Читать онлайн Не любить невозможно, автора - Лесли Марианна, Раздел - 10 в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Не любить невозможно - Лесли Марианна бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 8.27 (Голосов: 11)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Не любить невозможно - Лесли Марианна - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Не любить невозможно - Лесли Марианна - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Лесли Марианна

Не любить невозможно

Читать онлайн


Предыдущая страница

10



Все произошло в одно мгновение, и оцепеневший мозг Сюзанны едва ли успел запечатлеть последовательность событий: визг шин, какое-то стремительное движение сбоку, что-то резко дернуло ее назад — и вот она уже в объятиях Нормана, а мимо проносится что-то обтекаемое, серебристое.
Серебристое!
Да это же машина Энтони Дугласа!
Машина пронеслась мимо всего в каких-то паре дюймов от них. Если бы не молниеносная реакция Нормана, ее, скорее всего, уже бы не было в живых. О боже! Понемногу шок от пережитого стал проходить, и ее начала сотрясать дрожь. Норман ведь тоже мог погибнуть! Ужас обуял Сюзанну. Она вцепилась в его плечи.
— Ты цел? С тобой все в порядке? — спросила она охрипшим от потрясения голосом.
Норман изо всей силы прижал ее к себе, словно не собирался больше отпускать ее от себя ни на шаг.
— Это я должен спросить у тебя, любимая. Этот подонок не задел тебя?
— Нет, благодаря тебе. Просто я сильно испугалась, вот и все.
Он немного отстранился и заглянул ей в глаза.
— А как я испугался! Ты и представить себе не можешь. Когда я увидел, что какой-то сумасшедший несется прямо на тебя, я едва не умер. — Норман нахмурился. — Тот, кто был за рулем, либо пьян, либо под кайфом. Ты конечно же не заметила номера?
Сюзанна отрицательно покачала головой. Ей и запоминать не надо было. Она и так прекрасно знает, кто был за рулем, — Энтони Дуглас.
— К сожалению, я тоже. Черт, надо сообщить в управление приметы машины. Может, задержат где-нибудь, пока этот псих еще чего-нибудь не натворил. — Он снова пытливо взглянул на Сюзанну. — Ну ты как? Получше? Хочешь, я отвезу тебя домой?
— Нет-нет, со мной все в полном порядке, и я пойду на заседание, как и собиралась, — заверила она его, хотя на самом деле внутри у нее все тряслось.
— Ты уверена? — Норман с сомнением посмотрел на нее.
— Конечно, уверена. Со мной все хорошо, правда. Мне пора идти.
— Я отвезу тебя, — сказал Норман таким тоном, что Сюзанна сразу поняла: спорить бессмысленно. Да у нее и не было на это сил. Она не знала, как смогла бы дойти до университетского городка на подгибающихся от пережитого шока ногах.
Через пару минут Норман высадил ее на территории кампуса. Это короткое время дало ей дополнительную возможность успокоиться, и к зданию исторического факультета она уже направилась вполне твердой походкой.
Норман дождался, когда она войдет в здание, и только потом развернулся и поехал обратно, все сильнее хмурясь. Что-то во всем этом не давало ему покоя, тревожило сознание. Не может же быть, чтобы странная сегодняшняя отрешенность Сюзанны, ее сдержанность, даже отстраненность были каким-то образом связаны с этим едва не состоявшимся наездом. Или может?
Да нет, бред какой-то! Наверное, от пережитого потрясения у него помутилось в голове и лезут бог знает какие мысли.
Норман тряхнул головой, отгоняя глупые предположения. Просто невероятно, что после того, что было между ними, она снова отстраняется от него. Почему? И потом, когда они разговаривали по телефону, все ведь было хорошо, не так ли? Она сказала, что плохо спала… Неужели жалеет об их близости, о том, что отдалась ему? Неужели раскаивается в своем импульсивном поступке?
На мгновение Норману даже стало нехорошо, но потом он взял себя в руки. Нет, опять не то. Она не раскаивается, она любит и желает его так же, как и он ее. Норман это чувствовал. Значит, дело тут в другом. Но в чем? Если проблема вовсе не в их отношениях, что же тогда так тревожит Сюзанну? А в том, что она встревожена, нет никаких сомнений.
И снова у него промелькнула какая-то смутная мысль, какой-то проблеск, на этот раз более настойчивый, но, как и в прошлый раз, ему не удалось его поймать. Норман нахмурился, попытался сосредоточиться на этом смутном ощущении, но оно растаяло, исчезло так же внезапно, как и появилось.
Он попытался проанализировать поведение Сюзанны с самого начала их знакомства, с того утра четыре дня назад, когда увидел ее у Финча. Почувствовав, как затекла от напряжения шея, он поднял руку, чтобы потереть затылок, и его взгляд натолкнулся на черную ткань рукава.
Форма. Полицейская форма. Норман мысленно вернулся к тому утру, когда увидел Сюзанну за столиком кафе. И сразу вспомнил, как она вела себя, когда Финч их познакомил. Тогда она была крайне сдержанна и даже как будто нервничала, не чаяла поскорее избавиться от него, бросая украдкой взгляды в сторону двери. Покопавшись в памяти, Норман вспомнил, что еще тогда у него мелькнула мысль, что, возможно, Сюзанну Стейнбек отчего-то смущает его форма.
Но ведь это же глупо, не так ли? Почему ее должна смущать форма полицейского? Однако с каждой проходящей минутой Норман все больше убеждался, что это именно так. Когда они встретились в тот же день у нее дома, от ее скованности не осталось и следа и она вела себя с ним вполне непринужденно. И на следующий день, когда он пригласил ее поужинать к себе, не говоря уже про вчерашний день. Во всех этих случаях он был в цивильной одежде. Зато когда они встречались у Финча и он был в форме, она сразу делалась напряженной и какой-то отстраненной, словно форма ее чем-то пугала. Но чем форма может пугать законопослушного гражданина, находящегося в ладах с законом. Неужели?..
Норман замер и похолодел, но через несколько секунд расслабился и тряхнул головой. Да нет, этого не может быть. Не может быть, чтобы Сюзанна совершила что-нибудь противозаконное. Он уже достаточно хорошо узнал ее, чтобы быть уверенным, что у нее нет никаких причин бояться ни закона, ни тем более его, Нормана.
Но почему же в таком случае она нервничает всякий раз, когда он оказывается радом с ней в форме?
Норман бросил взгляд на часы. До начала его смены оставалось пятнадцать минут. Он специально выехал из дому пораньше и взял патрульную машину, чтобы подольше посидеть с Сюзанной, не думая о том, что ему еще ехать переодеваться. У него еще есть немного времени, чтобы спокойно поразмышлять над загадкой, которую загадала ему возлюбленная.
Какие-то смутные мысли, какая-то тревога продолжали терзать его подсознание, но все время ускользали, отказываясь оформиться во что-то определенное. Норман сидел, уставившись в одну точку.
Что же все-таки происходит? И как это может быть связано с его Сюзанной?
Норман терпеть не мог, когда что-то не укладывалось в рамки разумного объяснения, не поддавалось логике. Обычно ему нравилось решать такие сложные головоломки, которые бросали вызов его интеллекту и умению находить связь между разрозненными деталями, и выстраивать логическую цепочку. Вот и сейчас он решил, что не успокоится, пока не найдет объяснении странному поведению Сюзанны. Сюзанна.
Итак, мистер Шерлок Холмс, любитель интеллектуальных головоломок, что мы имеем? Нужно еще раз перебрать в уме все подробности знакомства с Сюзанной, постараться выделить главное и отсечь лишнее. Норман сконцентрировался, еще раз мысленно пройдясь по основным моментам их с Сюзанной знакомства.
Итак, в четверг утром, когда они только познакомились, Сюзанна нервничала, держалась натянуто и даже как-то испуганно. Вечером в тот же день, когда он сам напросился к ней в гости, она была вполне дружелюбной и веселой. В пятницу утром она сомневалась, принимать ли его приглашение на обед. Вечером у него дома снова вела себя непринужденно. В субботу опять сомневалась и колебалась, когда он предложил ей сходить куда-нибудь, но, когда узнала, что они едут в Луисвилл, сразу повеселела и с энтузиазмом согласилась. Сегодня, когда они встретились на людях, снова была натянута и нервничала.
Что из всего этого следует? Какой можно сделать вывод? А вывод только один: Сюзанна не хочет, чтобы их видели вместе, в особенности когда он в полицейской форме. И снова возникает вопрос: почему?
Взглянув на часы, Норман увидел, что ему уже пора заступать на дежурство. Он завел машину и неторопливо покатил в сторону управления, продолжая размышлять над своей загадкой. На ближайшем перекрестке он остановился на красный свет. Рядом резко затормозила какая-то машина, и Норман машинально взглянул в ту сторону, по профессиональной привычке отметив, что это красный «ягуар».
Стоп! Та смутная мысль, давно терзавшая его, снова приблизилась, забрезжила в мозгу, готовая вылиться в какую-то догадку. Он нахмурился, отчаянно пытаясь не потерять ее. Что-то его насторожило, что-то зацепило его внимание. Он попытался вспомнить, о чем думал до того, как затормозивший «ягуар» прервал его мысли…
О черт, ну конечно! Норман едва сдержался, чтобы не хлопнуть себя по лбу. Машина! «Ягуар»! Та серебристая машина, что едва не сбила Сюзанну, тоже была марки «ягуар». Неожиданно в мозгу Нормана что-то щелкнуло, и один кусочек головоломки встал на свое место.
Водитель серебристой тачки не был ни пьян, ни под кайфом, понял Норман с внезапной ясностью. Он намеренно пытался сбить Сюзанну. О боже!
Серебристый «ягуар». Еще какое-то смутное воспоминание забрезжило в мозгу Нормана и, напрягшись, он понял, что не дает ему покоя: он уже где-то видел эту машину, но где и почему она ему запомнилась?
Еще один щелчок в мозгу — и он вспомнил. Вот он во время предыдущего дежурства проезжает мимо склада подержанных вещей и видит трех молодых людей, по всей видимости студентов, якобы выбирающих себе тачку из находящихся там развалюх. Он еще усмехнулся про себя и подумал, что парни, видно, хотят покатать девчонок. Но потом, на обратном пути, Норман видел, как эти ребята садились в шикарный серебристый автомобиль марки «ягуар». Помнится, он еще удивился, для чего им нужно какое-то проржавевшее старье, когда у них имеется такая шикарная тачка. Точно! Это была та самая машина, которая сегодня едва не сбила Сюзанну.
Значит, за рулем машины сидел тот высокий студент, приметы которого он тогда автоматически запомнил. Студент. А Сюзанна преподает в университете.
Совпадение? Едва ли. Логическая цепочка начала понемногу выстраиваться. Итак, он отыскал некую связь, но, что она означает, пока не ясно.
Итак, снова эта свалка, бельмо на глазу местной полиции. Свалка, где, по их подозрениям, преступники могут временно прятать ворованные запчасти автомобилей, прежде чем переправить их в другой город для продажи. А если эти парни из университета, которым, в его представлении, совершенно нечего делать в таком месте, крутились там, значит, они, вполне возможно, имеют самое прямое отношение к краже автомобильных деталей.
Норман весь подобрался, даже волоски у него на затылке встали дыбом, словно у ищейки, напавшей на след. Чутье подсказывало ему, что дело здесь нечисто, а он привык доверять своему чутью, потому что оно его еще ни разу не подводило.
Так, спокойно! — приказал он себе и сделал глубокий вдох. Допустим, эти трое парней каким-то образом связаны с кражами, произошедшими в городе, но при чем тут Сюзанна? Никакая сила на свете не могла бы убедить его, что она замешана в преступлении. Нет, нет и еще раз нет.
Но если не замешана, то в чем связь? Внезапно в голове Нормана зашевелилась еще одна мысль. А что, если Сюзанна, сама того не желая, случайно узнала что-то, свидетельствующее о том, что трое ее студентов замешаны в преступных деяниях. Что, если эти молодчики угрожают ей, заставляя молчать?
Норман похолодел. Конечно, это всего лишь предположение, но, судя по всему, он не так уж далек от истины. Тогда вполне объяснимо странное поведение Сюзанны, которая боится, чтобы преступники не увидели ее в обществе полицейского. Они могли испугаться, что она ему все расскажет, и воспринять это как угрозу разоблачения. Как, по всей видимости, и случилось, о чем свидетельствует сегодняшняя попытка наезда.
Проклятье! Ему нужно срочно найти Сюзанну и поговорить. Ей грозит реальная опасность. Трудно сказать, на что еще могут решиться эти трое, чтобы заставить ее молчать? Норман вытащил мобильный и набрал номер Сюзанны, но равнодушный голос ответил ему, что «абонент недоступен». Норман выругался. Черт, она что, опять забыла зарядить батарейку?!
Он не может бросить дежурство, но можно поехать к университету и попробовать отыскать ее там. Нужно только отметиться в управлении и заодно просмотреть сводку сообщений о правонарушениях, совершенных во всем округе за последнюю неделю. Не сообщается ли там о подобных кражах в каких-либо других местах, удаленных от Бедсворда.
Норман прибавил газу и помчался в управление.
Было уже довольно поздно, и начинало смеркаться. Занятия уже давно закончились, все студенты и преподаватели разошлись по домам, и в здании исторического факультета стояла непривычная, немножко пугающая тишина.
Никто не знает, что она здесь. Сюзанна дождалась, когда все ушли, вышла последней и демонстративно громко попрощалась с охранником, но, выйдя наружу, завернула за угол, поднялась по пожарной лестнице и потихоньку вернулась в свой кабинет.
Она не хотела пока никого видеть и ни с кем разговаривать. Ей нужно было побыть одной. Подумать и решить, что делать дальше. Дома ее может разыскать Норман, начнет задавать вопросы, а она не выдержит и все ему расскажет. Но ей надо вначале хорошенько поразмыслить и выработать план действий, поэтому она отключила телефон и, не зажигая света, сидела в надвигающихся сумерках.
Некоторое время после того, как Энтони едва не сбил ее на машине, ее трясло как в лихорадке, и приходилось прилагать неимоверные усилия, чтобы ее состояния не заметил никто из коллег. Все решили бы, что она заболела, и немедленно отправили бы домой, а ей нужно было остаться здесь.
К настоящему моменту нервная дрожь, вызванная страхом, прошла, уступив место злости. С каждой минутой эта злость разрасталась, направленная на Энтони Дугласа, этого интеллектуала с его играми во власть, который доигрался до того, что пошел на убийство! Сюзанна уже не питала никаких иллюзий относительно мотивов, двигавших Энтони: все трезво и хладнокровно рассчитав, он пытался задавить ее насмерть.
Она и раньше подозревала, что он ни перед чем не остановится, преследуя свои цели, но теперь убедилась в этом ценой, едва не стоившей ей жизни. Значит, она все-таки была права, что ничего не рассказала Норману. Энтони, ничтоже сумняшеся, мог напасть и на него.
Необходимо положить конец преступлениям Энтони Дугласа — и как можно скорее. Сюзанна решила, что, поскольку ей единственной известна его истинная сущность, именно она и должна сделать это.
Но без доказательств это невозможно. Следовательно, вначале надо заручиться более конкретными доказательствами, чем она имела. Чем-то, что можно будет предъявить властям, хотя бы даже Норману. Это была еще одна причина, по которой она решила втайне остаться в здании университета: ей нужно было просмотреть личное дело Энтони.
Личные дела студентов хранились в сейфе в деканате, но она заранее позаботилась, чтобы достать ключи. Осторожно ступая, чтобы не производить шума, она прошла по коридору к двери деканата, отперла ее и вошла. Чуть ранее у нее в голове созрел план, как действовать, и вот теперь она приступила к осуществлению первой его части. Потом ей надо будет незаметно покинуть университетский городок, добраться до дому и взять свою машину. Сюзанна собиралась провести операцию по наблюдению.
Потирая руки, Норман вышел из полицейского управления, вполне удовлетворенный результатами. Он на правильном пути.
В сводке по всему округу, которую он только что изучил, значилось, что имели место еще две кражи автомобильных запчастей: первая была совершена восемь дней назад в соседнем городке Стоунбридж, а вторая — шесть дней назад в местечке под названием Плезант-вью, на территории неохраняемой автостоянки.
Помимо этого Норману удалось выяснить, кому принадлежит серебристый «ягуар». Некоему Энтони Дугласу, студенту четвертого курса исторического факультета Бедсвордского университета.
Энтони Дуглас, выходец из вполне благополучной, обеспеченной семьи. Отец — владелец процветающего банка, мать светская львица, занимающаяся благотворительностью.
Что ж, думал Норман, доставая телефон и в который раз набирая номер мобильного Сюзанны, который по-прежнему был недоступен, в ближайшее время он намерен нанести визит в резиденцию Дугласов, но сначала нужно найти Сюзанну и серьезно поговорить с ней.
Сюзанна порядком продрогла. Она была одета в джинсы, свитер и ветровку и теперь жалела, что не догадалась надеть куртку потеплее. Дни стояли еще теплые и солнечные, но вечерами и ночью становилось довольно прохладно — осень все-таки.
Поежившись на сиденье своего мини-вэна, Сюзанна прищурилась, гладя сквозь ветровое стекло на ворота, ведущие в особняк Дугласов. Полчаса назад автоматические ворота открылись и оттуда выехал белый лимузин. Сюзанна заметила, что в салоне сидели двое: мужчина и женщина. Она предположила, что это родители Энтони. Вероятно, отправились на какую-нибудь светскую вечеринку или благотворительный бал, объявление о котором она видела сегодня в газете.
Она не знала, дома ли Энтони, но надеялась на удачу, твердо вознамерившись сидеть тут хоть каждую ночь, пока не добудет нужных ей доказательств. Машину она поставила в узком боковом переулке, выходящем на улицу, на которой располагался дом Дугласов. В переулке стояло еще несколько машин, поэтому ее нахождение здесь не должно было вызвать никаких подозрений. Сюзанна взяла с соседнего сиденья термос с корячим кофе и бутербродами, предусмотрительно захваченными ею, и приготовилась ждать столько, сколько понадобится — хоть до рассвета.
Куда же она, черт возьми, подевалась?! — недоумевал Норман, в десятый раз давя на кнопку звонка в квартиру Сюзанны. Он уже побывал и в университетском городке, поговорил с охранником здания, в котором работала Сюзанна, и тот заверил его, что мисс Стейнбек давно ушла. Мобильный по-прежнему не отвечал, дома ее нет, так где же она?
Он уже начал не на шутку беспокоиться. Конечно, она могла пойти куда-нибудь, не сообщив ему — в конце концов, она не обязана перед ним отчитываться о каждом своем шаге, — но если это так, то почему не отвечает телефон?
А вдруг с ней что-то случилось? Что, если Энтони Дуглас со своими дружками подстерег ее где-то в темном углу? От этой мысли Норман похолодел, волосы зашевелились у него на голове.
Но нет, этого не может быть. Он бы непременно почувствовал, если бы с его любимой что-то произошло. Несмотря на столь короткое знакомство, их уже связывали невидимые нити. Его Сюзанна жива, но вот где она? Может, стоит прокатиться по тому адресу, где проживает семейство Дугласов?
Ноги Сюзанны, обутые в легкие ботиночки, застыли, и она испытывала непреодолимое желание завести мотор и включить отопление. Не отрывая взгляда от ворот, она протянула руку к ключу зажигания, но замерла, увидев, что ворота открываются и из них выезжает знакомый серебристый «ягуар» Энтони. Она затаила дыхание, глядя, как машина плавно сворачивает вправо, в противоположную сторону от переулка, в котором стояла она.
Опомнившись, Сюзанна завела мотор и осторожно, соблюдая должную дистанцию, двинулась следом. В машине сидел только один человек — водитель, то есть Дуглас.
На одной из улиц «ягуар» затормозил у тротуара. В него сели еще двое — приятели и сообщники Энтони, — и машина поехала дальше. Что ж, куда бы они ни направлялись, Сюзанна поедет за ними.
Норман как раз подъезжал к перекрестку двух улиц, на одной из которых располагался особняк Дугласов, когда знакомый серебристый «ягуар» промчался мимо по главной дороге.
На ловца и зверь бежит, усмехнулся Норман и собрался свернуть вслед за машиной Дугласа-младшего, когда прямо перед ним проскочил голубой мини-вэн. Да ведь это же машина Сюзанны!
Держась на приличном расстоянии, но не упуская из виду голубой мини, Норман поехал следом, завершая эту странную процессию.
«Ягуар» держал путь из города, направляясь в сторону северного предместья, и вскоре городские улицы остались позади. Миновав парочку уже вспаханных на зиму полей, машина свернула на боковую дорогу, которая, как знал Норман, вела к зданию старой заброшенной конюшни, которая в летнее время использовалась окрестными фермерами в качестве временного склада под собранный урожай кукурузы. Сейчас здание было пустым.
Мини-вэн, как удовлетворенно отметил Норман, проехал мимо и скрылся за крутым поворотом, а Норман, выключив фары, на малой скорости последовал за «ягуаром». Он знал эту местность как свои пять пальцев, поэтому мог бы проехать здесь даже с закрытыми глазами. Серебристый автомобиль подъехал к заброшенной конюшне, свернул за угол и там остановился. Норман оставил патрульную машину на обочине в кустах, где ее не было видно, метрах в пятидесяти от конюшни, включил рацию и сообщил дежурному обстановку, потом потихоньку вышел.
Интересно, что понадобилось троим студентам в пустом заброшенном здании? Не иначе как здесь у них что-то припрятано. Уж не автомобильные ли детали?
Двигаясь бесшумно, он подобрался к покосившейся двери конюшни, которая стояла приоткрытой и, держа руку на кобуре, осторожно проскользнул внутрь.
Завернув за поворот, который делала дорога, Сюзанна развернулась и медленно поехала назад. Немного не доехав до боковой дороги, на которую свернул «ягуар» Энтони, она съехала на обочину, поросшую кустами можжевельника, и вышла. От волнения сердце ее колотилось как сумасшедшее, в горле пересохло, и она то и дело конвульсивно сглатывала. Задержавшись на мгновение, Сюзанна сделала глубокий вдох, чтобы немного успокоиться.
Свернув на грунтовую дорогу, она сделала несколько шагов, споткнулась обо что-то и, увидев, что это палка, подобрала ее на случай, если вдруг придется обороняться. Стараясь ступать как можно тише, она стала пробираться вперед, к темневшему впереди темному силуэту какого-то строения.
Откуда-то из глубины конюшни до Нормана донеслись приглушенные мужские голоса. Внутри еще сохранилось несколько перегородок, раньше разделявших левую часть конюшни на стойла. За одной из них мелькал золотистый луч фонарика.
Подкравшись поближе, Норман вынул пистолет из кобуры и шагнул вперед.
— Полиция! Ни с места! — крикнул он громко, окидывая профессиональным взглядом помещение, чтобы определить, где кто находится. В дальнем от входа стойле были свалены в кучу запчасти автомобилей — наверняка тех, что были раздеты в последнее время в Бедсворде и его окрестностях. Рядом с кучей деталей, однако, находились только двое из троих парней. Где же третий?
Один из двоих сделал шажок в сторону, не сводя глаз с Нормана.
— Не двигаться, я сказал! — рявкнул Норман.
Сюзанна застыла на месте, не дойдя пары шагов до входной двери в старое здание. Норман?! Здесь?! Ее сердце забилось вначале от радости, потом от тревоги. О боже! Их же трое, а он один! Она должна помочь ему!
Не раздумывая больше ни секунды, Сюзанна вбежала в дверь сарая — или это какой-то амбар? — и сразу увидела Нормана. Он стоял в дальнем конце прохода, нацелив пистолет на дружков Энтони. Но где же Дуглас?
Лихорадочно оглядевшись, она заметила его — он крался вдоль боковой стены с чем-то тяжелым в руке, похожим на кусок трубы. Он приближался к Норману, который, похоже, его не видел.
— Норман, справа! — крикнула она. Норман резко повернулся и приказал громовым голосом:
— А ну стоять всем троим! — Он махнул рукой, в которой держал пистолет, приказывая Энтони присоединиться к остальным.
Сюзанна поспешила к Норману и остановилась у него за спиной.
— Ты справишься с ними тремя, Норман? — нервно спросила она.
Не оборачиваясь и продолжая держать троих нарушителей на мушке, Норман бросил:
— Обижаешь, детка, я же потомственный страж порядка, помнишь?
В этот момент послышался вой приближавшейся полицейской сирены. Сюзанна облегченно выдохнула.
Норман отправил Сюзанну домой, объяснив ей, что процесс задержания и прочие процедуры, положенные по закону, займут некоторое время. Она не стала спорить, но попросила, чтобы, когда его смена закончится, он приехал к ней домой. Норман лишь коротко кивнул в ответ.
Когда спустя пару часов, которые Сюзанна провела в возбужденном ожидании, еще не в силах поверить, что все наконец-то закончилось, подъехал Норман, она радостно выбежала навстречу и бросилась ему на шею. Он крепко стиснул ее в объятиях.
— Ты мой герой, — прошептала она ему на ухо. — Я поняла это сразу, как только впервые увидела тебя.
— Я тоже сразу понял, что мы предназначены друг для друга, — улыбнулся он, но вспомнив о ее глупом поведении, нахмурился. — Почему ты сразу не доверилась мне? Почему скрывала? А это твое дурацкое решение действовать в одиночку? Ты настолько не доверяла мне как профессионалу?
— Что ты, любимый, — поспешила заверить его Сюзанна. — Я всегда верила в тебя, просто… была так напугана, что не могла рассуждать здраво, вот и совершила массу глупостей. К счастью, ты вовремя все понял и вмешался. Ты простишь меня?
— Я подумаю, — ответил Норман, и в глазах его зажглись лукавые искорки. — Только вначале ты должна мне кое-что пообещать.
— Все что угодно, любимый.
— Обещай, что с этой минуты ты будешь мне всегда обо всем рассказывать. Больше между нами не должно быть никаких тайн.
— Обещаю! — клятвенно заверила его Сюзанна.
— И ты выйдешь за меня замуж?
Это было сказано таким грозным тоном, что у Сюзанны нашелся единственный ответ:
— Да, сэр.



загрузка...

Предыдущая страница

Читать онлайн любовный роман - Не любить невозможно - Лесли Марианна

Разделы:
12345678910

Ваши комментарии
к роману Не любить невозможно - Лесли Марианна



Романчик миленький и все.Быстрая любовь героев друг к другу немного раздражает.Его можно прочитать лиш на раз.
Не любить невозможно - Лесли Марианнанаташка-ромашка
16.06.2011, 12.29








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100