Читать онлайн Дороже всех сокровищ, автора - Леклер Дэй, Раздел - ГЛАВА ВТОРАЯ в женской библиотеке Мир Женщины. Кроме возможности читать онлайн в библиотеке также можно скачать любовный роман - Дороже всех сокровищ - Леклер Дэй бесплатно.
Любовные романы и книги по Автору
А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
Любовные романы и книги по Темам

Поиск любовного романа

По названию По автору По названию и автору
Рейтинг: 9.04 (Голосов: 115)
Оцените роман:
баллов
Оставить комментарий

Правообладателям | Топ-100 любовных романов

Дороже всех сокровищ - Леклер Дэй - Читать любовный роман онлайн в женской библиотеке LadyLib.Net
Дороже всех сокровищ - Леклер Дэй - Скачать любовный роман в женской библиотеке LadyLib.Net

Леклер Дэй

Дороже всех сокровищ

Читать онлайн


Предыдущая страницаСледующая страница

ГЛАВА ВТОРАЯ

От: Lazzaro_Dante@DantesJewelry.com
Дата: 4 августа 2008, 23:28 PDST
Кому: Bambolina@fornitore.lt
Тема: Брачный договор, условия. Дополнение
Забыл сказать, что существование брачного договора между нашими отцами должно держаться втайне от моих бабушки и дедушки. Из этого следует условие: постарайся в их присутствии убедительно играть роль влюбленной женщины.
Л.


От: Bambotina@forniiore.it
Дата: 5 августа 2008, 09:17 CEST
Кому: Lazzaro_Dante@DantesJewelry.com
Тема: Брачный договор, условия. Дополнение
«За» оба раза. Хочу лишь напомнить, что это также должно храниться втайне от моей матери и бабушки. Я сказала им, что мы познакомились и страстно влюбились друг в друга, когда я в последний раз приезжала в Сан-Франциско. Идет?
Чао! Ариана.


28 августа 2008


Утро свадьбы выдалось туманным. Ариана вышла на балкон своего гостиничного номера и будто очутилась в облаке. Холодные капли влаги оседали на ее коже, блестя, как тысячи бриллиантов.
Каролина вышла вслед за дочерью и протянула ей чашку дымящегося ароматного кофе.
– Как спалось?
– Хорошо. Все эти задержки с рейсами и полет меня вымотали, так что я уснула, едва завалившись в постель.
– Нужно было взять билеты на более ранний рейс, – заметила Каролина. – И почему я поддалась на твои уговоры прилететь за день до церемонии?
– Но ведь никто не знал, что из-за погоды мы не сможем вовремя прибыть. Хотя, конечно, надо было это предвидеть, – вздохнула Ариана, думая про себя, что вышло даже лучше, чем она планировала. На репетицию перед свадьбой они опоздали, зато теперь, если кто-нибудь что-то и заподозрит, все можно будет списать на нервы. Свадебный ужин они с Лазом как-нибудь выдержат, а затем можно будет вздохнуть свободно.
– Неужели тебе придется выходить замуж в такую погоду? Я очень надеялась, что будет светить солнце.
– Думаю, в нужный момент мы его увидим. Иди к нам, – позвала Ариана бабушку. – Только посмотри, как здесь красиво!
Она взяла бабушку Пенелопу за руку. С другой стороны встала Каролина. Так они и застыли, три поколения женщин семьи Романо.
– Как-то, даже странно, что мы вернемся в Италию без тебя, – негромко сказала Каролина. – Через несколько часов ты станешь женой человека, которого мы даже не знаем, и заживешь в незнакомой стране.
– Все будет хорошо, – жизнерадостно заявила Ариана.
Времени больше не оставалось, нужно было готовиться к бракосочетанию. По мере того, как летели минуты, волнение возрастало, а когда взошло солнце, женщины уже успели разок всплакнуть. Незадолго до их выхода из номера разлившееся в воздухе напряжение сменилось смехом и сладостно-горькими воспоминаниями, пропала суета, и вернулось подобие порядка.
Ариана стояла в центре номера в платье, которое сразу понравилось им всем. Жемчужно-белый цвет наряда, великолепно сидящего на стройной фигурке, унаследованной от матери, делал ее глаза темнее и выразительнее. Юбка походила на бесплотное облако тумана, которым Ариана любовалась утром. Лицо невесты было скрыто фатой, которая перешла ей от прабабушки. На голове ее удерживала диадема, инкрустированная бриллиантами – свадебный подарок от Лазза, доставленный сегодня утром.
Мать продолжала суетиться вокруг нее, нанося последние, мелкие штрихи, в то время как бабушка Пенелопа просто сидела и сияла от радости.
– Ты выглядишь бесподобно, – заявила она.
В дверь коротко постучали. В номер вошли Витторио с Константином. Глаза отца наполнились слезами, когда он обнял дочь, стараясь не помять платье.
– Ты уверена, что справишься? – прошептал Константин, в свою очередь обнимая сестру.
– Надеюсь.
– Пора, – объявил Витторио.
Ариана почти не запомнила дорогу к маленькой каменной церкви с царившей в ней атмосферой покоя. Она стояла на вершине холма, совсем рядом с центром города, и оттуда открывался потрясающий вид на залив с маленькими островками и знаменитыми мостами.
Мать и бабушка обняли и поцеловали Ариану, оставляя ее наедине с отцом в саду, куда не доносился шум оживленных улиц. Фата и пышные юбки слегка шелестели под дуновением теплого летнего ветра. Раздалась и почти сразу умолкла заливистая и жизнеутверждающая трель какой-то пташки. Вслед за ней в воздухе разлился веселый звон колокольчиков.
Витторио поднял ее подбородок, и глаза Арианы встретились со взглядом отца.
– Тебе нужно кое-что знать, пока ты не вышла замуж за Лазза.
– Что-то не так, папа?
На его лице отразилась борьба.
– Это касается Бримстоуна. Он… он пропал. Потерялся.
Как только до Арианы дошел смысл этих слов, она на миг потеряла способность дышать.
– Что ты имеешь в виду? Как бриллиант может потеряться?
– Я нигде не могу его найти, – признался отец.
– Что случилось, папа? – не поверила Ариана. – Разве он не лежал в банковском сейфе?
– Лежал. – Он кивнул свадебному организатору, который жестом показал, что все готово к церемонии. – Сейчас нет времени, чтобы вдаваться в детали. Поверь, я стараюсь его найти.
– Все равно не понимаю. Почему ты не сказал об этом сразу, когда понял, что Бримстоун исчез? Почему не сообщил Данте?
– Я найду его, – быстро проговорил Витторио. – Мне просто нужно немного времени.
– У тебя нет времени. Через два дня мой день рождения. Об этом давнем договоре знает адвокат отца Лазза. Он может рассказать о нем, и тогда камень пойдет ко дну. При условии, конечно, что ты его найдешь.
– Если ты хочешь отменить свадьбу, мы так и сделаем. – Произнося эти слова, ее отец выглядел несчастным.
Ариана лихорадочно размышляла. Это было бы наилучшим выходом, но, если отец все же найдет камень, а свадьба не состоится, они не увидят денег, которые им так нужны.
– Как отреагирует Данте, если я откажусь?
– Придется все объяснять Примо, а также твоей маме и бабушке. – (Ариана простонала.) – Не переживай, bambolina. Мы что-нибудь придумаем. – Говоря это, отец избегал ее взгляда. – Уверен, Данте все поймут.
Ариана хотела в это верить, но не могла. В конце концов, и Лазз, и она решили заключить брак только из-за Бримстоуна. Он – потому что не хотел его терять. Она – ради денег. Неизвестно, что предпримет Лаззаро, узнав, что бриллиант утерян. Если он подаст на них в суд… О том, что за этим последует, не хотелось даже думать.
– Свадьба состоится, – решительно сказала девушка. – Только прошу тебя, папа, постарайся найти бриллиант как можно скорее.
В эту секунду к ним подлетел организатор свадьбы и буквально потащил их за собой.
– Прошу вас, некоторые уже недоумевают, что происходит.
Войдя в церковь, Ариана невольно вздрогнула и ощутила свою вину. Давать согласие на брак в письменном виде – это одно, а произносить слова клятвы в присутствии своей семьи, в божьем храме – совсем другое. То, что она собиралась сделать, было кощунством, ибо в этом браке не будет самого главного.
Любви.
Ее жених, вылитый Марко, ждал у алтаря. Нет, конечно, не Марко, поняла Ариана, подойдя ближе. Лазз был так же красив, как его брат, но такой человек явно не способен рассмеяться в любую секунду. У него было спокойное, немного отстраненное выражение лица, умные глаза смотрели остро и проницательно. В нем чувствовалась воля и внутренняя сила.
Когда Ариана встала с ним рядом, она испытала странное ощущение, заставившее ее задрожать от смутного и волнующего ожидания.
Словно почувствовав волнение невесты, Лазз напрягся, не отрывая от нее своего взгляда. Его глаза были такими же карими, как у Марко, с теми же вспыхивающими золотыми искорками. Неожиданно в его взгляде мелькнуло нечто, похожее на боль, но сразу же исчезло. Должно быть, кто-то или что-то причинило ему эту боль, и, чтобы больше не испытывать ничего подобного, он научился держать всех на расстоянии. В том числе и невесту.
Секунды, в течение которых Лазз изучал ее лицо, скрытое фатой, показались Ариане вечностью. Затем его глаза словно заговорили с ней, прося о чем-то. Какая-то сила велела ей обнять его, но прежде, чем Ариана успела сделать последний разделявший их шаг, Лазз взял ее за локоть и повернулся к священнику. Его прикосновение обожгло кожу девушки сквозь атласный рукав платья.
Церемония прошла в каком-то тумане, но знакомые слова, которые Ариана автоматически переводила на итальянский, почти успокаивали. Настал момент произнесения клятвы и обмена кольцами. Лаззаро взял ее простое золотое кольцо, и Ариана увидела его руки. Странно, она никогда не замечала, какие руки у Марко, а теперь сразу залюбовалась сильной кистью Лазза с длинными гибкими пальцами.
По знаку священника Лазз взял ее руку.
И тут что-то произошло.
Когда пальцы жениха коснулись ее кожи, что-то ударило Ариану с такой силой, что она упала бы, если бы Лазз не поддержал ее. Он до боли сжал руку девушки, и, подняв глаза, Ариана заметила потрясенное выражение его лица, которое он спешно пытался скрыть. Похоже, Лаззаро испытал нечто похожее. Ариана почувствовала небольшое облегчение.
– Что за черт… Что это было? – прошептал он.
– Не такие первые слова я надеялась услышать от своего мужа, – также шепотом ответила она. – Но вопрос, конечно, занимательный, и я тоже хотела бы понять.
Лазз едва заметно кивнул священнику, который вопросительно смотрел на них, и церемония продолжилась.
Слова клятвы он произнес без запинки, уверенно и твердо. Затем настала очередь Арианы. К тому времени пронзивший ее электрический разряд превратился в тепло, которое сейчас разливалось по телу, мешая сосредоточиться и повторять за священником клятву на английском языке, поэтому Ариана сама не заметила, как перешла на родной итальянский.
В первых рядах раздался приглушенный кашель. Те, кто слышал ее слова, несомненно, решили, что невеста переволновалась. Конечно же, никто из них не мог догадаться, чем в действительности было вызвано ее волнение. Ариана же знала твердо: волнение связано исключительно с мужчиной, который в эту минуту держал ее за руку.
Наконец настал момент, которого Ариана страшилась больше всего и, тем не менее, ждала его. Когда священник объявил, что жених может поцеловать невесту, Лазз чуть не поверг ее в отчаяние, мучительно долго убирая фату с ее лица.
Отметив любопытство в его взгляде и пристальное внимание, с которым он ее изучал, Ариана укрепилась в своей мысли: Лазз не помнит ее. В последний раз девушка видела его в конференц-зале корпорации Данте, и тогда, очевидно, она не произвела на Лаззаро никакого впечатления, потому что он был сосредоточен на своем брате и Кейтлин. Ариане было известно, что Лазз хотел жениться на ней сам, но Марко его опередил, хотя то, каким способом он этого добился, было не совсем красиво.
Удивление в глазах Лазза сменилось восхищением. В других обстоятельствах Ариану это позабавило бы: ему явно нравилась невеста. Словно не в силах сопротивляться, он наклонился и поцеловал ее.
Ариана чувствовала, что он старается держать себя в руках, но это было бесполезно. В тот самый миг, когда их губы соприкоснулись, между ними вспыхнуло пламя. Его руки обхватили и властно сжали ее.
Ну и ошиблась же она! Марко, может, и умеет целоваться, но с ее мужем ему не сравниться…
Как только Лазз женился на девушке, которую совершенно не знал, он перестал себе принадлежать.
Даже если от этого зависела бы его жизнь, Лазз и тогда не смог бы сказать, что произошло в последние десять минут. Едва взяв руку Арианы, он тут же забыл о контроле и рассудке, твердо зная лишь одно: он не должен отпускать эту девушку. После все слова священника Лаззаро слышал откуда-то издалека, снедаемый нетерпением заявить свои единоличные права на невесту, поэтому, когда священник произнес «можете поцеловать», он едва не вскинул руки, празднуя триумф.
Он и Ариана стали неразделимы с того момента, когда их руки, а затем и губы соприкоснулись. Лазз с нетерпением ждал той минуты, когда они останутся наедине, и он сможет укрепить связавшие их невидимые нити.
Ариана дрожала в его руках, но это был не страх. Поцеловав ее, Лазз почувствовал ее удивление, которое ненадолго сменилось легкой нервозностью, а затем услышал безумное биение ее сердца – его собственное билось в таком же безумном ритме. Что бы это ни было, но оно действовало на них обоих. Связавшая их цепь замкнулась.
– Вот и последний неверующий убежден, – шепнул Марко, его шафер, на ухо брату. – Теперь ты, надеюсь, готов признать, что Инферно не просто семейный миф?
Как только слова Марко дошли до сознания Лазза, он отдернул руки от Арианы, словно обжегшись. Никогда он не поверит в эту легенду! Но… как иначе объяснить то, что с ним произошло? Чем объяснить полную потерю контроля над собой, чего никогда прежде не случалось? Почему он желает Ариану с такой силой, с какой не желал ни одну женщину, хотя совсем не знает ее? Та встреча, когда ей было пять лет, не в счет.
– Что случилось? – спросила Ариана по-итальянски, с растерянностью глядя на него.
– Абсолютно ничего, – заявил Лазз, отказываясь даже допустить существование проклятия семьи Данте.
В глазах Арианы зажглись смешинки, нечто' подобное он уже слышал в ее голосе во время их телефонных разговоров.
– А я вот готова попытаться проникнуть в суть этого «ничего».
Больше они поговорить не успели. Зазвенели колокола, и гости двинулись к выходу.
Ариана взяла мужа за руку и зашагала рядом. Проходя мимо первой скамьи, Лазз поймал взгляд бабушки и дедушки. Нонна утирала глаза. Примо смотрел на него с такой радостью, что внук вздрогнул.
Секреты…
Он их ненавидел, но от них некуда было деться. Лазз не хотел, чтобы фамильный бриллиант был так глупо утрачен, поэтому был готов провести несколько месяцев в качестве женатого мужчины. Глядя сейчас на деда, Лазз понял, что Примо ни за что не одобрил бы подобное решение, даже если ради этого ему пришлось бы потерять дюжину Бримстоунов. Дед признавал брак только по любви.
Словно услышав его мысли, Ариана наклонилась к мужу.
– Что произошло, когда мы коснулись друг друга в первый раз? – тихо спросила она.
– Как я уже и сказал, ничего, – солгал Лазз автоматически. Хотя, скорее, не солгал. Он очень надеялся на это.
– Нет, – возразила она, сев в лимузин. – Когда ты взял меня за руку, случилось что-то непонятное. И даже не пытайся уверить меня, что это было обычное статическое электричество.
– Это было статическое электричество.
Ариана улыбнулась.
– Ладно, считай, как хочешь, но, когда ты будешь готов признать это «что-то», я с радостью выслушаю твои соображения. Да, вот еще. На случай, если ты не заметил, мистер Данте уже нарушил свое первое условие. Помнишь, никаких секретов?
Черт возьми!
– Сейчас неподходящее время.
– Конечно, – легко согласилась она и снова улыбнулась. – Хотя эта фраза как-то не вяжется с тем, что «ничего» не было. Значит, что-то все-таки было.
– Хорошо, – сдался Лазз. – Что-то действительно было. Но это не имеет никакого отношения к нам и никакого отношения к тому, что произошло в церкви.
– А что произошло в церкви?
– Мы поцеловались.
И тут время словно замерло, Земля перестала крутиться. К его счастью, лимузин быстро доехал до отеля. Их брак только на время, напомнил себе Лазз. Запутывать отношения совсем ни к чему, тем более союз основан на простых и понятных условиях. Кроме одного, выдвинутого Арианой.
Они едва успели поприветствовать гостей, как раздались звуки вальса. Это был первый танец, и начинать его полагалось новобрачным. Их выход на середину зала сопровождался аплодисментами.
Ведя Ариану в танце, Лазз ничего и никого не видел, кроме нее. Он был охвачен каким-то радостным волнением и возбуждением, однако решительно отказывался признать, что чувства, которые вызвала в нем жена, характеризуют именно то самое пресловутое Инферно. Проклятье! Это всего-навсего физическое влечение, ведь его жена очень красива.
Невероятно красива, поправил он себя. Ее лицо приковывало к себе взгляд. Тонкие черты сочетались в нем с невероятной чувственностью. Ее полные губы цветом напоминали спелые персики, согретые лучами солнца. Она смотрела на него своими бездонными глазами цвета горького шоколада, и в их таинственных глубинах иногда зажигались лукавые огоньки. Смешавшиеся в ней гены британских и латинских предков придали ее коже неповторимый, уникальный тон: чисто английская бледность с розовым теплым оттенком. Розовый близок к красному, цвету страсти.
– Я уже говорил, что ты очень красива? – Слова сорвались с языка прежде, чем Лазз успел подумать.
– Спасибо, но благодарить меня за это не стоит. Каприз природы.
– Чудесный каприз, – рассмеялся он.
– Мне показалось, что ты удивился, подняв фату. Почему?
– Это легко объяснить. В последний раз я тебя видел, когда мы были детьми.
На лице Арианы мелькнуло выражение досады пополам с болью.
– На самом деле мы встречались несколько месяцев назад.
– Серьезно?
– Абсолютно.
– Это невозможно. Я бы тебя запомнил, – убежденно сказал Лазз.
Ариана смотрела куда-то поверх его плеча. Она уже тогда знала, что Лаззаро не заметил ее, потому что девушка и в тот раз почувствовала связь между ними, но сегодня это чувство было в несколько раз сильнее. Однако переживать по этому поводу не стоило. Она ведь видела, какими глазами он смотрел на Кейтлин и как был поражен, узнав, что та вышла замуж за Марко. Когда парочка вернулась из Лас-Вегаса, братья едва не подрались. Ей все было ясно: они оба любили одну и ту же женщину.
– Ариана?
– Это было в конференц-зале вашего офиса. – Ариана заставила себя поднять глаза на Лазза. В ее взгляде было понимание. – На следующее утро после того, как Кейтлин вышла замуж за Марко.
– Ты там была? – холодно спросил Лазз.
– Да. – В ее смехе слышались горькие нотки. – Ты очень сильно любил ее? Или еще любишь?
– Она моя невестка.
– Это не ответ.
– Тебя, как моей жены… временной жены, это не касается. Это не имеет никакого отношения к нашему браку, точнее, связавшему нас договору.
Лазз произнес это безразличным тоном, но Ариана чувствовала, что спокойствие напускное и в душе его бушуют эмоции.
– А как насчет условия «никаких секретов»?
– Мы не будем обсуждать эту тему так же, как я не обсуждаю твое условие насчет отдельной комнаты.
– Вот как?..
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я понимаю. – Она пожала плечами. – И сочувствую.
– Мне не нужно… Что там случилось?
Ариана повернулась и проследила за взглядом Лазза.
– Ты говоришь про Николо и Кайли?
– Да. Черт! Нужно подойти к ним. Они весьма взволнованны. Может, произошло что-то ужасное?
– Ну, если ожидание ребенка можно считать чем-то ужасным…
– Ребенок?
– Посмотри, как Нонна касается живота Кайли. Типично женский жест. И как Франческа… – Она вдруг засмеялась. – Пожалуй, нужно подойти. Так мы сможем поздравить их обеих.
– Как, и Франческа?
– Ну да.
Ариана потащила Лазза за собой. Подойдя к столпившейся кучке родственников, она поочередно обняла каждую из своих невесток.
– Я не хотела привлекать к себе внимание на твоем празднике, – сказала Кайли. – Но Нонна посмотрела на меня и расплакалась. Подошла Франческа, ну и вот…
– Не нужно извиняться, – улыбнулась Ариана. – Это радостное событие.
– Ну и кто, мальчики или девочки? – спросил Примо у жены. – Кого ты видишь?
– У обеих мальчики. – Нонна посмотрела на Ариану. Такие же глаза у Лазза, подумала та. Лицо пожилой женщины осветилось. – У тебя, единственной из Данте, будет девочка!
– Нонна, – начал Лазз.
Ариана сжала его руку, призывая к молчанию, и обняла бабушку Лазза.
– Вы можете предсказывать? Моя прабабушка Романо тоже обладала таким даром. Все, что она предсказывала, сбылось.
– Как и предвидение Нонны, – улыбнулась Франческа. – Так что на твоем месте я бы уже начала вязать розовые вещички.
– Приступлю сразу после медового месяца, – шутливо согласилась Ариана, чем вызвала улыбку даже у Лазза.
– Ты вовремя напомнила мне о сюрпризе, который мы с Нонной и Пенелопой для вас приготовили, – сказал Примо. – Лазз, ты говорил, что сейчас очень сильно занят, поэтому я попросил Кейтлин взять на себя твои обязанности, пока вас с Арианой не будет.
Лазз слегка напрягся.
– Тебе не нужно было…
Дед не дал ему договорить:
– Последние полгода выдались для тебя очень тяжелыми. Ты заслужил отдых, так что не возражай.
– Романо хорошо знакомы с членами королевской семьи Вердонии, – подхватила Пенелопа. – Вы вылетаете туда завтра.
– Какой замечательный сюрприз, – улыбнулась Ариана. – Вы все так добры. Огромное вам спасибо.
Лазз также произнес несколько слов благодарности. Единственным, кто отмалчивался, был Витторио. Понимая, в чем дело, Ариана пыталась немного развеселить его, от души надеясь, что отец найдет Бримстоун раньше, чем Лазз узнает о пропаже.
Оставшись с Лаззом наедине, она неуверенно посмотрела на него.
– Ты выглядишь не таким раздосадованным, как я боялась.
– Да.
– Должна признаться, это меня удивляет.
– В поездке мы сможем немного лучше узнать друг друга, – пожал он плечами. – Это поможет нам вести себя раскованнее.
– Словно мы уже давно женаты.
– Что-то вроде того. – Лаззаро поднял бровь. – Ты не рада? Забыла, что ради родных некоторое время нам придется изображать счастливую пару.
– Они скоро все поймут.
– До развода они ни о чем не догадаются. Тем более – о причинах нашего брака.
– Правда их убьет.
– Зная Примо, могу сказать, что он избавится от Бримстоуна, лишь бы продемонстрировать свое разочарование. – Лазз кивнул в сторону банкетного стола. – Ладно, поздно о чем-либо жалеть. Идем.
Остаток вечера пролетел незаметно. Неожиданно Ариана осознала, что муж вывел ее из бального зала на балкон, скрытый в тени. В ответ на ее вопросительный взгляд Лазз улыбнулся.
– Все ждут, что мы исчезнем рано. Мы ведь новобрачные, которым не терпится остаться наедине, помнишь?
– Точно. – Ариана тряхнула головой. – Вот если бы мы задержались, то, наверное, шокировали бы гостей.
Ариана подошла к перилам балкона, глядя на раскинувшийся внизу Сан-Франциско. Часть ярко освещенного города вместе с бухтой была скрыта туманом.
– Вроде бы все прошло гладко. Спасибо, что об этом позаботился.
– Откровенно говоря, я сам не ожидал полной удачи. Правда, должен признаться, мне помогали.
– Кейтлин?
– И она тоже. Пойдем. – Лазз положил руку ей на плечо. – Администрация отеля приготовила нам номер для новобрачных.
– А завтра лететь в Вердонию, – сказала Ариана, надеясь, что ее нервозность не слишком заметна. – Неплохо бы выспаться перед долгим полетом.
– Согласен. – Лицо Лазза скрывала тень. Рассеянный свет выделял лишь его глаза, которые казались черными. – А в номере ты сможешь пересмотреть одно из своих условий.




Предыдущая страницаСледующая страница

Читать онлайн любовный роман - Дороже всех сокровищ - Леклер Дэй

Разделы:
ПрологГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9

Ваши комментарии
к роману Дороже всех сокровищ - Леклер Дэй



Добрый светлый роман о силе любви.Любовь побеждает все.
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйАлеся
19.09.2010, 22.26





Можно разок прочесть
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйИрина
11.12.2011, 22.46





романтично как сказка
Дороже всех сокровищ - Леклер Дэйелена
4.02.2012, 22.52





отвлекающий романчик
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйЕлена
7.02.2012, 11.22





Сказка!!!
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйВера Яр.
2.05.2012, 22.31





точно сказка
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйМарго
12.10.2012, 12.18





Какая неземная, нежная и чистая любовь!))) Читайте не подалеете, меня ни один роман так ещё не захватывал, как этот...))*
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйВалерия
21.11.2012, 17.06





История любви и немного магии, которых так не хватаят в нашей эпохе.
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйTammy
28.01.2013, 20.01





Роман -один из тысячи. Забуду, как только дочитаю. Уже забыла... :)))
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйЮлия
5.03.2013, 17.55





Приятный и лёгкий роман. Красивая и чистая любовь, жгучая страсть и щепотка магии. Спасибо автору за эту сказку, а её так не хватает в жизни.
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйЛуна
19.04.2013, 9.04





Светлый и красивый роман. Героиня веселая, адекватная девушка. Герой, правда немного повыпендривался, но без этого, совсем уж не было бы романа)) Не было коварной разлучительницы, или злых и коварных родственников. Моя оценка 10.
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйЕвгения
14.05.2013, 16.11





средненько.
Дороже всех сокровищ - Леклер Дэйиришка
15.05.2013, 18.49





интересный роман читайте -мне очень понравился
Дороже всех сокровищ - Леклер Дэйчика
9.01.2014, 0.26





По отзывам-ожидала большего.7 из 10
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйЛюля
20.02.2014, 0.16





Прочитала на одном дыхании...читается легко и захватывает...
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйИрина
1.05.2014, 10.34





Из всей серии про братьев понравился больше всего. Легкий, интересный, приятный роман, классные герои.
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйНаталья
23.06.2014, 23.27





Подойдет скоротать время.Как и во всех романах(или почти),гг-и (мужчины) из-за неразделенной любви становятся болезненно уязвимыми,неуверенными и боятся новой любви, как известный персонаж с рогами ладана.Может авторши плохо знают психологию мужчин?А может,лучше в омут с головой,чем трястись под кустом на берегу.Зато - незабываемые ощущения!!!(в омуте).
Дороже всех сокровищ - Леклер ДэйСкорпи
25.06.2014, 11.57





упертый мужик, жить с такими трудно
Дороже всех сокровищ - Леклер Дэйюли я
13.05.2015, 0.58








Ваше имя


Комментарий


Введите сумму чисел с картинки


Разделы библиотеки

Разделы романа

Rambler's Top100