить мне это сейчас? Она дико оттолкнула его. - Еще недавно я унижалась перед тобой, вымаливала твое внимание и интерес к себе. - Голос ее зазвенел. - Я помню каждое твое слово, они все точно выжженные запечатлелись у меня в мозгу, но среди них нет слова "любовь"! Я не хочу тебя видеть, Пол. Я привыкла обходиться без тебя, и ты не смеешь снова врываться в мою жизнь.
Энн уже не владела собой: сказалось чудовищное напряжение последних месяцев. Разрядка была ужасной. Она беспорядочно била по нему руками, но он схватил их и прижал к бокам.
– Перестань, Энн! Перестань, слышишь? У тебя есть все основания чувствовать себя обиженной, но ты должна меня выслушать. Ты не знаешь, что чувствовал я в тот день в кафе. Я отдал бы все на свете, если бы мог заключить тебя в объятия и сказать, как сильно люблю тебя.
– Почему же ты не сделал этого?
– По многим причинам. Главной из них было то, что я все свои деньги до последнего пенни вложил в постановку этой пьесы, и если бы она провалилась, я остался бы с протянутой рукой, как нищий. Таким я к тебе прийти не мог.
Она изумленно уставилась на него.
– Как нищий? Ты, что думаешь, для меня важно, есть у тебя деньги или нет?
– Это было бы важно для меня. Ты молода, красива, весь мир у твоих ног. Никакой мужчина не имеет права брать в свои руки твою жизнь, если не может дать тебе все.
– У нас с тобой, кажется, разное представление о том, что такое это "все". - Она спустила ноги на пол и неуверенной походкой прошла к туалетному столику. Взяв ватку, она стала намазывать лицо кремом и снимать грим. Их глаза встретились в зеркале, и он подошел ближе. Так близко, что она почувствовала его дыхание сзади на шее.
– Я люблю тебя, Энн. Она отодвинулась от него.
– Но твоя гордость не позволила прийти ко мне с пустыми руками. Значит, если бы эта пьеса провалилась, ты позволил бы мне выйти замуж за Десмонда?
– Никогда! - Он схватил ее за плечи и заставил повернуться к себе. - Никогда, говорю тебе! Почему, как ты думаешь, я вернулся? Потому что мне стало все равно, что у тебя успех, а у меня неудача. Я работал бы для тебя голыми руками, если бы не было другого способа обеспечить тебя! Я хотел увидеть тебя сегодня вечером до начала спектакля, но нас задержал на проливе туман. Я попал в Лондон только к шести часам и не успел увидеться с тобой до премьеры. Поэтому я послал Смизи с подвеской к тебе. Я хотел, чтобы ты знала, что я здесь и жду тебя. Если бы я успел приехать раньше, как собирался, я отдал бы тебе это. - Он достал из кармана маленький черный футляр и, открыв его, достал оттуда бриллиантовое обручальное кольцо. - Оно твое, - внезапно севшим голосом проговорил он, если ты не захочешь его надеть, никакой другой женщине я предлагать его не буду.
Кто-то постучал в дверь, и Энн услышала голос отца, а потом и матери. Стук усиливался, и она как-то неловко попятилась от Пола. В центре комнаты она остановилась и.., протянула вперед руку. Без слов, молниеносно, словно боясь упустить мгновенье. Пол надел ей на средний палец кольцо.
– Я надену тебе венчальное кольцо так быстро, как ты захочешь, - прошептал он, заключая ее в объятья. - Я не осмеливаюсь поцеловать тебя сейчас, - слова тихо звучали у самых ее губ. - Если я начну тебя целовать, им придется ломать дверь, чтобы до тебя добраться!
Ответом на его слова был взгляд с таким призывом, что он оттолкнул ее от себя:
– Энн, не соблазняй меня.
Она схватила его руку и прижала к губам.
– Нам о стольком надо поговорить. Пол, но на это у нас с тобой есть вся жизнь.
– Дорогая, - он протянул руку к двери, - ты готова?
– С тобой, любимый, всегда, - прошептала она.



загрузка...

Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Притворство - Ли Роберта

Разделы:
Глава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11

Ваши комментарии
к роману Притворство - Ли Роберта



Ох!Потрясающе!Не понимаю,почему нет отзывов?Лучшее,что прочитала за последнее время.Читайте и наслаждайтесь!
Притворство - Ли РобертаЕлена
2.02.2012, 21.45





В начале думала ерунда ничего потрясающего но чуть дальше середины переменила мнение Стоит почитать
Притворство - Ли РобертаЛика
3.02.2012, 21.53





читать можно,но впечатлений таких не имею, как у предшествеников,предпочтение отдаю романам со страстью, здесь этого нет.Но и прервать чтение желания не возникало. Но был момент раздражающий меня, что гг-ой, после поцелуя с гг-ей вытерал рот платочком.
Притворство - Ли Робертаиринка
1.03.2012, 4.12





Читала с удовольствием!!
Притворство - Ли РобертаМила
14.02.2013, 0.23





давно не читала такого напряженного произведения очень понравилось
Притворство - Ли Робертавера
27.10.2013, 13.26





Очень трогательный роман, сюжет неизбитый, читала с наслаждением. Удивляюсь невысокому рейтингу этой сказки.Я ставлю 10.Девчонки, читайте!!!
Притворство - Ли РобертаГалина
2.12.2013, 21.41





Очень понравился роман.10. ЧИТАТЬ !!!!!
Притворство - Ли РобертаТатьяна
3.12.2013, 12.14





super
Притворство - Ли Робертаmadlena
19.06.2014, 1.20





не впечатлил... герой- тряпка. Его бросила женщина, изменив с лучшим его другом...ах, как это изменило его отношения ко всем женщинам-они и обманщицы, и лживы и играют по жизни роли и прочее, прочее. Однако, когда изменщица возвращается, которая кстати (ну надо же, является по роду своей деятельности, а не по призванию, артисткой, становится с ней близок, называет дорогая и даже решил связать с ней свою судьбу назло героине. Героиня тоже не впечатлила. Вроде в ней есть глубина... а рассуждения, внутренние монологи отдают какой то недозрелостью, поверхностью. Хотела отомстить герою, показать, что ай, ай как не стыдно играть чувствами других людей, но... не его поставила на колени, а сама перед ним стала ползать. Короче 3, не больше.
Притворство - Ли РобертаТатьяна
19.06.2014, 9.08





Очень надуманно... Героиня решает отомстить, совершенно не продумав как она это собирается сделать. Когда она попадает в дом к герою, уже через пару дней понимает, что начинает влюбляться и вместо того чтобы уйти по английски, она остается, якобы собираясь мстить, но о том как она это будет делать вновь не думает. Герой вроде такой циник, вытер ноги об беззащитную невинную девушку, которая просто искала своего счастья и даже и не подумал извиниться. Но тут же он заискивает перед девахой, которая его бросила и сбежала с его другом, более того впоследствии делает ей предложение (тут писали что назло героине, но на самом деле истинные причины в романе просто не раскрыты). После у героини таинственным образом появляется отец, которого она считала мертвым. Отец знаком с героем, но вместо того чтобы в этот момент вновь уйти, мол извините не нравится мне у вас в секретаршах ходить, нет она продолжает на него работать, получая мазохистское наслаждение, как он обжимается днями со своей бывшей, которая его бросила. И в конце, когда герой узнает о том, что она не бедная секретарша, а дочь знаменитого артиста, он по какой то причине устраивает целое шоу-представление... оскорбленная гордость ей ей.. хотя она имела полное право не рассказывать ему кто ее отец в принципе, а то что она выдумала себе мачеху и несчастную жизнь всего лишь способ получить работу, любой вменяемый работодатель это бы понял, к тому же он брал ее на время.. и так весь роман.. все высосано из пальца, чрезмерно неправдоподобно и наиграно. Я не советую. Потратите время зря.
Притворство - Ли РобертаВарёна
10.10.2015, 21.20





Читается легко,но ожидала большего
Притворство - Ли РобертаGaya
10.11.2015, 20.45








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100