Читать онлайн Жених напрокат, автора - Ли Миранда, Раздел - ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Жених напрокат - Ли Миранда бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.96 (Голосов: 164)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Жених напрокат - Ли Миранда - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Жених напрокат - Ли Миранда - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Ли Миранда

Жених напрокат

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Шарлотта так и ахнула. «Тысяча и одна ночь»!
Господи, боже мой!
Она с грехом пополам дотанцевала свадебный вальс и еле-еле дождалась конца приема. Она улыбалась родственникам, которые подходили поздравлять ее и благодарила их за подарки. На огромном столе в дальнем конце залы возвышалась солидная гора подношений.
Луиза не раз спрашивала Шарлотту, всели в порядке, и неизменно получала утвердительный ответ.
На самом деле Шарлотта не находила себе покоя. Мысленно она уже перенеслась в номер для новобрачных, лежала на роскошной, словно созданной для любви кровати, устремив взгляд в роскошное зеркало на потолке.
Когда Шарлотта наводила справки о брачных номерах в этом отеле, ей показывали покои под названием «Тысяча и одна ночь». Это был не только самый дорогой, но и самый экзотический и эротичный по своему оформлению номер.
Когда мать, смахнув слезу, обняла Шарлотту на прощанье, ее напряжение достигло предела.
– Береги ее, Гэри, заботься о ней, – обратился к Дэниэлу отец, пожав ему руку, а затем повернулся к дочери и обнял ее.
– А ты Шарлотта, береги своего мужа, – наказал он ей.
– Хорошо, папа, – выдавила из себя Шарлотта.
– А теперь идите. Счастливо вам провести медовый месяц. О подарках не беспокойтесь Луиза с Брэдом обещали отвезти их домой. Мы с мамой завтра уедем рано, поэтому прощаемся с вами сейчас. Позвоните, когда вернетесь ладно?
Дэниэл дал отцу слово.
В лифте, к счастью, они оказались одни. Он мигом поднял их на десятый этаж и только тогда Шарлотта осознала что выпила слишком много вина, тогда как почти ничего не ела. Ей с трудом удалось впихнуть в себя немного десерта но от кофе она отказалась.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – спросил Дэниэл, когда двери лифта открылись, но Шарлотта не сдвинулась с места вцепившись в медные перила лифта.
– Кажется, я слишком много выпила.
– Я заметил, что ты почти ничего не ела. Тошнит?
– Все будет в порядке. Просто после подъема слегка закружилась голова.
– Обопрись на мою руку.
Шарлотта повиновалась.
– Уже начал заботиться обо мне?
Дэниэл улыбнулся.
– А как же! Тебе тоже потом представится возможность позаботиться обо мне.
Шарлотту внезапно охватила паника: она поняла, что Дэниэл имеет в виду. Он, без сомнения, считал ее опытной женщиной.
– Дэниэл, я… мне нужно кое-что сказать тебе, – начала она с намерением объяснить ему, что она вовсе не сексбомба, за которую он ее принимает.
– Не нужно ничего говорить, дорогая, – ласково ответил Дэниэл, обнимая ее. – Сегодня ночью за все отвечаю я, а не ты. Тебе не придется ни о чем беспокоиться, Расслабься и получи максимум удовольствия.
Услышав эти слова, Шарлотта с облегчением вздохнула. Хорошо, что она промолчала о том, что она фригидная, а то все испортила бы заранее. А так у нее есть шанс стать распутницей, которой она была в своих фантазиях.
– Но целовать я тебя пока не буду, – предупредил Дэниэл. – Давай подождем, пока за нами не закроются двери.
По телу Шарлотты пробежал трепет.
– Пожалуй, – согласилась она. – Ты взял ключ от номера?
– Он здесь. – Дэниэл похлопал себя по карману.
– Ты осматривал номер, прежде чем забронировать его?
– Нет. А что, надо было?
– Нет, ничего, – отрицательно покачала головой Шарлотта. Цена апартаментов приводила ее в ужас. Но она с нетерпением ждала, когда Дэниэл их увидит.


Блеск в ее глазах не укрылся от внимания Дэниэла. Он не сомневался, что номер ему понравится: все, что вызывает такой восторг у Шарлотты, придется по душе и ему.
Номер «Тысяча и одна ночь» с золотой надписью на двери был первым по коридору, устланному ковром. Вставив пластиковую карточку в щель замка, Дэниэл дождался, пока загорится зеленая лампочка, повернул медную дверную ручку и распахнул тяжелую дверь. Войдя внутрь, он вставил карточку в прорезь с другой стороны двери и в номере автоматически вспыхнул свет.
– Ух, ты – вырвалось у Дэниэла.
– По-твоему, здесь все чересчур? – спросила Шарлотта, встревоженная его реакцией.
– Нет-нет, номер потрясающий.
Лицо Шарлотты озарилось счастливой улыбкой.
– Идем, я покажу тебе все остальное – оживленно заговорила она, потянув Дэниэла через прихожую, оформленную в темных тонах и витиевато украшенную аркой в марокканском стиле. Мраморный пол прихожей сменился мягким красным ковром с длинным ворсом, в котором утопали ноги.
– Великолепный ковер – одобрил Дэниэл. Он так и манил заняться любовью.
А диваны!
В комнате их было три. Низкие и широкие, яркой расцветки и слегка изогнутой формы, они прекрасно гармонировали с черным лакированным кофейным столиком. На столике стояло широкое блюдо с фруктами и позолоченное ведерко со льдом и большой бутылкой шаманского.
За диванами находилось высокое, от потолка до пола, окно, сквозь которое можно было любоваться восхитительным видом на город. Окно украшали гардины цвета морской волны. Люстры в комнате не было – только позолоченные, экзотической формы лампы и светильники на стенах.
– Просто покои шейха, ни дать ни взять, – заметил Дэниэл.
– Все так задумано обстановка должна рождать у людей фантазии.
– А ты мечтаешь о шейхе? – спросил Дэниэл, вновь привлекая Шарлотту к себе.
Ее грудь коснулась груди Дэниэла, и у Шарлотты перехватило дыхание.
– Только если шейх – ты.
Такой ответ понравился Дэниэлу.
– Тогда признайся, – заговорил он понизив голос и снимая с головы Шарлотты диадему с фатой – что это за фантазии?


От прикосновения пальцев Дэниэла к ее волосам Шарлотта вздрогнула.
– Ты занимаешься со мной любовью всю ночь, – выдохнула она. – А я наслаждаюсь каждой минутой нашей близости.
– Это, моя милая Шарлотта, не фантазии. Это будет реальностью – Дэниэл бросил диадему с фатой на ближайший диван и неожиданно, насмешливо выгнув бровь, спросил: – Так, значит всю ночь?
– Вот видишь! Я же говорила, это фантазии!
– Нет-нет, я принимаю вызов, но у меня при себе не так много средств защиты придется проявить изобретательность, когда все они закончатся. Ты не возражаешь против этого, прекрасная Шарлотта?
– С тобой я готова на все, – честно призналась она, чувствуя, как бешено, колотится сердце.


Дэниэл подавил стон. Он собирался этой ночью быть заботливым, сдержанным и осмотрительным любовником.
Но Шарлотта явно ждала от него не этого. Она мечтала о шейхе, она жаждала, чтобы коварный и опасный принц пустыни взял ее силой, освобождая, таким образом, от стыда.
Прекрасно! Он справится с ролью шейха, Тем более здесь, в такой эротичной, пронизанной чувственностью обстановке. Он уже мельком заглянул сквозь арочный проход в спальню, и по сравнению с ней декор гостиной показался ему почти серым.
– Идем, – повелительным тоном сказал он. – Удаляемся в будуар.
В спальне они почувствовали себя словно в гареме.
– Думаю, новобрачным спальня нравится – заметила Шарлотта с нервным смешком.
«И не только новобрачным», – подумал Дэниэл, разглядывая черную лакированную кровать, украшенную лепниной, с четырьмя столбиками и тонким, ниспадавшим с зеркального потолка пологом. На полу был такой же, как и в гостиной, толстый ковер, но на сей раз изумрудного цвет. Все остальное вокруг было черным, белым или серебристым.
– Много серебра, – отметила Шарлотта. – Серебряное хорошо сочетается с черным мрамором.
– Говорили тут есть джакузи.
– Да, и громадное – При упоминании о ванной Шарлотта вспыхнула.
«Не от смущения, разумеется, – подумал Дэниэл. – Женщина, выбравшая себе такой свадебный наряд, как Шарлотта не может стесняться своего тела», – рассудил он.
– Хорошо, – сказал Дэниэл.
Он решил, что не стоит дальше медлить.
– Думаю, пора испытать эту ванную, – проговорил он, потянувшись к Шарлотте. – Но для начала давай снимем это платье, – сказал Дэниэл и повернул ее к себе спиной.



загрузка...

Предыдущая страницаСледующая страница

Ваши комментарии
к роману Жених напрокат - Ли Миранда



прекрасный роман! ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛОСЬ
Жених напрокат - Ли Мирандаюля
17.08.2011, 14.15





Очень понравилось! Веселенькая история!
Жених напрокат - Ли МирандаНика
15.11.2011, 23.05





Верю в физическое влечение героев, в стечение обстоятельств и в их "биологические часы", а вот в любовь верится с трудом: 4/10.
Жених напрокат - Ли МирандаЯзвочка
29.11.2011, 9.57





Книга мне понравилась!Написано просто и интересно.Не могу сказать, что захватывающе,но читая забываешь о своих проблемах.Этот роман именно для отдыха!!!
Жених напрокат - Ли МирандаЮлия...
20.12.2011, 10.21





Книга очень понравилась.
Жених напрокат - Ли МирандаИрина
8.03.2012, 21.41





оченьхорошая книга))) надеюсь в жизни так бывает)
Жених напрокат - Ли Мирандал.руфина
5.05.2012, 0.14





И мне понравился романчик! Каждая женщина в душе мечтает о такой сказке!
Жених напрокат - Ли МирандаЕленка
17.11.2012, 10.06





неплохо
Жених напрокат - Ли Мирандасабрина
4.12.2012, 12.14





неплохо
Жених напрокат - Ли Мирандатана
3.03.2013, 20.00





Прикольненько. И по этому ставлю девятку.
Жених напрокат - Ли МирандаЛена
11.04.2013, 21.43





Неплохой роман, правда немного слащавый. Поставила 8.
Жених напрокат - Ли МирандаКрасотка
12.04.2013, 8.19





Романтично,читайте
Жених напрокат - Ли Мирандаводопад
13.04.2013, 1.49





Романтично,читайте
Жених напрокат - Ли Мирандаводопад
13.04.2013, 1.49





Roman ponravilsya, legkiu priyatnuu....mne ne jal vremeni:)
Жених напрокат - Ли МирандаVeter
8.07.2014, 23.41





Veter - научись блин транслитом пользоваться, глаза жалко о твою мазню ломать
Жених напрокат - Ли МирандаFedora
9.07.2014, 2.49





Несмотря на идиотское название и невразумительную аннотацию, роман на удивление понравился. Герой, героиня, сюжет - все просто супер! Очень увлекательно. Встречала этот роман раньше, но не читала из-за аннотации (по-моему только полный придурок, увидев в аэропорту расстроенную девушку и узнав, что её бросил жених, скажет: ха! а давай я его заменю?!). Так вот в книге не так, все продумано и обосновано. Придраться, конечно, при желании можно, но у меня, например, такого желания не возникло. Читайте.
Жених напрокат - Ли МирандаЕкатерина
17.09.2014, 11.21





Мимишно мило)rnДа, сказка. Но читается замечательно
Жених напрокат - Ли МирандаМисс Корри
22.10.2014, 14.36





читается легко и быстро как и любовь в этом романе,и не удивитель что мне понравилось мы с моим мужем были знакомы три дня и он предложил мне выйти за него замуж , прошло более 35 лет и я ни капельки не жалею.
Жених напрокат - Ли Мирандавалентина
31.10.2014, 19.48





"Veter - научись блин транслитом пользоваться, глаза жалко о твою мазню ломать". Уважаемая Федора, а вы не думали, что Ветер живёт где-нибудь за границей, где нет возможности печатать кириллицей? Прежде, чем осуждать человека, надо сначала самому оказаться в подобной ситуации. "Встречала этот роман раньше, но не читала из-за аннотации". Я сама раньше выбирала книги в библиотеке по аннотации, теперь жалею об этом - столько интересных романов пропустила из-за своего критерия! Сейчас в библиотеке поубирали половину любовных романов, на полках оставили только новейшие - от 2006 года и далее, и теперь те романы для меня недоступны - они хранятся в книгохранилище, выдать на руки могут, но для этого необходимо знать автора и название. Вот так-то. Теперь хватаю первый попавшийся роман, на аннотацию даже не смотрю - мне нравятся любые, кроме "Спелого яблока" Полы Льюис - не столько сюжета, сколько ненужной информации, прочитала эпилог и две главы и сдала в библиотеку. Что касается "Жениха напрокат", я ставлю 10 баллов.
Жених напрокат - Ли МирандаК
25.01.2015, 20.57





10б неплохо.
Жених напрокат - Ли МирандаНа-та-лья
14.08.2015, 14.43








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100